Merge "Remove Revision::getRevisionText from ApiQueryDeletedrevs"
[lhc/web/wiklou.git] / includes / installer / i18n / pt.json
index f08ea75..75e1cad 100644 (file)
                        "MokaAkashiyaPT",
                        "Athena in Wonderland",
                        "CaiusSPQR",
-                       "Waldyrious"
+                       "Waldyrious",
+                       "Mansil alfalb"
                ]
        },
        "config-desc": "O instalador do MediaWiki",
        "config-title": "Instalação do MediaWiki $1",
        "config-information": "Informação",
-       "config-localsettings-upgrade": "Foi detetado um ficheiro <code>LocalSettings.php</code>.\nPara atualizar esta instalação, por favor introduza o valor de <code>$wgUpgradeKey</code> na caixa abaixo.\nEncontra este valor em <code>LocalSettings.php</code>.",
-       "config-localsettings-cli-upgrade": "Foi detetado um ficheiro <code>LocalSettings.php</code>.\nPara atualizar esta instalação, execute o <code>update.php</code>, por favor",
+       "config-localsettings-upgrade": "Foi detetado um ficheiro <code>LocalSettings.php</code>.\nPara atualizar esta instalação, por favor, insira o valor de <code>$wgUpgradeKey</code> na caixa abaixo.\nIrá encontrar este valor em <code>LocalSettings.php</code>.",
+       "config-localsettings-cli-upgrade": "Foi detetado um ficheiro <code>LocalSettings.php</code>.\nPara atualizar esta instalação, por favor, execute o <code>update.php</code>",
        "config-localsettings-key": "Chave de atualização:",
        "config-localsettings-badkey": "A chave de atualização que forneceu está incorreta.",
-       "config-upgrade-key-missing": "Foi detetada uma instalação existente do MediaWiki.\nPara atualizar esta instalação, por favor coloque a seguinte linha no final do seu <code>LocalSettings.php</code>:\n\n$1",
-       "config-localsettings-incomplete": "O ficheiro <code>LocalSettings.php</code> existente parece estar incompleto.\nA variável $1 não está definida.\nPor favor, defina esta variável no <code>LocalSettings.php</code> e clique \"{{int:Config-continue}}\".",
+       "config-upgrade-key-missing": "Foi detetada uma instalação existente do MediaWiki.\nPara atualizar esta instalação, por favor, coloque a seguinte linha no fim do seu <code>LocalSettings.php</code>:\n\n$1",
+       "config-localsettings-incomplete": "O ficheiro existente <code>LocalSettings.php</code> parece estar incompleto.\nA variável $1 não está definida.\nPor favor, altere <code>LocalSettings.php</code> e assim esta variável é definida, e clique em \"{{int:Config-continue}}\".",
        "config-localsettings-connection-error": "Ocorreu um erro ao ligar à base de dados usando as configurações especificadas no <code>LocalSettings.php</code>. Por favor corrija essas configurações e tente novamente.\n\n$1",
        "config-session-error": "Erro ao iniciar a sessão: $1",
        "config-session-expired": "Os seus dados de sessão parecem ter expirado.\nAs sessões estão configuradas para uma duração de $1.\nPode aumentar esta duração configurando <code>session.gc_maxlifetime</code> no php.ini.\nReinicie o processo de instalação.",
        "config-no-session": "Os seus dados de sessão foram perdidos!\nVerifique o seu php.ini e certifique-se de que em <code>session.save_path</code> está definido um diretório apropriado.",
-       "config-your-language": "A sua língua:",
-       "config-your-language-help": "Selecione a língua que será usada durante o processo de instalação.",
-       "config-wiki-language": "Língua da wiki:",
-       "config-wiki-language-help": "Selecione a língua que será predominante na wiki.",
+       "config-your-language": "O seu idioma:",
+       "config-your-language-help": "Selecione o idioma que será utilizado durante o processo de instalação.",
+       "config-wiki-language": "Idioma da wiki:",
+       "config-wiki-language-help": "Selecione o idioma que a wiki será predominante escrita.",
        "config-back": "← Voltar",
        "config-continue": "Continuar →",
-       "config-page-language": "Língua",
-       "config-page-welcome": "Bem-vindo(a) ao MediaWiki!",
+       "config-page-language": "Idioma",
