Merge "output: Narrow Title type hint to LinkTarget"
[lhc/web/wiklou.git] / includes / api / i18n / ar.json
index 0701829..58d2dee 100644 (file)
        "apihelp-query-param-indexpageids": "تضمين قسم إضافي لمعرفات الصفحات يسرد جميع معرفات الصفحات التي تم إرجاعها.",
        "apihelp-query-param-export": "تصدير المراجعات الحالية لجميع الصفحات المعينة أو المولدة.",
        "apihelp-query-param-exportnowrap": "إعادة تصدير XML دون التفاف عليه في نتيجة XML (نفس شكل [[Special:Export|خاص:تصدير]]). يمكن استخدامها فقط مع $1export.",
+       "apihelp-query-param-exportschema": "استهداف الإصدار المحدد من تنسيق تفريغ XML عند التصدير، يمكن استخدامه مع <var>$1export</var> فقط.",
        "apihelp-query-param-iwurl": "ما إذا كنت تريد الحصول على المسار الكامل إذا كان العنوان رابط إنترويكي.",
        "apihelp-query-param-rawcontinue": "إرجاع <samp>query-continue</samp> بيانات خام للاستمرار.",
        "apihelp-query-example-revisions": "جلب [[Special:ApiHelp/query+siteinfo|معلومات الموقع]] و[[Special:ApiHelp/query+revisions|مراجعات]] <kbd>Main Page</kbd>.",
        "apihelp-query+langlinks-param-dir": "الاتجاه للإدراج فيه.",
        "apihelp-query+langlinks-param-inlanguagecode": "رمز اللغة لأسماء اللغة المترجمة.",
        "apihelp-query+langlinks-example-simple": "الحصول على وصلات بين اللغات تربط من الصفحة <kbd>Main Page</kbd>.",
+       "apihelp-query+languageinfo-summary": "عرض معلومات حول اللغات المتاحة.",
+       "apihelp-query+languageinfo-extended-description": "[[mw:API:Query#Continuing queries|الاستمرار]] يمكن تطبيقه إذا كان استرجاع المعلومات يستغرق وقتا طويلا لطلب واحد.",
+       "apihelp-query+languageinfo-param-prop": "أي المعلومات للحصول عليها لكل لغة.",
+       "apihelp-query+languageinfo-paramvalue-prop-code": "رمز اللغة. (هذا الرمز خاص بميدياويكي، على الرغم من وجود تداخل مع المعايير الأخرى.)",
+       "apihelp-query+languageinfo-paramvalue-prop-bcp47": "رمز لغة BCP-47.",
+       "apihelp-query+languageinfo-paramvalue-prop-dir": "اتجاه كتابة اللغة (إما <code>ltr</code> أو <code>rtl</code>).",
+       "apihelp-query+languageinfo-paramvalue-prop-autonym": "الاسم الداخلي للغة، أي: الاسم بتلك اللغة.",
+       "apihelp-query+languageinfo-paramvalue-prop-name": "اسم اللغة ياللغة المحددة بواسطة الوسيط <var>uselang</var>، مع تطبيق احتياطات اللغة إذا لزم الأمر.",
+       "apihelp-query+languageinfo-paramvalue-prop-fallbacks": "رموز لغة اللغات الاحتياطية التي تم تكوينها لهذه اللغة، لا يتم تضمين الإرجاع النهائي الضمني إلى \"en\" (ولكن قد ترجع بعض اللغات إلى \"en\" بشكل صريح).",
+       "apihelp-query+languageinfo-paramvalue-prop-variants": "رموز اللغات للمتغيرات التي تدعمها هذه اللغة.",
