As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento. Mentres tanto pode procurar usando o Google. +'searchresults' => 'Resultados da procura', +'searchresulttext' => 'Para máis información sobre como realizar procuras en {{SITENAME}}, vexa [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].', +'searchsubtitle' => "A súa busca de '''[[:$1]]'''", +'searchsubtitleinvalid' => "A súa busca de '''$1'''", +'noexactmatch' => "'''Non hai ningunha páxina titulada \"\$1\".''' +Se quere, pode [[:\$1|creala]].", +'noexactmatch-nocreate' => "'''Non hai ningunha páxina titulada \"\$1\".'''", +'toomanymatches' => 'Demasiadas coincidencias foron devoltas, por favor tente unha consulta diferente', +'titlematches' => 'O tÃtulo do artigo coincide', +'notitlematches' => 'Non coincide ningún tÃtulo de páxina', +'textmatches' => 'O texto da páxina coincide', +'notextmatches' => 'Non se atopou o texto en ningunha páxina', +'prevn' => '$1 anteriores', +'nextn' => '$1 seguintes', +'viewprevnext' => 'Ver as ($1) ($2) ($3)', +'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})', +'search-result-score' => 'Relevancia: $1%', +'search-redirect' => '(redirixir $1)', +'search-section' => '(sección $1)', +'search-suggest' => 'Quizais quixo dicir: $1', +'search-interwiki-caption' => 'Proxectos irmáns', +'search-interwiki-default' => '$1 resultados:', +'search-interwiki-more' => '(máis)', +'search-mwsuggest-enabled' => 'con suxestións', +'search-mwsuggest-disabled' => 'sen suxestións', +'search-relatedarticle' => 'Relacionado', +'mwsuggest-disable' => 'Deshabilitar as suxestións AJAX', +'searchrelated' => 'relacionado', +'searchall' => 'todo', +'showingresults' => "Amósanse {{PLURAL:$1|'''1''' resultado|'''$1''' resultados}} comezando polo número '''$2'''.", +'showingresultsnum' => "Amosando {{PLURAL:$3|'''1''' resultado|'''$3''' resultados}} comezando co número '''$2'''.", +'showingresultstotal' => "Embaixo amósanse os resultados do '''$1''' ao '''$2''', dun total de '''$3'''", +'nonefound' => "'''Nota''': só algúns espazos de nomes son procurados por omisión. Probe a fixar a súa petición con ''todos:'' para procurar en todo o contido (incluÃndo páxinas de conversa, modelos, etc.), ou use como prefixo o espazo de nomes desexado.", +'powersearch' => 'Procurar', +'powersearch-legend' => 'Busca avanzada', +'powersearch-ns' => 'Procurar nos espazos de nomes:', +'powersearch-redir' => 'Listar as redireccións', +'powersearch-field' => 'Procurar por', +'search-external' => 'Procura externa', +'searchdisabled' => '
As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento. Mentres tanto pode procurar usando o Google. Note que os seus Ãndices do contido de {{SITENAME}} poden estar desactualizados.
', # Preferences page @@ -840,7 +883,7 @@ Procurar $3 $9', 'prefs-watchlist-edits' => 'Número de edicións para mostrar na listaxe de vixilancia completa:', 'prefs-misc' => 'Preferencias varias', 'saveprefs' => 'Gardar as preferencias', -'resetprefs' => 'Voltar as preferencias ao inicio', +'resetprefs' => 'Eliminar os cambios non gardados', 'oldpassword' => 'Contrasinal antigo:', 'newpassword' => 'Contrasinal novo:', 'retypenew' => 'Insira outra vez o novo contrasinal:', @@ -856,7 +899,7 @@ Procurar $3 $9', 'recentchangescount' => 'Número de edicións para mostrar nos cambios recentes:', 'savedprefs' => 'As súas preferencias foron gardadas.', 'timezonelegend' => 'Zona horaria', -'timezonetext' => 'Insira o número de horas de diferenza entre a súa hora local e a do servidor (UTC).', +'timezonetext' => '¹Insira o número de horas de diferenza entre a súa hora local e a do servidor (UTC).', 'localtime' => 'Visualización da hora local', 'timezoneoffset' => 'Desprazamento¹', 'servertime' => 'A hora do servidor agora é', @@ -868,19 +911,23 @@ Procurar $3 $9', # User rights 'userrights' => 'Xestión dos dereitos de usuario', # Not used as normal message but as header for the special page itself -'userrights-lookup-user' => 'Administrar grupos de usuarios', -'userrights-user-editname' => 'Escriba un nome de usuario:', -'editusergroup' => 'Editar os grupos de usuarios', +'userrights-lookup-user' => 'Administrar os grupos do usuario', +'userrights-user-editname' => 'Escriba o nome do usuario:', +'editusergroup' => 'Editar os grupos do usuario', 'editinguser' => "Mudando os dereitos do usuario '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", -'userrights-editusergroup' => 'Editar grupos de usuarios', -'saveusergroups' => 'Gardar grupos de usuarios', +'userrights-editusergroup' => 'Editar os grupos do usuario', +'saveusergroups' => 'Gardar os grupos do usuario', 'userrights-groupsmember' => 'Membro de:', 'userrights-groupsremovable' => 'Grupos eliminábeis:', 'userrights-groupsavailable' => 'Grupos dispoñÃbeis:', +'userrights-groups-help' => 'Pode cambiar os grupos aos que o usuario pertence: +* Se a caixa ten un sinal (â) significa que o usuario pertence a ese grupo. +* Se, pola contra, non o ten, significa que non pertence. +* Un asterisco (*) indica que non pode eliminar o grupo unha vez que o engadiu, e viceversa.', 'userrights-reason' => 'Razón para a modificación:', 'userrights-available-none' => 'Non pode mudar a pertenza ao grupo.', -'userrights-available-add' => 'Pode engadir usuarios a {{PLURAL:$2|este grupo|estes grupos}}: $1.', -'userrights-available-remove' => 'Pode eliminar usuarios {{PLURAL:$2|deste grupo|destes grupos}}: $1.', +'userrights-available-add' => 'Pode engadir calquera usuario a {{PLURAL:$2|este grupo|estes grupos}}: $1.', +'userrights-available-remove' => 'Pode eliminar calquera usuario {{PLURAL:$2|deste grupo|destes grupos}}: $1.', 'userrights-available-add-self' => 'Pódese sumar vostede mesmo/a a {{PLURAL:$2|este grupo|estes grupos}}: $1.', 'userrights-available-remove-self' => 'Pódese retirar vostede mesmo/a {{PLURAL:$2|deste grupo|destes grupos}}: $1.', 'userrights-no-interwiki' => 'Non dispón de permiso para editar dereitos de usuarios noutros wikis.', @@ -892,26 +939,82 @@ Procurar $3 $9', # Groups 'group' => 'Grupo:', +'group-user' => 'Usuarios', 'group-autoconfirmed' => 'Usuarios auto-confirmados', 'group-bot' => 'Bots', 'group-sysop' => 'Administradores', 'group-bureaucrat' => 'Burócratas', +'group-suppress' => 'Supervisores', 'group-all' => '(todos)', +'group-user-member' => 'Usuario', 'group-autoconfirmed-member' => 'Usuario auto-confirmado', 'group-bot-member' => 'Bot', 'group-sysop-member' => 'Administrador', 'group-bureaucrat-member' => 'Burócrata', +'group-suppress-member' => 'Supervisor', +'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuarios', 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuarios auto-confirmados', 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots', 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores', 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócratas', +'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Supervisor', + +# Rights +'right-read' => 'Ler páxinas', +'right-edit' => 'Editar páxinas', +'right-createpage' => 'Crear páxinas (que non son de conversa)', +'right-createtalk' => 'Crear páxinas de conversa', +'right-createaccount' => 'Crear novas contas de usuario', +'right-minoredit' => 'Marcar as edicións como pequenas', +'right-move' => 'Mover páxinas', +'right-suppressredirect' => 'Non crear unha redirección dende o nome vello ao mover unha páxina', +'right-upload' => 'Cargar ficheiros', +'right-reupload' => 'Sobreescribir un ficheiro existente', +'right-reupload-own' => 'Sobreescribir un ficheiro