X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fmessages%2FMessagesPms.php;h=a45dd1ed9c2d9423b0b90daf10d3cd68ea6905df;hb=f9bbc5b1e7ebd22f1a8de429ff3093edfb390260;hp=f8c765c3e373a8935943148cbb674d1c14a0a210;hpb=6a56186b2742d59874ad973dec7b6a708f1e0de1;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git
diff --git a/languages/messages/MessagesPms.php b/languages/messages/MessagesPms.php
index f8c765c3e3..a45dd1ed9c 100644
--- a/languages/messages/MessagesPms.php
+++ b/languages/messages/MessagesPms.php
@@ -70,10 +70,10 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit",
'tog-enotifminoredits' => 'Mand-me un messagi an pòsta eletrònica bele che për le modìfiche cite',
'tog-enotifrevealaddr' => 'Lassa che a së s-cià ira mia adrëssa ëd pòsta eletrònica ant ij messagi ëd notìfica',
'tog-shownumberswatching' => "Smon ël nùmer d'utent che as ten-o la pà gina sot euj",
-'tog-oldsig' => 'Anteprima dla firma esistenta:',
+'tog-oldsig' => 'Firma esistenta:',
'tog-fancysig' => "Trata la firma com test wiki (sensa n'anliura automà tica)",
-'tog-externaleditor' => "Dovré coma stà ndard n'editor estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj dzora a sò ordinator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
-'tog-externaldiff' => "Dovré për stà ndard un programa comparator estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj ansima a sò ordinator [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
+'tog-externaleditor' => "Dovré coma stà ndard n'editor estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj dzora a sò ordinator. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
+'tog-externaldiff' => "Dovré për stà ndard un programa comparator estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj ansima a sò ordinator [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
'tog-showjumplinks' => 'Dovré j\'anliure d\'acessibilità dla sòrt "Va a"',
'tog-uselivepreview' => "Dovré la fonsion ''Preuva dal viv'' (a-i va JavaScript e a l'é mach sperimental)",
'tog-forceeditsummary' => "Ciama conferma se ël somari dla modìfica a l'é veujd",
@@ -172,14 +172,6 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit",
'noindex-category' => 'Pà gine pa indicisà ',
'broken-file-category' => 'PÃ gine con colegament pa giust a archivi',
-'mainpagetext' => "'''MediaWiki a l'é staita anstalà a la përfession.'''",
-'mainpagedocfooter' => "Che a varda la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] për avèj dj'anformassion ant sël coma dovré ël programa dla wiki.
-
-== Për anandiesse a travajé ==
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista dij parà meter ëd configurassion]
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki Chestion frequente]
-* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista ëd discussion an sla distribussion ëd MediaWiki]",
-
'about' => 'A propòsit ëd',
'article' => 'Pà gina ëd contnù',
'newwindow' => '(as deurb ant na fnestra neuva)',
@@ -208,7 +200,7 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit",
'vector-action-move' => 'Tramuda',
'vector-action-protect' => 'Protegg',
'vector-action-undelete' => 'Arcùpera',
-'vector-action-unprotect' => 'Sprotegg',
+'vector-action-unprotect' => 'Cangé la protession',
'vector-simplesearch-preference' => "Abilité ij sugeriment d'arserca ameliorà (mach për la pel Vector)",
'vector-view-create' => 'Crea',
'vector-view-edit' => 'Modìfica',
@@ -230,7 +222,6 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit",
'history' => 'Version pì veje',
'history_short' => 'Stòria',
'updatedmarker' => "Agiornà da 'nt l'ùltima vira che i son passà ",
-'info_short' => 'Anformassion',
'printableversion' => 'Version bon-a për stampé',
'permalink' => 'Anliura fissa',
'print' => 'Stampa',
@@ -246,8 +237,8 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit",
'protect' => 'Protegg',
'protect_change' => 'cambia',
'protectthispage' => 'Protegg sta pà gina-sì',
-'unprotect' => 'Gava la protession',
-'unprotectthispage' => 'Gava via la protession',
+'unprotect' => 'Cangé la protession',
+'unprotectthispage' => 'Cangé la protession ëd sa pà gina',
'newpage' => 'PÃ gina neuva',
'talkpage' => 'Discussion',
'talkpagelinktext' => 'discussion',
@@ -339,6 +330,8 @@ $1",
'page-rss-feed' => 'Emission RSS "$1"',
'page-atom-feed' => 'Emission Atom "$1"',
'red-link-title' => "$1 (pà gina ch'a-i é ancor pa)",
+'sort-descending' => 'Ordinament an caland',
+'sort-ascending' => 'Ãrdina an chërsend',
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Artìcol',
@@ -406,6 +399,7 @@ Për piasì, fa rapòrt a n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrator]], pijand nò
'badarticleerror' => "N'operassion parèj as peul pa fesse ansima a sta pà gina-sì.",
'cannotdelete' => "La pà gina o l'archivi \"\$1\" a peul pa esse scancelà .
Peul desse ch'a l'é già stà it ëscancelà da cheidun d'à utr.",
+'cannotdelete-title' => 'A peul pa scancelesse la pà gina «$1»',
'badtitle' => 'Tìtol nen giust',
'badtitletext' => "La pà gina che a l'ha ciamà a peul pa esse mostrà . A podrìa tratesse ëd na pà gina nen bon-a, veujda, ò pura a podrìa ëdcò esse n'eror ant n'anliura antra lenghe diferente ò tra diferente version ëd {{SITENAME}}.",
'perfcached' => "Sòn a l'é stait memorisà an local e podrìa ëdcò nen esse agiornà :",
@@ -415,17 +409,19 @@ Peul desse ch'a l'é già stà it ëscancelà da cheidun d'à utr.",
Funsion: $1
Arcesta: $2',
'viewsource' => 'Vardé la sorgiss',
-'viewsourcefor' => 'ëd $1',
+'viewsource-title' => 'Vëdde la sorgiss ëd $1',
'actionthrottled' => 'Assion frenà ',
'actionthrottledtext' => "Për evité che gent ò mà chine an carìo dla rumenta, st'assion-sì as peul nen fesse tròp ëd soèns, e chiel/chila a l'ha arpetula tròpe vire. Ch'a sia gentil, ch'a preuva torna antra dontre minute.",
'protectedpagetext' => "Sta pà gina-sì a l'è stà ita blocà për evité che a-j faso dle modìfiche.",
'viewsourcetext' => 'A peul vardé e copié la sorgiss dë sta pà gina:',
+'viewyourtext' => "A peule vëdde e copié la sorziss ëd '''soe modìfiche''' a costa pà gina-sì:",
'protectedinterface' => "Costa pà gina-sì a l'ha andrinta un chèich-còs che a fa part d'antërfacia dël programa che a deuvro tùit; donca a l'é proteta për evité che a-i rivo dle ròbe brute.",
-'editinginterface' => "'''Dossman!''' A l'é dapress ch'a-i travaja ansima a na pà gina ch'as deuvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa. Le modìfiche fà ite ambelessì a-j bogio l'antërfacia a tuti j'utent. Se sò but a l'é col ëd fé na tradussion, për piasì ch'a considerà la possibilità dë dovré [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pms translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.",
+'editinginterface' => "'''Dossman!''' A l'é dapress ch'a-i travaja ansima a na pà gina ch'as deuvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa. Le modìfiche fà ite ambelessì a-j bogio l'antërfacia a tuti j'utent. Se sò but a l'é col ëd fé na tradussion, për piasì ch'a considerà la possibilità dë dovré [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pms translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.",
'sqlhidden' => "(l'anterogassion SQL a l'é stërmà )",
'cascadeprotected' => 'Ant sta pà gina-sì as peulo pa fé ëd modìfiche, përché a-i intra ant {{PLURAL:$1|la pà gina|le pà gine}} butà sot a protession con la fonsion "a tombé" viscà ansima a: $2',
'namespaceprotected' => "A l'ha nen ël përmess dë feje dle modìfiche a le pà gine dlë spassi nominal '''$1'''.",
-'customcssjsprotected' => "Ch'a varda ch'a l'ha pa ël përmess ëd modifiché sta pà gina-sì, për via ch'a l'ha andrinta ij gust ëd n'à otr utent.",
+'customcssprotected' => "Ch'a varda ch'a l'ha pa ël përmess ëd modifiché sta pà gina ëd CSS, për via ch'a l'ha andrinta ij gust ëd n'à utr utent.",
+'customjsprotected' => "Ch'a varda ch'a l'ha pa ël përmess ëd modifiché sta pà gina ëd JavaScript, për via ch'a l'ha andrinta ij gust ëd n'à utr utent.",
'ns-specialprotected' => 'As peulo nen modifichesse le pà gine dlë spassi nominal {{ns:special}}.',
'titleprotected' => "La creassion ëd pà gine con ës tìtol-sì a l'é stà ita proibìa da [[User:$1|$1]].
Coma rason a l'ha butà : ''$2''.",
@@ -463,12 +459,12 @@ Che as dësmentia pa ëd cambié ij [[Special:Preferences|"sò gust" an {{SITENA
'createaccount' => 'Crea un cont neuv',
'gotaccount' => "Ha-lo già un sò cont? '''$1'''.",
'gotaccountlink' => 'Rintré ant ël sistema',
-'userlogin-resetlink' => 'Dësmentià tò detaj për intré?',
+'userlogin-resetlink' => "A l'ha dësmentià ij sò detaj për intré ant ël sistema?",
'createaccountmail' => 'për pòsta eletrònica',
'createaccountreason' => 'Rason:',
'badretype' => "Le doe ciav che a l'ha scrivù a resto diferente antra lor, e a venta che a sio mideme.",
'userexists' => "Lë stranòm anserì a l'é già dovrà .
-Për piasì, sern në stranòm diferent.",
+Për piasì sern në stranòm diferent.",
'loginerror' => 'Eror ën rintrand ant ël sistema',
'createaccounterror' => 'As peul pa creesse ël cont: $1',
'nocookiesnew' => "Sò cont a l'é duvèrt, ma chiel (ò chila) a l'ha nen podù rintré ant ël sistema.
@@ -483,7 +479,7 @@ Ch'a contròla d'avèj ij bëscotin abilità , ch'a caria torna la pà gina e ch'a
'nosuchuser' => 'A-i é pa gnun utent con ël nòm "$1".
Ij nòm ëd j\'utent a son sensìbij a le majùscole.
Controla ël nòm che it l\'has batù, o [[Special:UserLogin/signup|fà un neuv cont]].',
-'nosuchusershort' => 'A-i é pa gnun utent che as ciama "
Che a preuva torna, për piasì.",
@@ -519,6 +515,7 @@ Da qualsëssìa ëd coste funsion a sarà mandà gnun messagi fin che chiel (chi
'emailconfirmlink' => 'Che an conferma soa adrëssa ëd pòsta eletrònica',
'invalidemailaddress' => "Costa adrëssa ëd pòsta eletrònica-sì as peul nen pijesse përchè a l'ha na forma nen bon-a.
Për piasì che a buta n'adrëssa scrita giusta ò che a lassa ël camp veujd.",
+'cannotchangeemail' => "J'adrësse ëd pòsta eletrònica dij cont a peulo pa esse modificà ansima a costa wiki.",
'accountcreated' => 'Cont creà ',
'accountcreatedtext' => "Ãl cont Utent për $1 a l'é stà it creà .",
'createaccount-title' => 'Creassion ëd cont për {{SITENAME}}',
@@ -534,6 +531,7 @@ Për piasì speta prima ëd prové torna.",
# E-mail sending
'php-mail-error-unknown' => 'Eror pa conossù ant la funsion PHP mail()',
+'user-mail-no-addy' => 'Provà a spedì un mëssagi sensa adrëssa ëd pòsta eletrònica.',
# Change password dialog
'resetpass' => 'Cambia la ciav',
@@ -554,30 +552,46 @@ Miraco it l'has già cambià la ciav o it l'has ciamà na neuva ciav a temp.",
'resetpass-temp-password' => 'Ciav a temp:',
# Special:PasswordReset
-'passwordreset' => 'Cambi ëd ciav',
-'passwordreset-text' => 'Completa sto formolari për arsèive un corel con ij detaj ëd tò cont.',
-'passwordreset-legend' => 'Cambié la ciav',
-'passwordreset-disabled' => 'Ij cangiament ëd ciav a son stà it disabilità su sta wiki.',
-'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Anseriss un dij tòch ëd dat sota}}',
-'passwordreset-username' => 'Stranòm:',
-'passwordreset-email' => 'Adrëssa ëd pòsta eletrònica:',
-'passwordreset-emailtitle' => 'Detaj ëd cont ansima {{SITENAME}}',
-'passwordreset-emailtext-ip' => "Quaidun (miraco ti, da 'adrëssa IP $1) a l'ha ciamà d'arcordé ij detaj ëd tò cont për {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ãl cont utent sota a l'é|Ij cont utent sota a son}}
-associà con st'adrëssa ëd corel:
+'passwordreset' => 'Cambi ëd ciav',
+'passwordreset-text' => "Ch'a completa 's formolari për arsèive un mëssagi ëd pòsta eletrònica con ij detaj ëd sò cont.",
+'passwordreset-legend' => 'Cambié la ciav',
+'passwordreset-disabled' => 'Ij cangiament ëd ciav a son stà it disabilità su sta wiki.',
+'passwordreset-pretext' => "{{PLURAL:$1||Ch'a anserissa un dij tòch ëd dat sì-sota}}",
+'passwordreset-username' => 'Stranòm:',
+'passwordreset-domain' => 'Domini:',
+'passwordreset-capture' => 'Vardé ël mëssagi arzultant?',
+'passwordreset-capture-help' => "S'a marca costa casela, ël mëssagi ëd pòsta eletrònica (con la ciav temporania) a-j sarà smonù e ant l'istess temp a sarà mandà a l'utent.",
+'passwordreset-email' => 'Adrëssa ëd pòsta eletrònica:',
+'passwordreset-emailtitle' => 'Detaj dël cont ansima {{SITENAME}}',
+'passwordreset-emailtext-ip' => "Quaidun (a l'é bel fé ch'a sia chiel, da l'adrëssa IP $1) a l'ha ciamà d'arcordé ij detaj ëd sò cont për {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ãl cont utent sì-sota a l'é|Ij cont utent sì-sota a son}}
+associà a st'adrëssa ëd pòsta eletrònica:
$2
-{{PLURAL:$3|Sta ciav|Ste ciav}} a temp a scadran an {{PLURAL:$5|un di|$5 di}}.
-It dovrìe intré e serne na ciav neuva adess. Se quaidun à utr a l'ha fà it sta arcesta, o s'it ses arcordate toa ciav original, e it veule pa pi cangela, it peule ignoré sto mëssagi e continué a dovré toa veja ciav.",
-'passwordreset-emailtext-user' => "L'utent $1 ansima a {{SITENAME}} a l'ha ciamà d'arcordé ij detaj ëd tò cont për {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ãl cont utent sota a l'é|Ij cont utent sota a son}} associà con st'adrëssa ëd corel:
+{{PLURAL:$3|Costa ciav|Coste ciav}} a temp a scadran da sì {{PLURAL:$5|un di|$5 di}}.