+       "config-page-welcome": "Bem-vindo ao MediaWiki!",
        "config-page-dbconnect": "Ligar à base de dados",
        "config-page-upgrade": "Atualizar a instalação existente",
        "config-page-dbsettings": "Configurações da base de dados",
        "config-page-name": "Nome",
        "config-page-options": "Opções",
        "config-page-install": "Instalar",
-       "config-page-complete": "Terminado!",
+       "config-page-complete": "Concluída!",
        "config-page-restart": "Reiniciar a instalação",
        "config-page-readme": "Leia-me",
        "config-page-releasenotes": "Notas de lançamento",
        "config-page-copying": "A copiar",
        "config-page-upgradedoc": "A atualizar",
        "config-page-existingwiki": "Wiki existente",
-       "config-help-restart": "Deseja limpar todos os dados gravados que introduziu e reiniciar o processo de instalação?",
+       "config-help-restart": "Deseja limpar todos os dados guardados que inseriu e reiniciar o processo de instalação?",
        "config-restart": "Sim, reiniciar",
        "config-welcome": "=== Verificações do ambiente ===\nSerão agora realizadas verificações básicas para determinar se este ambiente é apropriado para instalação do MediaWiki.\nLembre-se de fornecer esta informação se necessitar de pedir ajuda para concluir a instalação.",
-       "config-welcome-section-copyright": "=== Direitos de autor e Condições de utilização ===\n\n$1\n\nEste programa é software livre; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo nos termos da licença GNU General Public License, tal como publicada pela Free Software Foundation; tanto a versão 2 da Licença, como (por opção sua) qualquer versão posterior.\n\nEste programa é distribuído na esperança de que seja útil, mas '''sem qualquer garantia'''; inclusive, sem a garantia implícita da '''possibilidade de ser comercializado''' ou de '''adequação para qualquer finalidade específica'''.\nConsulte a licença GNU General Public License para mais detalhes.\n\nEm conjunto com este programa deve ter recebido [$2 uma cópia da licença GNU General Public License]; se não a recebeu, peça-a por escrito a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ou [https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html leia-a na Internet].",
-       "config-sidebar": "* [https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/pt Página principal do MediaWiki]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents/pt Ajuda]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Contents/pt Manual técnico]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ/pt FAQ]",
+       "config-welcome-section-copyright": "=== Direitos de Autor e Termos ===\n\n$1\n\nEste programa é um software livre; pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo nos termos da Licença Pública Geral GNU, tal como publicada pela Free Software Foundation; tanto a versão 2 da Licença, como (por opção sua) qualquer versão mais recente.\n\nEste programa é distribuído na esperança de que seja útil, mas '''sem qualquer garantia'''; inclusive, sem a garantia implícita da '''possibilidade de ser comercializado''' ou de '''adequação para qualquer finalidade específica'''.\nConsulte a Licença Pública Geral GNU para mais detalhes.\n\nEm conjunto com este programa deveria ter recebido [$2 uma cópia da Licença Pública Geral GNU]; se não, peça-a por escrito a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ou [https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html leia-a on-line].",
+       "config-sidebar": "* [https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/pt Página principal do MediaWiki]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Contents/pt Guia do Utilizador]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Contents/pt Guia do Administrador]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ/pt Perguntas Mais Frequentes]",
        "config-sidebar-readme": "Leia-me",
        "config-sidebar-relnotes": "Notas de lançamento",
        "config-sidebar-license": "Copiar",
        "config-pcre-old": "<strong>Erro fatal:</strong> É necessário o PCRE $1 ou versão posterior.\nO seu binário PHP foi linkado com o PCRE $2.\n[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Errors_and_symptoms/PCRE Mais informações].",