existente cargado polo mesmo usuario', +'right-reupload-shared' => 'Sobreescribir localmente ficheiros do repositorio multimedia', +'right-upload_by_url' => 'Cargar un ficheiro dende un enderezo URL', +'right-purge' => 'Purgar a caché dunha páxina do wiki sen a páxina de confirmación', +'right-autoconfirmed' => 'Editar páxinas semiprotexidas', +'right-bot' => 'Ser tratado coma un proceso automatizado', +'right-nominornewtalk' => 'As edicións pequenas nas páxinas de conversa non lanzan o aviso de mensaxes novas', +'right-apihighlimits' => 'Usar os lÃmites superiores nas peticións API', +'right-delete' => 'Borrar páxinas', +'right-bigdelete' => 'Borrar páxinas con historiais grandes', +'right-deleterevision' => 'Borrar e restaurar versións especÃficas de páxinas', +'right-deletedhistory' => 'Ver as entradas borradas do historial, sen o seu texto asociado', +'right-browsearchive' => 'Procurar páxinas borradas', +'right-undelete' => 'Restaurar unha páxina', +'right-hiderevision' => 'Revisar e restaurar revisións agochadas dos administradores', +'right-suppress' => 'Ver rexistros privados', +'right-block' => 'Bloquear outros usuarios fronte á edición', +'right-blockemail' => 'Bloquear un usuario fronte ao envÃo dun correo electrónico', +'right-hideuser' => 'Bloquear un usuario, agochándollo ao público', +'right-ipblock-exempt' => 'Evitar bloqueos de IPs, autobloqueos e bloqueos de rango', +'right-proxyunbannable' => 'Evitar os bloqueos autamáticos a proxies', +'right-protect' => 'Trocar os niveis de protección e editar páxinas protexidas', +'right-editprotected' => 'Editar páxinas protexidas (que non teñan protección en serie)', +'right-editinterface' => 'Editar a interface de usuario', +'right-editusercssjs' => 'Editar os ficheiros CSS e JS doutros usuarios', +'right-rollback' => 'Reversión rápida da edición dun usuario dunha páxina particular', +'right-markbotedits' => 'Marcar as edicións desfeitas como edicións dun bot', +'right-import' => 'Importar páxinas doutros wikis', +'right-importupload' => 'Importar páxinas dun ficheiro cargado', +'right-patrol' => 'Marcar edicións como patrulladas', +'right-autopatrol' => 'Ter as edicións marcadas automaticamente como patrulladas', +'right-patrolmarks' => 'Ver os cambios que están marcados coma patrullados', +'right-unwatchedpages' => 'Ver unha listaxe de páxinas que non están vixiadas', +'right-trackback' => 'Enviar un "trackback"', +'right-mergehistory' => 'Fusionar o historial das páxinas', +'right-userrights' => 'Editar todos os dereitos de usuario', +'right-userrights-interwiki' => 'Editar os dereitos de usuario dos usuarios doutros wikis', +'right-siteadmin' => 'Fechar e abrir a base de datos', # User rights log 'rightslog' => 'Rexistro de burócrata', 'rightslogtext' => 'Este é un rexistro de permisos dos usuarios.', -'rightslogentry' => 'cambiouse o grupo ao que pertence $1 de $2 a $3', +'rightslogentry' => 'cambiou o grupo ao que pertence $1 de $2 a $3', 'rightsnone' => '(ningún)', # Recent changes @@ -919,16 +1022,16 @@ Procurar $3 $9', 'recentchanges' => 'Cambios recentes', 'recentchangestext' => 'Seguir as modificacións máis recentes no wiki nesta páxina.', 'recentchanges-feed-description' => 'Seguir as mudanzas máis recentes deste wiki con esta fonte de noticias.', -'rcnote' => "Abaixo {{PLURAL:$1|móstrase '''1''' cambio|móstranse os últimos '''$1''' cambios}} {{PLURAL:$2|no último dÃa|nos últimos '''$2''' dÃas}} ata $3.", +'rcnote' => "Abaixo {{PLURAL:$1|móstrase '''1''' cambio|móstranse os últimos '''$1''' cambios}} {{PLURAL:$2|no último dÃa|nos últimos '''$2''' dÃas}} ata as $3.", 'rcnotefrom' => "Abaixo amósanse os cambios desde '''$2''' (móstranse ata '''$1''').", 'rclistfrom' => 'Mostrar os cambios novos desde $1', -'rcshowhideminor' => '$1 edicións pequenas', -'rcshowhidebots' => '$1 bots', -'rcshowhideliu' => '$1 usuarios rexistrados', -'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anónimos', +'rcshowhideminor' => '$1 as edicións pequenas', +'rcshowhidebots' => '$1 os bots', +'rcshowhideliu' => '$1 os usuarios rexistrados', +'rcshowhideanons' => '$1 os usuarios anónimos', 'rcshowhidepatr' => '$1 edicións revisadas', -'rcshowhidemine' => '$1 edicións propias', -'rclinks' => 'Mostrar os últimos $1 cambios dos últimos $2 dÃas.# A sintaxe é a seguinte: @@ -1055,11 +1164,10 @@ PICT # misc. 'upload_source_file' => ' (un ficheiro no seu ordenador)', # Special:Imagelist -'imagelist-summary' => 'Esta páxina especial amosa todos os ficheiros enviados. +'imagelist-summary' => 'Esta páxina especial amosa todos os ficheiros cargados. Por omisión, os ficheiros enviados máis recentemente aparecen no alto da listaxe. Premendo nun cabezallo da columna cambia a ordenación.', 'imagelist_search_for' => 'Buscar polo nome do ficheiro multimedia:', -'imgdesc' => 'desc', 'imgfile' => 'ficheiro', 'imagelist' => 'Listaxe de imaxes', 'imagelist_date' => 'Data', @@ -1069,28 +1177,35 @@ Premendo nun cabezallo da columna cambia a ordenación.', 'imagelist_description' => 'Descrición', # Image description page -'filehist' => 'Historial do ficheiro', -'filehist-help' => 'Faga clic nunha data/hora para ver o ficheiro tal e como estaba nese momento.', -'filehist-deleteall' => 'borrar todo', -'filehist-deleteone' => 'borrar isto', -'filehist-revert' => 'desfacer', -'filehist-current' => 'actual', -'filehist-datetime' => 'Data/Hora', -'filehist-user' => 'Usuario', -'filehist-dimensions' => 'Dimensións', -'filehist-filesize' => 'Tamaño do ficheiro', -'filehist-comment' => 'Comentario', -'imagelinks' => 'Ligazóns da imaxe', -'linkstoimage' => 'As seguintes páxinas ligan con esta imaxe:', -'nolinkstoimage' => 'Ningunha páxina liga con esta imaxe.', -'sharedupload' => 'Este ficheiro é un envÃo compartido e pode ser usado por outros proxectos.', -'shareduploadwiki' => 'Por favor vexa $1 para máis información.', -'shareduploadwiki-desc' => 'A descrición na súa $1 móstrase embaixo.', -'shareduploadwiki-linktext' => 'páxina de descrición do ficheiro', -'noimage' => 'Non existe ningún ficheiro con ese nome, vostede pode $1.', -'noimage-linktext' => 'cargalo', -'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar unha nova versión deste ficheiro', -'imagepage-searchdupe' => 'Procurar ficheiros duplicados', +'filehist' => 'Historial do ficheiro', +'filehist-help' => 'Faga clic nunha data/hora para ver o ficheiro tal e como estaba nese momento.', +'filehist-deleteall' => 'borrar todo', +'filehist-deleteone' => 'borrar', +'filehist-revert' => 'desfacer', +'filehist-current' => 'actual', +'filehist-datetime' => 'Data/Hora', +'filehist-user' => 'Usuario', +'filehist-dimensions' => 'Dimensións', +'filehist-filesize' => 'Tamaño do ficheiro', +'filehist-comment' => 'Comentario', +'imagelinks' => 'Ligazóns da imaxe', +'linkstoimage' => 'As seguintes páxinas ligan con esta imaxe:', +'nolinkstoimage' => 'Ningunha páxina liga con este ficheiro.', +'morelinkstoimage' => 'Ver [[Special:Whatlinkshere/$1|máis ligazóns]] a este ficheiro.', +'redirectstofile' => 'Os seguintes ficheiros redirixen cara a este:', +'duplicatesoffile' => 'Os seguintes ficheiros son duplicados deste:', +'sharedupload' => 'Este ficheiro é un envÃo compartido e pode ser usado por outros proxectos.', +'shareduploadwiki' => 'Por favor, vexa a $1 para máis información.', +'shareduploadwiki-desc' => 'Embaixo móstrase a descrición da $1 no repositorio de imaxes.', +'shareduploadwiki-linktext' => 'páxina de descrición do ficheiro', +'shareduploadduplicate' => 'Este ficheiro é un duplicado $1 que está no repositorio.', +'shareduploadduplicate-linktext' => 'doutro ficheiro', +'shareduploadconflict' => 'Este ficheiro ten o mesmo nome que $1 que está no repositorio.', +'shareduploadconflict-linktext' => 'doutro ficheiro', +'noimage' => 'Non existe ningún ficheiro con ese nome, vostede pode $1.', +'noimage-linktext' => 'cargalo', +'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar unha nova versión deste ficheiro', +'imagepage-searchdupe' => 'Procurar ficheiros duplicados', # File reversion 'filerevert' => 'Desfacer $1', @@ -1124,7 +1239,8 @@ Premendo nun cabezallo da columna cambia a ordenación.', # MIME search 'mimesearch' => 'Busca MIME', -'mimesearch-summary' => 'Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME. Entrada: tipodecontido/subtipo, p.ex. image/jpeg.', +'mimesearch-summary' => 'Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME. +Entrada: tipodecontido/subtipo, p.ex. image/jpeg.', 'mimetype' => 'Tipo MIME:', 'download' => 'descargar', @@ -1150,17 +1266,17 @@ Premendo nun cabezallo da columna cambia a ordenación.', # Statistics 'statistics' => 'EstatÃsticas', 'sitestats' => 'EstatÃsticas de {{SITENAME}}', -'userstats' => 'EstatÃsticas do usuario', -'sitestatstext' => "Actualmente hai {{PLURAL:$1|'''1''' páxina|'''$1''' páxinas en total}} na base de datos. -Isto inclúe as páxinas de conversa, as páxinas acerca de {{SITENAME}}, páxinas de contido mÃnimo, redireccións e outras que probabelmente non deberÃan considerarse como páxinas con contido. -ExcluÃndo todo isto, hai {{PLURAL:$2|'''1''' páxina que é|'''$2''' páxinas que son}} probabelmente {{PLURAL:$2|páxina|páxinas}} con contido lexÃtimo. +'userstats' => 'EstatÃsticas dos usuarios', +'sitestatstext' => "Actualmente hai {{PLURAL:\$1|'''1''' páxina|'''\$1''' páxinas en total}} na base de datos. +Isto inclúe as páxinas de \"conversa\", as páxinas acerca de {{SITENAME}}, as páxinas de \"contido mÃnimo\", as redireccións e outras que probabelmente non deberÃan considerarse como páxinas con contido. +ExcluÃndo todo isto, hai {{PLURAL:\$2|'''1''' páxina que é|'''\$2''' páxinas que son}}, probabelmente, {{PLURAL:\$2|páxina|páxinas}} con contido lexÃtimo. -RecibÃronse '''$8''' {{PLURAL:$8|ficheiro|ficheiros}}. +{{PLURAL:\$8|Foi cargado|Foron cargados}} '''\$8''' {{PLURAL:\$8|ficheiro|ficheiros}}. -PedÃronse un total de '''$3''' {{PLURAL:$3|páxina|páxinas}} e houbo '''$4''' {{PLURAL:$4|edición|edicións}} desde que se creou {{SITENAME}}. -Isto resulta nunha media de '''$5''' edicións por páxina e '''$6''' visionados por edición. +Houbo un total de '''\$3''' {{PLURAL:\$3|páxina vista|páxinas vistas}} e '''\$4''' {{PLURAL:\$4|edición|edicións}} desque se creou {{SITENAME}}. +Isto resulta nunha media de '''\$5''' edicións por páxina e '''\$6''' visionados por edición. -A lonxitude da [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue cola de traballos] é de '''$7'''.", +A lonxitude da [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue cola de traballos] é de '''\$7'''.", 'userstatstext' => "Hai {{PLURAL:$1|'''1''' [[Special:Listusers|usuario]] rexistrado|'''$1''' [[Special:Listusers|usuarios]] rexistrados}}, dos cales '''$2''' (ou '''$4%''') {{PLURAL:$2|ten|teñen}} dereitos de $5.", 'statistics-mostpopular' => 'Páxinas máis vistas', @@ -1170,17 +1286,17 @@ A lonxitude da [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue cola de traballos] desde a [[MediaWiki:Disambiguationspage|páxina de homónimos]].", 'doubleredirects' => 'Redireccións dobres', -'doubleredirectstext' => 'Atención: Esta lista por ter positivos falsos. Isto usualmente quere dicir que hai máis texto con ligazóns baixo o primeiro #REDIRECT.
-Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tamén á primeira liña da segunda redirección, usualmente dando a páxina obxectivo "real", á que a primeira redirección deberÃa apuntar.', +'doubleredirectstext' => 'Esta páxina contén as páxinas que redirixen cara a outras páxinas de redirección. Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redireccións, e tamén á primeira liña da segunda redirección, que é usualmente o artigo "real", á que a primeira redirección deberÃa apuntar.', 'brokenredirects' => 'Redireccións rotas', 'brokenredirectstext' => 'Estas redireccións ligan cara a unha páxina que non existe:', 'brokenredirects-edit' => '(editar)', 'brokenredirects-delete' => '(borrar)', -'withoutinterwiki' => 'Páxinas sen ligazóns interwiki', -'withoutinterwiki-header' => 'Estas páxinas non enlazan coas versións noutras linguas:', -'withoutinterwiki-submit' => 'Amosar', +'withoutinterwiki' => 'Páxinas sen ligazóns interwiki', +'withoutinterwiki-summary' => 'Estas páxinas non enlazan coas versións noutras linguas:', +'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixo', +'withoutinterwiki-submit' => 'Amosar', 'fewestrevisions' => 'Artigos con menos revisións', @@ -1191,7 +1307,7 @@ Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tam 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}', 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}', 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vista|vistas}}', -'specialpage-empty' => 'Esta páxina está baleira.', +'specialpage-empty' => 'Non hai resultados para o que solicitou.', 'lonelypages' => 'Páxinas orfas', 'lonelypagestext' => 'As seguintes páxinas están illadas, non están enlazadas desde outras páxinas de {{SITENAME}}.', 'uncategorizedpages' => 'Páxinas sen categorÃas', @@ -1202,7 +1318,7 @@ Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tam 'unusedimages' => 'Imaxes sen uso', 'popularpages' => 'Páxinas populares', 'wantedcategories' => 'CategorÃas sen comprobar', -'wantedpages' => 'Páxinas buscadas', +'wantedpages' => 'Páxinas requiridas', 'mostlinked' => 'Páxinas máis enlazadas', 'mostlinkedcategories' => 'CategorÃas máis enlazadas', 'mostlinkedtemplates' => 'Modelos máis enlazados', @@ -1215,12 +1331,13 @@ Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tam 'deadendpages' => 'Páxinas sen ligazóns cara a outras', 'deadendpagestext' => 'Estas páxinas non enlazan con ningunha outra páxina de {{SITENAME}}.', 'protectedpages' => 'Páxinas protexidas', +'protectedpages-indef' => 'Só as proteccións indefinidas', 'protectedpagestext' => 'As seguintes páxinas están protexidas fronte á edición ou traslado', 'protectedpagesempty' => 'Non hai páxinas protexidas neste momento', 'protectedtitles' => 'TÃtulos protexidos', 'protectedtitlestext' => 'Os seguintes tÃtulos están protexidos da creación', 'protectedtitlesempty' => 'Actualmente non están protexidos tÃtulos con eses parámetros.', -'listusers' => 'Lista de usuarios', +'listusers' => 'Listaxe de usuarios', 'specialpages' => 'Páxinas especiais', 'spheading' => 'Páxinas especiais para todos os usuarios', 'restrictedpheading' => 'Páxinas especiais restrinxidas', @@ -1232,9 +1349,12 @@ Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tam 'unusedimagestext' => 'Por favor, teña en conta que outros sitios web poden ligar a un ficheiro mediante un enderezo URL e por iso poden aparecer listados aquÃ, mesmo estando en uso.', 'unusedcategoriestext' => 'Existen as seguintes categorÃas, aÃnda que ningún artigo ou categorÃa as emprega.', 'notargettitle' => 'Sen obxectivo', -'notargettext' => 'Non especificou a páxina ou o usuario no cal facer esta función.', +'notargettext' => 'Non especificou a páxina ou o usuario no cal levar a cabo esta función.', +'nopagetitle' => 'Non existe esa páxina', +'nopagetext' => 'A páxina que especificou non