X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fmessages%2FMessagesFrp.php;h=672054db1b9e80c13e2103c611abc718a7f4c721;hb=90e53113c9cf6a55c7e53f679b7029fd9fb9f65a;hp=f4d35484bd4896ee63648b0b0ca5b9880c3df80e;hpb=a550d7b2cb5602412f3da78eb7002723fa940eba;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git
diff --git a/languages/messages/MessagesFrp.php b/languages/messages/MessagesFrp.php
index f4d35484bd..672054db1b 100644
--- a/languages/messages/MessagesFrp.php
+++ b/languages/messages/MessagesFrp.php
@@ -26,8 +26,8 @@ $namespaceNames = array(
NS_MEDIA => 'Mèdia',
NS_SPECIAL => 'Spèciâl',
NS_TALK => 'Discussion',
- NS_USER => 'Utilisator',
- NS_USER_TALK => 'Discussion_utilisator',
+ NS_USER => 'Usanciér',
+ NS_USER_TALK => 'Discussion_usanciér',
NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_$1',
NS_FILE => 'Fichiér',
NS_FILE_TALK => 'Discussion_fichiér',
@@ -42,13 +42,14 @@ $namespaceNames = array(
);
$namespaceAliases = array(
- 'Discutar' => NS_TALK,
+ 'Discutar' => NS_TALK,
+ 'Utilisator' => NS_USER,
'Discussion_Utilisator' => NS_USER_TALK,
- 'Ãmâge' => NS_FILE,
- 'Discussion_Ãmâge' => NS_FILE_TALK,
- 'Discussion_Modèlo' => NS_TEMPLATE_TALK,
- 'Discussion_Ãde' => NS_HELP_TALK,
- 'Discussion_Catègorie' => NS_CATEGORY_TALK
+ 'Ãmâge' => NS_FILE,
+ 'Discussion_Ãmâge' => NS_FILE_TALK,
+ 'Discussion_Modèlo' => NS_TEMPLATE_TALK,
+ 'Discussion_Ãde' => NS_HELP_TALK,
+ 'Discussion_Catègorie' => NS_CATEGORY_TALK
);
$specialPageAliases = array(
@@ -334,19 +335,19 @@ $messages = array(
'tog-shownumberswatching' => 'Fâre vêre lo nombro dâutilisators que siuvont les pâges',
'tog-oldsig' => 'Signatura ègzistenta :',
'tog-fancysig' => 'Trètar la signatura coment de vouiquitèxto (sen lim ôtomatico)',
-'tog-externaleditor' => 'Utilisar per dèfôt un èditor de tèxto de defôr (solament por los utilisators avanciês, at fôta dâuna configuracion spèciâla sur voutron ordenator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Més dâenformacions.])',
-'tog-externaldiff' => 'Utilisar per dèfôt un comparator de defôr (solament por los utilisators avanciês, at fôta dâuna configuracion spèciâla sur voutron ordenator. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Més dâenformacions.])',
+'tog-externaleditor' => 'Utilisar per dèfôt un èditor de tèxto de defôr (solament por los usanciérs avanciês, at fôta dâuna configuracion spèciâla sur voutron ordenator. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Més dâenformacions.])',
+'tog-externaldiff' => 'Utilisar per dèfôt un comparator de defôr (solament por los usanciérs avanciês, at fôta dâuna configuracion spèciâla sur voutron ordenator. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Més dâenformacions.])',
'tog-showjumplinks' => 'Activar los lims « navigacion » et « rechèrche » dâamont la pâge',
'tog-uselivepreview' => 'Utilisar lâapèrçu vito fêt (at fôta de JavaScript) (èxpèrimentâl)',
'tog-forceeditsummary' => 'Mâavèrtir quand jâé pas spècefiâ de rèsumâ de changement',
'tog-watchlisthideown' => 'Cachiér mos prôpros changements dens la lista de survelyence',
'tog-watchlisthidebots' => 'Cachiér los changements fêts per des bots dens la lista de survelyence',
'tog-watchlisthideminor' => 'Cachiér los petiôts changements dens la lista de survelyence',
-'tog-watchlisthideliu' => 'Cachiér los changements fêts per des utilisators branchiês dens la lista de survelyence',
-'tog-watchlisthideanons' => 'Cachiér los changements fêts per des utilisators pas encartâs dens la lista de survelyence',
+'tog-watchlisthideliu' => 'Cachiér los changements fêts per des usanciérs branchiês dens la lista de survelyence',