        "config-pcre-no-utf8": "'''Erro fatal''': O módulo PCRE do PHP parece ter sido compilado sem suporte PCRE_UTF8.\nO MediaWiki necessita do suporte UTF-8 para funcionar corretamente.",
        "config-memory-raised": "A configuração <code>memory_limit</code> do PHP era $1; foi aumentada para $2.",
-       "config-memory-bad": "<strong>Aviso:</strong> A configuração <code>memory_limit</code> do PHP é $1.\nIsto é provavelmente demasiado baixo.\nA instalação poderá falhar!",
-       "config-apc": "[https://www.php.net/apc APC] instalada",
-       "config-apcu": "[https://www.php.net/apcu APCu] instalado",
-       "config-wincache": "[https://www.iis.net/downloads/microsoft/wincache-extension WinCache] instalada",
-       "config-no-cache-apcu": "<strong>Aviso:</strong> Não foi encontrado o [https://www.php.net/apcu APCu] nem o [https://www.iis.net/downloads/microsoft/wincache-extension WinCache].\nA cache de objetos não está ativa.",
-       "config-mod-security": "<strong>Aviso:</strong> O seu servidor de Internet tem o [https://modsecurity.org/ mod_security]/mod_security2 ativado. Muitas das suas configurações normais podem causar problemas ao MediaWiki e a outros programas, permitindo que os utilizadores publiquem conteúdos arbitrários.\nSe possível, isto deve ser desativado. Se não, consulte a [https://modsecurity.org/documentation/ mod_security documentação] ou peça apoio ao fornecedor do alojamento do seu servidor se encontrar erros aleatórios.",
+       "config-memory-bad": "<strong>Aviso:</strong> o parâmetro <code>memory_limit</code> é $1.\nIsto é provavelmente demasiado baixo.\nA instalação poderá falhar!",
+       "config-apc": "[https://www.php.net/apc APC] está instalada",
+       "config-apcu": "[https://www.php.net/apcu APCu] está instalado",
+       "config-wincache": "[https://www.iis.net/downloads/microsoft/wincache-extension WinCache] está instalada",
+       "config-no-cache-apcu": "<strong>Aviso:</strong> não foi possível encontrar o [https://www.php.net/apcu APCu] ou a [https://www.iis.net/downloads/microsoft/wincache-extension WinCache].\nA colocação em cache dos objetos não está ativa.",
+       "config-mod-security": "<strong>Aviso:</strong> o seu servidor da Web tem o [https://modsecurity.org/ mod_security]/mod_security2 ativado. Muitas configurações comuns irão causar problemas ao MediaWiki e a outro software que permite que os utilizadores publiquem conteúdos arbitrários.\nSe possível, isto deverá ser desativado. Se não, consulte a [https://modsecurity.org/documentation/ mod_security documentação] ou contacte o apoio do seu alojamento se encontrar erros aleatórios.",
        "config-diff3-bad": "O utilitário de comparação de texto GNU diff3 não foi encontrado. Pode ignorar esta situação por agora, mas poderá encontrar conflitos entre edições mais frequentemente.",
        "config-git": "Foi encontrado o software de controlo de versões Git: <code>$1</code>.",
        "config-git-bad": "Não foi encontrado o programa de controlo de versões Git. Pode ignorar esta situação por agora. Note que Especial:Versão não apresentará os resumos criptográficos das efetivações.",
        "config-uploads-not-safe": "<strong>Aviso:</strong> O diretório por omissão para carregamentos, <code>$1</code>, está vulnerável à execução arbitrária de listas de comandos (scripts).\nEmbora o MediaWiki verifique a existência de ameaças de segurança em todos os ficheiros enviados, é altamente recomendado que [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Security#Upload_security vede esta vulnerabilidade de segurança] antes de possibilitar uploads.",
        "config-no-cli-uploads-check": "<strong>Aviso:</strong> O diretório por omissão para carregamentos, <code>$1</code>, não é verificado para determinar se é vulnerável à execução de listas arbitrárias de comandos durante a instalação por CLI (\"Command-line Interface\").",
        "config-brokenlibxml": "O seu sistema tem uma combinação de versões do PHP e do libxml2 conhecida por ser problemática, podendo causar corrupção de dados no MediaWiki e noutras aplicações da Internet.\nAtualize para a versão 2.7.3 ou posterior do libxml2 ([https://bugs.php.net/bug.php?id=45996 incidência reportada no PHP]).\nInstalação cancelada.",