existe.', 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 máis recente|$1 máis recentes}}', 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 máis vella|$1 máis vellas}}', +'suppress' => 'Supervisor', # Book sources 'booksources' => 'Fontes dos libros', @@ -1249,10 +1369,10 @@ Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tam 'all-logs-page' => 'Todos os rexistros', 'log-search-legend' => 'Procurar rexistros', 'log-search-submit' => 'Executar', -'alllogstext' => 'Vista combinada dos rexistros de carga de ficheiros de {{SITENAME}}. -Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome de usuario ou a páxina afectada.', +'alllogstext' => 'Vista combinada de todos os rexistros dipoñibles en {{SITENAME}}. +Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome do usuario ou o tÃtulo da páxina afectada.', 'logempty' => 'Non se atopou ningún Ãtem relacionado no rexistro.', -'log-title-wildcard' => 'Procurar tÃtulos que comecen con este texto', +'log-title-wildcard' => 'Procurar os tÃtulos que comecen con este texto', # Special:Allpages 'allpages' => 'Todas as páxinas', @@ -1265,15 +1385,31 @@ Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome de usuario 'allnotinnamespace' => 'Todas as páxinas (que non están no espazo de nomes $1)', 'allpagesprev' => 'Anterior', 'allpagesnext' => 'Seguinte', -'allpagessubmit' => 'Ir', +'allpagessubmit' => 'Amosar', 'allpagesprefix' => 'Mostrar páxinas no espazo de nomes:', 'allpagesbadtitle' => 'O tÃtulo dado á páxina non era válido ou contiña un prefixo inter-linguas ou inter-wikis. Pode que conteña un ou máis caracteres que non se poden empregar nos tÃtulos.', 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} carece do espazo de nomes "$1".', +# Special:Categories +'categories' => 'CategorÃas', +'categoriespagetext' => 'As seguintes categorÃas conteñen páxinas ou contidos multimedia.', +'categoriesfrom' => 'Amosar as categorÃas comezando por:', +'special-categories-sort-count' => 'ordenar por número', +'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alfabeticamente', + # Special:Listusers 'listusersfrom' => 'Mostrar os usuarios comezando por:', 'listusers-submit' => 'Amosar', -'listusers-noresult' => 'Non se atoparon usuarios. Comprobe tamén variantes con maiúsculas e minúsculas.', +'listusers-noresult' => 'Non se atopou ningún usuario. Comprobe tamén as variantes con maiúsculas e minúsculas.', + +# Special:Listgrouprights +'listgrouprights' => 'Dereitos dun usuario segundo o seu grupo', +'listgrouprights-summary' => 'A seguinte listaxe mostra os grupos de usuario definidos neste wiki, cos seus dereitos de acceso asociados. +Se quere máis información acerca dos dereitos individuais pode atopala [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquÃ]].', +'listgrouprights-group' => 'Grupo', +'listgrouprights-rights' => 'Dereitos', +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Dereiros do grupo', +'listgrouprights-members' => '(listaxe de membros)', # E-mail user 'mailnologin' => 'Non existe enderezo para o envÃo', @@ -1300,14 +1436,14 @@ Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome de usuario 'mywatchlist' => 'A miña listaxe de vixilancia', 'watchlistfor' => "(de '''$1''')", 'nowatchlist' => 'Non ten Ãtems na súa listaxe de vixilancia.', -'watchlistanontext' => 'Por favor $1 para ver ou editar os Ãtems da súa listaxe de vixilancia.', -'watchnologin' => 'Non rexistrado', +'watchlistanontext' => 'Faga o favor de $1 no sistema para ver ou editar os Ãtems da súa listaxe de vixilancia.', +'watchnologin' => 'Non accedeu ao sistema', 'watchnologintext' => 'Para modificar a súa listaxe de vixilancia debe estar [[Special:Userlogin|rexistrado]].', 'addedwatch' => 'Engadido á listaxe de vixilancia', 'addedwatchtext' => "A páxina \"[[:\$1]]\" foi engadida á súa [[Special:Watchlist|listaxe de vixilancia]]. -Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de conversa asociada serán listados aquÃ, e a páxina aparecerá en '''negra''' na [[Special:Recentchanges|listaxe de cambios recentes]] para facer máis sinxela a súa sinalización.", +Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de conversa asociada serán listados alÃ, e a páxina aparecerá en '''negra''' na [[Special:Recentchanges|listaxe de cambios recentes]] para facer máis sinxela a súa sinalización.", 'removedwatch' => 'Quitado da listaxe de vixilancia', -'removedwatchtext' => 'A páxina "[[:$1]]" foi quitada da súa listaxe de vixilancia.', +'removedwatchtext' => 'A páxina "[[:$1]]" foi eliminada da súa listaxe de vixilancia.', 'watch' => 'Vixiar', 'watchthispage' => 'Vixiar esta páxina', 'unwatch' => 'Deixar de vixiar', @@ -1324,18 +1460,18 @@ Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de conversa asociada serán l 'iteminvalidname' => "Hai un problema co Ãtem '$1', nome non válido...", 'wlnote' => "Abaixo {{PLURAL:$1|está a última modificación|están as últimas '''$1''' modificacións}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas '''$2''' horas}}.", 'wlshowlast' => 'Amosar as últimas $1 horas $2 dÃas $3', -'watchlist-show-bots' => 'Mostrar bots', -'watchlist-hide-bots' => 'Agochar bots', -'watchlist-show-own' => 'Mostrar edicións propias', -'watchlist-hide-own' => 'Agochar edicións propias', -'watchlist-show-minor' => 'Mostrar edicións pequenas', -'watchlist-hide-minor' => 'Agochar edicións pequenas', +'watchlist-show-bots' => 'Mostrar os bots', +'watchlist-hide-bots' => 'Agochar os bots', +'watchlist-show-own' => 'Mostrar as edicións propias', +'watchlist-hide-own' => 'Agochar as edicións propias', +'watchlist-show-minor' => 'Mostrar as edicións pequenas', +'watchlist-hide-minor' => 'Agochar as edicións pequenas', # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 'watching' => 'Vixiando...', 'unwatching' => 'Deixando de vixiar...', -'enotif_mailer' => 'Correo de aviso da {{SITENAME}}', +'enotif_mailer' => 'Correo de aviso de {{SITENAME}}', 'enotif_reset' => 'Marcar todas as páxinas como visitadas', 'enotif_newpagetext' => 'Esta é unha páxina nova.', 'enotif_impersonal_salutation' => 'usuario de {{SITENAME}}', @@ -1359,7 +1495,7 @@ wiki: $PAGEEDITOR_WIKI Non se producirán novas notificacións cando haxa novos cambios ata que vostede visite a páxina. Pode borrar os indicadores de aviso de notificación para o conxunto das páxinas marcadas na súa listaxe de vixilancia. - O sistema de aviso da {{SITENAME}} + O sistema de aviso de {{SITENAME}} -- Para cambiar a súa listaxe de vixilancia, visite @@ -1377,18 +1513,20 @@ Feedback e axuda: 'exblank' => 'a páxina estaba baleira', 'delete-confirm' => 'Borrar "$1"', 'delete-legend' => 'Borrar', -'historywarning' => 'Atención: A páxina que está a borrar ten un historial:', +'historywarning' => 'Atención: a páxina que vai borrar ten un historial:', 'confirmdeletetext' => 'Está a piques de borrar de xeito permanente unha páxina ou imaxe con todo o seu historial na base de datos. Por favor, confirme que é realmente a súa intención, que comprende as consecuencias e que está obrando de acordo coas regras [[{{MediaWiki:Policy-url}}|da polÃtica e normas]].', 'actioncomplete' => 'A acción foi completada', -'deletedtext' => '"$1 " foi borrado. En $2 pode ver unha listaxe dos borrados recentes.', -'deletedarticle' => '"[[$1]]" foi borrado', +'deletedtext' => '"$1 " foi borrado. +No $2 pode ver unha listaxe dos borrados máis recentes.', +'deletedarticle' => 'borrou "[[$1]]"', +'suppressedarticle' => 'suprimiu "[[$1]]"', 'dellogpage' => 'Rexistro de borrado', 'dellogpagetext' => 'Abaixo