From 98c26c98cfadc4e6651e3f1e86db7bfddb085133 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shinjiman Date: Tue, 22 Jan 2008 16:24:44 +0000 Subject: [PATCH] * Update Chinese translations * Update Cantonese translations * Update Old Chinese / Late Time Chinese translations --- languages/messages/MessagesYue.php | 6 +++++- languages/messages/MessagesZh_classical.php | 4 ++++ languages/messages/MessagesZh_hans.php | 6 +++++- languages/messages/MessagesZh_hant.php | 6 +++++- 4 files changed, 19 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/languages/messages/MessagesYue.php b/languages/messages/MessagesYue.php index dd08fd8e82..0c88ed4fa4 100644 --- a/languages/messages/MessagesYue.php +++ b/languages/messages/MessagesYue.php @@ -1805,13 +1805,17 @@ $1', 'importcantopen' => '唔能夠開個倒入檔案', 'importbadinterwiki' => '壞嘅跨 wiki 連結', 'importnotext' => '空白或者唔係文字', -'importsuccess' => '已經成功倒入!', +'importsuccess' => '已經完成倒入!', 'importhistoryconflict' => '存在有衝突嘅歷史版本(之前可能曾經倒入過呢頁)', 'importnosources' => '未定義 transwiki 嘅匯入來源,同埋歷史嘅直接上載已經停用。', 'importnofile' => '冇上載到任何要倒入嘅檔案。', 'importuploaderrorsize' => '上載要倒入嘅檔案失敗。個檔案大過可以容許嘅上載大細。', 'importuploaderrorpartial' => '上載要倒入嘅檔案失敗。個檔案只係部份上載咗。', 'importuploaderrortemp' => '上載要倒入嘅檔案失敗。個臨時資料夾唔見咗。', +'import-parse-failure' => 'XML倒入語法失敗', +'import-noarticle' => '無文章去倒入!', +'import-nonewrevisions' => '全部嘅修訂已經響之前倒入咗。', +'xml-error-string' => '$1 響行$2,欄$3 ($4 bytes): $5', # Import log 'importlogpage' => '倒入日誌', diff --git a/languages/messages/MessagesZh_classical.php b/languages/messages/MessagesZh_classical.php index f65323b862..a90bdb162f 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_classical.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_classical.php @@ -1447,6 +1447,10 @@ $NEWPAGE 'importuploaderrorsize' => '檔未入匯。幅越焉。', 'importuploaderrorpartial' => '檔未入匯。檔部傳。', 'importuploaderrortemp' => '檔未入匯。臨夾已失。', +'import-parse-failure' => 'XML入匯語法敗矣', +'import-noarticle' => '無文入匯也!', +'import-nonewrevisions' => '全審已入匯也。', +'xml-error-string' => '$1 於行$2,欄$3 ($4字節): $5', # Import log 'importlogpage' => '誌入', diff --git a/languages/messages/MessagesZh_hans.php b/languages/messages/MessagesZh_hans.php index 9a5f8e22d8..ba07f9de1e 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_hans.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_hans.php @@ -1741,13 +1741,17 @@ $1', 'importcantopen' => '无法打开导入文件', 'importbadinterwiki' => '损坏的内部 wiki 链接', 'importnotext' => '空或没有文本', -'importsuccess' => '导入成功!', +'importsuccess' => '导入完成!', 'importhistoryconflict' => '存在冲突的修订历史(可能在之前已经导入过此页面)', 'importnosources' => '跨Wiki导入源没有定义,同时不允许直接的历史上传。', 'importnofile' => '没有上传导入文件。', 'importuploaderrorsize' => '上载导入文件失败。文件大于可以允许的上传大小。', 'importuploaderrorpartial' => '上载导入文件失败。文件只有部份已经上传。', 'importuploaderrortemp' => '上载导入文件失败。临时文件夹已遗失。', +'import-parse-failure' => 'XML导入语法失败', +'import-noarticle' => '没有文章作导入!', +'import-nonewrevisions' => '所有的修订已经在先前导入。', +'xml-error-string' => '$1 於行$2,列$3 ($4字节): $5', # Import log 'importlogpage' => '导入日志', diff --git a/languages/messages/MessagesZh_hant.php b/languages/messages/MessagesZh_hant.php index 5fe4401d7a..9c00c9054c 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_hant.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_hant.php @@ -1715,13 +1715,17 @@ $1', 'importcantopen' => '無法打開匯入檔案', 'importbadinterwiki' => '損壞的內部 wiki 連結', 'importnotext' => '空或沒有文字', -'importsuccess' => '匯入成功﹗', +'importsuccess' => '匯入完成!', 'importhistoryconflict' => '存在衝突的修訂歷史(可能在之前已經匯入過此頁面)', 'importnosources' => '跨Wiki匯入源沒有定義,同時不允許直接的歷史上傳。', 'importnofile' => '沒有上傳匯入檔案。', 'importuploaderrorsize' => '上載匯入檔案失敗。檔案大於可以允許的上傳大小。', 'importuploaderrorpartial' => '上載匯入檔案失敗。檔案只有部份已經上傳。', 'importuploaderrortemp' => '上載匯入檔案失敗。臨時資料夾已遺失。', +'import-parse-failure' => 'XML匯入語法失敗', +'import-noarticle' => '沒有文章作匯入!', +'import-nonewrevisions' => '所有的修訂已經在先前匯入。', +'xml-error-string' => '$1 於行$2,欄$3 ($4位元組): $5', # Import log 'importlogpage' => '匯入日誌', -- 2.20.1