-       "config-suhosin-max-value-length": "O Suhosin está instalado e limita o parâmetro GET <code>length</code> a $1 bytes.\nO componente ResourceLoader do MediaWiki consegue exceder este limite, mas prejudicando o desempenho.\nSe lhe for possível, deve atribuir ao parâmetro <code>suhosin.get.max_value_length</code> o valor 1024 ou maior no ficheiro <code>php.ini</code>, e definir o mesmo valor para <code>$wgResourceLoaderMaxQueryLength</code> no ficheiro LocalSettings.php.",
+       "config-suhosin-max-value-length": "O Suhosin está instalado e limita o parâmetro GET <code>length</code> a $1 bytes.\nO MediaWiki requer que <code>suhosin.get.max_value_length</code> seja pelo menos $2. Desative esta definição, ou aumente este valor para $3 no <code>php.ini</code>.",
        "config-using-32bit": "<strong>Aviso:</strong> o seu sistema parece estar a funcionar com inteiros de 32 bits. Isto  [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:32-bit não é recomendado].",
        "config-db-type": "Tipo da base de dados:",
        "config-db-host": "Servidor da base de dados:",
        "config-db-name-help": "Escolha um nome para identificar a sua wiki.\nO nome não deve conter espaços.\n\nSe estiver a usar um servidor partilhado, o fornecedor do alojamento deve poder fornecer-lhe o nome de uma base de dados que possa usar, ou permite-lhe criar bases de dados através de um painel de controlo.",
        "config-db-install-account": "Conta do utilizador para a instalação",
        "config-db-username": "Nome do utilizador da base de dados:",
-       "config-db-password": "Palavra-passe do utilizador da base de dados:",
-       "config-db-install-username": "Introduza o nome de utilizador que será usado para aceder à base de dados durante o processo de instalação. Este utilizador não é o do MediaWiki; é o utilizador da base de dados.",
+       "config-db-password": "Palavra-passe da base de dados:",
+       "config-db-install-username": "Insira o nome de utilizador que será utilizado para aceder à base de dados durante o processo de instalação.\nNão é o nome de utilizador da conta MediaWiki; é o nome de utilizador da sua base de dados.",
        "config-db-install-password": "Introduza a palavra-passe do utilizador que será usado para aceder à base de dados durante o processo de instalação.\nEsta palavra-passe não é a do utilizador do MediaWiki; é a palavra-passe do utilizador da base de dados.",
        "config-db-install-help": "Introduza o nome de utilizador e a palavra-passe que serão usados para aceder à base de dados durante o processo de instalação.",
        "config-db-account-lock": "Usar o mesmo nome de utilizador e palavra-passe durante a operação normal",
        "config-db-wiki-account": "Conta de utilizador para a operação normal",
        "config-db-wiki-help": "Introduza o nome de utilizador e a palavra-passe que serão usados para aceder à base de dados durante a operação normal da wiki.\nSe o utilizador não existir na base de dados, mas a conta de instalação tiver privilégios suficientes, o utilizador que introduzir será criado na base de dados com os privilégios mínimos necessários para a operação normal da wiki.",
-       "config-db-prefix": "Prefixo para as tabelas da base de dados (sem hífenes):",
+       "config-db-prefix": "Prefixo para a tabela da base de dados (sem hífenes):",
        "config-db-prefix-help": "Se necessitar de partilhar uma só base de dados entre várias wikis, ou entre o MediaWiki e outra aplicação, pode escolher adicionar um prefixo ao nome de todas as tabelas desta instalação, para evitar conflitos.\nNão use espaços.\n\nNormalmente, este campo deve ficar vazio.",
-       "config-mysql-old": "É necessário o MySQL $1 ou posterior; tem a versão $2.",
+       "config-mysql-old": "É necessário o MySQL $1 ou superior. Tem a versão $2.",
        "config-db-port": "Porta da base de dados:",
-       "config-db-schema": "Esquema ''(schema)'' do MediaWiki (sem hífenes):",
-       "config-db-schema-help": "Normalmente, este esquema estará correto.\nAltere-o  se souber que precisa de o fazer.",
