X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fmessages%2FMessagesPms.php;h=a45dd1ed9c2d9423b0b90daf10d3cd68ea6905df;hb=f9bbc5b1e7ebd22f1a8de429ff3093edfb390260;hp=394023f37510e2a30ae2e0c84ecf693a4e863d94;hpb=6e25aaba722de6fc6853336f9b32dd8b84afa96a;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git
diff --git a/languages/messages/MessagesPms.php b/languages/messages/MessagesPms.php
index 394023f375..a45dd1ed9c 100644
--- a/languages/messages/MessagesPms.php
+++ b/languages/messages/MessagesPms.php
@@ -72,8 +72,8 @@ dj'artìcoj ancó pa scrit",
'tog-shownumberswatching' => "Smon ël nùmer d'utent che as ten-o la pà gina sot euj",
'tog-oldsig' => 'Firma esistenta:',
'tog-fancysig' => "Trata la firma com test wiki (sensa n'anliura automà tica)",
-'tog-externaleditor' => "Dovré coma stà ndard n'editor estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj dzora a sò ordinator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
-'tog-externaldiff' => "Dovré për stà ndard un programa comparator estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj ansima a sò ordinator [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
+'tog-externaleditor' => "Dovré coma stà ndard n'editor estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj dzora a sò ordinator. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
+'tog-externaldiff' => "Dovré për stà ndard un programa comparator estern (mach për espert, a-i é dabzògn d'ampostassion speciaj ansima a sò ordinator [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Për savèjne ëd pi.])",
'tog-showjumplinks' => 'Dovré j\'anliure d\'acessibilità dla sòrt "Va a"',
'tog-uselivepreview' => "Dovré la fonsion ''Preuva dal viv'' (a-i va JavaScript e a l'é mach sperimental)",
'tog-forceeditsummary' => "Ciama conferma se ël somari dla modìfica a l'é veujd",
@@ -399,6 +399,7 @@ Për piasì, fa rapòrt a n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrator]], pijand nò
'badarticleerror' => "N'operassion parèj as peul pa fesse ansima a sta pà gina-sì.",
'cannotdelete' => "La pà gina o l'archivi \"\$1\" a peul pa esse scancelà .
Peul desse ch'a l'é già stà it ëscancelà da cheidun d'à utr.",
+'cannotdelete-title' => 'A peul pa scancelesse la pà gina «$1»',
'badtitle' => 'Tìtol nen giust',
'badtitletext' => "La pà gina che a l'ha ciamà a peul pa esse mostrà . A podrìa tratesse ëd na pà gina nen bon-a, veujda, ò pura a podrìa ëdcò esse n'eror ant n'anliura antra lenghe diferente ò tra diferente version ëd {{SITENAME}}.",
'perfcached' => "Sòn a l'é stait memorisà an local e podrìa ëdcò nen esse agiornà :",
@@ -408,13 +409,14 @@ Peul desse ch'a l'é già stà it ëscancelà da cheidun d'à utr.",
Funsion: $1
Arcesta: $2',
'viewsource' => 'Vardé la sorgiss',
-'viewsourcefor' => 'ëd $1',
+'viewsource-title' => 'Vëdde la sorgiss ëd $1',
'actionthrottled' => 'Assion frenà ',
'actionthrottledtext' => "Për evité che gent ò mà chine an carìo dla rumenta, st'assion-sì as peul nen fesse tròp ëd soèns, e chiel/chila a l'ha arpetula tròpe vire. Ch'a sia gentil, ch'a preuva torna antra dontre minute.",
'protectedpagetext' => "Sta pà gina-sì a l'è stà ita blocà për evité che a-j faso dle modìfiche.",
'viewsourcetext' => 'A peul vardé e copié la sorgiss dë sta pà gina:',
+'viewyourtext' => "A peule vëdde e copié la sorziss ëd '''soe modìfiche''' a costa pà gina-sì:",
'protectedinterface' => "Costa pà gina-sì a l'ha andrinta un chèich-còs che a fa part d'antërfacia dël programa che a deuvro tùit; donca a l'é proteta për evité che a-i rivo dle ròbe brute.",
-'editinginterface' => "'''Dossman!''' A l'é dapress ch'a-i travaja ansima a na pà gina ch'as deuvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa. Le modìfiche fà ite ambelessì a-j bogio l'antërfacia a tuti j'utent. Se sò but a l'é col ëd fé na tradussion, për piasì ch'a considerà la possibilità dë dovré [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pms translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.",
+'editinginterface' => "'''Dossman!''' A l'é dapress ch'a-i travaja ansima a na pà gina ch'as deuvra për generé ël test dl'antërfacia dël programa. Le modìfiche fà ite ambelessì a-j bogio l'antërfacia a tuti j'utent. Se sò but a l'é col ëd fé na tradussion, për piasì ch'a considerà la possibilità dë dovré [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pms translatewiki.net], ël proget ëd localisassion ëd MediaWiki.",
'sqlhidden' => "(l'anterogassion SQL a l'é stërmà )",
'cascadeprotected' => 'Ant sta pà gina-sì as peulo pa fé ëd modìfiche, përché a-i intra ant {{PLURAL:$1|la pà gina|le pà gine}} butà sot a protession con la fonsion "a tombé" viscà ansima a: $2',
'namespaceprotected' => "A l'ha nen ël përmess dë feje dle modìfiche a le pà gine dlë spassi nominal '''$1'''.",
@@ -659,9 +661,6 @@ Ch'a varda mach ch'a peul nen dovré l'opsion ëd \"mandeje un messagi a l'utent
Soa adrëssa IP corenta a l'é \$3, e sò nùmer ëd blocagi a l'é \$5.