+A dovrìa intré ant ël sistema e serne na ciav neuva adess. Se quaidun d'à utr a l'ha fà it costa arcesta, o s'a l'é arcordasse soa ciav original, e a veul pa pi cangela, a peule ignoré ës mëssagi e continué a dovré soa veja ciav.",
+'passwordreset-emailtext-user' => "L'utent $1 ansima a {{SITENAME}} a l'ha ciamà d'arcordé ij detaj ëd sò cont për {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ãl cont utent sì-sota a l'é|Ij cont utent sì-sota a son}} associà a st'adrëssa ëd pòsta eletrònica:
$2
-{{PLURAL:$3|Sta ciav|Ste ciav}} a temp a scadran an {{PLURAL:$5|un di|$5 di}}.
-It dovrìe intré e serne na ciav neuva adess. Se quaidun à utr a l'ha fà it sta arcesta, o s'it ses arcordate toa ciav original, e it veule pa pi cangela, it peule ignoré sto mëssagi e continué a dovré toa veja ciav.",
-'passwordreset-emailelement' => 'Nòm utent: $1
+{{PLURAL:$3|Costa ciav|Coste ciav}} a temp a scadran da sì {{PLURAL:$5|un di|$5 di}}.
+A dovrìa intré ant ël sistema e serne na ciav neuva adess. Se quaidun d'à utr a l'ha fà it costa arcesta, o s'a l'é arcordasse soa ciav original, e a veul pa pi cangela, a peul ignoré sto mëssagi e continué a dovré soa veja ciav.",
+'passwordreset-emailelement' => 'Stranòm: $1
Ciav a temp: $2',
-'passwordreset-emailsent' => "Un corel për arcordé a l'é stà it spedì.",
+'passwordreset-emailsent' => "Un mëssagi ëd pòsta eletrònica për giuté a arcordé a l'é stà it spedì.",
+'passwordreset-emailsent-capture' => "Un mëssagi ëd pro-memòria a l'é stà it mandà , e a l'é mostrà sì-sota.",
+'passwordreset-emailerror-capture' => "Un mëssagi ëd pro-memòria a l'é stà it generà , e a l'é smonù sì-sota, ma la spedission a l'utent a l'é falìa: $1",
+
+# Special:ChangeEmail
+'changeemail' => "Cangé l'adrëssa ëd pòsta eletrònica",
+'changeemail-header' => "Cangé l'adrëssa ëd pòsta eletrònica dël cont",
+'changeemail-text' => "Ch'a completa 's formolari për cangé soa adrëssa eletrònica. A dev anserì soa ciav për confirmé costa modìfica.",
+'changeemail-no-info' => 'A dev esse intrà ant ël sistema për andé diretament a costa pà gina.',
+'changeemail-oldemail' => 'Adrëssa ëd pòsta eletrònica atual:',
+'changeemail-newemail' => 'Adrëssa ëd pòsta eletrònica neuva:',
+'changeemail-none' => '(gnun)',
+'changeemail-submit' => "Cangé l'adrëssa ëd pòsta eletrònica",
+'changeemail-cancel' => 'Scancela',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Test an grassèt',
@@ -647,9 +661,6 @@ Ch'a varda mach ch'a peul nen dovré l'opsion ëd \"mandeje un messagi a l'utent
Soa adrëssa IP corenta a l'é \$3, e sò nùmer ëd blocagi a l'é \$5.
Për piasì, ch'a buta sempe tùit ij detaj an tute le comunicassion andova ch'as parla ëd sò blocagi.",
'blockednoreason' => "a l'han pa butà gnun-a rason",
-'blockedoriginalsource' => "La sorgiss ëd '''$1''' a së s-cià ira ambelessì sota:",
-'blockededitsource' => "Ãl test ëd le '''soe modìfiche''' a '''$1''' a së s-cià ira ambelessì sota:",
-'whitelistedittitle' => 'Sòn as peul pa fesse nen rintrand ant ël sistema',
'whitelistedittext' => 'A venta $1 për podèj fé dle modìfiche.',
'confirmedittext' => 'A dev confermé soa adrëssa ëd pòsta eletrònica, anans che modifiché dle pà gine. Për piasì, che a convà lida soa adrëssa ën dovrand la pà gina [[Special:Preferences|mè gust]].',
'nosuchsectiontitle' => 'As peul pa trovesse la session',
@@ -673,15 +684,16 @@ o purament [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modìfiché la pà gina ades
'noarticletext-nopermission' => 'Al moment a-i é pa gnun test an sta pà gina-sì.
It peule [[Special:Search/{{PAGENAME}}|sërché sto tìtol ëd pà gina-sì]] an d\'à utre pà gine,
o [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sërché j\'argistrassion colegà ].',
-'userpage-userdoesnotexist' => 'Lë stranòm "$1" a l\'é pa registrà . Për piasì ch\'a varda se da bon a veul creé/modifiché sta pà gina.',
+'userpage-userdoesnotexist' => 'Lë stranòm "
# La sintassi a l'é: @@ -1520,6 +1525,35 @@ Se a-i riva sossì n'à otra vira, ch'as buta an comunicassion con n'[[Special:Li 'upload-unknown-size' => 'Dimension pa conossùa', 'upload-http-error' => "A l'é staje n'eror HTTP: $1.", +# File backend +'backend-fail-stream' => "A peul pa sequensialisé l'archivi $1.", +'backend-fail-backup' => "As peul pa fesse na còpia ëd l'archivi $1.", +'backend-fail-notexists' => "L'archivi $1 a esist pa.", +'backend-fail-hashes' => "As peul pa oten-se la s-ciapura dl'archivi për paragon.", +'backend-fail-notsame' => "N'archivi nen idéntich a esist già a $1.", +'backend-fail-invalidpath' => "$1 a l'é pa un përcors ëd memorisassion bon.", +'backend-fail-delete' => "As peul pa scanselesse l'archivi $1.", +'backend-fail-alreadyexists' => 'L\'archivi "$1" a esist già .', +'backend-fail-store' => "As peul pa memorisesse l'archivi $1 a $2.", +'backend-fail-copy' => "As peul pa copiesse l'archivi $1 su $2.", +'backend-fail-move' => "As peul pa tramudesse l'archivi $1 su $2.", +'backend-fail-opentemp' => "As peul pa duvertesse l'archivi temporani.", +'backend-fail-writetemp' => "As peu pa scrivse sl'archivi temporani.", +'backend-fail-closetemp' => "As peu pa saresse l'archivi temporani.", +'backend-fail-read' => "As peu pa lesse l'archivi $1.", +'backend-fail-create' => "As peu pa creesse l'archivi $1.", + +# Lock manager +'lockmanager-notlocked' => 'As peul pa sblochesse "$1"; a l\'é pa blocà .', +'lockmanager-fail-closelock' => 'As peul pa saresse l\'archivi ëd blòch për "$1".', +'lockmanager-fail-deletelock' => 'As peul pa scanselesse l\'archivi ëd blòch për "$1".', +'lockmanager-fail-acquirelock' => 'As peul pa pijesse ël blòch për "$1".', +'lockmanager-fail-openlock' => 'As peul pa durbisse l\'archivi ëd blòch për "$1".', +'lockmanager-fail-releaselock' => 'As peul pa lassesse ël blòch për "$1".', +'lockmanager-fail-db-bucket' => 'As peul pa contatesse basta database ëd blòch ant ël sëstin $1.', +'lockmanager-fail-db-release' => 'As peulo pa lassesse ij blòch sël database $1.', +'lockmanager-fail-svr-release' => 'As peulo pa lassesse ij blòch sël sërvent $1.', + # ZipDirectoryReader 'zip-file-open-error' => "N'eror a l'é capità an duvertand l'archivi për ij contròj ZIP.", 'zip-wrong-format' => "L'archivi specificà a l'é pa n'archivi ZIP.", @@ -1536,13 +1570,14 @@ A peul pa esse controlà da bin për la sicurëssa.", 'uploadstash-badtoken' => "L'esecussion dë st'assion a l'é pa andà ita bin, miraco përchè toe credensiaj ëd modìfica a son scadùe. Preuva torna.", 'uploadstash-errclear' => "La scancelassion ëd j'archivi a l'é falìa.", 'uploadstash-refresh' => "Agiorné la lista dj'archivi", +'invalid-chunk-offset' => 'Inissi dël segment pa bon', # img_auth script messages 'img-auth-accessdenied' => 'Acess negà ', 'img-auth-nopathinfo' => "PATH_INFO mancant. Sò servent a l'é nen ampostà për passé costa anformassion. Peul desse ch'a sia basà an sij CGI e a peul pa mantnì img_auth. -Ch'a bèica http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.", +[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization. Ch'a bèica l'autorisassion dla figura.]", 'img-auth-notindir' => "Ãl senté ciamà a l'é pa ant ël dossié configurà për carié.", 'img-auth-badtitle' => 'As peul pa fesse un tìtol bon për "$1".', 'img-auth-nologinnWL' => 'A l\'é pa intrà ant ël sistema e "$1" a l\'é pa ant la lista bianca.', @@ -1554,7 +1589,7 @@ As peul mach avèj acess a j\'archivi.', Sta wiki-sì a l'é configurà com na wiki pùblica. Për na sicurëssa otimal, img_auth.php a l'é disabilità .", 'img-auth-noread' => 'L\'utent a l\'ha pa ij privilegi për lese "$1".', -'img-auth-bad-query-string' => "L'anliura a l'é na stringa ëd query pa bon-a.", +'img-auth-bad-query-string' => "L'anliura a l'ha na stringa d'arcesta pa bon-a.", # HTTP errors 'http-invalid-url' => "Adrëssa dl'aragnà pa bon-a: $1.", @@ -1580,9 +1615,8 @@ Për na sicurëssa otimal, img_auth.php a l'é disabilità .", 'upload_source_file' => "(n'archivi da sò ordinator)", # Special:ListFiles -'listfiles-summary' => "Sta pà gina special-sì a la smon tuti j'archivi ch'a son ëstà it carià . -Për sòlit j'ùltim carià a resto an sima. -Ch'a-i bata 'n colp col rat ansima a j'antestassion dle colòne për cangé l'órdin.", +'listfiles-summary' => "Sta pà gina special-sì a smon tuti j'archivi ch'a son ëstà it carià . +Quand a l'é filtrà da l'utent, a son mostrà mach j'archivi anté che l'utent a l'ha carià la version pi neuva dl'archivi.", 'listfiles_search_for' => "Arserché un nòm d'archivi multimojen:", 'imgfile' => 'archivi', 'listfiles' => "Lista d'archivi", @@ -1611,14 +1645,14 @@ Ch'a-i bata 'n colp col rat ansima a j'antestassion dle colòne për cangé l'ó 'filehist-filesize' => "Amzure dl'archivi", 'filehist-comment' => 'Coment', 'filehist-missing' => 'Archivi mancant', -'imagelinks' => "Anliure a l'archivi", +'imagelinks' => "Usagi dl'archivi", 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|La pà gina sì-sota a l'ha|Le $1 pà gine sì-sota a l'han}} andrinta dj'anliure a cost archivi:", 'linkstoimage-more' => "Pì che $1 {{PLURAL:$1|pà gina|pà gine}} a l'han dj'anliure a cost archivi. La lista sì-sota a smon mach {{PLURAL:$1|la prima pà gina ch'a l'ha|le prime $1 pà gine ch'a l'han}} d'anliure a s'archivi. A l'é disponìbil na [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].", 'nolinkstoimage' => "Pa gnun-a pà gina che a l'abia n'anliura a sta figura-sì.", 'morelinkstoimage' => "Vëdde [[Special:WhatLinksHere/$1|d'à utri colegament]] a s'archivi.", -'redirectstofile' => "Sì-sota a-i {{PLURAL:$1|é n'archivi|son $1 archivi}} ch'a armando a cost-sì:", +'linkstoimage-redirect' => "$1 (ridiression d'archivi) $2", 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|L'archivi sì-dapress a l'é un|Ij $1 archivi sì-dapress a son dij}} duplicà ëd s'archivi ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|pì ëd detaj]]):", 'sharedupload' => "St'archivi-sì a ven da $1 e a peul esse dovrà da d'à utri proget.", 'sharedupload-desc-there' => "Cost archivi a riva da $1 e a peul esse dovrà da d'à utri proget. @@ -1643,23 +1677,24 @@ La descrission an soa [$2 pà gina ëd dëscrission ëd l'archivi] a l'é smonùa 'filerevert-badversion' => "A-i é pa gnun-a version local dl'archivi ch'a l'abia un marcatemp parèj.", # File deletion -'filedelete' => 'Dëscancelé $1', -'filedelete-legend' => "Dëscancelé l'archivi", -'filedelete-intro' => "A l'é an broa dë scancelé l'archivi '''[[Media:$1|$1]]''' ansema a tuta soa stòria.", -'filedelete-intro-old' => "A l'é dapress ch'a scancela l'archivi '''[[Media:$1|$1]]''' dël [$4 $3, $2].", -'filedelete-comment' => 'Rason:', -'filedelete-submit' => 'Dëscancelé', -'filedelete-success' => "A l'é dëscancelasse l'archivi '''$1'''.", -'filedelete-success-old' => "La version ëd '''[[Media:$1|$1]]''' dël $3, $2 a l'é stà ita scancelà .", -'filedelete-nofile' => "A-i é pa gnun archivi ch'as ciama: $1", -'filedelete-nofile-old' => "A-i é pa gnun-a version parej ëd l'archivi '''$1'''", -'filedelete-otherreason' => 'Ãutra rason o rason adissional:', -'filedelete-reason-otherlist' => 'Ãutra rason', -'filedelete-reason-dropdown' => "*Për sòlit la ròba a së scancela për +'filedelete' => 'Dëscancelé $1', +'filedelete-legend' => "Dëscancelé l'archivi", +'filedelete-intro' => "A l'é an broa dë scancelé l'archivi '''[[Media:$1|$1]]''' ansema a tuta soa stòria.", +'filedelete-intro-old' => "A l'é dapress ch'a scancela l'archivi '''[[Media:$1|$1]]''' dël [$4 $3, $2].", +'filedelete-comment' => 'Rason:', +'filedelete-submit' => 'Dëscancelé', +'filedelete-success' => "A l'é dëscancelasse l'archivi '''$1'''.", +'filedelete-success-old' => "La version ëd '''[[Media:$1|$1]]''' dël $3, $2 a l'é stà ita scancelà .", +'filedelete-nofile' => "A-i é pa gnun archivi ch'as ciama: $1", +'filedelete-nofile-old' => "A-i é pa gnun-a version parej ëd l'archivi '''$1'''", +'filedelete-otherreason' => 'Ãutra rason o rason adissional:', +'filedelete-reason-otherlist' => 'Ãutra rason', +'filedelete-reason-dropdown' => "*Për sòlit la ròba a së scancela për ** violassion dij drit d'autor ** duplicassion (visadì ch'a-i era già )", -'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifiché la rason ëd lë scancelament', -'filedelete-maintenance' => "Lë scancelament e la restaurassion d'archivi a l'é al moment disabilità durant la manutension.", +'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifiché la rason ëd lë scancelament', +'filedelete-maintenance' => "Lë scancelament e la restaurassion d'archivi a l'é al moment disabilità durant la manutension.", +'filedelete-maintenance-title' => "As peul pa scancelesse l'archivi", # MIME search 'mimesearch' => 'Arserca për sòrt MIME', @@ -1708,7 +1743,7 @@ Ch'as visa ëd controlé che në stamp a-j serva nen a dj'à utri stamp anans che 'statistics-users-active-desc' => "Utent che a l'han fà it n'assion ant {{PLURAL:$1|l'ùltim di|j'ùltim $1 di}}", 'statistics-mostpopular' => "Pà gine ch'a 'ncontro dë pì", -'disambiguations' => "Pà gine për la gestion dj'omonimìe", +'disambiguations' => "Pà gine ch'a men-o vers dle pà gine d'omonimìe", 'disambiguationspage' => "Template:Gestion dj'omonimìe", 'disambiguations-text' => "Ste pà gine-sì a men-o a na '''pà gina ëd gestion dj'omònim''', mach che a dovrìo ëmné bele drit a n'artìcol.