-       "config-pg-test-error": "Não foi possível criar uma ligação à base de dados <strong>$1</strong>: $2",
-       "config-sqlite-dir": "Diretório de dados do SQLite:",
+       "config-db-schema": "Esquema para o MediaWiki (sem hífenes):",
+       "config-db-schema-help": "Normalmente, este esquema estará correto.\nAltere-o apenas se souber que precisa de o fazer.",
+       "config-pg-test-error": "Não é possível aceder à base de dados <strong>$1</strong>: $2",
+       "config-sqlite-dir": "Diretoria de dados do SQLite:",
        "config-sqlite-dir-help": "O SQLite armazena todos os dados num único ficheiro.\n\nDurante a instalação, o servidor de Internet precisa de ter permissão de escrita no diretório que especificar.\n\nEste diretório <strong>não</strong> deve poder ser acedido diretamente da Internet, por isso está a ser colocado onde estão os seus ficheiros PHP.\n\nJuntamente com o diretório, o instalador irá criar um ficheiro <code>.htaccess</code>, mas se esta operação falhar é possível que alguém venha a ter acesso direto à base de dados.\nIsto inclui acesso aos dados dos utilizadores (endereços de correio eletrónico, palavras-passe encriptadas), às revisões eliminadas e a outros dados de acesso restrito na wiki.\n\nConsidere colocar a base de dados num local completamente diferente, como, por exemplo, em <code>/var/lib/mediawiki/asuawiki</code>.",
        "config-type-mysql": "MariaDB, MySQL (ou compatível)",
        "config-type-postgres": "PostgreSQL",
        "config-type-sqlite": "SQLite",
-       "config-support-info": "O MediaWiki suporta as seguintes plataformas de base de dados:\n\n$1\n\nSe a plataforma que pretende usar não está listada abaixo, siga as instruções nas hiperligações acima para ativar o suporte.",
-       "config-dbsupport-mysql": "* [{{int:version-db-mariadb-url}} MariaDB] é a base de dados preferida para o MediaWiki e a melhor suportada. O MediaWiki também trabalha com [{{int:version-db-mysql-url}} MySQL] e [{{int:version-db-percona-url}} Percona Server], que são compatíveis com MariaDB. ([https://www.php.net/manual/pt_BR/mysqli.installation.php Como compilar PHP com suporte para MySQL].)",
+       "config-support-info": "O MediaWiki suporta os seguintes sistemas de base de dados:\n\n$1\n\nSe não vê o sistema da base de dados que está a tentar utilizar listado abaixo, siga as instruções nas hiperligações acima para ativar o apoio.",
+       "config-dbsupport-mysql": "* [{{int:version-db-mariadb-url}} MariaDB] é a base de dados primária para o MediaWiki e a melhor suportada. O MediaWiki também trabalha com [{{int:version-db-mysql-url}} MySQL] e [{{int:version-db-percona-url}} Servidor Percona], que são compatíveis com MariaDB. ([https://www.php.net/manual/en/mysqli.installation.php Como compilar PHP com suporte para MySQL].)",
        "config-dbsupport-postgres": "* O [{{int:version-db-postgres-url}} PostgreSQL] é uma plataforma popular de base de dados de código aberto, alternativa ao MySQL. ([https://www.php.net/manual/en/pgsql.installation.php Como compilar PHP com suporte para PostgreSQL].)",
        "config-dbsupport-sqlite": "* O [{{int:version-db-sqlite-url}} SQLite] é uma plataforma de base de dados ligeira muito bem suportada. ([https://www.php.net/manual/en/pdo.installation.php Como compilar PHP com suporte para SQLite], usa PDO.)",
-       "config-header-mysql": "Definições MariaDB/MySQL",
-       "config-header-postgres": "Definições PostgreSQL",
-       "config-header-sqlite": "Definições SQLite",
-       "config-invalid-db-type": "O tipo de base de dados é inválido",
-       "config-missing-db-name": "Tem de introduzir um valor para \"{{int:config-db-name}}\".",
-       "config-missing-db-host": "Tem de introduzir um valor para \"{{int:config-db-host}}\".",
-       "config-invalid-db-name": "O nome da base de dados, \"$1\",  é inválido.\nUse só letras (a-z, A-Z), algarismos (0-9), sublinhados (_) e hífens (-) dos caracteres ASCII.",
-       "config-invalid-db-prefix": "O prefixo da base de dados, \"$1\",  é inválido.\nUse só letras (a-z, A-Z), algarismos (0-9), sublinhados (_) e hífens (-) dos caracteres ASCII.",
+       "config-header-mysql": "Definições de MariaDB/MySQL",