Për piasì, ch'a buta sempe tùit ij detaj an tute le comunicassion andova ch'as parla ëd sò blocagi.",
'blockednoreason' => "a l'han pa butà gnun-a rason",
-'blockedoriginalsource' => "La sorgiss ëd '''$1''' a së s-cià ira ambelessì sota:",
-'blockededitsource' => "Ãl test ëd le '''soe modìfiche''' a '''$1''' a së s-cià ira ambelessì sota:",
-'whitelistedittitle' => 'Sòn as peul pa fesse nen rintrand ant ël sistema',
'whitelistedittext' => 'A venta $1 për podèj fé dle modìfiche.',
'confirmedittext' => 'A dev confermé soa adrëssa ëd pòsta eletrònica, anans che modifiché dle pà gine. Për piasì, che a convà lida soa adrëssa ën dovrand la pà gina [[Special:Preferences|mè gust]].',
'nosuchsectiontitle' => 'As peul pa trovesse la session',
@@ -690,11 +689,11 @@ o [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}}
'blocked-notice-logextract' => "S'utent a l'é al moment blocà .
'Me arferiment, sì-sota a-i é la dariera anotassion da l'argistr dij blocagi.",
'clearyourcache' => "'''Nòta:''' na vira che a l'ha salvà , a peul esse che a-j fasa da manca ëd passé via la memorisassion ëd sò programa ëd navigassion për podèj ës-ciairé le modìfiche.
-* '''Firefox / Safari:''' che a ten-a sgnacà ''Majùscole'' antramentre che a sgnaca col rat ansima a ''Agiorné'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'' o ''Cmd-R'' (''Comand-R'' ansima ai Mac);
-* '''Google Chrome:''' che a sgnaca ''Ctrl-Shift-R'' (''Comand-Majùscole-R'' ansima ai Mac);
-* '''Internet Explorer:''' che a ten-a sgnacà ''Ctrl'' antramentre che a sgnaca col rat ansima a ''Agiorné'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'';
-* '''Konqueror:''': a basta mach sgnaché ël boton ''Agiorné'', ò pura sgnaché ''F5'';
-*'''Opera''' j'utent a peulo avèj da manca ëd dësvujdé 'd continuo soa memorisassion andrinta a ''Utiss â Gust''.",
+* '''Firefox / Safari:''' Che a ten-a sgnacà ''Majùscole'' antramentre che a sgnaca col rat ansima a ''Agiorné'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'' o ''Cmd-R'' (''*'' ansima ai Mac);
+* '''Google Chrome:''' Che a sgnaca ''Ctrl-Shift-R'' (''*-Majùscole-R'' ansima ai Mac);
+* '''Internet Explorer:''' Che a ten-a sgnacà ''Ctrl'' antramentre che a sgnaca col rat ansima a ''Agiorné'', ò pura che a sgnaca tut ansema ''Ctrl-F5'';
+* '''Konqueror:''': A basta mach sgnaché ël boton ''Agiorné'', ò pura sgnaché ''F5'';
+*'''Opera''' J'utent a peulo avèj da manca ëd dësvujdé 'd continuo soa memorisassion andrinta a ''Utiss â Gust''.",
'usercssyoucanpreview' => "'''Drita:''' che a deuvra ël boton \"{{int:showpreview}}\" për controlé l'efet ëd sò còdes CSS dnans ëd salvelo.",
'userjsyoucanpreview' => "'''Drita:''' che a deuvra ël boton «{{int:showpreview}}» për controlé l'efet ëd sò còdes JS dnans ëd salvelo.",
'usercsspreview' => "'''Che a varda che lòn che a s-cià ira a l'é nomach na preuva ëd sò CSS.'''