+       "apihelp-query+languageinfo-param-code": "رموز اللغات التي يجب إرجاعها، أو <code>*</code> لجميع اللغات.",
+       "apihelp-query+languageinfo-example-simple": "الحصول على رموز اللغات لجميع اللغات المدعومة.",
+       "apihelp-query+languageinfo-example-autonym-name-de": "احصل على المرادفات والأسماء الألمانية لجميع اللغات المدعومة.",
+       "apihelp-query+languageinfo-example-fallbacks-variants-oc": "الحصول على اللغات الاحتياطية ومتغيرات الأوكيتانية.",
+       "apihelp-query+languageinfo-example-bcp47-dir": "احصل على رمز لغة BCP-47 واتجاه جميع اللغات المدعومة.",
        "apihelp-query+links-summary": "يعرض جميع الروابط من الصفحات المحددة.",
        "apihelp-query+links-param-namespace": "إظهار الروابط في هذه النطاقات فقط.",
        "apihelp-query+links-param-limit": "كم عدد الوصلات للعودة.",
        "api-help-param-templated-var-first": "يجب استبدال <var>&#x7B;$1&#x7D;</var> في اسم الوسيط بقيم <var>$2</var>",
        "api-help-param-templated-var": "<var>&#x7B;$1&#x7D;</var> بقيم <var>$2</var>",
        "api-help-datatypes-header": "أنواع البيانات",
-       "api-help-datatypes": "Ù\8aجب Ø£Ù\86 Ù\8aÙ\83Ù\88Ù\86 Ø§Ù\84إدخاÙ\84 Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\85Ù\8aدÙ\8aاÙ\88Ù\8aÙ\83Ù\8a Ù\87Ù\88 UTF-8 Ø§Ù\84Ù\85عÙ\8aÙ\8eÙ\91Ù\86 Ù\84Ù\80NFCØ\8c Ù\82د Ù\8aحاÙ\88Ù\84 Ù\85Ù\8aدÙ\8aاÙ\88Ù\8aÙ\83Ù\8a ØªØ­Ù\88Ù\8aÙ\84 Ù\85دخÙ\84ات Ø£Ø®Ø±Ù\89Ø\8c Ù\88Ù\84Ù\83Ù\86 Ù\82د Ù\8aتسبب Ø°Ù\84Ù\83 Ù\81Ù\8a Ù\81Ø´Ù\84 Ø¨Ø¹Ø¶ Ø§Ù\84عÙ\85Ù\84Ù\8aات (Ù\85Ø«Ù\84 [[Special:ApiHelp/edit|اÙ\84تعدÙ\8aÙ\84ات]] Ù\85ع Ø¹Ù\85Ù\84Ù\8aات Ù\81حص MD5).\n\nتحتاج Ø¨Ø¹Ø¶ Ø£Ù\86Ù\88اع Ø§Ù\84Ù\88سائط Ù\81Ù\8a Ø·Ù\84بات API Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\85زÙ\8aد Ù\85Ù\86 Ø§Ù\84شرح:\n;Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Ù\8aØ©\n:تعÙ\85Ù\84 Ø§Ù\84Ù\88سائط Ø§Ù\84Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Ù\8aØ© Ù\85Ø«Ù\84 ØµÙ\86ادÙ\8aÙ\82 Ø§Ø®ØªÙ\8aار HTML: Ø¥Ø°Ø§ ØªÙ\85 ØªØ­Ø¯Ù\8aد Ø§Ù\84Ù\88سÙ\8aØ·Ø\8c Ø¨ØºØ¶ Ø§Ù\84Ù\86ظر Ø¹Ù\86 Ø§Ù\84Ù\82Ù\8aÙ\85Ø©Ø\8c Ù\81Ù\8aتÙ\85 Ø§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±Ù\87 ØµØ­Ù\8aحاØ\8c Ù\84Ù\84حصÙ\88Ù\84 Ø¹Ù\84Ù\89 Ù\82Ù\8aÙ\85Ø© Ø®Ø§Ø·Ø¦Ø©; Ø§Ø­Ø°Ù\81 Ø§Ù\84Ù\88سÙ\8aØ· ØªÙ\85اÙ\85ا.\n;اÙ\84طابع Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8a\n:Ù\82د Ù\8aتÙ\85 ØªØ­Ø¯Ù\8aد Ø§Ù\84Ø·Ù\88ابع Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8aØ© Ø¨ØªÙ\86سÙ\8aÙ\82ات Ù\85تعددةØ\8c Ù\8aÙ\8fÙ\88صÙ\8eÙ\89 Ø¨Ù\80ISO 8601 Ø§Ù\84تارÙ\8aØ® Ù\88اÙ\84Ù\88Ù\82تØ\8c Ø¬Ù\85Ù\8aع Ø§Ù\84Ø£Ù\88Ù\82ات Ø¨Ø§Ù\84تÙ\88Ù\82Ù\8aت Ø§Ù\84عاÙ\84Ù\85Ù\8a Ø§Ù\84Ù\85Ù\86سÙ\82Ø\8c Ù\8aتÙ\85 ØªØ¬Ø§Ù\87Ù\84 Ø£Ù\8aØ© Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Ø© Ø²Ù\85Ù\86Ù\8aØ© Ù\85ضÙ\85Ù\86Ø©.