Merge "Type hint against LinkTarget in WatchedItemStore"
[lhc/web/wiklou.git] / includes / installer / i18n / ca.json
index 15f98e6..d49fd9f 100644 (file)
        "config-help-restart": "Voleu esborrar totes les dades que heu introduït i tornar a començar el procés d'instal·lació?",
        "config-restart": "Sí, torna a començar",
        "config-welcome": "=== Comprovacions de l'entorn ===\nS'efectuaran comprovacions bàsiques per veure si l'entorn és adequat per a la instal·lació del MediaWiki.\nRecordeu d'incloure aquesta informació si heu de demanar ajuda sobre com completar la instal·lació.",
-       "config-copyright": "=== Drets d'autor i condicions ===\n\n$1\n\nAquest programa és de programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota les condicions de la Llicència Pública General GNU com es publicada per la Free Software Foundation; qualsevol versió 2 de la llicència, o (opcionalment) qualsevol versió posterior.\n\nAquest programa és distribueix amb l'esperança que serà útil, però <strong>sense cap garantia</strong>; sense ni tan sols la garantia implícita de <strong>\ncomerciabilitat</strong> o <strong>idoneïtat per a un propòsit particular</strong>.\nConsulteu la Llicència Pública General GNU, per a més detalls.\n\nHauríeu d'haver rebut <doclink href=\"Copying\">una còpia de la Llicència Pública General GNU</doclink> amb aquest programa; si no, escriviu a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA o [https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html per llegir-lo en línia].",
+       "config-welcome-section-copyright": "=== Drets d'autor i condicions ===\n\n$1\n\nAquest programa és de programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota les condicions de la Llicència Pública General GNU com es publicada per la Free Software Foundation; qualsevol versió 2 de la llicència, o (opcionalment) qualsevol versió posterior.\n\nAquest programa és distribueix amb l'esperança que serà útil, però <strong>sense cap garantia</strong>; sense ni tan sols la garantia implícita de <strong>\ncomerciabilitat</strong> o <strong>idoneïtat per a un propòsit particular</strong>.\nConsulteu la Llicència Pública General GNU, per a més detalls.\n\nHauríeu d'haver rebut [$2 una còpia de la Llicència Pública General GNU] amb aquest programa; si no, escriviu a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA o [https://www.gnu.org/copyleft/gpl.html per llegir-lo en línia].",
        "config-sidebar": "* [https://www.mediawiki.org la Pàgina d'inici]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Contents Guia de l'usuari]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Contents Guia de l'administrador]\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ PMF]\n----\n* <doclink href=Readme>Llegeix-me</doclink>\n* <doclink href=ReleaseNotes>Notes de la versió</doclink>\n* <doclink href=Còpia>Còpia</doclink>\n* <doclink href=UpgradeDoc>Actualització</doclink>",
+       "config-sidebar-readme": "Llegeix-me",
+       "config-sidebar-relnotes": "Notes de la versió",
+       "config-sidebar-license": "Còpia",
+       "config-sidebar-upgrade": "Actualització",
        "config-env-good": "S'ha comprovat l'entorn.\nPodeu instal·lar el MediaWiki.",
        "config-env-bad": "S'ha comprovat l'entorn.\nNo podeu instal·lar el MediaWiki.",
        "config-env-php": "El PHP $1 està instal·lat.",
        "config-env-hhvm": "L’HHVM $1 és instal·lat.",
-       "config-unicode-using-intl": "S'utilitza l'[https://pecl.php.net/intl extensió intl PECL] per a la normalització de l'Unicode.",
-       "config-unicode-pure-php-warning": "<strong>Avís:</strong> L'[https://pecl.php.net/intl extensió intl PECL] no és disponible per gestionar la normalització d'Unicode. Es reverteix a una implementació més lenta en PHP pur.\nSi administreu un lloc web amb molt de trànsit, hauríeu de consultar la guia de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations normalització d'Unicode].",
+       "config-unicode-using-intl": "S'utilitza l'[https://php.net/manual/en/book.intl.php extensió intl de PHP] per a la normalització de l'Unicode.",