Na pà gina as trata coma \"pà gina ëd gestion dj'omònim\" se a deuvra në stamp dont l'anliura as treuva ant ël [[MediaWiki:Disambiguationspage]]", @@ -1765,6 +1800,7 @@ Adess a l'é na ridiression a [[$2]].", 'mostimages' => 'Figure pì dovrà ', 'mostrevisions' => 'Artìcoj pì modificà ', 'prefixindex' => "Tute le pà gine ch'a ancamin-o con", +'prefixindex-namespace' => 'Tute le pagine con prefiss ($1 spassi nominal)', 'shortpages' => 'Pà gine curte', 'longpages' => 'Pà gine longhe', 'deadendpages' => 'Pà gine che a men-o da gnun-a part', @@ -1781,7 +1817,7 @@ Adess a l'é na ridiression a [[$2]].", 'listusers-editsonly' => "Mostré mach j'utent ch'a l'han fà it dle modìfiche", 'listusers-creationsort' => 'Ordiné për data ëd creassion', 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modìfica|modìfiche}}', -'usercreated' => 'Creà ël $1 a $2', +'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creà }} ël $1 a $2', 'newpages' => 'Pà gine neuve', 'newpages-username' => 'Stranòm:', 'ancientpages' => 'Le pà gine pì veje', @@ -1807,8 +1843,8 @@ Për piasì, ch'a nòta che d'à utri sit an sl'aragnà a peulo coleghesse a n'ar 'booksources-invalid-isbn' => "L'ISBN dà it a smija che a sia pa và lid; ch'a contròla s'a-i é n'eror an copiand da la sorgiss original.", # Special:Log -'specialloguserlabel' => 'Utent:', -'speciallogtitlelabel' => 'Tìtol:', +'specialloguserlabel' => 'Esecutor:', +'speciallogtitlelabel' => 'Obietiv (tìtol o utent):', 'log' => 'Registr', 'all-logs-page' => 'Tùit ij registr pùblich', 'alllogstext' => 'Visualisassion combinà ëd tùit ij registr ëd {{SITENAME}}. @@ -1848,133 +1884,132 @@ Ch'a bèica ëdcò [[Special:WantedCategories|le categorìe domandà ]].", 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribussion', # Special:LinkSearch -'linksearch' => 'Anliure an sla Ragnà ', +'linksearch' => 'Arserca ëd colegament estern', 'linksearch-pat' => "Schema d'arsërca:", 'linksearch-ns' => 'Spassi nominal:', 'linksearch-ok' => 'Sërché', -'linksearch-text' => 'As peulo dovresse dij ciapatut coma "*.wikipedia.org".
Protocòj ch\'as peulo dovresse: $1', +'linksearch-text' => 'As peulo dovresse dij ciapatut com "*.wikipedia.org". +A-i é dabzògn almanch d\'un domini a livel pi à ut, për esempi "*.org".
+Protocòj ch\'as peulo dovresse: $1 (ch\'a gionta gnun ëd costi an soa arserca).', 'linksearch-line' => "$1 a l'ha n'anliura ch'a-j riva dzora da $2", 'linksearch-error' => 'Ij ciapatut as peulo butesse mach an prinsipi dël nòm dël sërvent.', # Special:ListUsers 'listusersfrom' => "Smon-me j'utent a parte da:", 'listusers-submit' => 'Smon-e', -'listusers-noresult' => 'Pa gnun utent parej.', +'listusers-noresult' => 'Gnun utent përparèj.', 'listusers-blocked' => '(blocà )', # Special:ActiveUsers 'activeusers' => "Lista dj'utent ativ", 'activeusers-intro' => "Costa a l'é na lista d'utent ch'a l'han avù n'atività qualsëssìa ant j'ùltim $1 {{PLURAL:$1|di|di}}.", 'activeusers-count' => "$1 {{PLURAL:$1|modìfica neuva|modìfiche neuve}} ant {{PLURAL:$3|l'ùltim di|j'ùltim $3 di}}", -'activeusers-from' => "Mosta j'utent a parte da:", -'activeusers-hidebots' => 'Stërma trigomiro', -'activeusers-hidesysops' => "Stërma j'aministrator", +'activeusers-from' => "Smon-me j'utent a parte da:", +'activeusers-hidebots' => 'Stërmé ij trigomiro', +'activeusers-hidesysops' => "Stërmé j'aministrator", 'activeusers-noresult' => 'Pa gnun utent trovà .', # Special:Log/newusers -'newuserlogpage' => "Registr dla creassion dj'utent", -'newuserlogpagetext' => "Sossì a l'é un registr andova ch'as marco le creassion dj'utent.", -'newuserlog-byemail' => 'ciav spedìa via e-mail', -'newuserlog-create-entry' => 'Neuv utent', -'newuserlog-create2-entry' => 'Creà ël neuv cont $1', -'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cont creà automaticament', +'newuserlogpage' => "Registr dla creassion dj'utent", +'newuserlogpagetext' => "Sossì a l'é un registr andova ch'as marco le creassion dj'utent.", # Special:ListGroupRights 'listgrouprights' => "Drit dël grup d'utent", -'listgrouprights-summary' => "Ambelessì a-i é na lista dij grup utent definì an dzora a sta wiki-sì, con ij sò drit d'acess assocssià . -A peulo ess-ie [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|anformassion adissionaj]] an dzora a dij drit individuaj.", -'listgrouprights-key' => '* Drit asignà +'listgrouprights-summary' => "Ambelessì a-i é na lista dle partìe d'utent definìe ansima a costa wiki, con ij sò drit d'acess associà . +A peulo ess-ie d'[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|anformassion adissionaj]] ansima a dij drit individuaj.", +'listgrouprights-key' => '* Drit assignà * Drit revocà ', -'listgrouprights-group' => 'Grup', +'listgrouprights-group' => 'Partìa', 'listgrouprights-rights' => 'Drit', -'listgrouprights-helppage' => 'Help:Drit dël grup', +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Drit ëd le partìe', 'listgrouprights-members' => '(Lista dij mèmber)', -'listgrouprights-addgroup' => 'Gionta {{PLURAL:$2|dla partìa|djë partìe}}: $1', -'listgrouprights-removegroup' => 'Gava {{PLURAL:$2|dla partìa|djë partìe}}: $1', -'listgrouprights-addgroup-all' => 'Gionta tute le partìe', -'listgrouprights-removegroup-all' => 'Gava tute le partìe', -'listgrouprights-addgroup-self' => 'Gionta {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}} al tò cont: $1', -'listgrouprights-removegroup-self' => 'Gava {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}} da tò cont: $1', -'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Gionta tute le partìe a tò cont', -'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Gava tute le partìe da tò cont', +'listgrouprights-addgroup' => 'Gionté a {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}}: $1', +'listgrouprights-removegroup' => 'Gavé {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}}: $1', +'listgrouprights-addgroup-all' => 'Gionté tute le partìe', +'listgrouprights-removegroup-all' => 'Gavé tute le partìe', +'listgrouprights-addgroup-self' => 'Gionté {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}} al sò cont: $1', +'listgrouprights-removegroup-self' => 'Gavé {{PLURAL:$2|la partìa|le partìe}} da sò cont: $1', +'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Gionté tute le partìe a sò cont', +'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Gavé tute le partìe da sò cont', # E-mail user -'mailnologin' => 'A-i é pa gnun-a adrëssa për mandé ël messagi', +'mailnologin' => "A-i é pa l'adrëssa për mandé ël mëssagi", 'mailnologintext' => "A dev [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]] -e avej registrà n'adrëssa ëd pòsta eletrònica và lida ant ij [[Special:Preferences|sò gust]] për podej mandé dij messagi ëd pòsta eletrònica a j'à utri Utent.", -'emailuser' => "Mand-je un messagi eletrònich a st'Utent-sì", -'emailpage' => "Mand-je un messagi ëd pòsta eletrònica a st'utent-sì", -'emailpagetext' => "It peule dovré la forma ambelessì për mandé un messagi e-mail a st'utent-sì. -L'adrëssa e-mail ch'it l'has butà an [[Special:Preferences|Ij sò gust]] a sarà butò ant l'adrëssa \"From\" ëd toa e-mail, parèj ël ricevent a podrà arsponde diretament a ti.", -'usermailererror' => "L'oget che a goèrna la pòsta eletrònica a l'ha dait eror:", -'defemailsubject' => 'Messagi da {{SITENAME}}', +e avèj registrà n'adrëssa ëd pòsta eletrònica và lida ant ij [[Special:Preferences|sò gust]] për podèj mandé dij mëssagi ëd pòsta eletrònica a j'à utri Utent.", +'emailuser' => "Mandeje un mëssagi eletrònich a st'utent-sì", +'emailpage' => "Mandeje un mëssagi ëd pòsta eletrònica a st'utent-sì", +'emailpagetext' => "A peule dovré ël formolari sì-sota për mandé un mëssagi ëd pòsta eletrònica a st'utent-sì. +L'adrëssa ëd pòsta eletrònica ch'a l'ha butà ant ij [[Special:Preferences|Ij sò gust]] a sarà butà ant l'adrëssa «Da» ëd sò mëssagi, parèj chi ch'a l'arsèiv a podrà rësponde diretament a chiel.", +'usermailererror' => "L'oget che a goèrna la pòsta eletrònica a l'ha dà it eror:", +'defemailsubject' => 'Mëssagi da l\'utent "$1"', 'usermaildisabled' => "Pòsta eletrònica dl'utent disabilità ", -'usermaildisabledtext' => "A peul pa mandé ëd mësagi ëd pòsta eletrònica a d'à utri utent dzora a sta wiki-sì", -'noemailtitle' => 'Pa gnun-a adrëssa ëd pòsta eletrònica', -'noemailtext' => "Cost Utent-sì a l'ha pa spessificà n'adrëssa e-mail và lida.", -'nowikiemailtitle' => 'Gnun-e e-mail', -'nowikiemailtext' => "Stutent-sì a l'ha sërnù ëd pa arseive e-mail da dj'à utri utent.", -'emailnotarget' => 'Nòm utent pa esistent o pa bon për ël ricevent.', -'emailtarget' => 'Anseriss ël nòm utent dël ricevent', -'emailusername' => 'Nòm utent:', -'emailusernamesubmit' => 'Spediss', -'email-legend' => "Manda n'e-mail a n'à utr utent ëd {{SITENAME}}", +'usermaildisabledtext' => "A peul pa mandé ëd mëssagi ëd pòsta eletrònica a d'à utri utent ansima a costa wiki", +'noemailtitle' => 'Gnun-a adrëssa ëd pòsta eletrònica', +'noemailtext' => "Cost utent-sì a l'ha pa spessificà n'adrëssa ëd pòsta eletrònica và lida.", +'nowikiemailtitle' => "Gnun mëssagi ëd pòsta eletrònica a l'é autorisà ", +'nowikiemailtext' => "Cost utent a l'ha sërnù ëd nen arsèive dij mëssagi ëd pòsta eletrònica da j'à utri utent.", +'emailnotarget' => 'Stranòm dël destinatari pa esistent o pa bon.', +'emailtarget' => "Ch'a anserissa lë stranòm dël destinatari", +'emailusername' => 'Stranòm:', +'emailusernamesubmit' => 'Spedì', +'email-legend' => "Mandé un mëssagi ëd pòsta eletrònica a n'à utr utent ëd {{SITENAME}}", 'emailfrom' => 'Da:', 'emailto' => 'A:', 'emailsubject' => 'Oget:', -'emailmessage' => 'Messagi:', -'emailsend' => 'Manda', -'emailccme' => 'Mand-ne na còpia ëdcò a mia adrëssa.', -'emailccsubject' => 'Còpia dël messagi mandà a $1: $2', -'emailsent' => 'Messagi eletrònich mandà ', -'emailsenttext' => "Sò messagi eletrònich a l'é stait mandà ", -'emailuserfooter' => 'St\'e-mail-sì a l\'é stà ita mandà da $1 a $2 con la fonsion "E-mail utent" a {{SITENAME}}.', +'emailmessage' => 'Mëssagi:', +'emailsend' => 'Mandé', +'emailccme' => 'Mandemne na còpia ëdcò a mia adrëssa.', +'emailccsubject' => 'Còpia dël mëssagi mandà a $1: $2', +'emailsent' => 'Mëssagi eletrònich mandà ', +'emailsenttext' => "Sò mëssagi eletrònich a l'é stà it mandà ", +'emailuserfooter' => "Ãs mëssagi eletrònich a l'é stà it mandà da $1 a $2 con la fonsion «Mandé un mëssagi eletrònich a l'utent» ëd {{SITENAME}}.", # User Messenger 'usermessage-summary' => "A l'ha lassà un mëssagi ëd sistema.", 'usermessage-editor' => 'Mëssagerìa ëd sistema', # Watchlist -'watchlist' => 'Ròba che im ten-o sot euj', -'mywatchlist' => 'Ròba che im ten-o sot euj', +'watchlist' => 'Ròba che im ten-o sot-euj', +'mywatchlist' => 'Ròba che im ten-o sot-euj', 'watchlistfor2' => 'Për $1 $2', -'nowatchlist' => 'A l\'ha ancó pa marcà dj\'artìcoj coma "ròba da tnì sot euj".', -'watchlistanontext' => "Për piasì, $1 për ës-ciairé ò pura modifiché j'element ëd soa lista dla ròba che as ten sot euj.", +'nowatchlist' => "A l'ha ancó pa marcà dj'artìcoj coma ròba da tnì sot-euj.", +'watchlistanontext' => "Për piasì, $1 për ës-ciairé ò pura modifiché j'element ëd soa lista dla ròba che as ten sot-euj.", 'watchnologin' => "A l'é ancó nen rintrà ant ël sistema", -'watchnologintext' => "A l'ha da manca prima ëd tut dë [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]] -për podej modifiché soa lista dla ròba dë tnì sot euj.", -'addedwatch' => "Sòn a l'é stait giontà a le pà gine che it ten-e sot euj", +'watchnologintext' => "A l'ha da manca prima ëd tut ëd [[Special:UserLogin|rintré ant ël sistema]] +për podèj modifiché soa lista dla ròba dë tnì sot-euj.", +'addwatch' => "Gionté a la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj", 'addedwatchtext' => 'La pà gina "[[:$1]]" a l\'é staita giontà a soa [[Special:Watchlist|lista dla ròba da tnì sot-euj]]. Le modìfiche che a-i vniran ant costa pà gina-sì e ant soa pà gina ëd discussion a saran listà ambelessì, e la pà gina a së s-ciairërà ën grassèt ant la pà gina ëd j\'[[Special:RecentChanges|ùltime modìfiche]] përchè che a resta belfé a ten-la d\'euj.', -'removedwatch' => "Gavà via da 'nt la lista dla ròba da tnì sot euj", -'removedwatchtext' => 'La pà gina "[[:$1]]" a l\'è staita gavà via da [[Special:Watchlist|soa lista dla ròba da tnì sot euj]].', -'watch' => 'ten sot euj', -'watchthispage' => "Ten sot euj st'artìcol-sì", -'unwatch' => 'Chita-lì da ten-e sossì sot euj', -'unwatchthispage' => 'Chita-lì da ten-e sossì sot euj', +'removewatch' => "Gavé da la lista ëd lòn ch'as ten sot-euj", +'removedwatchtext' => "La pà gina «[[:$1]]» a l'è staita gavà via da [[Special:Watchlist|soa lista dla ròba da tnì sot-euj]].", +'watch' => 'ten-e sot-euj', +'watchthispage' => 'Ten-e sot-euj cost artìcol-sì', +'unwatch' => 'Chité-lì ëd ten-e sossì sot-euj', +'unwatchthispage' => 'Chité-lì ëd ten-e sossì sot-euj', 'notanarticle' => "Sòn a l'é pa n'artìcol", 'notvisiblerev' => "La revision a l'é stà ita scancelà ", -'watchnochange' => 'Pa gnun-a dle ròbe che as ten sot euj che a sia staita modificà ant ël temp indicà .', -'watchlist-details' => "A l'é dëmentrè ch'as ten sot euj {{PLURAL:$1|$1 pà gina|$1 pà gine}}, nen contand cole ëd discussion.", +'watchnochange' => "Gnun-a dle ròbe che as ten sot-euj a l'é staita modificà ant ël