\n:* ØªØ§Ø±Ù\8aØ® Ù\88Ù\88Ù\82ت ISO 8601Ø\8c <kbd><var>2001</var>-<var>01</var>-<var>15</var>T<var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var>Z</kbd> (عÙ\84اÙ\85ات Ø§Ù\84ترÙ\82Ù\8aÙ\85 Ù\88<kbd>Z</kbd> Ø§Ø®ØªÙ\8aارÙ\8aØ©)\n:* ØªØ§Ø±Ù\8aØ® Ù\88Ù\88Ù\82ت ISO 8601Ù\85ع Ø§Ù\84Ø«Ù\88اÙ\86Ù\8a Ø§Ù\84Ù\85جزأة (Ù\85تجاÙ\87Ù\84Ø©)Ø\8c <kbd><var>2001</var>-<var>01</var>-<var>15</var>T<var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var>.<var>00001</var>Z</kbd>  (اÙ\84شرطاتØ\8c Ù\88اÙ\84Ù\86Ù\82طتاÙ\86 Ø§Ù\84رأسÙ\8aتاÙ\86 Ø§Ø®ØªÙ\8aارÙ\8aØ© Ù\88<kbd>Z</kbd>)\n:* ØªÙ\86سÙ\8aÙ\82 Ù\85Ù\8aدÙ\8aاÙ\88Ù\8aÙ\83Ù\8aØ\8c <kbd><var>2001</var><var>01</var><var>15</var><var>14</var><var>56</var><var>00</var></kbd>\n:* ØªÙ\86سÙ\8aÙ\82 Ø±Ù\82Ù\85Ù\8a Ø¹Ø§Ù\85Ø\8c (تÙ\88Ù\82Ù\8aت Ø§Ø®ØªÙ\8aارÙ\8aØ\8c Ø£Ù\88 Ù\8aتÙ\85 ØªØ¬Ø§Ù\87Ù\84) <kbd><var>2001</var>-<var>01</var>-<var>15</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd> (Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Ø© Ø²Ù\85Ù\86Ù\8aØ© Ø§Ø®ØªÙ\8aارÙ\8aØ© Ù\84Ù\80<kbd>GMT</kbd>Ø\8c <kbd>+<var>##</var></kbd>Ø\8c Ø£Ù\88 Ù\8aتÙ\85 ØªØ¬Ø§Ù\87Ù\84 <kbd>-<var>##</var></kbd>)\n:* ØªÙ\86سÙ\8aÙ\82 EXIFØ\8c <kbd><var>2001</var>:<var>01</var>:<var>15</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd>\n:*تÙ\86سÙ\8aÙ\82 RFC 2822 (Ù\82د Ù\8aتÙ\85 Ø­Ø°Ù\81 Ø§Ù\84Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Ø© Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8aØ©)Ø\8c <kbd><var>Mon</var>, <var>15</var> <var>Jan</var> <var>2001</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd>\n:*تÙ\86سÙ\8aÙ\82 RFC 850 format (Ù\82د Ù\8aتÙ\85 Ø­Ø°Ù\81 Ø§Ù\84Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Ø© Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8aØ©)Ø\8c <kbd><var>Monday</var>, <var>15</var>-<var>Jan</var>-<var>2001</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd>\n:* ØªÙ\86سÙ\8aÙ\82 C ctime format, <kbd><var>Mon</var> <var>Jan</var> <var>15</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var> <var>2001</var></kbd>\n:* Ø§Ù\84Ø«Ù\88اÙ\86Ù\8a Ù\85Ù\86Ø° 1970-01-01T00:00:00Z Ù\83عدد ØµØ­Ù\8aØ­ Ù\8aتراÙ\88Ø­ Ø¨Ù\8aÙ\86 1 Ù\8813 (باستثÙ\86اء <kbd>0</kbd>)\n:* Ø§Ù\84سÙ\84سÙ\84Ø© <kbd>now</kbd>\n;فاصل بديل متعدد القيم\n:يتم عادةً إرسال الوسائط التي تأخذ قيم متعددة مع القيم المفصولة باستخدام حرف الأنبوب، على سبيل المثال <kbd>param=value1|value2</kbd> or <kbd>param=value1%7Cvalue2</kbd> إذا كانت القيمة يجب أن تحتوي على حرف الأنبوب، فاستخدم U+001F (فاصل الوحدة) مثل الفاصل ''و'' بادئة القيمة بـU+001F، على سبيل المثال <kbd>param=%1Fvalue1%1Fvalue2</kbd>.",