está a listaxe dos borrados máis recentes.', 'deletionlog' => 'rexistro de borrado', 'reverted' => 'Devolto a unha versión anterior', 'deletecomment' => 'Razón para o borrado:', -'deleteotherreason' => 'Outros/Máis motivos:', +'deleteotherreason' => 'Outros/máis motivos:', 'deletereasonotherlist' => 'Outro motivo', 'deletereason-dropdown' => ' *Motivos frecuentes para borrar @@ -1408,13 +1546,14 @@ Por favor, confirme que é realmente a súa intención, que comprende as consecu A última edición fÃxoa [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|disc.]]).', 'editcomment' => 'O comentario da edición era: "$1".', # only shown if there is an edit comment 'revertpage' => 'DesfÃxose a edición de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|disc.]]), cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from -'rollback-success' => 'Desfixéronse as edicións de $1; volveuse á última edición, feita por $2.', +'rollback-success' => 'Desfixéronse as edicións de $1; +volveuse á última edición, feita por $2.', 'sessionfailure' => 'Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión; esta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións. Prema no botón "atrás", volva cargar a páxina da que proviña e ténteo de novo.', 'protectlogpage' => 'Rexistro de protección', 'protectlogtext' => 'Abaixo móstrase unha lista dos bloqueos e desbloqueos de páxinas. Vexa a [[Special:Protectedpages|listaxe de páxinas protexidas]] para unha listaxe coas proteccións de páxinas establecidas neste momento.', -'protectedarticle' => '"[[$1]]" foi protexido', -'modifiedarticleprotection' => 'modificouse o nivel de protección de "[[$1]]"', -'unprotectedarticle' => 'desprotexido "[[$1]]"', +'protectedarticle' => 'protexeu "[[$1]]"', +'modifiedarticleprotection' => 'modificou o nivel de protección de "[[$1]]"', +'unprotectedarticle' => 'desprotexeu "[[$1]]"', 'protect-title' => 'Cambiar o nivel de protección de "$1"', 'protect-legend' => 'Confirmar protección', 'protectcomment' => 'Razón para protexelo', @@ -1439,14 +1578,15 @@ Velaquà a configuración actual da páxina $1:', 'protect-cantedit' => 'Non pode modificar os niveis de protección desta páxina porque non ten permiso para editala.', 'restriction-type' => 'Permiso', 'restriction-level' => 'Nivel de protección:', -'minimum-size' => 'Tamaño mÃnimo (bytes)', -'maximum-size' => 'Tamaño máximo', +'minimum-size' => 'Tamaño mÃnimo', +'maximum-size' => 'Tamaño máximo:', 'pagesize' => '(bytes)', # Restrictions (nouns) 'restriction-edit' => 'Editar', 'restriction-move' => 'Mover', 'restriction-create' => 'Crear', +'restriction-upload' => 'Cargar', # Restriction levels 'restriction-level-sysop' => 'protección completa', @@ -1459,7 +1599,9 @@ Velaquà a configuración actual da páxina $1:', 'undeletepagetitle' => "'''O que segue consiste nas revisións eliminadas de [[:$1]]'''.", 'viewdeletedpage' => 'Ver as páxinas borradas', 'undeletepagetext' => 'As seguintes páxinas foron borradas pero aÃnda están no arquivo e poden ser restauradas. O arquivo vai ser limpado periodicamente.', -'undeleteextrahelp' => "Para restaurar a páxina completa deixe todas as caixas sen marcar e prema en '''''Restaurar'''''. Para realizar unha recuperación parcial, marque só aquelas caixas que correspondan ás revisións que se queiran recuperar e a continuación prema en '''''Restaurar'''''. Premendo en '''''Borrar''''' limpa o campo comentario en todas as caixas.", +'undeleteextrahelp' => "Para restaurar a páxina completa deixe todas as caixas sen marcar e prema en '''''Restaurar'''''. +Para realizar unha recuperación parcial, marque só aquelas caixas que correspondan ás revisións que se queiran recuperar e a continuación prema en '''''Restaurar'''''. +Premendo en '''''Borrar''''' limpa o campo comentario en todas as caixas.", 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} arquivadas', 'undeletehistory' => 'Se restaura a páxina, todas as revisións van ser restauradas no historial. Se se creou unha páxina nova co mesmo nome desde o seu borrado, as revisións restauradas van aparecer no historial anterior. Teña tamén en conta que as restricións sobre as revisións dos ficheiros pérdense cando se restauran', @@ -1474,7 +1616,7 @@ O texto das revisións eliminadas só está á disposición dos administradores. 'undeletelink' => 'restaurar', 'undeletereset' => 'Borrar', 'undeletecomment' => 'Comentario:', -'undeletedarticle' => '"$1" restaurado', +'undeletedarticle' => 'restaurou "[[$1]]"', 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión restaurada|revisións restauradas}}', 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} e $2 {{PLURAL:$2|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}', 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}', @@ -1498,7 +1640,7 @@ $1', # Namespace form on various pages 'namespace' => 'Espazo de nomes:', -'invert' => 'Invertir selección', +'invert' => 'Invertir a selección', 'blanknamespace' => '(Principal)', # Contributions @@ -1507,10 +1649,10 @@ $1', 'contribsub2' => 'De $1 ($2)', 'nocontribs' => 'Non se deron atopado cambios con eses criterios.', 'uctop' => '(última revisión)', -'month' => 'Desde o mes (e anteriores):', +'month' => 'Desde o mes de (e anteriores):', 'year' => 'Desde o ano (e anteriores):', -'sp-contributions-newbies' => 'Só mostrar as contribucións das contas de usuario novas', +'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar só as contribucións das contas de usuario novas', 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Contribucións dos novos usuarios', 'sp-contributions-blocklog' => 'Rexistro de bloqueos', 'sp-contributions-search' => 'Busca de contribucións', @@ -1518,26 +1660,32 @@ $1', 'sp-contributions-submit' => 'Procurar', # What links here -'whatlinkshere' => 'Páxinas que ligan con esta', -'whatlinkshere-title' => 'Páxinas que ligan con $1', -'whatlinkshere-page' => 'Páxina:', -'linklistsub' => '(Lista de ligazóns)', -'linkshere' => "As seguintes páxinas ligan con '''[[:$1]]''':", -'nolinkshere' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]'''.", -'nolinkshere-ns' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]''' no espazo de nomes elixido.", -'isredirect' => 'páxina redirixida', -'istemplate' => 'inclusión', -'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|anteriores $1}}', -'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguinte|seguintes $1}}', -'whatlinkshere-links' => 'â ligazóns', +'whatlinkshere' => 'Páxinas que ligan con esta', +'whatlinkshere-title' => 'Páxinas que ligan con "$1"', +'whatlinkshere-page' => 'Páxina:', +'linklistsub' => '(Listaxe de ligazóns)', +'linkshere' => "As seguintes páxinas ligan con '''[[:$1]]''':", +'nolinkshere' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]'''.", +'nolinkshere-ns' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]''' no espazo de nomes elixido.", +'isredirect' => 'páxina redirixida', +'istemplate' => 'inclusión', +'isimage' => 'ligazón á imaxe', +'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}', +'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguinte|$1 seguintes}}', +'whatlinkshere-links' => 'â ligazóns', +'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 as redireccións', +'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 as inclusións', +'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 as ligazóns', +'whatlinkshere-hideimages' => '$1 as ligazóns á imaxe', +'whatlinkshere-filters' => 'Filtros', # Block/unblock -'blockip' => 'Bloqueo de