+       "config-header-postgres": "Definições de PostgreSQL",
+       "config-header-sqlite": "Definições de SQLite",
+       "config-invalid-db-type": "O tipo de base de dados é inválido.",
+       "config-missing-db-name": "Deve inserir um valor para \"{{int:config-db-name}}\".",
+       "config-missing-db-host": "Deve inserir um valor para \"{{int:config-db-host}}\".",
+       "config-invalid-db-name": "O nome da base de dados \"$1\" é inválido.\nUtilize apenas letras ASCII (a-z, A-Z), números (0-9), sublinhados (_) e hífenes (-).",
+       "config-invalid-db-prefix": "O prefixo da base de dados \"$1\" é inválido.\nUtilize apenas letras ASCII (a-z, A-Z), números (0-9), sublinhados (_) e hífenes (-).",
        "config-connection-error": "$1.\n\nVerifique o servidor, o nome do utilizador e a palavra-passe e tente novamente. Se estiver a usar \"localhost\" como servidor da base de dados, tente antes usar \"127.0.0.1\" (ou vice-versa).",
        "config-invalid-schema": "O esquema ''(schema)'' do MediaWiki, \"$1\", é inválido.\nUse só letras (a-z, A-Z), algarismos (0-9) e sublinhados (_) dos caracteres ASCII.",
-       "config-postgres-old": "É necessário o PostgreSQL $1 ou posterior; tem a versão $2.",
-       "config-sqlite-name-help": "Escolha o nome que identificará a sua wiki.\nNão use espaços ou hífens.\nEste nome será usado como nome do ficheiro de dados do SQLite.",
-       "config-sqlite-parent-unwritable-group": "Não é possível criar o diretório de dados <code><nowiki>$1</nowiki></code>, porque o servidor de internet não tem permissão de escrita no diretório que o contém <code><nowiki>$2</nowiki></code>.\n\nO instalador determinou em que nome de utilizador o seu servidor de internet está a correr.\nPara continuar, configure o diretório <code><nowiki>$3</nowiki></code> para poder ser escrito por este utilizador.\nPara fazê-lo em sistemas Unix ou Linux, use:\n\n<pre>cd $2\nmkdir $3\nchgrp $4 $3\nchmod g+w $3</pre>",
-       "config-sqlite-parent-unwritable-nogroup": "Não é possível criar o diretório de dados <code><nowiki>$1</nowiki></code>, porque o servidor de internet não tem permissão de escrita no diretório que o contém <code><nowiki>$2</nowiki></code>.\n\nNão foi possível determinar em que nome de utilizador o seu servidor de internet está a correr.\nPara continuar, configure o diretório <code><nowiki>$3</nowiki></code> para que este possa ser globalmente escrito por esse utilizador (e por outros!).\nPara fazê-lo em sistemas Unix ou Linux, use:\n\n<pre>cd $2\nmkdir $3\nchmod a+w $3</pre>",
-       "config-sqlite-mkdir-error": "Ocorreu um erro ao criar o diretório de dados \"$1\".\nVerifique a localização e tente novamente.",
-       "config-sqlite-dir-unwritable": "Não foi possível escrever no diretório \"$1\".\nAltere as permissões para que ele possa ser escrito pelo servidor de internet e tente novamente.",
-       "config-sqlite-connection-error": "$1.\n\nVerifique o diretório de dados e o nome da base de dados abaixo e tente novamente.",
-       "config-sqlite-readonly": "Não é possível escrever no ficheiro <code>$1</code>.",
+       "config-postgres-old": "É necessário o PostgreSQL $1 ou superior. Tem a versão $2.",
+       "config-sqlite-name-help": "Escolha um nome que identifique a sua wiki.\nNão utilize espaços ou hífenes.\nIsto será utilizado para o nome do ficheiro dos dados de SQLite.",
+       "config-sqlite-parent-unwritable-group": "Não é possível criar a diretoria de dados <code><nowiki>$1</nowiki></code>, porque a diretoria fonte <code><nowiki>$2</nowiki></code> não é gravável pelo servidor da Web.\n\nO instalador determinou o nome de utilizador que o seu servidor da Web está a executar.\nTorne a diretoria <code><nowiki>$3</nowiki></code> gravável para continuar.\nPara fazê-lo no sistema Unix/Linux:\n\n<pre>cd $2\nmkdir $3\nchgrp $4 $3\nchmod g+w $3</pre>",
+       "config-sqlite-parent-unwritable-nogroup": "Não é possível criar a diretoria de dados <code><nowiki>$1</nowiki></code>, porque o a diretoria fonte <code><nowiki>$2</nowiki></code> não é gravável pelo servidor da Web.\n\nO instalador não conseguiu determinar em que nome de utilizador o seu servidor da Web está em execução.\nTorne a diretoria <code><nowiki>$3</nowiki></code> globalmente gravável por esta (e por outros!) para continuar.\nPara fazê-lo no sistema Unix/Linux:\n\n<pre>cd $2\nmkdir $3\nchmod a+w $3</pre>",