+       "api-help-datatypes": "Ù\8aجب Ø£Ù\86 Ù\8aÙ\83Ù\88Ù\86 Ø§Ù\84إدخاÙ\84 Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\85Ù\8aدÙ\8aاÙ\88Ù\8aÙ\83Ù\8a Ù\87Ù\88 UTF-8 Ø§Ù\84Ù\85عÙ\8aÙ\8eÙ\91Ù\86 Ù\84Ù\80NFCØ\8c Ù\82د Ù\8aحاÙ\88Ù\84 Ù\85Ù\8aدÙ\8aاÙ\88Ù\8aÙ\83Ù\8a ØªØ­Ù\88Ù\8aÙ\84 Ù\85دخÙ\84ات Ø£Ø®Ø±Ù\89Ø\8c Ù\88Ù\84Ù\83Ù\86 Ù\82د Ù\8aتسبب Ø°Ù\84Ù\83 Ù\81Ù\8a Ù\81Ø´Ù\84 Ø¨Ø¹Ø¶ Ø§Ù\84عÙ\85Ù\84Ù\8aات (Ù\85Ø«Ù\84 [[Special:ApiHelp/edit|اÙ\84تعدÙ\8aÙ\84ات]] Ù\85ع Ø¹Ù\85Ù\84Ù\8aات Ù\81حص MD5).\n\nتحتاج Ø¨Ø¹Ø¶ Ø£Ù\86Ù\88اع Ø§Ù\84Ù\88سائط Ù\81Ù\8a Ø·Ù\84بات API Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\85زÙ\8aد Ù\85Ù\86 Ø§Ù\84شرح:\n;Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Ù\8aØ©\n:تعÙ\85Ù\84 Ø§Ù\84Ù\88سائط Ø§Ù\84Ù\85Ù\86Ø·Ù\82Ù\8aØ© Ù\85Ø«Ù\84 ØµÙ\86ادÙ\8aÙ\82 Ø§Ø®ØªÙ\8aار HTML: Ø¥Ø°Ø§ ØªÙ\85 ØªØ­Ø¯Ù\8aد Ø§Ù\84Ù\88سÙ\8aØ·Ø\8c Ø¨ØºØ¶ Ø§Ù\84Ù\86ظر Ø¹Ù\86 Ø§Ù\84Ù\82Ù\8aÙ\85Ø©Ø\8c Ù\81Ù\8aتÙ\85 Ø§Ø¹ØªØ¨Ø§Ø±Ù\87 ØµØ­Ù\8aحاØ\8c Ù\84Ù\84حصÙ\88Ù\84 Ø¹Ù\84Ù\89 Ù\82Ù\8aÙ\85Ø© Ø®Ø§Ø·Ø¦Ø©; Ø§Ø­Ø°Ù\81 Ø§Ù\84Ù\88سÙ\8aØ· ØªÙ\85اÙ\85ا.\n;اÙ\84طابع Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8a\n:Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 ØªØ­Ø¯Ù\8aد Ø§Ù\84Ø·Ù\88ابع Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8aØ© Ø¨ØªÙ\86سÙ\8aÙ\82ات Ù\85تعددةØ\8c Ø±Ø§Ø¬Ø¹ [[mw:Special:MyLanguage/Timestamp|تÙ\86سÙ\8aÙ\82ات Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù\84 Ù\85Ù\83تبة Ø§Ù\84طابع Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8a Ø§Ù\84Ù\85Ù\88Ø«Ù\82Ø© Ø¹Ù\84Ù\89 mediawiki.org]] Ù\84Ù\84تÙ\81اصÙ\8aÙ\84Ø\8c Ù\8aÙ\8fÙ\88صÙ\8eÙ\89 Ø¨ØªØ§Ø±Ù\8aØ® ISO 8601 Ù\88Ù\88Ù\82ت: <kbd><var>2001</var>-<var>01</var>-<var>15</var>T<var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var>Z</kbd>Ø\8c Ø¨Ø§Ù\84إضاÙ\81Ø© Ø¥Ù\84Ù\89 Ø°Ù\84Ù\83Ø\8c Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù\85 Ø§Ù\84سÙ\84سÙ\84Ø© <kbd>now</kbd> Ù\84تحدÙ\8aد Ø§Ù\84طابع Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8a Ø§Ù\84حاÙ\84Ù\8a.\n;فاصل بديل متعدد القيم\n:يتم عادةً إرسال الوسائط التي تأخذ قيم متعددة مع القيم المفصولة باستخدام حرف الأنبوب، على سبيل المثال <kbd>param=value1|value2</kbd> or <kbd>param=value1%7Cvalue2</kbd> إذا كانت القيمة يجب أن تحتوي على حرف الأنبوب، فاستخدم U+001F (فاصل الوحدة) مثل الفاصل ''و'' بادئة القيمة بـU+001F، على سبيل المثال <kbd>param=%1Fvalue1%1Fvalue2</kbd>.",
        "api-help-templatedparams-header": "وسائط القالب",