usuario', +'blockip' => 'Bloquear un usuario', 'blockip-legend' => 'Bloquear usuario', 'blockiptext' => 'Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear a un usuario especÃfico. Isto deberÃa facerse só para previr vandalismo, e de acordo coa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polÃtica e normas]] vixentes. Explique a razón especÃfica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas concretas que sufriron vandalismo).', -'ipaddress' => 'Enderezo IP/nome de usuario', +'ipaddress' => 'Enderezo IP:', 'ipadressorusername' => 'Enderezo IP ou nome do usuario:', 'ipbexpiry' => 'Duración:', 'ipbreason' => 'Razón:', @@ -1551,16 +1699,17 @@ Explique a razón especÃfica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas concr ** Comportamento intimidatorio/acoso ** Abuso de múltiples contas de usuario ** Nome de usuario inaceptábel', -'ipbanononly' => 'Bloquear aos usuarios anónimos unicamente', +'ipbanononly' => 'Bloquear os usuarios anónimos unicamente', 'ipbcreateaccount' => 'Previr a creación dunha conta', 'ipbemailban' => 'Impedir que o usuario envÃe correos electrónicos', 'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automaticamente o último enderezo IP utilizado por este usuario, e calquera outro enderezo desde o que intente editar', 'ipbsubmit' => 'Bloquear este usuario', -'ipbother' => 'Outro perÃodo de tempo', +'ipbother' => 'Outro perÃodo de tempo:', 'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 dÃa:1 day,3 dÃas:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,para sempre:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 'ipbotheroption' => 'outra', 'ipbotherreason' => 'Outros motivos adicionais:', -'ipbhidename' => 'Agochar nome de usuario/IP no rexistro de bloqueos, na listaxe de bloqueos activos e na listaxe de usuarios', +'ipbhidename' => 'Agochar nome de usuario no rexistro de bloqueos, na listaxe de bloqueos activos e na listaxe de usuarios', +'ipbwatchuser' => 'Vixiar as páxinas de usuario e a de conversa deste usuario', 'badipaddress' => 'O enderezo IP non é válido', 'blockipsuccesssub' => 'Bloqueo con éxito', 'blockipsuccesstext' => 'O enderezo IP [[Special:Contributions/$1|$1]] foi bloqueado.
@@ -1593,9 +1742,9 @@ Olle a [[Special:Ipblocklist|listaxe de IP bloqueados]] para revisalo.', 'contribslink' => 'contribucións', 'autoblocker' => 'Autobloqueado porque "[[User:$1|$1]]" usou recentemente este enderezo IP. O motivo do bloqueo de $1 é: "$2".', 'blocklogpage' => 'Rexistro de bloqueos', -'blocklogentry' => '"[[$1]]" bloqueado cun tempo de duración de $2 $3', +'blocklogentry' => 'bloqueou a "[[$1]]" cun tempo de duración de $2 $3', 'blocklogtext' => 'Este é o rexistro das accións de bloqueo e desbloqueo de usuarios. Non se listan os enderezos IP bloqueados automaticamente. Para ver a listaxe de bloqueos vixentes revise esta [[Special:Ipblocklist|listaxe]].', -'unblocklogentry' => '"$1" desbloqueado', +'unblocklogentry' => 'desbloqueou a "$1"', 'block-log-flags-anononly' => 'só usuarios anónimos', 'block-log-flags-nocreate' => 'desactivada a creación de contas de usuario', 'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático deshabilitado', @@ -1635,7 +1784,7 @@ Por favor confirme que isto é o que quere facer.', 'databasenotlocked' => 'A base de datos non está bloqueada.', # Move page -'move-page' => 'Mover $1', +'move-page' => 'Mover "$1"', 'move-page-legend' => 'Mover páxina', 'movepagetext' => "Ao usar o formulario de embaixo vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome. O tÃtulo vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo tÃtulo. @@ -1652,13 +1801,13 @@ Este cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado; por favor, as *Desactive a opción de abaixo. Nestes casos, terá que mover ou mesturar a páxina manualmente se o desexa.", -'movearticle' => 'Mover páxina:', +'movearticle' => 'Mover esta páxina:', 'movenologin' => 'Non está dentro do sistema', 'movenologintext' => 'Vostede ha ser un usuario rexistrado e estar [[Special:Userlogin|dentro do sistema]] para mover unha páxina.', 'movenotallowed' => 'Non ten permiso para mover páxinas en {{SITENAME}}.', -'newtitle' => 'Ao novo tÃtulo', +'newtitle' => 'Ao novo tÃtulo:', 'move-watch' => 'Vixiar esta páxina', -'movepagebtn' => 'Mover páxina', +'movepagebtn' => 'Mover a páxina', 'pagemovedsub' => 'O movemento foi un éxito', 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" moveuse para "$2"\'\'\'', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message. 'articleexists' => 'Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido. @@ -1667,10 +1816,8 @@ Por favor escolla outro nome.', 'talkexists' => 'Só foi movida con éxito a páxina, pero a páxina de conserva non puido ser movida porque xa existe unha co novo tÃtulo. Por favor, mestúreas de xeito manual.', 'movedto' => 'movido a', 'movetalk' => 'Mover tamén a páxina de "conversa", se cómpre.', -'talkpagemoved' => 'A páxina de conversa correspondente foi movida tamén.', -'talkpagenotmoved' => 'A páxina de conversa correspondente non foi movida.', -'1movedto2' => '[[$1]] movida a [[$2]]', -'1movedto2_redir' => '[[$1]] movida a [[$2]] sobre unha redirección', +'1movedto2' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]"', +'1movedto2_redir' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]" sobre unha redirección', 'movelogpage' => 'Rexistro de traslados', 'movelogpagetext' => 'Abaixo móstrase unha listaxe de páxinas trasladadas.', 'movereason' => 'Motivo:', @@ -1683,6 +1830,8 @@ O artigo de destino "[[$1]]" xa existe. Quéreo eliminar para facer sitio para m 'delete_and_move_reason' => 'Eliminado para facer sitio para mover', 'selfmove' => 'O tÃtulo de orixe e o de destino é o mesmo; non se pode mover unha páxina sobre si mesma.', 'immobile_namespace' => 'O tÃtulo de orixe ou o de destino son dunha clase especial; non poden moverse as páxinas desde ou a ese espazo de nomes.', +'imagenocrossnamespace' => 'Non se pode mover o ficheiro a un espazo de nomes que non o admite', +'imagetypemismatch' => 'A nova extensión do fiheiro non coincide co seu tipo', # Export 'export' => 'Exportar páxinas', @@ -1693,11 +1842,11 @@ Para exportar páxinas, insira os tÃtulos na caixa de texto que está máis aba No último caso, pode usar tamén unha ligazón, por exemplo [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]], para a páxina "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".', 'exportcuronly' => 'IncluÃr só a revisión actual, non o historial completo', 'exportnohistory' => "---- -'''Aviso:''' Foi desactivada a exportación do historial completo das páxinas con este formulario debido a razóns relacionadas co rendemento do servidor.", +'''Aviso:''' foi desactivada a exportación do historial completo das páxinas con este formulario debido a razóns relacionadas co rendemento do servidor.", 'export-submit' => 'Exportar', 'export-addcattext' => 'Engadir páxinas da categorÃa:', 'export-addcat' => 'Engadir', -'export-download' => 'Ofrecer gardar como un ficheiro.', +'export-download' => 'Ofrecer gardar como un ficheiro', 'export-templates' => 'IncluÃr modelos', # Namespace 8 related @@ -1705,7 +1854,8 @@ No último caso, pode usar tamén unha ligazón, por exemplo [[{{ns:special}}:Ex 'allmessagesname' => 'Nome', 'allmessagesdefault' => 'Texto predeterminado', 'allmessagescurrent' => 'Texto actual', -'allmessagestext' => 'Esta é unha listaxe de todas as mensaxes dispoñÃbeis no espazo de nomes MediaWiki.', +'allmessagestext' => 'Esta é unha listaxe de todas as mensaxes