+'tog-watchlisthideanons' => 'Cachiér los changements fêts per des usanciérs pas encartâs dens la lista de survelyence',
'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Cachiér los changements survelyês dens la lista de survelyence',
'tog-nolangconversion' => 'Dèsactivar la convèrsion de les variantes de lengoua',
-'tog-ccmeonemails' => 'Mè mandar una copia des mèssâjos que mando ux ôtros utilisators',
+'tog-ccmeonemails' => 'Mè mandar una copia des mèssâjos que mando ux ôtros usanciérs',
'tog-diffonly' => 'Pas montrar lo contegnu de les pâges desot los difs',
'tog-showhiddencats' => 'Fâre vêre les catègories cachiês',
'tog-noconvertlink' => 'Dèsactivar la convèrsion des titros',
@@ -511,7 +512,7 @@ $messages = array(
'talk' => 'Discussion',
'views' => 'Visualisacions',
'toolbox' => 'Bouèta dâoutils',
-'userpage' => 'Pâge utilisator',
+'userpage' => 'Pâge usanciér',
'projectpage' => 'Pâge du projèt',
'imagepage' => 'Vêde la pâge du fichiér',
'mediawikipage' => 'Vêde la pâge du mèssâjo',
@@ -559,7 +560,7 @@ $1',
'badaccess' => 'Ãrror de pèrmission',
'badaccess-group0' => 'Vos avéd pas los drêts sufisents por rèalisar lâaccion que vos demandâd.',
-'badaccess-groups' => 'Lâaccion que vos tâchiéd de rèalisar est accèssibla ren quâux utilisators a {{PLURAL:$2|la tropa|les tropes}} : $1.',
+'badaccess-groups' => 'Lâaccion que vos tâchiéd de rèalisar est accèssibla ren quâux usanciérs a {{PLURAL:$2|la tropa|les tropes}} : $1.',
'versionrequired' => 'Vèrsion $1 de MediaWiki nècèssèra',
'versionrequiredtext' => 'La vèrsion $1 de MediaWiki est nècèssèra por utilisar ceta pâge.
@@ -598,7 +599,7 @@ Vêde la [[Special:Version|pâge de les vèrsions]].',
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Pâge',
-'nstab-user' => 'Pâge utilisator',
+'nstab-user' => 'Pâge usanciér',
'nstab-media' => 'Pâge de mèdia',
'nstab-special' => 'Pâge spèciâla',
'nstab-project' => 'Pâge du projèt',
@@ -662,6 +663,7 @@ La volyéd signalar a un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]] sen oubliar d
'badarticleerror' => 'Cela accion pôt pas étre fêta sur ceta pâge.',
'cannotdelete' => 'Empossiblo de suprimar la pâge ou ben lo fichiér « $1 ».
La suprèssion at pôt-étre ja étâ fêta per quârquâun dâôtro.',
+'cannotdelete-title' => 'Empossiblo de suprimar la pâge « $1 »',
'badtitle' => 'Crouyo titro',
'badtitletext' => 'Lo titro de pâge demandâ est fôx, vouedo, ou ben o est un titro entèrlengoua ou entèrvouiqui mâl-liyê.
Contint sûrement yon ou ben un mouél de caractèros que pôvont pas étre utilisâs dens los titros.',
@@ -673,22 +675,23 @@ Les balyês ce-desot sont pas betâs a jorn.',
Fonccion : $1
Requéta : $2',
'viewsource' => 'Vêre lo tèxto sôrsa',
-'viewsourcefor' => 'por $1',
+'viewsource-title' => 'Vêre la sôrsa de $1',
'actionthrottled' => 'Accion limitâ',
'actionthrottledtext' => 'Por combatre lo spame, la frèquence dâègzécucion de cela accion est limitâ dens un moment prod côrt, et vos éd dèpassâ ceta limita.
Volyéd tornar èprovar dens doux-três menutes.',
'protectedpagetext' => 'Ceta pâge at étâ protègiê por empachiér son changement.',
'viewsourcetext' => 'Vos pouede vêre et copiyér lo tèxto sôrsa de la pâge :',
+'viewyourtext' => "Vos pouede vêre et copiyér lo contegnu de '''voutros changements''' a ceta pâge :",
'protectedinterface' => 'Ceta pâge fât de tèxto dâentèrface por la programeria et est protègiê por èvitar los abus.',
'editinginterface' => "'''Atencion :''' vos éte aprés changiér una pâge utilisâ por fâre lo tèxto dâentèrface por la programeria.