+       "config-unicode-pure-php-warning": "<strong>Avís:</strong> L'[https://php.net/manual/en/book.intl.php extensió intl de PHP] no és disponible per gestionar la normalització d'Unicode. Es reverteix a una implementació més lenta en PHP pur.\nSi administreu un lloc web amb molt de trànsit, hauríeu de consultar la guia de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations normalització d'Unicode].",
        "config-unicode-update-warning": "<strong>Avís:</strong> La versió instal·lada del contenidor de normalització d'Unicode utilitza una versió antiga de la biblioteca [http://site.icu-project.org/ del projecte ICU].\nHauríeu [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations d'actualitzar-la] si us importa poder utilitzar Unicode.",
        "config-no-db": "No s'ha pogut trobar un controlador adequat per a la base de dades. Instal·leu-ne un per al PHP.\nHi ha suport per {{PLURAL:$2|al tipus de base de dades següent|als tipus de base de dades següents}}: $1\n\nSi heu compilat el PHP manualment, torneu a configurar-lo amb un client de base de dades habilitat, per exemple fent servir <code>./configure --with-mysqli</code>.\nSi heu instal·lat el PHP d'un paquet de Debian o Ubuntu, també cal que instal·leu, per exemple, el paquet <code>php-mysql</code>.",
-       "config-outdated-sqlite": "<strong>Avís:</strong> teniu el SQLite $1, que és menor que la versió mínima necessària $2. SQLite no estarà disponible.",
+       "config-outdated-sqlite": "<strong>Avís:</strong> teniu el SQLite $2, que és menor que la versió mínima necessària $1. SQLite no estarà disponible.",
        "config-no-fts3": "<strong>Avís:</strong> SQLite està compilat sense el [//sqlite.org/fts3.html mòdul FTS3], per tant les funcionalitats de cerca no estaran disponibles en aquesta instal·lació.",
        "config-pcre-old": "<strong>Error fatal:</strong> Cal el PCRE $1 o superior.\nEl binari PHP que utilitzeu està enllaçat amb el PCRE $2.\n[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Errors_and_symptoms/PCRE Més informació].",
+       "config-pcre-no-utf8": "<strong>Fatal:</strong> El mòdul PCRE de PHP sembla que no va compilar-se per funcionar amb PCRE_UTF8.\nMediaWiki necessita que UTF-8 funcioni correctament.",
        "config-memory-raised": "El <code>memory_limit</code> del PHP és $1 i s'ha aixecat a $2.",
        "config-memory-bad": "<strong>Avís:</strong> El <code>memory_limit</code> del PHP és $1.\nAixò és probablement massa baix.\nLa instal·lació pot fallar!",
        "config-apc": "L'[https://www.php.net/apc APC] està instal·lat",
        "config-apcu": "L'[https://www.php.net/apcu APCu] està instal·lat",
        "config-wincache": "[https://www.iis.net/downloads/microsoft/wincache-extension WinCache] està instal·lat",
+       "config-no-cache-apcu": "<strong>Avís:</strong> no s'ha pogut trobar [https://www.php.net/apcu APCu] o [https://www.iis.net/downloads/microsoft/wincache-extension WinCache].\nNo s'habilitarà la memòria cau d'objectes.",
        "config-diff3-bad": "No s'ha trobat el GNU diff3. Podeu ignorar-ho per ara, però us podeu trobar amb conflictes d'edició més habitualment.",
        "config-git": "S'ha trobat el programari de control de versions Git: <code>$1</code>.",
        "config-git-bad": "No s'ha trobat el programari de control de versions Git. Podeu ignorar-ho per ara, però la pàgina Especial:Versió no mostrarà els resums de publicacions.",
@@ -80,6 +86,7 @@
        "config-using-server": "S'utilitza el nom del servidor «<nowiki>$1</nowiki>».",
        "config-using-uri": "S'utilitza l'URL del servidor «<nowiki>$1$2</nowiki>».",
        "config-uploads-not-safe": "<strong>Avís:</strong> El directori de càrregues per defecte <code>$1</code> és vulnerable a l'execució d'scripts arbitraris.\nEncara que el MediaWiki comprova tots els fitxers que es carreguen davant d'amenaces de seguretat, és molt recomanable [https://www.mediawiki.org/ wiki/Special:MyLanguage/Manual:Security#Upload_security tancar aquesta vulnerabilitat de seguretat] abans d'habilitar les càrregues.",
+       "config-no-cli-uploads-check": "<strong>Avís</strong>: no s'ha comprovat el directori per defecte per a càrregues (<code><span class=\"notranslate\">$1</span></code>$) per vulnerabilitats en l'execució arbitrària durant la instal·lació amb la línia d'ordres.",