@@ -1076,7 +1075,7 @@ Ch'a preuva a gionté dnans a soa arserca ël prefiss ''all:'' për sërché an
'prefs-rc' => 'Ãltime modìfiche',
'prefs-watchlist' => 'Ròba che as ten sot euj',
'prefs-watchlist-days' => 'Và ire dì che a veul ës-ciairé an soa lista ëd lòn che as ten sot euj:',
-'prefs-watchlist-days-max' => 'Al pì 7 di',
+'prefs-watchlist-days-max' => 'Al pì $1 {{PLURAL:$1|di|di}}',
'prefs-watchlist-edits' => 'Và ire modìfiche che a veul ës-ciairé con le funsion avansà :',
'prefs-watchlist-edits-max' => 'Nùmer mà ssim: 1000',
'prefs-watchlist-token' => 'Geton ëd lòn che as ten sot euj:',
@@ -1092,7 +1091,6 @@ Ch'a preuva a gionté dnans a soa arserca ël prefiss ''all:'' për sërché an
'prefs-editing' => 'Quà der ëd modìfica dël test',
'prefs-edit-boxsize' => 'Dimension ëd la fnesta ëd modìfica.',
'rows' => 'Righe:',
-'columns' => 'Colòne:',
'searchresultshead' => "Specifiché soe preferense d'arserca",
'resultsperpage' => 'Arzultà da mostré për vira pà gina:',
'stub-threshold' => 'Valor mìnim për j\'anliure a jë sbòss:',
@@ -1281,7 +1279,6 @@ Costa anformassion a sarà pùblica.",
'right-autopatrol' => 'Avèj na pròpria modìfica automaticament marcà com verificà ',
'right-patrolmarks' => "Vëdde le marche ëd verìfica ant j'ùltime modìfiche",
'right-unwatchedpages' => 'Vëdde na lista dle pà gine nen cudìe',
-'right-trackback' => "Gionté dj'anliure anverse",
'right-mergehistory' => 'Fonde la stòria dle pà gine',
'right-userrights' => "Modifiché tùit ij drit ëd n'utent",
'right-userrights-interwiki' => "Modifiché ij drit utent dj'utent ansima a d'à utre wiki",
@@ -1322,16 +1319,17 @@ Costa anformassion a sarà pùblica.",
'action-suppressionlog' => 'vardé sto registr privà -sì',
'action-block' => 'bloché cost utent-sì a modifiché',
'action-protect' => 'cambié ij livej ëd protession për sta pà gina-sì',
+'action-rollback' => "gavé an pressa le modìfiche ëd l'ùltim utent che a l'ha modificà na pà gina particolar",
'action-import' => "amporté costa pà gina da n'à utra wiki",
'action-importupload' => "amporté costa pà gina da n'archivi carià ",
'action-patrol' => "marché la modìfica dj'à utri com verificà ",
'action-autopatrol' => 'avèj soe modìfiche marcà com verificà ',
'action-unwatchedpages' => 'vardé la lista dle pà gine che gnun a ten sot-euj',
-'action-trackback' => "spedì n'anliura anversa",
'action-mergehistory' => 'fonde la stòria dë sta pà gina-sì',
'action-userrights' => "modifiché tùit ij drit dj'utent",
'action-userrights-interwiki' => "modifiché ij drit ëd j'utent ansima a d'à utre wiki",
'action-siteadmin' => 'bloché o dësbloché la base ëd dà it',
+'action-sendemail' => 'mandé dij mëssage an pòsta eletrònica',
# Recent changes
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modìfica|modìfiche}}',
@@ -1527,6 +1525,35 @@ Se a-i riva sossì n'à otra vira, ch'as buta an comunicassion con n'[[Special:Li
'upload-unknown-size' => 'Dimension pa conossùa',
'upload-http-error' => "A l'é staje n'eror HTTP: $1.",
+# File backend
+'backend-fail-stream' => "A peul pa sequensialisé l'archivi $1.",
+'backend-fail-backup' => "As peul pa fesse na còpia ëd l'archivi $1.",
+'backend-fail-notexists' => "L'archivi $1 a esist pa.",
+'backend-fail-hashes' => "As peul pa oten-se la s-ciapura dl'archivi për paragon.",
+'backend-fail-notsame' => "N'archivi nen idéntich a esist già a $1.",
+'backend-fail-invalidpath' => "$1 a l'é pa un përcors ëd memorisassion bon.",
+'backend-fail-delete' => "As peul pa scanselesse l'archivi $1.",
+'backend-fail-alreadyexists' => 'L\'archivi "$1" a esist già .',
+'backend-fail-store' => "As peul pa memorisesse l'archivi $1 a $2.",
+'backend-fail-copy' => "As peul pa copiesse l'archivi $1 su $2.",
+'backend-fail-move' => "As peul pa tramudesse l'archivi $1 su $2.",
+'backend-fail-opentemp' => "As peul pa duvertesse l'archivi temporani.",
+'backend-fail-writetemp' => "As peu pa scrivse sl'archivi temporani.",
+'backend-fail-closetemp' => "As peu pa saresse l'archivi temporani.",
+'backend-fail-read' => "As peu pa lesse l'archivi $1.",
+'backend-fail-create' => "As peu pa creesse l'archivi $1.",
+
+# Lock manager
+'lockmanager-notlocked' => 'As peul pa sblochesse "$1"; a l\'é pa blocà .',
+'lockmanager-fail-closelock' => 'As peul pa saresse l\'archivi ëd blòch për "$1".',
+'lockmanager-fail-deletelock' => 'As peul pa scanselesse l\'archivi ëd blòch për "$1".',
+'lockmanager-fail-acquirelock' => 'As peul pa pijesse ël blòch për "$1".',
+'lockmanager-fail-openlock' => 'As peul pa durbisse l\'archivi ëd blòch për "$1".',
+'lockmanager-fail-releaselock' => 'As peul pa lassesse ël blòch për "$1".',
+'lockmanager-fail-db-bucket' => 'As peul pa contatesse basta database ëd blòch ant ël sëstin $1.',
+'lockmanager-fail-db-release' => 'As peulo pa lassesse ij blòch sël database $1.',
+'lockmanager-fail-svr-release' => 'As peulo pa lassesse ij blòch sël sërvent $1.',
+
# ZipDirectoryReader
'zip-file-open-error' => "N'eror a l'é capità an duvertand l'archivi për ij contròj ZIP.",
'zip-wrong-format' => "L'archivi specificà a l'é pa n'archivi ZIP.",
@@ -1543,13 +1570,14 @@ A peul pa esse controlà da bin për la sicurëssa.",
'uploadstash-badtoken' => "L'esecussion dë st'assion a l'é pa andà ita bin, miraco përchè toe credensiaj ëd modìfica a son scadùe. Preuva torna.",
'uploadstash-errclear' => "La scancelassion ëd j'archivi a l'é falìa.",
'uploadstash-refresh' => "Agiorné la lista dj'archivi",
+'invalid-chunk-offset' => 'Inissi dël segment pa bon',
# img_auth script messages
'img-auth-accessdenied' => 'Acess negà ',
'img-auth-nopathinfo' => "PATH_INFO mancant.