periòd ësmonù.", +'watchlist-details' => "A l'é dëmentrè ch'as ten sot-euj {{PLURAL:$1|$1 pà gina|$1 pà gine}}, nen contand cole ëd discussion.", 'wlheader-enotif' => '* Le notìfiche për pòsta eletrònica a son abilità .', -'wlheader-showupdated' => "* Cole pà gine che a son staite modificà da quand che a l'é passa l'ùltima vira a resto marcà an '''grassèt'''", -'watchmethod-recent' => "controland j'ùltime modìfiche faite a le pà gine che as ten sot euj", -'watchmethod-list' => 'controland le pà gine che as ten sot euj për vëdde se a-i sio mai staje dle modìfiche', -'watchlistcontains' => "Soa lista dla ròba ch'as ten sot euj a l'ha andrinta {{PLURAL:$1|na pà gina|$1 pà gine}}.", +'wlheader-showupdated' => "* Cole pà gine che a son ëstà ite modificà da quand che a l'é passaje ansima l'ùltima vira a resto marcà an '''grassèt'''", +'watchmethod-recent' => "contròl a j'ùltime modìfiche fà ite a le pà gine che as ten sot-euj", +'watchmethod-list' => 'contròl ëd le pà gine che as ten sot-euj për vëdde se a-i sio staje dle modìfiche recente', +'watchlistcontains' => "Soa lista dla ròba ch'as ten sot-euj a l'ha andrinta {{PLURAL:$1|na pà gina|$1 pà gine}}.", 'iteminvalidname' => "Problema con l'element '$1', nòm nen và lid...", -'wlnote' => "Ambelessì sota a-i {{PLURAL:$1|é l'ùltima modìfica|son j'ùltime '''$1''' modìfiche}} ant {{PLURAL:$2|l'ùltima ora|j'ùltime '''$2''' ore}}.", -'wlshowlast' => "Most-me j'ùltime $1 ore $2 dì $3", -'watchlist-options' => "Opsion lista d'osservassion", +'wlnote' => "Ambelessì sota a-i {{PLURAL:$1|é l'ùltima modìfica|son j'ùltime '''$1''' modìfiche}} ant {{PLURAL:$2|l'ùltima ora|j'ùltime '''$2''' ore}}, a parte da $3, $4.", +'wlshowlast' => "Smon-e j'ùltime $1 ore $2 dì $3", +'watchlist-options' => "Opsion ëd la lista dla ròba ch'as ten sot-euj", # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching -'watching' => 'Sot euj...', -'unwatching' => "Ãn gavand da lòn ch'as ten sot euj...", +'watching' => 'Sot-euj...', +'unwatching' => "Ãn gavand da lòn ch'as ten sot-euj...", +'watcherrortext' => "A l'é capitaje n'eror durant la modìfica ëd j'ampostassion ëd lòn ch'as ten sot-euj për «$1».", 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} - Servissi ëd Notìfica Postal', -'enotif_reset' => 'March-me tute le pà gine visità ', +'enotif_reset' => 'Marché tute le pà gine tanme visità ', 'enotif_newpagetext' => "Costa-sì a l'é na pà gina neuva", 'enotif_impersonal_salutation' => 'utent ëd {{SITENAME}}', -'changed' => 'cangià ', +'changed' => 'modificà ', 'created' => 'creà ', 'enotif_subject' => 'La pà gina $PAGETITLE ëd {{SITENAME}} a l\'é staita $CHANGEDORCREATED da $PAGEEDITOR', 'enotif_lastvisited' => "Che as varda $1 për ës-ciaré tute le modìfiche da 'nt l'ùltima vira che a l'é passà .", @@ -1989,109 +2024,112 @@ $NEWPAGE Resumé dl\'editor: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Për contaté l\'editor: -Pòsta eletrònica: $PAGEEDITOR_EMAIL +pòsta eletrònica: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI -A-i sarà pì gnun-a notìfica ëd modìfiche se chiel a vìsita nen costa pà gina. -Che as visa che a peul cangeje la configurassion dle notìfiche a le pà gine che as ten sot-euj ansima a soa lista dla ròba da ten-e sot euj. +A-i sarà pì gnun-a notìfica ëd modìfiche se chiel a vìsita nen costa pà gina. Che as visa che a peul cangeje la configurassion dle notìfiche a le pà gine che as ten sot-euj ansima a soa lista dla ròba ch\'as ten sot-euj. - Comunicassion dël sistema ëd notìfica da {{SITENAME}} +Comunicassion dël sistema ëd notìfica da {{SITENAME}} -- -Për cangé la configurassion ëd lòn che as ten sot euj che a vada ansima a -{{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}} +Për cangé la configurassion ëd soe notìfiche an pòsta eletrònica, che a vada ansima a +{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} -Për scancelé la pà gina da lòn ch\'a ten sot euj, ch\'a vìsita +Për cangé la configurassion ëd lòn che as ten sot-euj che a vada ansima a +{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} + +Për scancelé la pà gina da lòn ch\'a ten sot-euj, ch\'a vìsita $UNWATCHURL -Për fé dle comunicassion ëd servissi e avèj pì d\'agiut: -{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}', +Comunicassion ëd servissi e pì d\'agiut: +{{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}', # Delete -'deletepage' => 'Scancela pà gina', -'confirm' => 'Conferma', +'deletepage' => 'Scancelé la pà gina', +'confirm' => 'Confermé', 'excontent' => "Ãl contnù a l'era: '$1'", -'excontentauthor' => "ël contnù a l'era: '$1' (e l'ùnich contributor a l'era stait '$2')", -'exbeforeblank' => "Anans d'esse dësvojdà ël contnù a l'era: '$1'", +'excontentauthor' => "ël contnù a l'era: «$1» (e l'ùnich contributor a l'era stà it «[[Special:Contributions/$2|$2]]»)", +'exbeforeblank' => "anans d'esse dësvujdà ël contnù a l'era: «$1»", 'exblank' => "La pà gina a l'era veujda", -'delete-confirm' => 'Scancela "$1"', -'delete-legend' => 'Scancela', +'delete-confirm' => 'Scancelé «$1»', +'delete-legend' => 'Scancelé', 'historywarning' => "'''Avis:''' La pà gina che a l'é antramentr che a scancela a l'ha na stòria con pi o men $1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}:", 'confirmdeletetext' => "A sta për scancelé d'autut da 'nt la base dat na pà gina ò pura na figura, ansema a tuta soa cronologìa.Për piasì, che an conferma che sòn a l'é da bon sò but, che a as rend cont ëd le conseguense ëd lòn che a fa, e che sòn a resta an pien an régola con lòn che a l'é stabilì ant la [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].", 'actioncomplete' => 'Travaj fait e finì', 'actionfailed' => 'Assion falìa', -'deletedtext' => 'La pà gina "
$1 " a l\'é staita scancelà . -Che a varda $2 për na lista dle pà gine scancelà ant j\'ùltim temp.', -'deletedarticle' => 'Scancelà "$1"', -'suppressedarticle' => 'a l\'ha scancelà "[[$1]]"', +'deletedtext' => "La pà gina «$1» a l'é stà ita scancelà . +Che a varda $2 për na lista dle pà gine scancelà ant j'ùltim temp.", 'dellogpage' => 'Registr djë scancelament', -'dellogpagetext' => "Ambelessì sota na lista dle pà gine scancelà ant j'ùltim temp. -Ij temp a son conforma a l'ora dël server.", +'dellogpagetext' => "Ambelessì-sota a-i é na lista dle pà gine scancelà ant j'ùltim temp.", 'deletionlog' => 'Registr djë scancelament', 'reverted' => 'Version prima butà torna sù', 'deletecomment' => 'Rason:', 'deleteotherreason' => 'Rason à utra/adissional:', 'deletereasonotherlist' => 'Ãutra rason', -'deletereason-dropdown' => "*Rason sòlite ch'as ëscancela la ròba -** a lo ciama l'à utor -** violassion dij drit d'autor -** vanadalism", +'deletereason-dropdown' => "*Rason sòlite ch'a së scancela la ròba +** A lo ciama l'à utor +** Violassion dij drit d'autor +** Vandalism", 'delete-edit-reasonlist' => 'Modifiché la rason dlë scancelament', 'delete-toobig' => "Sta pà gina-sì a l'ha na stòria motobin longa, bele pì che $1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}. -Lë scancelassion ëd pà gine parej a l'é stà ita limità për evité ch'as fasa darmagi për eror a {{SITENAME}}.", +Lë scancelassion ëd pà gine parèj a l'é stà ita limità për evité ch'as fasa darmagi për eror a {{SITENAME}}.", 'delete-warning-toobig' => "Sta pà gina-sì a l'ha na stòria motobin longa, bele pì che $1 {{PLURAL:$1|revision|revision}}. -A scancelela as peul fesse darmagi a j'operassion dla base dat ëd {{SITENAME}}; -ch'a fasa euj a lòn ch'a fa.", +A scancelela as peul fesse darmagi a j'operassion dla base ëd dat ëd {{SITENAME}}; +ch'a daga da ment a lòn ch'a fa.", # Rollback -'rollback' => 'Dòvra na revision pì veja', -'rollback_short' => 'Ripristinè', +'rollback' => 'Gavé via le modìfiche', +'rollback_short' => 'Ripristiné', 'rollbacklink' => "ripristiné j'archivi", 'rollbackfailed' => "A l'é pa podusse ripristiné", 'cantrollback' => "As peul pa tornesse a na version pì veja: l'ùltima modìfica a l'ha fala l'ùnich utent che a l'abia travajà a cost artìcol-sì.", -'alreadyrolled' => "As peulo pa anulé j'ultime modìfiche ëd [[:$1]] faite da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); +'alreadyrolled' => "As peulo pa anulé j'ultime modìfiche ëd [[:$1]] fà ite da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); cheidun d'à utr a l'ha già modificà ò pura anulà le modìfiche a sta pà gina-sì. -L'ùltima modìfica a la pà gina a l'é staita faita da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).", +L'ùltima modìfica a la pà gina a l'é stà ita fà ita da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).", 'editcomment' => "Ãl coment dla modìfica a l'era: \"''\$1''\".", -'revertpage' => "Gavà via le modìfiche ëd [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); ël contnù a l'é stait tirà andarè a l'ùltima version dl'utent [[User:$1|$1]]", -'revertpage-nouser' => "Scanselà le modìfiche dë (stranòm gavà ) a l'ùltima vërsion ëd [[User:$1|$1]]", +'revertpage' => "Gavà via le modìfiche ëd [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); ël contnù a l'é stà it tirà andarè a l'ùltima version dl'utent [[User:$1|$1]]", +'revertpage-nouser' => "Révoca dle modìfiche da part ëd (stranòm gavà ) a l'ùltima version ëd [[User:$1|$1]]", 'rollback-success' => "Modìfiche anulà da $1; tirà andré a l'ùltima version da $2.", # Edit tokens 'sessionfailure-title' => 'Eror ëd session', -'sessionfailure' => "A-i son ëstaje dle gran-e con la session che a identìfica sò acess; ël sistema a l'ha nen eseguì l'ordin che a l'ha daje për precaussion. Che a torna andaré a la pà gina prima con ël boton \"andaré\" ëd sò programa ëd navigassion (browser), peuj che as carìa n'à utra vira costa pà gina-sì e che a preuva torna a fé lòn che vorìa fé.", +'sessionfailure' => "A-i son ëstaje dle gran-e con la session che a identìfica sò acess; ël sistema a l'ha nen eseguì l'ordin che a l'ha daje për precaussion. Che a torna andaré a la pà gina prima con ël boton «andaré» ëd sò programa ëd navigassion, peuj che as carìa n'à utra vira costa pà gina-sì e che a preuva torna a fé lòn che vorìa fé.", # Protect 'protectlogpage' => 'Registr dle protession', -'protectlogtext' => "Ambelessì sota a-i é na lista d'event ëd protession e dësprotession ëd pà gine. -Ch'a varda la [[Special:ProtectedPages|Lista dle pà gine protegiùe]] për ës-ciairé le protession corente.", +'protectlogtext' => "Ambelessì sota a-i é na lista ëd cambiament a le protession ëd la pà gina. +Ch'a varda la [[Special:ProtectedPages|Lista dle pà gine protegiùe]] për la lista ëd le protession ëd la pà gina ch'a son an fonsion adess.", 'protectedarticle' => '"[[$1]]" a l\'é protet', 'modifiedarticleprotection' => 'A l\'é cambia-ie ël livel ëd protession për "[[$1]]"', -'unprotectedarticle' => 'Dësprotegiù "[[$1]]"', -'movedarticleprotection' => 'Cambià le ampostassion ëd protession da "[[$2]]" a "[[$1]]"', -'protect-title' => 'I soma antramentr che i protegioma "$1"', -'prot_1movedto2' => '[[$1]] Tramudà a [[$2]]', +'unprotectedarticle' => "a l'ha gavà la protession da «[[$1]]»", +'movedarticleprotection' => "a l'ha cambià j'ampostassion ëd protession da «[[$2]]» a «[[$1]]»", +'protect-title' => 'I soma antramentr che i protegioma «$1»', +'protect-title-notallowed' => 'Vëdde ël livel ëd protession ëd «$1»', +'prot_1movedto2' => '[[$1]] tramudà a [[$2]]', +'protect-badnamespace-title' => 'Spassi nominal pa protegìbil', +'protect-badnamespace-text' => 'Le pà gine an cost ëspassi nominal-sì a peulo pa esse protegiùe.', 'protect-legend' => 'Che an conferma la protession', 'protectcomment' => 'Rason:', 'protectexpiry' => 'Scadensa:', 'protect_expiry_invalid' => 'Scadensa pa bon-a.', 'protect_expiry_old' => 'Scadensa già passà .', -'protect-unchain-permissions' => 'Sblòca à utre opsion ëd protession', -'protect-text' => "Ambelessì a peul vardé e cangé ël livel ëd protession dla pà gina '''$1 '''.", +'protect-unchain-permissions' => "Sbloché d'à utre opsion ëd protession", +'protect-text' => "Ambelessì a peul vardé e cangé ël livel ëd protession dla pà gina '''$1'''.", 'protect-locked-blocked' => "Un a peul pa modifiché ij livel ëd protession antramentr ch'a l'é blocà chiel. Ambelessì a-i son le regolassion corente për la pà gina '''$1''':", 'protect-locked-dblock' => "Ij livej ëd protession as peulo nen cambiesse antramentr che la base dat a l'é blocà . Ambelessì a-i son le regolassion corente për la pà gina '''$1''':", -'protect-locked-access' => "Sò cont a l'ha pa la qualìfica për podej cambié ij livej ëd protession. -Ambelessì a-i son le regolassion corente për la pà gina '''$1''':", -'protect-cascadeon' => "Sta pà gina për adess a l'é blocà përchè a-i intra an {{PLURAL:$1|la pà gina sì sota, ch'a l'ha|le pà gine sì sota, ch'a l'han}} na protession a sà ut avisca. A peul cambie-je sò livel ëd protession a sta pà gina-sì ma lòn a tochërà pa la protession a sà ut.", -'protect-default' => "Autorisa tùit j'utent", -'protect-fallback' => 'A-i va ël përmess "$1"', +'protect-locked-access' => "Sò cont a l'ha pa la qualìfica për podèj cambié ij livej ëd protession. +Ambelessì a-i son j'ampostassion atuaj për la pà gina '''$1''':", +'protect-cascadeon' => "Sta pà gina për adess a l'é blocà përchè a-i intra ant {{PLURAL:$1|la pà gina sì-sota, ch'a l'ha|le-pà gine sì sota, ch'a l'han}} na protession a sà ut anvisca. A peul