+       "config-sqlite-mkdir-error": "Ocorreu um erro ao criar a diretoria de dados \"$1\".\nVerifique a localização e tente novamente.",
+       "config-sqlite-dir-unwritable": "Não foi possível escrever na diretoria \"$1\".\nAltere as suas permissões para que o servidor da Web possa gravar na mesma, e tente novamente.",
+       "config-sqlite-connection-error": "$1.\n\nVerifique a diretoria de dados e o nome da base de dados abaixo e tente novamente.",
+       "config-sqlite-readonly": "O ficheiro <code>$1</code> não é gravável.",
        "config-sqlite-cant-create-db": "Não foi possível criar o ficheiro da base de dados <code>$1</code>.",
-       "config-sqlite-fts3-downgrade": "O PHP não tem suporte FTS3; a reverter o esquema das tabelas para o anterior",
-       "config-can-upgrade": "Esta base de dados contém tabelas do MediaWiki.\nPara atualizá-las para o MediaWiki $1, clique '''Continuar'''.",
-       "config-upgrade-error": "Ocorreu um erro ao atualizar as tabelas do MediaWiki na sua base de dados.\n\nPara mais informações consulte o registo acima, para tentar novamente clique <strong>Continuar</strong>.",
-       "config-upgrade-done": "Atualização terminada.\n\nAgora pode [$1 começar a usar a sua wiki].\n\nSe quiser regenerar o seu ficheiro <code>LocalSettings.php</code>, clique o botão abaixo.\nEsta operação '''não é recomendada''' a menos que esteja a ter problemas com a sua wiki.",
-       "config-upgrade-done-no-regenerate": "Atualização terminada.\n\nAgora pode [$1 começar a usar a sua wiki].",
-       "config-regenerate": "Regenerar LocalSettings.php →",
-       "config-show-table-status": "A consulta <code>SHOW TABLE STATUS</code> falhou!",
-       "config-unknown-collation": "'''Aviso:''' A base de dados está a utilizar uma colação ''(collation)'' desconhecida.",
-       "config-db-web-account": "Conta na base de dados para acesso pela internet",
-       "config-db-web-help": "Selecione o nome de utilizador e a palavra-passe que o servidor de Internet irá utilizar para aceder ao servidor da base de dados, durante a operação normal da wiki.",
-       "config-db-web-account-same": "Usar a mesma conta usada na instalação",
+       "config-sqlite-fts3-downgrade": "PHP tem em falta o suporte para FTS3; a reverter as tabelas para estado antigo.",
+       "config-can-upgrade": "Existem tabelas do MediaWiki nesta base de dados.\nPara atualizá-las para o MediaWiki $1, clique em <strong>Continuar</strong>.",
+       "config-upgrade-error": "Ocorreu um erro ao atualizar as tabelas do MediaWiki na sua base de dados.\n\nPara mais informação consulte o registo acima, para tentar novamente clique em <strong>Continuar</strong>.",
+       "config-upgrade-done": "Atualização concluída.\n\nAgora pode [$1 começar a utilizar a sua wiki].\n\nSe quiser regenerar o seu ficheiro <code>LocalSettings.php</code>, clique no botão abaixo.\nIsto <strong>não é recomendada</strong> a menos que esteja a ter problemas com a sua wiki.",
+       "config-upgrade-done-no-regenerate": "Atualização concluída.\n\nAgora pode [$1 começar a utilizar a sua wiki].",
+       "config-regenerate": "Regenerar LocalSettings.php →",
+       "config-show-table-status": "A consulta de <code>SHOW TABLE STATUS</code> falhou!",
+       "config-unknown-collation": "<strong>Aviso:</strong> a base de dados está a utilizar uma colação desconhecida.",
+       "config-db-web-account": "Conta da base de dados para aceder à Web",
+       "config-db-web-help": "Selecione o nome de utilizador e a palavra-passe que o servidor da Web irá utilizar para aceder ao servidor da base de dados, durante a operação normal da wiki.",
+       "config-db-web-account-same": "Utilizar a mesma conta usada na instalação",
        "config-db-web-create": "Criar a conta se ainda não existir",
        "config-db-web-no-create-privs": "A conta que especificou para a instalação não tem privilégios suficientes para criar uma conta.\nA conta que especificar aqui já tem de existir.",
        "config-mysql-engine": "Motor de armazenamento:",