Sò servent a l'é nen ampostà për passé costa anformassion.
Peul desse ch'a sia basà an sij CGI e a peul pa mantnì img_auth.
-Ch'a bèica http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.",
+[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization. Ch'a bèica l'autorisassion dla figura.]",
'img-auth-notindir' => "Ãl senté ciamà a l'é pa ant ël dossié configurà për carié.",
'img-auth-badtitle' => 'As peul pa fesse un tìtol bon për "$1".',
'img-auth-nologinnWL' => 'A l\'é pa intrà ant ël sistema e "$1" a l\'é pa ant la lista bianca.',
@@ -1649,23 +1677,24 @@ La descrission an soa [$2 pà gina ëd dëscrission ëd l'archivi] a l'é smonùa
'filerevert-badversion' => "A-i é pa gnun-a version local dl'archivi ch'a l'abia un marcatemp parèj.",
# File deletion
-'filedelete' => 'Dëscancelé $1',
-'filedelete-legend' => "Dëscancelé l'archivi",
-'filedelete-intro' => "A l'é an broa dë scancelé l'archivi '''[[Media:$1|$1]]''' ansema a tuta soa stòria.",
-'filedelete-intro-old' => "A l'é dapress ch'a scancela l'archivi '''[[Media:$1|$1]]''' dël [$4 $3, $2].",
-'filedelete-comment' => 'Rason:',
-'filedelete-submit' => 'Dëscancelé',
-'filedelete-success' => "A l'é dëscancelasse l'archivi '''$1'''.",
-'filedelete-success-old' => "La version ëd '''[[Media:$1|$1]]''' dël $3, $2 a l'é stà ita scancelà .",
-'filedelete-nofile' => "A-i é pa gnun archivi ch'as ciama: $1",
-'filedelete-nofile-old' => "A-i é pa gnun-a version parej ëd l'archivi '''$1'''",
-'filedelete-otherreason' => 'Ãutra rason o rason adissional:',
-'filedelete-reason-otherlist' => 'Ãutra rason',
-'filedelete-reason-dropdown' => "*Për sòlit la ròba a së scancela për
+'filedelete' => 'Dëscancelé $1',
+'filedelete-legend' => "Dëscancelé l'archivi",
+'filedelete-intro' => "A l'é an broa dë scancelé l'archivi '''[[Media:$1|$1]]''' ansema a tuta soa stòria.",
+'filedelete-intro-old' => "A l'é dapress ch'a scancela l'archivi '''[[Media:$1|$1]]''' dël [$4 $3, $2].",
+'filedelete-comment' => 'Rason:',
+'filedelete-submit' => 'Dëscancelé',
+'filedelete-success' => "A l'é dëscancelasse l'archivi '''$1'''.",
+'filedelete-success-old' => "La version ëd '''[[Media:$1|$1]]''' dël $3, $2 a l'é stà ita scancelà .",
+'filedelete-nofile' => "A-i é pa gnun archivi ch'as ciama: $1",
+'filedelete-nofile-old' => "A-i é pa gnun-a version parej ëd l'archivi '''$1'''",
+'filedelete-otherreason' => 'Ãutra rason o rason adissional:',
+'filedelete-reason-otherlist' => 'Ãutra rason',
+'filedelete-reason-dropdown' => "*Për sòlit la ròba a së scancela për
** violassion dij drit d'autor
** duplicassion (visadì ch'a-i era già )",
-'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifiché la rason ëd lë scancelament',
-'filedelete-maintenance' => "Lë scancelament e la restaurassion d'archivi a l'é al moment disabilità durant la manutension.",
+'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifiché la rason ëd lë scancelament',
+'filedelete-maintenance' => "Lë scancelament e la restaurassion d'archivi a l'é al moment disabilità durant la manutension.",
+'filedelete-maintenance-title' => "As peul pa scancelesse l'archivi",
# MIME search
'mimesearch' => 'Arserca për sòrt MIME',
@@ -1714,7 +1743,7 @@ Ch'as visa ëd controlé che në stamp a-j serva nen a dj'à utri stamp anans che
'statistics-users-active-desc' => "Utent che a l'han fà it n'assion ant {{PLURAL:$1|l'ùltim di|j'ùltim $1 di}}",
'statistics-mostpopular' => "Pà gine ch'a 'ncontro dë pì",
-'disambiguations' => "Pà gine për la gestion dj'omonimìe",
+'disambiguations' => "Pà gine ch'a men-o vers dle pà gine d'omonimìe",
'disambiguationspage' => "Template:Gestion dj'omonimìe",
'disambiguations-text' => "Ste pà gine-sì a men-o a na '''pà gina ëd gestion dj'omònim''', mach che a dovrìo ëmné bele drit a n'artìcol.