cambie-je sò livel ëd protession a sta pà gina-sì ma lòn a tochërà pa la protession a sà ut.", +'protect-default' => "Autorisé tùit j'utent", +'protect-fallback' => 'A-i va ël përmess «$1»', 'protect-level-autoconfirmed' => "Bloca j'utent neuv e coj nen registrà ", 'protect-level-sysop' => "mach për j'aministrator", 'protect-summary-cascade' => 'a sà ut', 'protect-expiring' => 'scadensa: $1 (UTC)', +'protect-expiring-local' => 'a finiss ai $1', 'protect-expiry-indefinite' => 'për sempe', 'protect-cascade' => "Protege le pà gine ch'a fan part ëd costa (protession a sà ut)", 'protect-cantedit' => "A peul pa cambieje livel ëd protession a sta pà gina-sì, për via ch'a l'ha nen ël përmess dë modifichela.", @@ -2102,8 +2140,8 @@ Ambelessì a-i son le regolassion corente për la pà gina '''$1''':", 'protect-otherreason-op' => 'Ãutra rason', 'protect-dropdown' => '*Rason comun-e ëd protession ** Tròp vandalism -** Tròp spamming -** Edit war nen produtiv +** Tròpa rumenta +** Guère ëd modìfiche danose ** Pà gina con motobin ëd trà fich', 'protect-edit-reasonlist' => 'Rason ëd la protession da le modìfiche', 'protect-expiry-options' => '1 ora:1 hour,1 di:1 day,1 sman-a:1 week,2 sman-e:2 weeks,1 meis:1 month,3 meis:3 months,6 meis:6 months,1 ann:1 year,për sempe:infinite', @@ -2114,10 +2152,10 @@ Ambelessì a-i son le regolassion corente për la pà gina '''$1''':", 'pagesize' => '(byte)', # Restrictions (nouns) -'restriction-edit' => 'Modìfica', -'restriction-move' => 'Tramuda', +'restriction-edit' => 'Modifiché', +'restriction-move' => 'Tramudé', 'restriction-create' => 'Creé', -'restriction-upload' => 'Caria', +'restriction-upload' => 'Carié', # Restriction levels 'restriction-level-sysop' => 'protegiùa', @@ -2125,62 +2163,64 @@ Ambelessì a-i son le regolassion corente për la pà gina '''$1''':", 'restriction-level-all' => 'tuti ij livej', # Undelete -'undelete' => 'Pija andré na pà gina scancelà ', -'undeletepage' => 'S-cià ira e pija andaré le pà gine scancelà ', +'undelete' => 'Vëdde le pà gine scancelà ', +'undeletepage' => 'Vëdde e pijé andaré le pà gine scancelà ', 'undeletepagetitle' => "'''Lòn ch'a-i é ambelessì a son tute revision scancelà ëd [[:$1]]'''.", -'viewdeletedpage' => 'Smon le pà gine scancelà ', -'undeletepagetext' => "{{PLURAL:$1|La pà gina ambelessì sota a l'é staita scancelà , ma a resta|$1 Le pà gine ambelessì sota a son staite scancelà , ma a resto}} ancó memorisà ant l'archivi a as peulo pijesse andaré. +'viewdeletedpage' => 'Smon-e le pà gine scancelà ', +'undeletepagetext' => "{{PLURAL:$1|La pà gina ambelessì-sota a l'é stà ita scancelà , ma a resta|$1 Le pà gine ambelessì-sota a son stà ite scancelà , ma a resto}} ancó memorisà ant l'archivi a as peulo pijesse andaré. L'archivi a ven polidà passaje un pòch ëd temp.", -'undelete-fieldset-title' => 'Arcùpera le revision', -'undeleteextrahelp' => "Për ripristiné l'antrega stòria dla pà gina, che a lassa tute le casele nen selessionà e che a jë sgnaca ansima a '''''Buta coma a l'era'''''. -Për ripristiné mach chèich-còs, che a selession-a le casele corispondente a le revision da ripristiné anans che sgnaché. -Ãn sgacand-je ansima a '''''Veujda casele''''' peul polidesse d'amblé tute le casele selessionà e dësvojdé ël coment.", +'undelete-fieldset-title' => 'Pijé andré le revision', +'undeleteextrahelp' => "Për ripristiné l'antrega stòria dla pà gina, che a lassa tute le casele nen selessionà e che a jë sgnaca ansima a '''''{{int:undeletebtn}}'''''. +Për ripristiné mach chèich-còs, che a selession-a le casele corispondente a le revision da ripristiné, e che a sgnaca ansima a '''''{{int:undeletebtn}}'''''.", 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision memorisà ', -'undeletehistory' => "Se a pija andré st'articol-sì, ëdcò tute soe revision a saran pijaite andaré ansema a chiel ant soa cronologìa. -Se a fussa mai staita creà na pà gina neuva con l'istess nòm dòp che la veja a l'era staita scancelà , le revision a saran buta ant la cronologìa ëd prima.", +'undeletehistory' => "Se a pija andré st'articol-sì, ëdcò tute soe revision a saran pijà ite andaré ansema a chiel ant soa cronologìa. +Se a fussa mai stà ita creà na pà gina neuva con l'istess nòm dòp che la veja a l'era stà ita scancelà , le revision a saran butà ant la cronologìa ëd prima.", 'undeleterevdel' => "Ãl dëscancelament as farà pa s'a-i intrèissa në scancelament parsial dla version corenta dla pà gina. Quand a-i riva lolì, un a dev gave-ie la crosëtta da 'nt la pì neuva dle version scancelà , ò pura gavela da stërmà .", -'undeletehistorynoadmin' => "Sta pà gina-sì a l'é staita scancelà . -Ãl motiv che a l'é scancelasse as peul savejsse ën vardand ël somari ambelessì sota, andoa che a së s-cià ira ëdcò chi che a -l'avìa travaje ansima anans che a la scancelèisso. +'undeletehistorynoadmin' => "Sta pà gina-sì a l'é stà ita scancelà . +Ãl motiv che a l'é scancelasse as peul savejsse ën vardand ël resumé ambelessì-sota, andoa che a së s-cià ira ëdcò chi che a +l'avìa travajaje ansima anans che a la scancelèisso. Ãl test che a-i era ant le và ire version a peulo s-ciairelo mach j'aministrator.", 'undelete-revision' => 'Revision ëscancelà ëd $1 (dël $4, a $5) da $3:', -'undeleterevision-missing' => "Revision nen bon-a ò ch'a-i é nen d'autut. A peul esse ch'a l'abia n'anliura cioca, ma a peul ëdcò esse che la revision a la sia staita dëscancelà ò gavà via da 'nt la base dat.", +'undeleterevision-missing' => "Revision nen bon-a ò ch'a-i é nen d'autut. A peul esse ch'a l'abia n'anliura cioca, ma a peul ëdcò esse che la revision a la sia stà ita torna butà ò gavà via da 'nt la base dij dat.", 'undelete-nodiff' => 'Pa gnun-a revision anans ëd costa.', 'undeletebtn' => 'Ripristiné', -'undeletelink' => 'varda/buta andré', -'undeleteviewlink' => 'varda', -'undeletereset' => 'Gava tute le selession', -'undeleteinvert' => 'Anvert la selession', +'undeletelink' => 'vëdde/ripristiné', +'undeleteviewlink' => 'vëdde', +'undeletereset' => "Buté torna tut tanme 'l sòlit", +'undeleteinvert' => 'Anvertì la selession', 'undeletecomment' => 'Rason:', -'undeletedarticle' => 'Pijaita andré "$1"', -'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Na revision pijaita|$1 revision pijaite}} andré', -'undeletedrevisions-files' => "{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision e {{PLURAL:$2|n'|$2 }}archivi pijait andré", -'undeletedfiles' => "{{PLURAL:$1|N'|$1 }}archivi pijait andaré", -'cannotundelete' => "Disdëscancelament falì; a peul esse che i fusse antra doi a felo ant l'istess temp e l'à utr a sia riva prima.", -'undeletedpage' => "'''$1 a l'é stait pijait andaré''' - -Che as varda ël [[Special:Log/delete|Registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim scancelament e disdëscancelament.", +'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Na revision pijà ita|$1 revision pijà ite}} andré', +'undeletedrevisions-files' => "{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision e {{PLURAL:$2|n'|$2 }}archivi pijà it andré", +'undeletedfiles' => "{{PLURAL:$1|N'|$1 }}archivi pijà it andaré", +'cannotundelete' => "Riprìstin falì; a peul esse che i fusse antra doi a felo ant l'istess temp e l'à utr a sia riva prima.", +'undeletedpage' => "'''$1 a l'é stà it pijait andaré''' + +Che as varda ël [[Special:Log/delete|Registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim scancelament e arcuperassion.", 'undelete-header' => "Ch'a varda [[Special:Log/delete|ël registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim dëscancelament.", -'undelete-search-box' => 'Arsërca ant le pà gine scancelà ', -'undelete-search-prefix' => "Smon le pà gine ch'as anandio për:", -'undelete-search-submit' => 'Sërca', -'undelete-no-results' => "A-i é pa gnun-a pà gina parej ant l'archivi djë scancelassion.", -'undelete-filename-mismatch' => "As peul nen disdëscancelesse la revision d'archivi col marcatemp $1: sòrt d'archivi nen giusta", -'undelete-bad-store-key' => "As peul pa disdëscancelesse la revision d'archivi col marcatemp $1: l'archivi a-i era già pì anans d'esse scancelà .", -'undelete-cleanup-error' => 'Eror ën scanceland l\'archivi nen dovrà "$1".', -'undelete-missing-filearchive' => "As peul nen ricuperesse l'archivi con l'identità $1 përchè a-i é pa ant la base dat. A peul esse ch'a l'abio già disdëscancelalo.", -'undelete-error-short' => "Eror ën disdëscanceland l'archivi: $1", -'undelete-error-long' => "Eror antramentr ch'as disdëscancelava l'archivi: +'undelete-search-title' => 'Sërché dle pà gine scancelà ', +'undelete-search-box' => 'Arserché dle pà gine scancelà ', +'undelete-search-prefix' => "Smon-e le pà gine ch'as anandio për:", +'undelete-search-submit' => 'Sërché', +'undelete-no-results' => "A-i é gnun-a pà gina parèj ant l'archivi dje scancelassion.", +'undelete-filename-mismatch' => "As peul nen ciapé andré la revision dl'archivi col marcatemp $1: Nòm d'archivi nen giust", +'undelete-bad-store-key' => "As peul pa pijesse andré la revision dl'archivi col marcatemp $1: L'archivi a-i era già pì nen anans d'esse scancelà .", +'undelete-cleanup-error' => "Eror ën scanceland l'archivi nen dovrà «$1».", +'undelete-missing-filearchive' => "As peul nen ricuperesse l'archivi con l'identità $1 përchè a-i é pa ant la base ëd dat. A peul esse ch'a l'abio già pijalo andré.", +'undelete-error' => "Pà gina d'eror d'arcuperassion", +'undelete-error-short' => "Eror ën arcuperand l'archivi: $1", +'undelete-error-long' => "Eror antramentr ch'as arcuperava l'archivi: $1", -'undelete-show-file-confirm' => 'Ã-lo sicur ëd vorèj vëdde la revision scancelà ëd l\'archivi "$1 " da $2 a $3?', +'undelete-show-file-confirm' => "Ã-lo sicur ëd vorèj vëdde la revision scancelà ëd l'archivi «$1 » da $2 a $3?", 'undelete-show-file-submit' => 'Ã!', # Namespace form on various pages -'namespace' => 'Spassi nominal:', -'invert' => 'Anvert la selession', -'namespace_association' => 'Spassi nominal assossià ', -'blanknamespace' => '(Prinsipal)', +'namespace' => 'Spassi nominal:', +'invert' => 'Anvertì la selession', +'tooltip-invert' => "Ch'a selession-a sta casela për stërmé le modìfiche a le pà gine ant lë spassi nominal selessionà (e ant lë spassi nominal associà se selessionà )", +'namespace_association' => 'Spassi nominal associà ', +'tooltip-namespace_association' => "Ch'a selession-a sta casela për anserì ëdcò la discussion o lë spassi nominal dël soget associà a lë spassi nomina selessionà ", +'blanknamespace' => '(Prinsipal)', # Contributions 'contributions' => "Contribussion dë st'Utent-sì", @@ -2192,10 +2232,10 @@ $1", 'month' => 'Mèis:', 'year' => 'Ann:', -'sp-contributions-newbies' => 'Smon mach ël travaj dij cont neuv', +'sp-contributions-newbies' => 'Smon-e mach ël travaj dij cont neuv', 'sp-contributions-newbies-sub' => "Për j'utent neuv", 'sp-contributions-newbies-title' => "Contribussion ëd j'utent për ij neuv cont", -'sp-contributions-blocklog' => "Fërma l'agiornament dij registr", +'sp-contributions-blocklog' => 'argistr dij blocagi', 'sp-contributions-deleted' => "Modìfiche d'utent scancelà ", 'sp-contributions-uploads' => 'cariagi', 'sp-contributions-logs' => 'registr', @@ -2218,7 +2258,7 @@ L'ùltima intrada dël registr dij blocagi a l'é butà sì-sota për arferiment 'nolinkshere-ns' => "An stë spassi nominal-sì a-i è pa gnun-a pagina con dj'anliure ch'a men-o a '''[[:$1]]'''.", 'isredirect' => 'ridiression', 'istemplate' => 'inclusion', -'isimage' => 'anliura a figura', +'isimage' => "anliura a l'archivi", 'whatlinkshere-prev' => "{{PLURAL:$1|d'un andré|andré ëd $1}}", 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|d'un anans|anans ëd $1}}", 'whatlinkshere-links' => 'â anliure', @@ -2229,7 +2269,7 @@ L'ùltima intrada dël registr dij blocagi a l'é butà sì-sota për arferiment 'whatlinkshere-filters' => 'Filtr', # Block/unblock -'autoblockid' => 'Autoblòch #$1', +'autoblockid' => 'Blocagi automà tich #$1', 'block' => "Bloché l'utent", 'unblock' => "Dësblòca l'utent", 'blockip' => "Blochè n'adrëssa IP", @@ -2252,7 +2292,7 @@ Che a scriva codì che st'adrëssa IP-sì a dev second chiel (chila) esse blocà ** Avej un deuit da bërsach con la gent ** Avej dovrà và ire cont fòra dij deuit ** Stranòm ch'as peul nen acetesse", -'ipb-hardblock' => "Proibiss a j'utent intrà ëd modifiché da st'adrëssa IP", +'ipb-hardblock' => "Proibiss a j'utent intrà ant ël sistema ëd modifiché da cost'adrëssa IP", 'ipbcreateaccount' => 'Lassa pa pi creé dij cont neuv', 'ipbemailban' => "Nen lassé che l'utent a peula mandé ëd messagi ëd pòsta eletrònica", 'ipbenableautoblock' => "Blòca an automà tich la dariera adrëssa IP dovrà da l'utent e tute cole dont peuj cheidun as preuva a fé dle modìfiche", @@ -2265,13 +2305,13 @@ Che a scriva codì che st'adrëssa IP-sì a dev second chiel (chila) esse blocà 'ipbwatchuser' => "Ten d'euj le pà gine utent e ëd discussion dë st'utent-sì", 'ipb-disableusertalk' => "Proibiss a st'utent ëd modifiché soa pà gina ëd discussion quand a l'é blocà ", 'ipb-change-block' => "Torna bloché l'utent con ste ampostassion-sì", -'ipb-confirm' => 'Conferma blòch', +'ipb-confirm' => 'Confermé ël blocagi', 'badipaddress' => "L'adrëssa IP che a l'ha dane a l'é nen giusta.", 'blockipsuccesssub' => 'Blocagi fait', 'blockipsuccesstext' => "[[Special:Contributions/$1|$1]] a l'é stà it blocà .