        "api-help-templatedparams": "تدعم وسائط القوالب الحالات التي تحتاج فيها API إلى قيمة لكل قيمة من وسيط آخر، على سبيل المثال، إذا كانت هناك وحدة API لطلب الفاكهة، فإنه قد يكون لديك وسيط <var>fruits</var>  لتحديد أي الفواكه تم طلبها ووسيط قالب <var>{fruit}-quantity</var>لتحديد عدد الفواكه لكل طلب، يمكن لعميل API الذي يريد 1 تفاحة، 5 موز، 20 فراولة ثم تقديم طلب مثل <kbd>fruits=apples|bananas|strawberries&apples-quantity=1&bananas-quantity=5&strawberries-quantity=20</kbd>.",
        "api-help-param-type-limit": "النوع: عدد صحيح أو <kbd>max</kbd>",
        "apierror-cantoverwrite-sharedfile": "الملف الهدف موجود في مستودع مشترك وليست لديك صلاحية لتجاوزه.",
        "apierror-cantsend": "لم تقم بتسجيل الدخول أو ليس لديك عنوان بريد إلكتروني مؤكد أو غير مسموح لك بإرسال بريد إلكتروني إلى مستخدمين آخرين; لذلك لا يمكنك إرسال بريد إلكتروني.",
        "apierror-cantundelete": "تعذر الاسترجاع: قد لا تكون المراجعات المطلوبة موجودة، أو ربما تم الاسترجاع بالفعل.",
+       "apierror-cantview-deleted-comment": "ليست لديك صلاحية لعرض التعليقات المحذوفة.",
+       "apierror-cantview-deleted-description": "ليست لديك صلاحية لعرض أوصاف الملفات المحذوفة.",
+       "apierror-cantview-deleted-metadata": "ليست لديك صلاحية لعرض البيانات الوصفية للملفات المحذوفة.",
+       "apierror-cantview-deleted-revision-content": "ليست لديك صلاحية لعرض محتوى المراجعات المحذوفة.",
        "apierror-changeauth-norequest": "فشل في إنشاء طلب التغيير.",
        "apierror-chunk-too-small": "الحد الأدنى لحجم القطعة هو $1 {{PLURAL:$1|بايت}} للقطع غير النهائية.",
        "apierror-cidrtoobroad": "لا يُقبَل مدى $1 CIDR أكبر من /$2.",
        "apiwarn-deprecation-missingparam": "نظرا لعدم تحديد <var>$1</var>; تم استخدام تنسيق قديم للإخراج، تم إيقاف هذا التنسيق، وسيتم دائما استخدام التنسيق الجديد في المستقبل.",
        "apiwarn-deprecation-parameter": "تم إيقاف الوسيط <var>$1</var>.",
        "apiwarn-deprecation-parse-headitems": "تم إيقاف <kbd>prop=headitems</kbd> منذ ميدياويكي 1.28; استخدم <kbd>prop=headhtml</kbd> عند إنشاء مستندات HTML جديدة، أو <kbd>prop=modules|jsconfigvars</kbd> عند تحديث مستند من جانب العميل.",
+       "apiwarn-deprecation-post-without-content-type": "تم تقديم طلب POST بدون عنوان <code>Content-Type</code>، هذا لا يعمل بشكل موثوق.",
        "apiwarn-deprecation-purge-get": "تم إيقاف استخدام <kbd>action=purge</kbd> عبر GET; استخدم POST بدلا من ذلك.",
        "apiwarn-deprecation-withreplacement": "تم إيقاف <kbd>$1</kbd>; الرجاء استخدام <kbd>$2</kbd> بدلا من ذلك.",
        "apiwarn-difftohidden": "لا يمكنك إجراء مقارنة مع r$1: المحتوى مخفي.",