Na pà gina as trata coma \"pà gina ëd gestion dj'omònim\" se a deuvra në stamp dont l'anliura as treuva ant ël [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
@@ -1771,6 +1800,7 @@ Adess a l'é na ridiression a [[$2]].",
'mostimages' => 'Figure pì dovrà ',
'mostrevisions' => 'Artìcoj pì modificà ',
'prefixindex' => "Tute le pà gine ch'a ancamin-o con",
+'prefixindex-namespace' => 'Tute le pagine con prefiss ($1 spassi nominal)',
'shortpages' => 'PÃ gine curte',
'longpages' => 'PÃ gine longhe',
'deadendpages' => 'PÃ gine che a men-o da gnun-a part',
@@ -1787,7 +1817,7 @@ Adess a l'é na ridiression a [[$2]].",
'listusers-editsonly' => "Mostré mach j'utent ch'a l'han fà it dle modìfiche",
'listusers-creationsort' => 'Ordiné për data ëd creassion',
'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modìfica|modìfiche}}',
-'usercreated' => 'Creà ël $1 a $2',
+'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creà }} ël $1 a $2',
'newpages' => 'PÃ gine neuve',
'newpages-username' => 'Stranòm:',
'ancientpages' => 'Le pà gine pì veje',
@@ -1813,8 +1843,8 @@ Për piasì, ch'a nòta che d'à utri sit an sl'aragnà a peulo coleghesse a n'ar
'booksources-invalid-isbn' => "L'ISBN dà it a smija che a sia pa và lid; ch'a contròla s'a-i é n'eror an copiand da la sorgiss original.",
# Special:Log
-'specialloguserlabel' => 'Utent:',
-'speciallogtitlelabel' => 'Tìtol:',
+'specialloguserlabel' => 'Esecutor:',
+'speciallogtitlelabel' => 'Obietiv (tìtol o utent):',
'log' => 'Registr',
'all-logs-page' => 'Tùit ij registr pùblich',
'alllogstext' => 'Visualisassion combinà ëd tùit ij registr ëd {{SITENAME}}.
@@ -1854,11 +1884,13 @@ Ch'a bèica ëdcò [[Special:WantedCategories|le categorìe domandà ]].",
'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribussion',
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => 'Anliure an sla Ragnà ',
+'linksearch' => 'Arserca ëd colegament estern',
'linksearch-pat' => "Schema d'arsërca:",
'linksearch-ns' => 'Spassi nominal:',
'linksearch-ok' => 'Sërché',
-'linksearch-text' => 'As peulo dovresse dij ciapatut coma "*.wikipedia.org".
Protocòj ch\'as peulo dovresse: $1',
+'linksearch-text' => 'As peulo dovresse dij ciapatut com "*.wikipedia.org".
+A-i é dabzògn almanch d\'un domini a livel pi à ut, për esempi "*.org".