Varda [[Special:IPBlockList|lista dj'IP blocà ]] Për rivëdde ij blòch.", -'ipb-blockingself' => 'I të stas për bloché ti midem! Ses-to sigur ëd vorèj fé lòn-lì?', -'ipb-confirmhideuser' => 'I të stas për bloché n\'utent con "stërma utent" abilità . Sòn-sì a gaverà ël nòm ëd l\'utent da dute le liste e le righe ëd registr. Ses-to sigur ëd vorèj fé lòn-lì?', +'ipb-blockingself' => "A l'é an camin ch'as blòca chiel-midem! Ã-lo sigur ëd vorèj fé lòn?", +'ipb-confirmhideuser' => "A l'é an camin ch'a blòca n'utent con «stërmé l'utent» abilità . Sòn a gaverà lë stranòm ëd l'utent da tute le liste e le vos ëd registr. Ã-lo sigur ëd vorèj fé lòn?", 'ipb-edit-dropdown' => 'Motiv dël blòch', 'ipb-unblock-addr' => 'Dësbloché $1', 'ipb-unblock' => "Dësbloché n'utent ò n'adrëssa IP", @@ -2281,19 +2321,20 @@ Varda [[Special:IPBlockList|lista dj'IP blocà ]] Për rivëdde ij blòch.", 'unblockiptext' => "Che a dòvra ël mòdulo ëd domanda ambelessì sota për deje andé al drit dë scritura a n'adrëssa IP che a l'era staita blocà .", 'ipusubmit' => 'Gava sto blòch-sì', 'unblocked' => "[[User:$1|$1]] a l'é stait dësblocà ", -'unblocked-range' => "$1 a l'é stà it sblocà ", +'unblocked-range' => "$1 a l'é stà it dësblocà ", 'unblocked-id' => "Ãl blòch $1 a l'é stait gavà via.", 'blocklist' => 'Utent blocà ', 'ipblocklist' => 'Utent blocà ', 'ipblocklist-legend' => "Trové n'utent blocà ", -'blocklist-userblocks' => 'Stërma blòch dij cont', -'blocklist-tempblocks' => 'Stërma blòch a temp', -'blocklist-addressblocks' => "Stërma blòch d'un sol IP", -'blocklist-timestamp' => 'Tìmber data e ora', -'blocklist-target' => 'Obietiv', +'blocklist-userblocks' => 'Stërmé ij blocagi dij cont', +'blocklist-tempblocks' => 'Stërmé ij blocagi a temp', +'blocklist-addressblocks' => "Stërmé ij blocagi d'adrësse IP ùniche", +'blocklist-rangeblocks' => "Stërmé ij blòch d'antërval", +'blocklist-timestamp' => 'Stampin data e ora', +'blocklist-target' => 'Bërsaj', 'blocklist-expiry' => 'Scadensa', -'blocklist-by' => "Admin ch'a l'ha blocà ", -'blocklist-params' => 'Parà meter ëd blòch', +'blocklist-by' => "Aministrator ch'a l'ha blocà ", +'blocklist-params' => 'Parà meter ëd blocage', 'blocklist-reason' => 'Rason', 'ipblocklist-submit' => 'Arsërca', 'ipblocklist-localblock' => 'Blocagi local', @@ -2311,6 +2352,7 @@ Varda [[Special:IPBlockList|lista dj'IP blocà ]] Për rivëdde ij blòch.", 'unblocklink' => 'dësblòca', 'change-blocklink' => 'cambia blòch', 'contribslink' => 'contribussion', +'emaillink' => 'mandé un mëssagi eletrònich', 'autoblocker' => "A l'é scataje un blocagi përchè soa adrëssa IP a l'é staita dovrà ant j'ùltim temp da l'Utent \"[[User:\$1|\$1]]\". Ãl motiv për bloché \$1 a l'é stait: \"'''\$2'''\"", 'blocklogpage' => 'Registr dij blocagi', 'blocklog-showlog' => "St'utent-sì a l'é già stà it blocà . Ãl registr dij blòch a l'é dà it sì sota për arferiment:", @@ -2337,7 +2379,7 @@ coj che sio ij blocagi ativ al dì d'ancheuj.", 'ipb-needreblock' => "$1 a l'é già blocà . It veule cambié le ampostassion?", 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Ãutr|Ãutri}} blocagi', -'unblock-hideuser' => "It peule pa sloché st'utent, da già che sò nòm a l'é stà it stërmà .", +'unblock-hideuser' => "A peul pa dësbloché st'utent, da già che sò nòm a l'é stà it stërmà .", 'ipb_cant_unblock' => 'Eror: As treuva nen ël blòch con identificativ $1. A peul esse che a sia un blòch già gavà via.', 'ipb_blocked_as_range' => "Eror: L'adrëssa IP $1 a l'ha gnun blòch diret ansima e donca a peul pa esse dësblocà . A resta blocà mach për via ch'a l'é ciapà andrinta al ragg $2, e lolì as peul pa dësblochesse.", 'ip_range_invalid' => 'Nùmer IP nen bon.', @@ -2373,6 +2415,7 @@ Për piasì, che an conferma che sòn a l'é da bon lòn che chiel (chila) a veu 'unlockdbsuccesstext' => " La base dat ëd {{SITENAME}} a l'è staita dësblocà .", 'lockfilenotwritable' => "As peul nen ëscrive ant sl'archivi ëd blòch dla base dat. A fa dë manca d'avej n'acess an scritura a st'archivi për podej bloché e dësbloché la base dat.", 'databasenotlocked' => "La base dat a l'é nen blocà .", +'lockedbyandtime' => '(për {{GENDER:$1|$1}} ël $2 a $3)', # Move page 'move-page' => 'Tramud ëd $1', @@ -2433,9 +2476,6 @@ Che as sërna, për piasì, un nòm diferent për st'articol.", 'movepage-page-moved' => "La pà gina $1 a l'é stà ita tramudà a $2.", 'movepage-page-unmoved' => 'La pà gina $1 a peul pa esse tramudà a $2.', 'movepage-max-pages' => "Ãl massim ëd {{PLURAL:$1|na pà gina a l'é stà ita |$1 pà gine a son stà ite}} tramudà e a na saran pa pì tramudà automaticament.", -'1movedto2' => '[[$1]] Tramudà a [[$2]]', -'1movedto2_redir' => '[[$1]] tramudà a [[$2]] ën passand për na ridiression', -'move-redirect-suppressed' => 'ridiression ëscancelà ', 'movelogpage' => 'Registr dij San Martin', 'movelogpagetext' => 'Ambelessì sota a-i é na lista ëd pà gine che a son staite tramudà .', 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Sotpà gina|Sotpà gine}}', @@ -2448,7 +2488,7 @@ Che as sërna, për piasì, un nòm diferent për st'articol.", L\'artìcol ëd destinassion "[[:$1]]" a-i é già . Veul-lo scancelelo për avej ëd pòst për tramudé l\'à utr?', 'delete_and_move_confirm' => 'Ã, scancela la pà gina', -'delete_and_move_reason' => "Scancelà për liberé ël pòst për tramudene n'à utra", +'delete_and_move_reason' => 'Scancelà për liberé ël pòst për tramudé "[[$1]]"', 'selfmove' => "Tìtol neuv e tìtol vej a resto midem antra lor; as peul pa tramudesse na pà gina butand-la andoa che a l'é già .", 'immobile-source-namespace' => 'As peul pa tramudé ëd pà gine ant ël namespace "$1"', 'immobile-target-namespace' => 'As peul pa tramudé ëd pà gine ant ël namespace "$1"', @@ -2484,6 +2524,7 @@ Se costa ùltima possibilità a fussa lòn che a-j serv, a podrìa ëdcò dovré 'exportcuronly' => 'Ciapa sù mach la version corenta, pa tuta la stòria', 'exportnohistory' => "---- '''Nòta:''' la possibilità d'esporté la stòria completa dle pà gine a l'é staita gavà për dle question corelà a le prestassion dël sistema.", +'exportlistauthors' => 'Anclude na lista completa dij contributor për minca pà gina', 'export-submit' => 'Esporté', 'export-addcattext' => "Gionta pà gine da 'nt la categorìa:", 'export-addcat' => 'Gionta', @@ -2499,7 +2540,7 @@ Se costa ùltima possibilità a fussa lòn che a-j serv, a podrìa ëdcò dovré 'allmessagesdefault' => "Test che a-i sarìa se a-i fusso pa 'd modìfiche", 'allmessagescurrent' => 'Test corent', 'allmessagestext' => "Costa-sì a l'é na lista ëd messagi disponìbij ëd sistema ant lë spassi nominal MediaWiki. -Për piasì vìsita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisassion] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] se it veule contribuì a la localisassion general ëd MediaWiki.", +Për piasì vìsita [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisassion] e [//translatewiki.net translatewiki.net] se it veule contribuì a la localisassion general ëd MediaWiki.", 'allmessagesnotsupportedDB' => "Sta pà gina-sì a peul pa esse dovrà përchè '''\$wgUseDatabaseMessages''' a l'é stà it disabilità .", 'allmessages-filter-legend' => 'Filtr', 'allmessages-filter' => 'Filtra për stat ëd përsonalisassion:', @@ -2516,6 +2557,8 @@ Për piasì vìsita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Locali 'thumbnail_error' => 'Eror antramentr che as fasìa la figurin-a: $1', 'djvu_page_error' => 'Pà gina DjVu fòra dij lìmit', 'djvu_no_xml' => "As rièss pa a carié l'XML për l'archivi DjVu", +'thumbnail-temp-create' => 'Pa bon a creé archivi ëd miniatura temporania', +'thumbnail-dest-create' => 'Pa bon a salvé na miniatura sla destinassion', 'thumbnail_invalid_params' => 'Parà metro dla figurin-a pa giust', 'thumbnail_dest_directory' => 'As peul pa fesse ël dossié ëd destinassion', 'thumbnail_image-type' => 'Sòrt ëd figura nen gestì', @@ -2536,7 +2579,7 @@ Tute le amportassion antra wiki diferente a resto marcà ant ël [[Special:Log/i 'import-upload-filename' => 'Nòm dël file:', 'import-comment' => 'Oget:', 'importtext' => "Për piasì, che as espòrta l'archivi da 'nt la sorgiss wiki ën dovrand l'[[Special:Export|utiss d'esportassion]]. -Che as lo salva ansima a sò calcolador e peui che a lo caria ambelessì.", +Che as lo salva ansima a sò ordinator e peui che a lo caria ambelessì.", 'importstart' => 'I soma antramentr che amportoma le pà gine...', 'import-revision-count' => '{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision', 'importnopages' => 'Pa gnun-a pà gina da amporté', @@ -2561,6 +2604,8 @@ Che as lo salva ansima a sò calcolador e peui che a lo caria ambelessì.", 'import-token-mismatch' => 'Perdù ij dat ëd session. Për piasì preuva torna.', 'import-invalid-interwiki' => 'As peul pa amportesse da la wiki spessificà .', +'import-error-edit' => "La pà gina «$1» a l'é pa amportà përchè a peul pa modifichela.", +'import-error-create' => "La pà gina «$1» a l'é pa amportà përchè a peul pa creela.", # Import log 'importlogpage' => "Registr dj'amportassion", @@ -2587,7 +2632,7 @@ Për piasì preuva torna.', 'tooltip-ca-viewsource' => 'Sta pà gina-sì a l', 'tooltip-ca-history' => 'Veje version dla pà gina.', 'tooltip-ca-protect' => 'Për protege sta pà gina-sì.', -'tooltip-ca-unprotect' => 'Sprotegg sta pà gina-sì', +'tooltip-ca-unprotect' => 'Cangé la protession ëd costa pà gina-sì', 'tooltip-ca-delete' => 'Scancelé sta pà gina-sì', 'tooltip-ca-undelete' => 'Pijé andré le modìfiche faite a sta pà gina-sì, anans che a fussa scancelà .', 'tooltip-ca-move' => 'Tramudé sta pà gina, visadì cangeje tìtol.', @@ -2647,9 +2692,7 @@ At lassa gionté na spiegassion ëd la modìfica.', 'monobook.js' => "/* Ãs messagi-sì as dovrìa pa pì dovrelo; a sò pòst ch'a dòvra [[MediaWiki:common.js]] */", # Metadata -'nodublincore' => "Ij metadat dla sòrt '''Dublin Core RDF''' a son disabilità ansima a sta mà china-sì.", -'nocreativecommons' => "Ij metadat dla sòrt '''Creative Commons RDF''' a son disabilità ansima a sta mà china-sì.", -'notacceptable' => 'Ãl server dla wiki a-i la fa pa a provëdde dij dat ant na forma che sò programa local a peula lese.', +'notacceptable' => 'Ãl server dla wiki a-i la fa pa a provëdde dij dat ant na forma che sò programa local a peula lese.', # Attribution 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utent|Utent}} anònim ëd {{SITENAME}}', @@ -2673,12 +2716,17 @@ Sòn a l'é motobin belfé che a sia rivà përchè a-i era n'anliura a un sit e 'spam_blanking' => "Pà gina dësveujdà , che tute le version a l'avìo andrinta dj'anliure a $1", # Info page -'infosubtitle' => 'Anformassion për la pà gina', -'numedits' => 'Nùmer ëd modìfiche (artìcol): $1', -'numtalkedits' => 'Nùmer ëd modìfiche (pà gina ëd discussion): $1', -'numwatchers' => "Nùmer d'utent che as ten-o sossì sot euj: $1", -'numauthors' => "Nùmer d'autor diferent (artìcol): $1", -'numtalkauthors' => "Nùmer d'autor distint (pà gina ëd discussion): $1", +'pageinfo-title' => 'Anformassion për "$1"', +'pageinfo-header-edits' => 'Modìfiche', +'pageinfo-header-watchlist' => 'Ròba che as ten sot euj', +'pageinfo-header-views' => 'Vìsite', +'pageinfo-subjectpage' => 'Pà gina', +'pageinfo-talkpage' => 'Pà gina ëd discussion', +'pageinfo-watchers' => "Và ire ch'a ten-o sot-euj la pà gina", +'pageinfo-edits' => 'Nùmer ëd modìfiche', +'pageinfo-authors' => "Nùmer d'autor diferent", +'pageinfo-views' => 'Nùmer ëd vìsite', +'pageinfo-viewsperedit' => 'Visualisassion për modìfica', # Patrolling 'markaspatrolleddiff' => 'Marca coma verificà ', @@ -2694,9 +2742,6 @@ Sòn a l'é motobin belfé che a sia rivà përchè a-i era n'anliura a un sit e # Patrol log 'patrol-log-page' => 'Registr dij contròj', 'patrol-log-header' => "Sto sì a l'é un registr ëd le revision verificà .", -'patrol-log-line' => "a l'ha marcà la $1 ëd $2 coma controlà $3", -'patrol-log-auto' => '(automà tich)', -'patrol-log-diff' => 'modìfica $1', 'log-show-hide-patrol' => '$1 registr verificà ', # Image deletion @@ -2722,12 +2767,13 @@ An fasend-lo travajé ansima a sò ordinator chiel a podrìa porteje ëd dann a 'widthheightpage' => '$1Ã$2, $3 {{PLURAL:$3|pà gina|pà gine}}', 'file-info' => "amzura dl'archivi: $1, sòrt MIME: $2", 'file-info-size' => '$1 