dispoñÃbeis no espazo de nomes MediaWiki. +Por favor, visite a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation localización MediaWiki] e [http://translatewiki.net Betawiki] se quere contribuÃr á localización xenérica de MediaWiki.', 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' non está dispoñÃbel porque '''\$wgUseDatabaseMessages''' está desactivado.", 'allmessagesfilter' => 'Filtro de nome de mensaxe:', 'allmessagesmodified' => 'Só mostrar modificadas', @@ -1752,7 +1902,7 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe # Import log 'importlogpage' => 'Rexistro de importacións', 'importlogpagetext' => 'Rexistro de importación de páxinas xunto co seu historial de edicións procedentes doutros wikis.', -'import-logentry-upload' => 'importado [[$1]] mediante a carga do ficheiro', +'import-logentry-upload' => 'importou "[[$1]]" mediante a carga dun ficheiro', 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}', 'import-logentry-interwiki' => 'importada $1', 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} de $2', @@ -1765,21 +1915,21 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe 'tooltip-pt-preferences' => 'As miñas preferencias', 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listaxe de páxinas cuxas modificacións estou a seguir', 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listaxe das miñas contribucións', -'tooltip-pt-login' => 'Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.', +'tooltip-pt-login' => 'Recoméndaselle que acceda ao sistema, porén, non é obrigatorio.', 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.', 'tooltip-pt-logout' => 'SaÃr do sistema', -'tooltip-ca-talk' => 'Conversa acerca do contido da páxina', -'tooltip-ca-edit' => 'Pode modificar esta páxina. Antes de gardala utilice, por favor, o botón de vista previa.', +'tooltip-ca-talk' => 'Conversa acerca do contido desta páxina', +'tooltip-ca-edit' => 'Pode modificar esta páxina; antes de gardala, por favor, utilice o botón de vista previa', 'tooltip-ca-addsection' => 'Contribúa cun comentario a esta conversa.', 'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta páxina está protexida. Pode ver o código fonte.', -'tooltip-ca-history' => 'Versións anteriores desta páxina.', +'tooltip-ca-history' => 'Versións anteriores desta páxina', 'tooltip-ca-protect' => 'Protexer esta páxina', 'tooltip-ca-delete' => 'Eliminar esta páxina', 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicións feitas nesta páxina antes de que fose eliminada', 'tooltip-ca-move' => 'Mover esta páxina', 'tooltip-ca-watch' => 'Engadir esta páxina á listaxe de vixilancia', 'tooltip-ca-unwatch' => 'Eliminar esta páxina da súa listaxe de vixilancia', -'tooltip-search' => 'Procurar neste wiki [alt-f]', +'tooltip-search' => 'Procurar en {{SITENAME}}', 'tooltip-search-go' => 'Ir a unha páxina con este texto exacto, se existe', 'tooltip-search-fulltext' => 'Procurar este texto nas páxinas', 'tooltip-p-logo' => 'Portada', @@ -1790,8 +1940,8 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe 'tooltip-n-randompage' => 'Carregar unha páxina ao chou', 'tooltip-n-help' => 'O lugar para informarse.', 'tooltip-n-sitesupport' => 'Apóienos', -'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listaxe de todas as páxinas wiki que ligan para aquÃ', -'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Cambios recentes en páxinas vinculadas desde esta páxina', +'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listaxe de todas as páxinas do wiki que ligan cara a aquÃ', +'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Cambios recentes nas páxinas ligadas desde esta', 'tooltip-feed-rss' => 'Fonte de noticias RSS para esta páxina', 'tooltip-feed-atom' => 'Fonte de noticias atom para esta páxina', 'tooltip-t-contributions' => 'Ver a listaxe de contribucións deste usuario', @@ -1800,21 +1950,21 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe 'tooltip-t-specialpages' => 'Listaxe de todas as páxinas especiais', 'tooltip-t-print' => 'Versión imprimÃbel desta páxina', 'tooltip-t-permalink' => 'Ligazón permanente a esta versión da páxina', -'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver a páxina co contido', +'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver o contido da páxina', 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Ver a páxina do usuario', 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Ver a páxina de multimedia', -'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta é unha páxina especial. Non a pode editar', +'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta é unha páxina especial, polo que non a pode editar', 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Ver a páxina do proxecto', 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Ver a páxina do ficheiro', 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Ver a mensaxe do sistema', 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Ver o modelo', 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Ver a páxina de axuda', 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Ver a páxina de categorÃas', -'tooltip-minoredit' => 'Marcar isto coma unha edición pequena [alt-i]', -'tooltip-save' => 'Gravar os seus cambios [alt-s]', -'tooltip-preview' => 'Vista previa dos seus cambios, por favor úseo antes de gravar! [alt-p]', -'tooltip-diff' => 'Mostrar os cambios que fixo no texto. [alt-d]', -'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver as diferenzas entre dúas versións seleccionadas desta páxina. [alt-v]', +'tooltip-minoredit' => 'Marcar isto coma unha edición pequena', +'tooltip-save' => 'Gravar os seus cambios', +'tooltip-preview' => 'Vista previa dos seus cambios, por favor, úsea antes de gravalos!', +'tooltip-diff' => 'Mostrar os cambios que fixo no texto', +'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver as diferenzas entre as dúas versións seleccionadas desta páxina', 'tooltip-watch' => 'Engadir esta páxina á súa listaxe de vixilancia [alt-w]', 'tooltip-recreate' => 'Recrear a páxina a pesar de que foi borrada', 'tooltip-upload' => 'Comezar a enviar', @@ -1844,7 +1994,8 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe # Spam protection 'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección de correo electrónico non solicitado (spam)', -'spamprotectiontext' => "A páxina que quixo gardar foi bloqueada polo filtro ''antispam''. Isto probabelmente se deba a unha ligazón cara a un sitio externo.", +'spamprotectiontext' => "A páxina que quixo gardar foi bloqueada polo filtro ''antispam''. +Isto, probabelmente, se debe a unha ligazón cara a un sitio externo.", 'spamprotectionmatch' => 'O seguinte texto foi o que activou o noso filtro de correo electrónico non solicitado (spam): $1', 'spambot_username' => 'MediaWiki limpeza de spam', 'spam_reverting' => 'Revertida á última edición sen ligazóns a $1', @@ -1894,18 +2045,17 @@ $1', 'filedelete-archive-read-only' => 'O servidor web non pode escribir no directorio de arquivo "$1".', # Browsing diffs -'previousdiff' => 'â Ir ao dif anterior', -'nextdiff' => 'Ir ao seguinte dif â', +'previousdiff' => 'â Ir á diferenza anterior', +'nextdiff' => 'Ir á diferenza seguinte â', # Media information -'mediawarning' => "'''Aviso''': Este ficheiro pode conter código malicioso; o seu sistema pode quedar comprometido se chega a executalo. -
", +'mediawarning' => "'''Aviso''': este ficheiro pode conter código malicioso; o seu sistema pode quedar comprometido se chega a executalo.