+Protocòj ch\'as peulo dovresse: $1 (ch\'a gionta gnun ëd costi an soa arserca).',
'linksearch-line' => "$1 a l'ha n'anliura ch'a-j riva dzora da $2",
'linksearch-error' => 'Ij ciapatut as peulo butesse mach an prinsipi dël nòm dël sërvent.',
@@ -1964,7 +1996,7 @@ Le modìfiche che a-i vniran ant costa pà gina-sì e ant soa pà gina ëd discuss
'watchmethod-list' => 'contròl ëd le pà gine che as ten sot-euj për vëdde se a-i sio staje dle modìfiche recente',
'watchlistcontains' => "Soa lista dla ròba ch'as ten sot-euj a l'ha andrinta {{PLURAL:$1|na pà gina|$1 pà gine}}.",
'iteminvalidname' => "Problema con l'element '$1', nòm nen và lid...",
-'wlnote' => "Ambelessì sota a-i {{PLURAL:$1|é l'ùltima modìfica|son j'ùltime '''$1''' modìfiche}} ant {{PLURAL:$2|l'ùltima ora|j'ùltime '''$2''' ore}}.",
+'wlnote' => "Ambelessì sota a-i {{PLURAL:$1|é l'ùltima modìfica|son j'ùltime '''$1''' modìfiche}} ant {{PLURAL:$2|l'ùltima ora|j'ùltime '''$2''' ore}}, a parte da $3, $4.",
'wlshowlast' => "Smon-e j'ùltime $1 ore $2 dì $3",
'watchlist-options' => "Opsion ëd la lista dla ròba ch'as ten sot-euj",
@@ -2074,7 +2106,10 @@ Ch'a varda la [[Special:ProtectedPages|Lista dle pà gine protegiùe]] për la li
'unprotectedarticle' => "a l'ha gavà la protession da «[[$1]]»",
'movedarticleprotection' => "a l'ha cambià j'ampostassion ëd protession da «[[$2]]» a «[[$1]]»",
'protect-title' => 'I soma antramentr che i protegioma «$1»',
+'protect-title-notallowed' => 'Vëdde ël livel ëd protession ëd «$1»',
'prot_1movedto2' => '[[$1]] tramudà a [[$2]]',
+'protect-badnamespace-title' => 'Spassi nominal pa protegìbil',
+'protect-badnamespace-text' => 'Le pà gine an cost ëspassi nominal-sì a peulo pa esse protegiùe.',
'protect-legend' => 'Che an conferma la protession',
'protectcomment' => 'Rason:',
'protectexpiry' => 'Scadensa:',
@@ -2150,39 +2185,41 @@ l'avìa travajaje ansima anans che a la scancelèisso.
'undelete-nodiff' => 'Pa gnun-a revision anans ëd costa.',
'undeletebtn' => 'Ripristiné',
'undeletelink' => 'vëdde/ripristiné',
-'undeleteviewlink' => 'varda',
-'undeletereset' => 'Gava tute le selession',
-'undeleteinvert' => 'Anvert la selession',
+'undeleteviewlink' => 'vëdde',
+'undeletereset' => "Buté torna tut tanme 'l sòlit",
+'undeleteinvert' => 'Anvertì la selession',
'undeletecomment' => 'Rason:',
-'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Na revision pijaita|$1 revision pijaite}} andré',
-'undeletedrevisions-files' => "{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision e {{PLURAL:$2|n'|$2 }}archivi pijait andré",
-'undeletedfiles' => "{{PLURAL:$1|N'|$1 }}archivi pijait andaré",
-'cannotundelete' => "Disdëscancelament falì; a peul esse che i fusse antra doi a felo ant l'istess temp e l'à utr a sia riva prima.",
-'undeletedpage' => "'''$1 a l'é stait pijait andaré'''
+'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Na revision pijà ita|$1 revision pijà ite}} andré',
+'undeletedrevisions-files' => "{{PLURAL:$1|Na|$1}} revision e {{PLURAL:$2|n'|$2 }}archivi pijà it andré",
+'undeletedfiles' => "{{PLURAL:$1|N'|$1 }}archivi pijà it andaré",
+'cannotundelete' => "Riprìstin falì; a peul esse che i fusse antra doi a felo ant l'istess temp e l'à utr a sia riva prima.",
+'undeletedpage' => "'''$1 a l'é stà it pijait andaré'''
-Che as varda ël [[Special:Log/delete|Registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim scancelament e disdëscancelament.",
+Che as varda ël [[Special:Log/delete|Registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim scancelament e arcuperassion.",
'undelete-header' => "Ch'a varda [[Special:Log/delete|ël registr djë scancelament]] për ës-ciairé j'ùltim dëscancelament.",
-'undelete-search-box' => 'Arsërca ant le pà gine scancelà ',
-'undelete-search-prefix' => "Smon le pà gine ch'as anandio për:",
-'undelete-search-submit' => 'Sërca',
-'undelete-no-results' => "A-i é pa gnun-a pà gina parej ant l'archivi djë scancelassion.",
-'undelete-filename-mismatch' => "As peul nen disdëscancelesse la revision d'archivi col marcatemp $1: sòrt d'archivi nen giusta",
-'undelete-bad-store-key' => "As peul pa disdëscancelesse la revision d'archivi col marcatemp $1: l'archivi a-i era già pì anans d'esse scancelà .",
-'undelete-cleanup-error' => 'Eror ën scanceland l\'archivi nen dovrà "$1".',
-'undelete-missing-filearchive' => "As peul nen ricuperesse l'archivi con l'identità $1 përchè a-i é pa ant la base dat. A peul esse ch'a l'abio già disdëscancelalo.",
-'undelete-error-short' => "Eror ën disdëscanceland l'archivi: $1",
-'undelete-error-long' => "Eror antramentr ch'as disdëscancelava l'archivi:
+'undelete-search-title' => 'Sërché dle pà gine scancelà ',
+'undelete-search-box' => 'Arserché dle pà gine scancelà ',
+'undelete-search-prefix' => "Smon-e le pà gine ch'as anandio për:",
+'undelete-search-submit' => 'Sërché',