à $2 pixel, amzure: $3, sòrt MIME: $4', -'file-nohires' => 'Gnun-a risolussion pì bela disponibila.', +'file-info-size-pages' => "$1 à $2 pontin, dimension ëd l'archivi: $3, sòrt MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pà gina|pà gine}}", +'file-nohires' => 'Gnun-a risolussion pì bela disponìbil.', 'svg-long-desc' => "archivi an forma SVG, amzure nominaj $1 à $2 pixel, amzura dl'archivi: $3", 'show-big-image' => 'Version a amzura pijn-a', -'show-big-image-preview' => 'Amzure dë sta preuva: $1.', -'show-big-image-other' => 'Ãutre arzolussion: $1.', -'show-big-image-size' => '$1 à $2 pixel', +'show-big-image-preview' => 'Amzure dë sta preuva: $1.', +'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Ãutra arzolussion|Ãutre arzolussion}}: $1.', +'show-big-image-size' => '$1 à $2 pontin', 'file-info-gif-looped' => 'ciclà ', 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fnesta|fneste}}', 'file-info-png-looped' => 'an sìrcol', @@ -2746,6 +2792,13 @@ An fasend-lo travajé ansima a sò ordinator chiel a podrìa porteje ëd dann a 'bydate' => 'për data', 'sp-newimages-showfrom' => "Smon j'ùltim archivi multimojen a anandiesse da $2 dël $1", +# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages +'seconds' => '{{PLURAL:$1|un second|$1 second}}', +'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minuta|$1 minute}}', +'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 ora|$1 ore}}', +'days' => '{{PLURAL:$1|$1 di|$1 di}}', +'ago' => '$1 fa', + # Bad image list 'bad_image_list' => "La forma a l'é costa-sì: @@ -2757,8 +2810,8 @@ J'anliure ch'a-i ven-o dapress, ant sla midema riga, as conto për ecession (vis 'metadata-help' => "Costi-sì a son dij dat adissionaj, che a l'é belfé che a sio stait giontà da la mà china fotogrà fica digital ò pura da lë scanner che a l'é stiat dovrà për creé la figura digital. Se la figura a fussa mai staita modificà da 'nt soa forma original, a podrìa ëdcò riveje che chèich detaj a fussa ancò butà coma ant l'original, donca sensa pa ten-e cont ëd le modìfiche.", 'metadata-expand' => 'Most-me tùit ij dat', 'metadata-collapse' => 'Stërma ij dat adissionaj', -'metadata-fields' => "Ij camp dij metadat ëd la figura listà ant ës messagi-sì a sarà smonù ant sla visualisassion ëd la pà gina dla figura quand la tabela dij metadat a l'é scondùa. -J'à utr a saran scondù për default. +'metadata-fields' => "Ij camp dij metadat ëd la figura listà ant ës messagi-sì a saran ësmonù ant la visualisassion ëd la pà gina dla figura quand la tà ula dij metadat a l'é stërmà . +J'à utri a saran stërmà coma stà ndard. * make * model * datetimeoriginal @@ -2888,39 +2941,39 @@ J'à utr a saran scondù për default. 'exif-gpsdifferential' => 'Coression diferensial dël GPS', 'exif-jpegfilecomment' => "Coment ëd l'archivi JPEG", 'exif-keywords' => 'Paròle ciav', -'exif-worldregioncreated' => "Region dël mond anté la fòto a l'é stà ita pijà ", -'exif-countrycreated' => "Stat anté la fòto a l'é stà ita pijà ", -'exif-countrycodecreated' => "Còdes për lë stat anté la fòto a l'é stà ita pijà ", -'exif-provinceorstatecreated' => "Provinsa o stat anté la fòto a l'é stà ita pijà ", -'exif-citycreated' => "Sità anté la fòto a l'é stà ita pijà ", -'exif-sublocationcreated' => "Borgh ëd la sità anté la fòto a l'é stà ita pijà ", -'exif-worldregiondest' => 'Region dël mond mostà ', -'exif-countrydest' => 'Stat mostà ', -'exif-countrycodedest' => 'Còdes për lë stat mostà ', -'exif-provinceorstatedest' => 'Provinsa o stat mostà ', -'exif-citydest' => 'Sità mostà ', -'exif-sublocationdest' => 'Borgh ëd la sità mostà ', +'exif-worldregioncreated' => "Region dël mond anté che la fòto a l'é stà ita pijà ", +'exif-countrycreated' => "Pais anté che la fòto a l'é stà ita fà ita", +'exif-countrycodecreated' => "Còdes dëlpais anté che la fòto a l'é stà ita pijà ", +'exif-provinceorstatecreated' => "Provinsa o stat anté che la fòto a l'é stà ita pijà ", +'exif-citycreated' => "Sità anté che la fòto a l'é stà ita pijà ", +'exif-sublocationcreated' => "Borgh ëd la sità anté che la fòto a l'é stà ita pijà ", +'exif-worldregiondest' => 'Region dël mond mostrà ', +'exif-countrydest' => 'Pais mostrà ', +'exif-countrycodedest' => 'Còdes dël pais mostrà ', +'exif-provinceorstatedest' => 'Provinsa o stat mostrà ', +'exif-citydest' => 'Sità mostrà ', +'exif-sublocationdest' => 'Borgh ëd la sità mostrà ', 'exif-objectname' => 'Tìtol curt', 'exif-specialinstructions' => 'Istrussion speciaj', 'exif-headline' => 'Antestassion', -'exif-credit' => 'Credit/Fornidor', +'exif-credit' => 'Arconossiment/Fornitor', 'exif-source' => 'Sorgiss', 'exif-editstatus' => 'Stat ëd modìfica dla figura', 'exif-urgency' => 'Pressa', 'exif-fixtureidentifier' => 'Nòm utiss', 'exif-locationdest' => 'Locassion fotografà ', 'exif-locationdestcode' => 'Còdes ëd la locassion fotografà ', -'exif-objectcycle' => 'Ora dël di quand ël mojen a serv', +'exif-objectcycle' => "Ora dël di ëd destinassion d'ës mojen", 'exif-contact' => 'Anformassion ëd contat', 'exif-writer' => 'Scritor', 'exif-languagecode' => 'Lenga', -'exif-iimversion' => 'Vërsion IIM', +'exif-iimversion' => 'version IIM', 'exif-iimcategory' => 'Categorìa', 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Categorìa suplementar', -'exif-datetimeexpires' => "Dòvra pa d'apress", +'exif-datetimeexpires' => 'Dovré nen apress', 'exif-datetimereleased' => 'Butà fòra ël', 'exif-originaltransmissionref' => 'Còdes ëd locassion ëd la trasmission original', -'exif-identifier' => 'Identificador', +'exif-identifier' => 'Identificator', 'exif-lens' => 'Lent dovrà ', 'exif-serialnumber' => 'Nùmer serial ëd la mà china fotogrà fica', 'exif-cameraownername' => 'Padron ëd la mà china fotogrà fica', @@ -2934,13 +2987,13 @@ J'à utr a saran scondù për default. 'exif-usageterms' => "Termo d'usagi", 'exif-webstatement' => "Diciarassion an linia dël drit d'autor", 'exif-originaldocumentid' => 'ID unìvoch dël document original', -'exif-licenseurl' => "Anliura për licensa dël drit d'autor", -'exif-morepermissionsurl' => 'Anformassion ëd licensa alternativa', -'exif-attributionurl' => 'Quand as dòvra torna sto travaj, për piasì colega a', -'exif-preferredattributionname' => 'Quand as dòvra torna sto travaj, për piasì dà ij crédit', +'exif-licenseurl' => "Anliura ëd la licensa dij drit d'autor", +'exif-morepermissionsurl' => 'Anformassion an sle license alternativa', +'exif-attributionurl' => "Quand as deuvra torna cost travaj, për piasì ch'a-j buta l'anliura a", +'exif-preferredattributionname' => "Quand as deuvra torna cost travaj, për piasì dé l'arconossiment a", 'exif-pngfilecomment' => "Coment ëd l'archivi PNG", 'exif-disclaimer' => 'Avis', -'exif-contentwarning' => 'Avis dël contnù', +'exif-contentwarning' => 'Avis an sël contnù', 'exif-giffilecomment' => "Coment ëd l'archivi GIF", 'exif-intellectualgenre' => "Sòrt d'element", 'exif-subjectnewscode' => 'Còdes dël soget', @@ -2953,6 +3006,9 @@ J'à utr a saran scondù për default. # EXIF attributes 'exif-compression-1' => 'Pa compress', +'exif-compression-2' => "CCITT Partìa 3 longheur dla codìfica d'esecussion dla codìfica Huffman modificà ëd dimension 1", +'exif-compression-3' => 'CCITT Partìa 3 codìfica dël fax', +'exif-compression-4' => 'CCITT Partìa 4 codìfica dël fax', 'exif-copyrighted-true' => "Con drit d'autor", 'exif-copyrighted-false' => 'Domini pùblich', @@ -2964,9 +3020,9 @@ J'à utr a saran scondù për default. 'exif-orientation-3' => 'Arvirà ëd 180°', 'exif-orientation-4' => 'Arvirà dzorsuta', 'exif-orientation-5' => 'Arvirà dzorsota e ëd 90° contramostra', -'exif-orientation-6' => 'Arvirà ëd 90° ant ël sens dla mostra', +'exif-orientation-6' => 'Arvirà ëd 90° contramostra', 'exif-orientation-7' => 'Arvirà dzorsota e ëd 90° ant ël sens dla mostra', -'exif-orientation-8' => 'Arvirà ëd 90° contramostra', +'exif-orientation-8' => 'Arvirà ëd 90° ant ël sens dla mostra', 'exif-planarconfiguration-1' => 'për blòch (chunky)', 'exif-planarconfiguration-2' => 'an planar', @@ -3094,8 +3150,8 @@ J'à utr a saran scondù për default. 'exif-gpslongitude-w' => 'Longitùdin ossidental', # Pseudotags used for GPSAltitudeRef -'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|meter}} an sël livel dël mar', -'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|meter}} sota ël livel dël mar', +'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|méter|méter}} an sël livel dël mar', +'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|méter|méter}} sota ël livel dël mar', 'exif-gpsstatus-a' => 'Amzura antramentr che as fa', 'exif-gpsstatus-v' => "Interoperabilità dl'amzura", @@ -3109,12 +3165,12 @@ J'à utr a saran scondù për default. 'exif-gpsspeed-n' => 'Grop (marin)', # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef -'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kiòmetr', +'exif-gpsdestdistance-k' => 'Chilòmeter', 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Mija', -'exif-gpsdestdistance-n' => 'Mija nà utich', +'exif-gpsdestdistance-n' => 'Mija marin-e', 'exif-gpsdop-excellent' => 'Ecelent ($1)', -'exif-gpsdop-good' => 'Bonj ($1)', +'exif-gpsdop-good' => 'Bon ($1)', 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderà ($1)', 'exif-gpsdop-fair' => 'Discret ($1)', 'exif-gpsdop-poor' => 'Scadent ($1)', @@ -3128,7 +3184,7 @@ J'à utr a saran scondù për default. 'exif-gpsdirection-m' => 'Diression magnética', 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentrà ', -'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-situà ', +'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Postà ansema', 'exif-dc-contributor' => 'Contributor', 'exif-dc-coverage' => 'Camp spassial o temporal dël mojen', @@ -3136,7 +3192,7 @@ J'à utr a saran scondù për default. 'exif-dc-publisher' => 'Editor', 'exif-dc-relation' => 'Mojen relativ', 'exif-dc-rights' => 'Drit', -'exif-dc-source' => 'Mojen sorziss', +'exif-dc-source' => 'Mojen sorgiss', 'exif-dc-type' => 'Sòrt ëd mojen', 'exif-rating-rejected' => 'Arfudà ', @@ -3145,7 +3201,7 @@ J'à utr a saran scondù për default. 'exif-iimcategory-ace' => 'Art, cultura e spetà col', 'exif-iimcategory-clj' => 'Sassin e lej', -'exif-iimcategory-dis' => 'Disà ster e insident', +'exif-iimcategory-dis' => 'Disastr e assident', 'exif-iimcategory-fin' => 'Economìa e afé', 'exif-iimcategory-edu' => 'Educassion', 'exif-iimcategory-evn' => 'Ambient', @@ -3154,21 +3210,21 @@ J'à utr a saran scondù për default. 'exif-iimcategory-lab' => 'Travaj', 'exif-iimcategory-lif' => 'Stil ëd vita e temp lìber', 'exif-iimcategory-pol' => 'Polìtica', -'exif-iimcategory-rel' => 'Religion e fej', +'exif-iimcategory-rel' => 'Religion e chërdense', 'exif-iimcategory-sci' => 'Siensa e tecnologìa', -'exif-iimcategory-soi' => 'Custion sociaj', +'exif-iimcategory-soi' => 'Chestion sociaj', 'exif-iimcategory-spo' => 'Spòrt', -'exif-iimcategory-war' => 'Guèra, conflit e disordin', +'exif-iimcategory-war' => 'Guèra, conflit e batibeuj', 'exif-iimcategory-wea' => 'Temp', 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)', 'exif-urgency-low' => 'Bass ($1)', -'exif-urgency-high' => 'Aut ($1)', +'exif-urgency-high' => 'Ãuta ($1)', 'exif-urgency-other' => "Priorità definìa da l'utent ($1)", # External editor support 'edit-externally' => "Modifiché st'archivi con un programa estern", -'edit-externally-help' => "(Varda [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] për avej pì d'anformassion)", +'edit-externally-help' => "(Varda [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] për avej pì d'anformassion)", # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 'watchlistall2' => 'tute', @@ -3251,19 +3307,12 @@ Cost còdes ëd conferma a scad ai \$4.", 'scarytranscludefailed' => "[Darmagi, ma lë stamp $1 a l'é pa podusse carié]", 'scarytranscludetoolong' => "[L'URL a l'é tròp longa]", -# Trackbacks -'trackbackbox' => 'Anformassion për feje ël traciament a sta vos-sì:
-$1', -'trackbackremove' => '([$1 Gava via])', -'trackbacklink' => 'Traciament', -'trackbackdeleteok' => "J'anformassion për fé traciament a son staite gavà via.", - # Delete conflict 'deletedwhileediting' => "'''Avertensa''': sta pà gina-sì a l'é staita scancelà quand che chiel (chila) a l'avìa già anandiasse a modifichela!", 'confirmrecreate' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a l'ha scancelà st'articol-sì quand che chiel (chila) a l'avia già anandiasse a modifichelo, dand coma motiv ëd la scancelament: ''$2'' Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.", -'confirmrecreate-noreason' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a l'ha scanselà sta pà gina d'apress ch'it l'has ancaminà a modifiché. Për piasì confirma ch'it veule pròpi torna creé sta pà gina.", +'confirmrecreate-noreason' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|ciaciarade]]) a l'ha scancelà sta pà gina apress che chiel a l'ha ancaminà a modifiché. Për piasì, ch'a confirma ch'a veul pròpi torna creé sta pà gina.", 'recreate' => "Créa n'à utra vira", # action=purge @@ -3271,6 +3320,12 @@ Për piasì, che an conferma che da bon a veul torna creélo.", 'confirm-purge-top' => 'Veujdé la memorisassion dë sta pà gina-sì?', 'confirm-purge-bottom' => 'Spurghé na pà gina a scansela la "cache" e a fà aparì le revision pì neuve.', +# action=watch/unwatch +'confirm-watch-button' => 'Va bin', +'confirm-watch-top' => 'Gionté sta pà gina-sì a la lista dle ròbe che as ten-o sot euj?', +'confirm-unwatch-button' => 'Va bin', +'confirm-unwatch-top' => 'Gavé sta pà gina-sì da la lista dle ròbe che as ten-o sot euj?', + # Multipage image navigation 'imgmultipageprev' => 'â pà gina andré', 'imgmultipagenext' => 'pà gina anans â', @@ -3352,48 +3407,48 @@ As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist|dovré l'editor sòlit]].", 'iranian-calendar-m11' => "Mèis JalÄli ch'a fa óndes", 'iranian-calendar-m12' => "Meis JalÄli ch'a fa dódes", +# Signatures +'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|ciaciarade]])', + # Core parser functions 'unknown_extension_tag' => 'Tacolèt d\'estension "$1" pa conossù', 'duplicate-defaultsort' => "'''Atension:''' La ciav d'ordinament ëd default \"\$2\" a ven al pòst ëd cola ëd prima \"\$1\"", # Special:Version -'version' => 'Version', -'version-extensions' => 'Estension anstalà ', -'version-specialpages' => 'Pà gine speciaj', -'version-parserhooks' => 'Gancio dlë scompositor', -'version-variables' => 'Varià bij', -'version-antispam' => 'Prevension dla rumenta', -'version-skins' => 'Pej', -'version-other' => 'Ãutr', -'version-mediahandlers' => 'Gestor multimojen', -'version-hooks' => 'Gancio', -'version-extension-functions' => "Fonsion dj'estension", -'version-parser-extensiontags' => "Tacolèt dj'estension conossùe da lë scompositor", -'version-parser-function-hooks' => 'Gancio për le fonsion dlë scompositor', -'version-skin-extension-functions' => "Fonsion për j'estension dle facie", -'version-hook-name' => 'Nòm dël gancio', -'version-hook-subscribedby' => 'A son scrivusse', -'version-version' => '(Version $1)', -'version-license' => 'Licensa', -'version-poweredby-credits' => "Sta wiki-sì a l'é basà su '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.", -'version-poweredby-others' => 'à utri', -'version-license-info' => "MediaWiki a l'é un programa lìber; a peul passelo an gir e/o modifichelo sota le condission dla Licensa Pùblica General GNU coma publicà da la Free Software Foundation; o la version 2 dla licensa o (a soa decision) qualsëssìa version apress. +'version' => 'Version', +'version-extensions' => 'Estension anstalà ', +'version-specialpages' => 'Pà gine speciaj', +'version-parserhooks' => 'Gancio dlë scompositor', +'version-variables' => 'Varià bij', +'version-antispam' => 'Prevension dla rumenta', +'version-skins' => 'Pej', +'version-other' => 'Ãutr', +'version-mediahandlers' => 'Gestor multimojen', +'version-hooks' => 'Gancio', +'version-extension-functions' => "Fonsion dj'estension", +'version-parser-extensiontags' => "Tacolèt dj'estension conossùe da lë scompositor", +'version-parser-function-hooks' => 'Gancio për le fonsion dlë scompositor', +'version-hook-name' => 'Nòm dël gancio', +'version-hook-subscribedby' => 'A son scrivusse', +'version-version' => '(Version $1)', +'version-license' => 'Licensa', +'version-poweredby-credits' => "Sta wiki-sì a l'é basà su '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.", +'version-poweredby-others' => 'à utri', +'version-license-info' => "MediaWiki a l'é un programa lìber; a peul passelo an gir e/o modifichelo sota le condission dla Licensa Pùblica General GNU coma publicà da la Free Software Foundation; o la version 2 dla licensa o (a soa decision) qualsëssìa version apress. MediaWiki a l'é distribuì ant la speransa che a sia ùtil, ma SENSA GNUN-A GARANSÃA; sensa gnanca la garansìa implìcita ëd COMERSIABILITA' o d'ADATAMENT A UN BUT PARTICOLAR. Ch'a lesa la Licensa General Pùblica GNU per pi 'd detaj. -A dovrìa avèj arseivù [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING na còpia dla Licensa Pùblica General GNU] ansema a sto programa-sì; dësnò, ch'a scriva a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html ch'a la lesa an linia].", -'version-software' => 'Programa anstalà ', -'version-software-product' => 'Prodot', -'version-software-version' => 'Version', +A dovrìa avèj arseivù [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING na còpia dla Licensa Pùblica General GNU] ansema a sto programa-sì; dësnò, ch'a scriva a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html ch'a la lesa an linia].", +'version-software' => 'Programa anstalà ', +'version-software-product' => 'Prodot', +'version-software-version' => 'Version', # Special:FilePath 'filepath' => "Përcors d'archivi", 'filepath-page' => 'Archivi:', 'filepath-submit' => 'Përcors', -'filepath-summary' => "Sta pà gina special-sì a la smon ël përcors complet për rive-ie a n'archivi. -Le figure as ësmon-o a amzura pijn-a, j'à otre sòrt d'archivi a ven-o faite parte da sò programa a pòsta. - -Ch'a buta mach ël nòm dl'archivi sensa pa ël prefiss \"{{ns:file}}:\".", +'filepath-summary' => "Sta pà gina special-sì a la smon ël përcors complet për n'archivi. +Le figure a së smon-o a amzura pijn-a, j'à otre sòrt d'archivi a ven-o fà ite parte diretament da sò programa a pòsta.", # Special:FileDuplicateSearch 'fileduplicatesearch' => "Arsërca dj'archivi dobi", @@ -3411,7 +3466,7 @@ Ch'a buta mach ël nòm dl'archivi sensa pa ël prefiss \"{{ns:file}}:\".", 'specialpages-note' => '---- * Pà gine speciaj normaj. * Pà gine speciaj riservà . -* Pà gine speciaj mach an memòria local.', +* Pà gine speciaj mach an memòria local (a peulo esse veje).', 'specialpages-group-maintenance' => 'Rapòrt ëd manutension', 'specialpages-group-other' => 'Ãutre pà gine speciaj', 'specialpages-group-login' => 'Login / registrassion', @@ -3453,13 +3508,16 @@ Ch'a buta mach ël nòm dl'archivi sensa pa ël prefiss \"{{ns:file}}:\".", 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiament}}', # Special:ComparePages -'comparepages' => 'Confronté dle pà gine', -'compare-selector' => 'Confronté le revision dle pà gine', -'compare-page1' => 'Pà gina 1', -'compare-page2' => 'Pà gina 2', -'compare-rev1' => 'Revision 1', -'compare-rev2' => 'Revision 2', -'compare-submit' => 'Confronta', +'comparepages' => 'Confronté dle pà gine', +'compare-selector' => 'Confronté le revision dle pà gine', +'compare-page1' => 'Pà gina 1', +'compare-page2' => 'Pà gina 2', +'compare-rev1' => 'Revision 1', +'compare-rev2' => 'Revision 2', +'compare-submit' => 'Confronta', +'compare-invalid-title' => "Ãl tìtol ch'a l'ha spessificà a va pa bin.", +'compare-title-not-exists' => "Ãl tìtol ch'a l'ha spessificà a esist pa", +'compare-revision-not-exists' => "La revision che it l'has spessificà a esist pa.", # Database error messages 'dberr-header' => "Sta wiki-sì a l'ha un problema", @@ -3486,4 +3544,52 @@ Ch'a buta mach ël nòm dl'archivi sensa pa ël prefiss \"{{ns:file}}:\".", 'sqlite-has-fts' => '$1 con arserca an test pien mantnùa', 'sqlite-no-fts' => '$1 sensa arserca an test pien mantnùa', +# New logging system +'logentry-delete-delete' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha scancelà }} la pà gina $3", +'logentry-delete-restore' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha ripristinà }} la pà gina $3", +'logentry-delete-event' => "$1 {{GENDER:$2|cangià }} la visibilità ëd {{PLURAL:$5|n'event dël registr|$5 event dël registr}} dzora $3: $4", +'logentry-delete-revision' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha modificà }} la visibilità ëd {{PLURAL:$5|na revision|$5 revision}} dzora la pà gina $3: $4", +'logentry-delete-event-legacy' => "$1 {{GENDER:$2|cangià }} la visibilità dj'event dël registr dzora $3", +'logentry-delete-revision-legacy' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha modificà }} la visibilità dle revision dzora la pà gina $3", +'logentry-suppress-delete' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha eliminà }} la pà gina $3", +'logentry-suppress-event' => "$1 {{GENDER:$2|cangià }} segretament la visibilità ëd {{PLURAL:$5|n'event dël registr|$5 event dël registr}} dzora $3: $4", +'logentry-suppress-revision' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha modificà }} segretament la visibilità ëd {{PLURAL:$5|na revision|$5 revision}} dzora la pà gina $3: $4", +'logentry-suppress-event-legacy' => "$1 {{GENDER:$2|cangià }} segretament la visibilità dj'event dël registr dzora $3", +'logentry-suppress-revision-legacy' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha modificà }} segretament la visibilità dle revision dzora la pà gina $3", +'revdelete-content-hid' => 'contnù stërmà ', +'revdelete-summary-hid' => 'resumé dle modìfiche stërmà ', +'revdelete-uname-hid' => 'stranòm stërmà ', +'revdelete-content-unhid' => 'contnù dëscoatà ', +'revdelete-summary-unhid' => 'resumé dle modìfiche dëscoatà ', +'revdelete-uname-unhid' => 'stranòm dëscoatà ', +'revdelete-restricted' => "a l'ha aplicà le restrission a j'aministrator", +'revdelete-unrestricted' => "restrission për j'aministrator gavà ", +'logentry-move-move' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha tramudà }} la pà gina $3 a $4", +'logentry-move-move-noredirect' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha tramudà }} la pà gina $3 a $4 sensa lassé na ridiression", +'logentry-move-move_redir' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha tramudà }} la pà gina $3 a $4 ansima a na ridiression", +'logentry-move-move_redir-noredirect' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha tramudà }} la pà gina $3 a $4 ansima a na ridiression sensa lassé na ridiression", +'logentry-patrol-patrol' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha marcà }} la revision $4 dla pà gina $3 'me controlà ", +'logentry-patrol-patrol-auto' => "$1 {{GENDER:$2|a l'ha marcà }} automaticament la revision $4 dla pà gina $3 'me controlà ", +'logentry-newusers-newusers' => '$1 {{GENDER:$2|creà }} un cont utent', +'logentry-newusers-create' => '$1 {{GENDER:$2|creà }} un cont utent', +'logentry-newusers-create2' => '$1 {{GENDER:$2|creà }} {{GENDER:$4|un cont utent}} $3', +'logentry-newusers-autocreate' => "Ãl cont $1 a l'é stà it {{GENDER:$2|creà }} an automà tich", +'newuserlog-byemail' => 'ciav spedìa për pòsta eletrònica', + +# Feedback +'feedback-bugornote' => 'S\'it ses pront a descrive un problem técnich an detaj për piasì [$1 arpòrta n\'eror]. +Dësnò, it peule dové ël frmlari bel fé sì sota. Tò coment a sarà giontà a la pagina "[$3 $2]", con tò nòm utent e che browser i të stas dovrand.', +'feedback-subject' => 'Soget:', +'feedback-message' => 'Mëssagi:', +'feedback-cancel' => 'Scancela', +'feedback-submit' => 'Spedì ij coment', +'feedback-adding' => 'Gionta dij coment a la pà gina...', +'feedback-error1' => 'Eror: Arzultà pa arconossù da API', +'feedback-error2' => 'Eror: Modìfica falìa', +'feedback-error3' => 'Eror: Pa gnun-e arspòste da API', +'feedback-thanks' => 'Mersì! tò artorn a l\'é stà it postà sla pagina "[$1 $2]".', +'feedback-close' => 'Fà it', +'feedback-bugcheck' => "Bin fà it! Contròla mach ch'a sia pa già un dij [$1 eror conossù].", +'feedback-bugnew' => "I l'heu controlà . Arpòrta n'eror neuv.", + );