        "config-brokenlibxml": "El vostre sistema té una combinació de versions de PHP i libxml2 que són problemàtiques i que poden causar corrupció de dades no aparent a MediaWiki i a altres aplicacions web.\nActualitzeu-vos a libxml2 2.7.3 o superior ([https://bugs.php.net/bug.php?id=45996 informe d'error al projecte PHP]).\nS'ha interromput la instal·lació.",
        "config-db-type": "Tipus de base de dades:",
        "config-db-host": "Servidor de la base de dades:",
        "config-db-schema-help": "Aquest esquema normalment ja serveix.\nNomés canvieu-lo si sabeu què us feu.",
        "config-pg-test-error": "No es pot connectar a la base de dades '''$1''': $2",
        "config-sqlite-dir": "Directori de dades de l'SQLite",
+       "config-sqlite-dir-help": "L'SQLite emmagatzema totes les dades en un únic fitxer.\n\nEl directori que proporcioneu ha de ser escrivible pel servidor durant la instal·lació.\n\n<strong>No</strong> hauria de ser accessible des del web. Aquest és el motiu perquè no el posem on són els fitxers PHP.\n\nL'instal·lador escriurà un fitxer <code>.htaccess</code> al mateix temps, però si això fallés, seria possible que s'accedís a la base de dades crua.\nAixò inclou dades d'usuari crues (adreces electròniques, contrasenyes en resum) així com revisions eliminades i altres dades restringida en el wiki.\n\nConsidereu posar la base de dades en algun altre lloc tot plegat, per exemple a <code>/var/lib/mediawiki/yourwiki</code>.",
        "config-oracle-def-ts": "Espai de taules per defecte:",
        "config-oracle-temp-ts": "Espai de taules temporal:",
        "config-type-mysql": "MariaDB, MySQL o compatible",
        "config-db-web-no-create-privs": "El compte que heu especificat a la instal·lació no té suficients privilegis per crear un compte. El compte que especifiqueu aquí ja ha d'existir.",
        "config-mysql-engine": "Motor d'emmagatzemament:",
        "config-mysql-innodb": "InnoDB (recomanat)",
-       "config-mysql-myisam": "MyISAM",
-       "config-mysql-myisam-dep": "<strong>Avís:</strong> Heu seleccionat MyISAM com a motor d'emmagatzemament de MySQL, que no és recomanat per utilitzar amb MediaWiki, perquè:\n* no té un bon suport de concurrència a causa del blocatge de les taules\n* té més tendència a corrompre's que altres motors\n* el codi base de MediaWiki no sempre gestiona MyISAM adequadament\n\nSi la vostra instal·lació de MySQL permet l'ús d'InnoDB, és molt més recomanable que l'utilitzeu.\nSi, per contra, no el permet. Potser val la pena que considereu actualitzar-la.",
-       "config-mysql-only-myisam-dep": "<strong>Avís:</strong> MyISAM és l'únic motor d'emmagatzemament de MySQL d'aquesta màquina, que no és recomanat per utilitzar amb MediaWiki, perquè:\n* no té un bon suport de concurrència a causa del blocatge de les taules\n* té més tendència a corrompre's que altres motors\n* el codi base de MediaWiki no sempre gestiona MyISAM adequadament\n\nLa vostra instal·lació de MySQL no permet l'ús d'InnoDB. Potser val la pena que considereu actualitzar-la.",
        "config-mysql-engine-help": "<strong>InnoDB</strong> és gairebé sempre la millor opció perquè té una bona implementació de concurrència.\n\n<strong>MyISAM</strong> pot ser més ràpid en instal·lacions d'un únic usuari o de només lectura.\nLes bases de dades MyISAM tendeixen a corrompre's més sovint que les InnoDB.",
        "config-mssql-auth": "Tipus d'autenticació:",
        "config-mssql-install-auth": "Seleccioneu el tipus d'autenticació que s'utilitzarà per connectar-se amb el servidor de base de dades durant el procés d'instal·lació.\nSi seleccioneu «{{int:config-mssql-windowsauth}}», s'utilitzaran les credencials de l'usuari amb què s'executa el servidor web.",
        "config-admin-error-password": "S'ha produït un error intern en definir una contrasenya per a l'administrador «<nowiki>$1</nowiki>»: <pre>$2</pre>",
        "config-admin-error-bademail": "Heu introduït una adreça electrònica no vàlida.",
        "config-subscribe": "Subscriu a la [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce llista de correu d'anunci de noves versions].",