+'undelete-no-results' => "A-i é gnun-a pà gina parèj ant l'archivi dje scancelassion.",
+'undelete-filename-mismatch' => "As peul nen ciapé andré la revision dl'archivi col marcatemp $1: Nòm d'archivi nen giust",
+'undelete-bad-store-key' => "As peul pa pijesse andré la revision dl'archivi col marcatemp $1: L'archivi a-i era già pì nen anans d'esse scancelà .",
+'undelete-cleanup-error' => "Eror ën scanceland l'archivi nen dovrà «$1».",
+'undelete-missing-filearchive' => "As peul nen ricuperesse l'archivi con l'identità $1 përchè a-i é pa ant la base ëd dat. A peul esse ch'a l'abio già pijalo andré.",
+'undelete-error' => "PÃ gina d'eror d'arcuperassion",
+'undelete-error-short' => "Eror ën arcuperand l'archivi: $1",
+'undelete-error-long' => "Eror antramentr ch'as arcuperava l'archivi:
$1",
-'undelete-show-file-confirm' => 'Ã-lo sicur ëd vorèj vëdde la revision scancelà ëd l\'archivi "$1" da $2 a $3?',
+'undelete-show-file-confirm' => "Ã-lo sicur ëd vorèj vëdde la revision scancelà ëd l'archivi «$1» da $2 a $3?",
'undelete-show-file-submit' => 'Ã!',
# Namespace form on various pages
'namespace' => 'Spassi nominal:',
-'invert' => 'Anvert la selession',
-'tooltip-invert' => 'Selession-a sta casela për stërmé ij cambi a le pà gine ant lë spassi nominal selessionà (e a lë spassi nominal associà se selessionà )',
-'namespace_association' => 'Spassi nominal assossià ',
-'tooltip-namespace_association' => 'Selession-a sta casela për anserì ëdcò la discussion o lë spassi nominal dël soget associà con lë spassi nomina selessionà ',
+'invert' => 'Anvertì la selession',
+'tooltip-invert' => "Ch'a selession-a sta casela për stërmé le modìfiche a le pà gine ant lë spassi nominal selessionà (e ant lë spassi nominal associà se selessionà )",
+'namespace_association' => 'Spassi nominal associà ',
+'tooltip-namespace_association' => "Ch'a selession-a sta casela për anserì ëdcò la discussion o lë spassi nominal dël soget associà a lë spassi nomina selessionà ",
'blanknamespace' => '(Prinsipal)',
# Contributions
@@ -2195,10 +2232,10 @@ $1",
'month' => 'Mèis:',
'year' => 'Ann:',
-'sp-contributions-newbies' => 'Smon mach ël travaj dij cont neuv',
+'sp-contributions-newbies' => 'Smon-e mach ël travaj dij cont neuv',
'sp-contributions-newbies-sub' => "Për j'utent neuv",
'sp-contributions-newbies-title' => "Contribussion ëd j'utent për ij neuv cont",
-'sp-contributions-blocklog' => "Fërma l'agiornament dij registr",
+'sp-contributions-blocklog' => 'argistr dij blocagi',
'sp-contributions-deleted' => "Modìfiche d'utent scancelà ",
'sp-contributions-uploads' => 'cariagi',
'sp-contributions-logs' => 'registr',
@@ -2487,6 +2524,7 @@ Se costa ùltima possibilità a fussa lòn che a-j serv, a podrìa ëdcò dovré
'exportcuronly' => 'Ciapa sù mach la version corenta, pa tuta la stòria',
'exportnohistory' => "----
'''Nòta:''' la possibilità d'esporté la stòria completa dle pà gine a l'é staita gavà për dle question corelà a le prestassion dël sistema.",
+'exportlistauthors' => 'Anclude na lista completa dij contributor për minca pà gina',
'export-submit' => 'Esporté',
'export-addcattext' => "Gionta pà gine da 'nt la categorìa:",
'export-addcat' => 'Gionta',
@@ -2502,7 +2540,7 @@ Se costa ùltima possibilità a fussa lòn che a-j serv, a podrìa ëdcò dovré
'allmessagesdefault' => "Test che a-i sarìa se a-i fusso pa 'd modìfiche",
'allmessagescurrent' => 'Test corent',
'allmessagestext' => "Costa-sì a l'é na lista ëd messagi disponìbij ëd sistema ant lë spassi nominal MediaWiki.
-Për piasì vìsita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisassion] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] se it veule contribuì a la localisassion general ëd MediaWiki.",
+Për piasì vìsita [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisassion] e [//translatewiki.net translatewiki.net] se it veule contribuì a la localisassion general ëd MediaWiki.",
'allmessagesnotsupportedDB' => "Sta pà gina-sì a peul pa esse dovrà përchè '''\$wgUseDatabaseMessages''' a l'é stà it disabilità .",
'allmessages-filter-legend' => 'Filtr',
'allmessages-filter' => 'Filtra për stat ëd përsonalisassion:',
@@ -2519,6 +2557,8 @@ Për piasì vìsita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Locali
'thumbnail_error' => 'Eror antramentr che as fasìa la figurin-a: $1',
'djvu_page_error' => 'Pà gina DjVu fòra dij lìmit',
'djvu_no_xml' => "As rièss pa a carié l'XML për l'archivi DjVu",
+'thumbnail-temp-create' => 'Pa bon a creé archivi ëd miniatura temporania',
+'thumbnail-dest-create' => 'Pa bon a salvé na miniatura sla destinassion',
'thumbnail_invalid_params' => 'Parà metro dla figurin-a pa giust',
'thumbnail_dest_directory' => 'As peul pa fesse ël dossié ëd destinassion',
'thumbnail_image-type' => 'Sòrt ëd figura nen gestì',
@@ -3184,7 +3224,7 @@ J'à utri a saran stërmà coma stà ndard.