", 'imagemaxsize' => 'Limitar as imaxes nas páxinas de descrición de ficheiros a:', 'thumbsize' => 'Tamaño da miniatura (thumbnail):', -'widthheightpage' => '$1Ã$2, $3 páxinas', +'widthheightpage' => '$1Ã$2, $3 {{PLURAL:$3|páxina|páxinas}}', 'file-info' => 'Tamaño do ficheiro: $1, tipo MIME: $2', 'file-info-size' => '($1 à $2 pÃxeles, tamaño do ficheiro: $3, tipo MIME: $4)', -'file-nohires' => 'Non se dispón de resolución máis grande.', +'file-nohires' => 'Non se dispón dunha resolución máis grande.', 'svg-long-desc' => '(ficheiro SVG, nominalmente $1 à $2 pÃxeles, tamaño do ficheiro: $3)', 'show-big-image' => 'Imaxe na máxima resolución', 'show-big-image-thumb' => 'Tamaño desta presentación da imaxe: $1 à $2 pÃxeles', @@ -1913,12 +2063,12 @@ $1', # Special:Newimages 'newimages' => 'GalerÃa de imaxes novas', 'imagelisttext' => "Abaixo amósase unha listaxe de '''$1''' {{PLURAL:$1|ficheiro|ficheiros}} ordenados $2.", -'newimages-summary' => 'Esta páxina especial amosa os ficheiros enviados máis recentemente', -'showhidebots' => '($1 bots)', +'newimages-summary' => 'Esta páxina especial amosa os ficheiros cargados máis recentemente', +'showhidebots' => '($1 os bots)', 'noimages' => 'Non hai imaxes para ver.', 'ilsubmit' => 'Procurar', 'bydate' => 'por data', -'sp-newimages-showfrom' => 'Mostrar os novos ficheiros comezando por $1 ás $2', +'sp-newimages-showfrom' => 'Mostrar os novos ficheiros comezando polo $1 ás $2', # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages 'minutes-abbrev' => 'min', @@ -2205,7 +2355,7 @@ As ligazóns posteriores da mesma liña considéranse excepcións, isto é, páx 'monthsall' => 'todos', # E-mail address confirmation -'confirmemail' => 'Confirmar o enderezo do correo electrónico', +'confirmemail' => 'Confirmar o enderezo de correo electrónico', 'confirmemail_noemail' => 'Non ten configurado un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] de usuario.', 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} require que vostede valide o seu enderezo de correo electrónico antes de utilizar as funcións relacionadas con el. Prema no botón de embaixo para enviar un correo de confirmación ao seu enderezo. @@ -2215,7 +2365,8 @@ O correo incluirá unha ligazón cun código: clique nesta ligazón para abrila 'confirmemail_sent' => 'Correo electrónico de confirmación enviado.', 'confirmemail_oncreate' => 'Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico. Este código non é imprescindible para entrar no wiki pero é preciso para activar as funcións do wiki baseadas no correo.', 'confirmemail_sendfailed' => 'Non se puido enviar a mensaxe de correo de confirmación. Comprobe que no enderezo non haxa caracteres non válidos. O programa de correo informa do seguinte: $1', -'confirmemail_invalid' => 'Código de confirmación non válido. Pode que o código expirase.', +'confirmemail_invalid' => 'O código de confirmación non é válido. +Pode ser que o código expirase.', 'confirmemail_needlogin' => 'Necesita $1 para confirmar o seu enderezo de correo electrónico.', 'confirmemail_success' => 'Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Agora xa se pode rexistrar e facer uso do wiki.', 'confirmemail_loggedin' => 'Xa se confirmou o seu enderezo de correo electrónico.', @@ -2248,12 +2399,12 @@ Este código de confirmación expirará ás $4.', Trackbacks para este artigo:
$1 ', -'trackbackremove' => ' ([$1 Borrar])', +'trackbackremove' => ' ([$1 Borrar])', 'trackbacklink' => 'Trackback', 'trackbackdeleteok' => 'Eliminouse o trackback sen problemas.', # Delete conflict -'deletedwhileediting' => 'Aviso: Esta páxina foi borrada despois de que vostede comezase a editala!', +'deletedwhileediting' => 'Aviso: esta páxina foi borrada despois de que vostede comezase a editala!', 'confirmrecreate' => "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|disc.]]) borrou este artigo despois de que vostede comezara a editalo, polo seguinte motivo: : ''$2'' Por favor confirme que realmente quere crear o artigo de novo.", @@ -2263,7 +2414,7 @@ Por favor confirme que realmente quere crear o artigo de novo.", 'redirectingto' => 'Redirixindo a [[$1]]...', # action=purge -'confirm_purge' => 'Está seguro de que desexa limpar a caché desta páxina? +'confirm_purge' => 'Está seguro de que desexa limpar a memoria caché desta páxina? $1', 'confirm_purge_button' => 'Si', @@ -2279,7 +2430,7 @@ $1', 'imgmultipageprev' => 'â páxina anterior', 'imgmultipagenext' => 'seguinte páxina â', 'imgmultigo' => 'Ir!', -'imgmultigotopre' => 'Ir á páxina', +'imgmultigoto' => 'Ir á páxina $1', # Table pager 'ascending_abbrev' => 'asc', @@ -2299,15 +2450,15 @@ $1', 'autosumm-new' => 'Nova páxina: $1', # Live preview -'livepreview-loading' => 'A carregarâ¦', -'livepreview-ready' => 'A carregar⦠Listo!', +'livepreview-loading' => 'Cargandoâ¦', +'livepreview-ready' => 'Cargando⦠Listo!', 'livepreview-failed' => 'Fallou a vista previa en tempo real! Tente a vista previa normal.', 'livepreview-error' => 'Fallou a conexión: $1 "$2" Tente a vista previa normal.', # Friendlier slave lag warnings -'lag-warn-normal' => 'Pode que as edicións feitas no(s) último(s) $1 segundo(s) non aparezan nesta listaxe.', +'lag-warn-normal' => 'Pode que as edicións feitas nos últimos $1 segundos non aparezan nesta listaxe.', 'lag-warn-high' => 'Debido a unha grande demora do servidor da base de datos, pode que nesta listaxe non aparezan as modificacións feitas no(s) último(s) $1 segundo(s).', # Watchlist editor @@ -2361,8 +2512,8 @@ Tamén pode [[Special:Watchlist/edit|empregar o editor normal]].', 'version-software-version' => 'Versión', # Special:Filepath -'filepath' => 'Ruta do arquivo', -'filepath-page' => 'Arquivo:', +'filepath' => 'Ruta do ficheiro', +'filepath-page' => 'Ficheiro:', 'filepath-submit' => 'Ruta', 'filepath-summary' => 'Esta páxina especial devolve a ruta completa a un ficheiro. As imaxes móstranse na súa resolución completa; outros tipos de ficheiros inÃcianse directamente co seu programa asociado. @@ -2371,7 +2522,7 @@ Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:image}}:"', # Special:FileDuplicateSearch 'fileduplicatesearch' => 'Procurar ficheiros duplicados', -'fileduplicatesearch-summary' => 'Procurar ficheiros duplicados a partir do valor de hash (un mecanismo de comprobación). +'fileduplicatesearch-summary' => 'Procurar ficheiros duplicados a partir do valor de hash (un mecanismo de comprobación). Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:image}}:".', 'fileduplicatesearch-legend' => 'Procurar un duplicado', @@ -2381,4 +2532,14 @@ Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:image}}:".', 'fileduplicatesearch-result-1' => 'O ficheiro "$1" non ten un duplicado idéntico.', 'fileduplicatesearch-result-n' => 'O ficheiro "$1" ten {{PLURAL:$2|1 duplicado idéntico|$2 duplicados idénticos}}.', +# Special:SpecialPages +'specialpages-group-maintenance' => 'Informes de mantemento', +'specialpages-group-other' => 'Outras páxinas especiais', +'specialpages-group-login' => 'Rexistro', +'specialpages-group-changes' => 'Cambios recentes e rexistros', +'specialpages-group-media' => 'Informes multimedia e cargas', +'specialpages-group-users' => 'Usuarios e dereitos', +'specialpages-group-needy' => 'Páxinas que precisan de traballo', +'specialpages-group-highuse' => 'Páxinas con máis uso', + );