+       "config-subscribe-noemail": "Us heu provat de subscriure a la llista de correu d'anuncis de noves versions sense proporcionar-hi una adreça electrònica.\nProporcioneu-ne una si voleu subscriure-us a la llista de correu electrònic.",
        "config-pingback": "Comparteix dades d'aquesta instal·lació amb els desenvolupadors de MediaWiki.",
        "config-almost-done": "Gairebé ja heu acabat!\nPodeu ometre el que queda de la configuració i procedir amb la instal·lació del wiki.",
        "config-optional-continue": "Fes-me més preguntes.",
        "config-license-gfdl": "GNU Free Documentation License 1.3 o posterior",
        "config-license-pd": "Domini públic",
        "config-license-cc-choose": "Selecció d'una llicència personalitzada de Creative Commons",
+       "config-license-help": "Molts wikis públics posen totes llurs contribucions sota una [https://freedomdefined.org/Definició llicència lliure].\nAixò ajuda a crear un sentit de propietat de comunitat i anima les contribucions de llarg termini.\nNo és generalment necessari per a un wiki privat o corporatiu.\n\nSi voleu ser capaç d'utilitzar text de la Viquipèdia, i voleu que la Viquipèdia pugui acceptar text copiat del vostre wiki, hauríeu de triar <strong>{{int:config-license-cc-by-sa}}</strong>.\n\nLa Viquipèdia abans utilitzava la Llicència de documentació lliure de GNU.\nEl GFDL és una llicència vàlida, però difícil d'entendre.\nÉs també difícil reutilitzar contingut sota la GFDL.",
        "config-email-settings": "Paràmetres del correu electrònic",
        "config-enable-email": "Habilita el correu sortint",
        "config-enable-email-help": "Si voleu que el correu electrònic funcioni, cal configurar [https://www.php.net/manual/en/mail.configuration.php PHP's els paràmetres de correu] correctament.\nSi no voleu cap funcionalitat de correu, podeu inhabilitar-ho.",
        "config-email-auth": "Habilita l'autenticació per correu electrònic",
        "config-email-auth-help": "Si s'habilita l'opció, els usuaris hauran de confirmar llur adreça electrònica utilitzant un enllaç que els enviarem quan la defineixin o la canviïn.\nNomés les adreces electròniques autenticades poden rebre correus d'altres usuaris o canviar les notificacions de correu.\nDefinir aquesta opció és <strong>recomanat</strong> per a wikis públics per tal d'evitar els possibles abusos de l'ús del correu.",
        "config-email-sender": "Adreça electrònica de retorn:",
+       "config-email-sender-help": "Introduïu una adreça electrònica per utilitzar-la com a adreça de retorn dels missatges electrònics de sortida.\nAquí és on s'enviaran els missatges que no arribin a lloc.\nMolts servidors de correu electrònic necessiten com a mínim que la part del nom de domini sigui vàlida.",
        "config-upload-settings": "Imatges i càrregues de fitxers",
        "config-upload-enable": "Habilita la càrrega de fitxers",
        "config-upload-help": "Les càrregues de fitxers potencialment exposen el vostre servidor a riscos de seguretat.\nPer a més informació, llegiu la [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Security secció de seguretat] del manual.\n\nPer habilitar les càrregues de fitxer, canvieu el mode del subdirectori <code>images</code> del directori arrel de MediaWiki per tal que el servidor web pugui escriure-hi.\nA continuació, habiliteu-ne l'opció.",
        "config-upload-deleted": "Directori pels arxius suprimits:",
        "config-upload-deleted-help": "Trieu un directori per a arxivar els fitxers suprimits.\nIdealment no hauria de ser accessible des del web.",
        "config-logo": "URL del logo:",
+       "config-logo-help": "L'aparença per defecte de MediaWiki inclou un espai per a un logotip de 135x160 píxels sobre el menú de la barra lateral.\nCarregueu una imatge de la mida apropiada i introduïu un URL aquí.\n\nPodeu utilitzar <code>$wgStylePath</code> o <code>$wgScriptPath</code> si el vostre logotip es relatiu a aquests camins.\n\nSi no voleu cap logotip, deixeu el quadre en blanc.",
        "config-instantcommons": "Habilita Instant Commons",