# External editor support
'edit-externally' => "Modifiché st'archivi con un programa estern",
-'edit-externally-help' => "(Varda [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] për avej pì d'anformassion)",
+'edit-externally-help' => "(Varda [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions] për avej pì d'anformassion)",
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'tute',
@@ -3267,13 +3307,6 @@ Cost còdes ëd conferma a scad ai \$4.",
'scarytranscludefailed' => "[Darmagi, ma lë stamp $1 a l'é pa podusse carié]",
'scarytranscludetoolong' => "[L'URL a l'é tròp longa]",
-# Trackbacks
-'trackbackbox' => 'Anformassion për feje ël traciament a sta vos-sì:
-$1',
-'trackbackremove' => '([$1 Gava via])',
-'trackbacklink' => 'Traciament',
-'trackbackdeleteok' => "J'anformassion për fé traciament a son staite gavà via.",
-
# Delete conflict
'deletedwhileediting' => "'''Avertensa''': sta pà gina-sì a l'é staita scancelà quand che chiel (chila) a l'avìa già anandiasse a modifichela!",
'confirmrecreate' => "L'utent [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a l'ha scancelà st'articol-sì quand che chiel (chila) a l'avia già anandiasse a modifichelo, dand coma motiv ëd la scancelament:
@@ -3399,13 +3432,13 @@ As peul ëdcò [[Special:EditWatchlist|dovré l'editor sòlit]].",
'version-hook-subscribedby' => 'A son scrivusse',
'version-version' => '(Version $1)',
'version-license' => 'Licensa',
-'version-poweredby-credits' => "Sta wiki-sì a l'é basà su '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-credits' => "Sta wiki-sì a l'é basà su '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
'version-poweredby-others' => 'Ã utri',
'version-license-info' => "MediaWiki a l'é un programa lìber; a peul passelo an gir e/o modifichelo sota le condission dla Licensa Pùblica General GNU coma publicà da la Free Software Foundation; o la version 2 dla licensa o (a soa decision) qualsëssìa version apress.
MediaWiki a l'é distribuì ant la speransa che a sia ùtil, ma SENSA GNUN-A GARANSÃA; sensa gnanca la garansìa implìcita ëd COMERSIABILITA' o d'ADATAMENT A UN BUT PARTICOLAR. Ch'a lesa la Licensa General Pùblica GNU per pi 'd detaj.
-A dovrìa avèj arseivù [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING na còpia dla Licensa Pùblica General GNU] ansema a sto programa-sì; dësnò, ch'a scriva a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html ch'a la lesa an linia].",
+A dovrìa avèj arseivù [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING na còpia dla Licensa Pùblica General GNU] ansema a sto programa-sì; dësnò, ch'a scriva a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html ch'a la lesa an linia].",
'version-software' => 'Programa anstalà ',
'version-software-product' => 'Prodot',
'version-software-version' => 'Version',
@@ -3543,4 +3576,20 @@ Le figure a së smon-o a amzura pijn-a, j'à otre sòrt d'archivi a ven-o fà ite
'logentry-newusers-autocreate' => "Ãl cont $1 a l'é stà it {{GENDER:$2|creà }} an automà tich",
'newuserlog-byemail' => 'ciav spedìa për pòsta eletrònica',
+# Feedback
+'feedback-bugornote' => 'S\'it ses pront a descrive un problem técnich an detaj për piasì [$1 arpòrta n\'eror].
+Dësnò, it peule dové ël frmlari bel fé sì sota. Tò coment a sarà giontà a la pagina "[$3 $2]", con tò nòm utent e che browser i të stas dovrand.',
+'feedback-subject' => 'Soget:',
+'feedback-message' => 'Mëssagi:',
+'feedback-cancel' => 'Scancela',
+'feedback-submit' => 'Spedì ij coment',
+'feedback-adding' => 'Gionta dij coment a la pà gina...',
+'feedback-error1' => 'Eror: Arzultà pa arconossù da API',
+'feedback-error2' => 'Eror: Modìfica falìa',
+'feedback-error3' => 'Eror: Pa gnun-e arspòste da API',
+'feedback-thanks' => 'Mersì! tò artorn a l\'é stà it postà sla pagina "[$1 $2]".',
+'feedback-close' => 'FÃ it',
+'feedback-bugcheck' => "Bin fà it! Contròla mach ch'a sia pa già un dij [$1 eror conossù].",
+'feedback-bugnew' => "I l'heu controlà . Arpòrta n'eror neuv.",
+
);