        "config-instantcommons-help": "[https://www.mediawiki.org/wiki/InstantCommons Instant Commons] és una característica que permet que els wikis utilitzin imatges, sons i altres fitxers multimèdies que es troben al lloc web de [https://commons.wikimedia.org/ Wikimedia Commons].\nPer a això, cal que el MediaWiki tingui accés a Internet.\n\nPer a més informació d'aquesta característica, amb instuccions de com definir altres wikis apart de Wikimedia Commons, consulteu [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgForeignFileRepos el manual].",
        "config-cc-error": "El selector de llicència Creative Commons no ha donat cap resultat.\nIntroduïu la llicència manualment.",
        "config-extensions": "Extensions",
        "config-extensions-help": "Les extensions que es llisten a dalt s'han detecta en el directori <code>./extensions</code>.\n\nPoden necessitar configuració addicional, però ja podeu habilitar-les.",
        "config-skins": "Aparences",
-       "config-skins-help": "S'han detectat els temes llistats a dalt en el directori <code>./skins</code>. Heu d'habilitar-ne com a mínim un i trieu-ne el predeterminat.",
-       "config-skins-use-as-default": "Utilitza aquest tema per defecte",
-       "config-skins-missing": "No s'ha trobat cap tema; MediaWiki utilitzarà el tema per defecte fins que hi instal·leu alguns adequats.",
+       "config-skins-help": "S'han detectat les aparences llistades a dalt en el directori <code>./skins</code>. Heu d'habilitar-ne com a mínim un i trieu-ne el predeterminat.",
+       "config-skins-use-as-default": "Utilitza aquesta aparença per defecte",
+       "config-skins-missing": "No s'ha trobat cap aparença; MediaWiki utilitzarà l'aparença per defecte fins que hi instal·leu algunes adequades.",
        "config-skins-must-enable-some": "Heu de triar com a mínim un tema per habilitar.",
-       "config-skins-must-enable-default": "Cal habilitar el tema triat per defecte.",
+       "config-skins-must-enable-default": "Cal habilitar l'aparença triada per defecte.",
        "config-install-alreadydone": "<strong>Avís:</strong> Sembla que ja havíeu instal·lat MediaWiki i esteu provant d'instal·lar-lo de nou.\nProcediu a la pàgina següent.",
        "config-install-begin": "En fer clic a «{{int:config-continue}}» s’iniciarà la instal·lació del MediaWiki. Si encara voleu fer canvis, feu clic a «{{int:config-back}}».",
        "config-install-step-done": "fet",
        "config-install-done": "<strong>Enhorabona!</strong>\nHeu instal·lat MediaWiki.\n\nL'instal·lador a generat un fitxer <code>LocalSettings.php</code>.\nConté tota la configuració.\n\nCaldrà que el baixeu i el poseu al directori base on heu instal·lat al wiki (el mateix directori on es troba index.php). La baixada hauria d'haver començat automàticament.\n\nSi la baixada no comença, o si l'heu cancel·lat, podeu reiniciar-la fent clic a l'enllaç de sota:\n\n$3\n\n<strong>Nota:</strong> Si no ho feu ara, no podreu accedir a aquest fitxer de configuració més endavant si no l'heu baixat abans.\n\nUna vegada tot això fet, podeu <strong>[$2 entrar al vostre wiki]</strong>.",
        "config-install-done-path": "<strong>Enhorabona!</strong>\nHeu instal·lat MediaWiki.\n\nL'instal·lador a generat un fitxer <code>LocalSettings.php</code>.\nConté tota la configuració.\n\nCaldrà que el baixeu i el poseu a <code>$4</code>. La baixada hauria d'haver començat automàticament.\n\nSi la baixada no comença, o si l'heu cancel·lat, podeu reiniciar-la fent clic a l'enllaç de sota:\n\n$3\n\n<strong>Nota:</strong> Si no ho feu ara, no podreu accedir a aquest fitxer de configuració més endavant si no l'heu baixat abans.\n\nUna vegada tot això fet, podeu <strong>[$2 entrar al vostre wiki]</strong>.",
        "config-install-success": "El MediaWiki s'ha instal·lat amb èxit. Podeu visitar <$1$2> per veure el vostre wiki.\nSi teniu preguntes, reviseu la llista de preguntes més freqüents:\n<https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:FAQ> o utilitzeu un dels fòrums d'assistència enllaçats a la pàgina.",
+       "config-install-db-success": "La base de dades s'ha configurat amb èxit",
        "config-download-localsettings": "Baixa <code>LocalSettings.php</code>",
        "config-help": "ajuda",
        "config-help-tooltip": "feu clic per ampliar",