-Los changements sè cognetront, dâaprés lo contèxto, sur totes ou ben quârques pâges visibles per los ôtros utilisators.
-Por les traduccions, nos vos envitens a utilisar lo seto [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=frp translatewiki.net], lo projèt de localisacion de MediaWiki.",
+Los changements sè cognetront, dâaprés lo contèxto, sur totes ou ben quârques pâges visibles per los ôtros usanciérs.
+Por les traduccions, nos vos envitens a utilisar lo seto [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=frp translatewiki.net], lo projèt de localisacion de MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(Requéta SQL cachiê)',
'cascadeprotected' => 'Ora, cela pâge est protègiê perce quâel est encllua dens {{PLURAL:$1|ceta pâge|cetes pâges}}, {{PLURAL:$1|quâat étâ protègiê|quâont étâ protègiês}} avouéc lo chouèx « protèccion en cascâda » activâ :
$2',
'namespaceprotected' => "Vos avéd pas la pèrmission de changiér les pâges de lâèspâço de noms '''« $1 »'''.",
-'customcssprotected' => 'Vos avéd pas la pèrmission de changiér ceta pâge CSS, perce que contint les prèferences a un ôtro utilisator.',
-'customjsprotected' => 'Vos avéd pas la pèrmission de changiér ceta pâge JavaScript, perce que contint les prèferences a un ôtro utilisator.',
+'customcssprotected' => 'Vos avéd pas la pèrmission de changiér cela pâge CSS, perce que contint les prèferences a un ôtro usanciér.',
+'customjsprotected' => 'Vos avéd pas la pèrmission de changiér cela pâge JavaScript, perce que contint les prèferences a un ôtro usanciér.',
'ns-specialprotected' => 'Les pâges dens lâèspâço de noms « {{ns:special}} » pôvont pas étre changiês.',
'titleprotected' => "Cél titro at étâ protègiê a la crèacion per [[User:$1|$1]].
La rêson balyê est « ''$2'' ».",
@@ -704,11 +707,11 @@ La rêson balyê est « ''$2'' ».",
Vos pouede continuar a utilisar {{SITENAME}} de façon anonima, ou ben [[Special:UserLogin|vos tornar branchiér]] desot lo mémo nom ou ben un ôtro.
Notâd que quârques pâges pôvont étre adés montrâs coment se vos érâd tojorn branchiê, tant que vos èfaciéd lo cache de voutron navigator.",
'welcomecreation' => '== Benvegnua, $1 ! ==
-Voutron compto utilisator at étâ fêt.
+Voutron compto usanciér at étâ fêt.
Oubliâd pas de pèrsonalisar voutres [[Special:Preferences|prèferences dessus {{SITENAME}}]].',
-'yourname' => 'Voutron nom dâutilisator :',
-'yourpassword' => 'Mot de pâssa :',
-'yourpasswordagain' => 'Confirmâd lo mot de pâssa :',
+'yourname' => 'Nom dâusanciér :',
+'yourpassword' => 'Contresegno :',
+'yourpasswordagain' => 'Confirmâd lo contresegno :',
'remembermypassword' => 'Sè rapelar de mon branchement sur ceti navigator (por $1 jorn{{PLURAL:$1||s}} u més)',
'securelogin-stick-https' => 'Réstar branchiê en HTTPS aprés lo branchement',
'yourdomainname' => 'Voutron domêno :',
@@ -729,54 +732,54 @@ Oubliâd pas de pèrsonalisar voutres [[Special:Preferences|prèferences dessus
'userlogin-resetlink' => 'Vos éd oubliâ voutros dètalys de branchement ?',
'createaccountmail' => 'per mèssageria èlèctronica',
'createaccountreason' => 'Rêson :',
-'badretype' => 'Los mots de pâssa que vos éd buchiês sont pas pariérs.',
-'userexists' => 'Lo nom dâutilisator buchiê est ja utilisâ.
+'badretype' => 'Los contresegnos que vos éd buchiês sont pas pariérs.',
+'userexists' => 'Lo nom dâusanciér buchiê est ja utilisâ.
Nen volyéd chouèsir un ôtro.',
'loginerror' => 'Ãrror de branchement',
'createaccounterror' => 'Empossiblo de fâre lo compto : $1',
-'nocookiesnew' => "Lo compto utilisator at étâ fêt, mas vos éte pas branchiê.
+'nocookiesnew' => "Lo compto usanciér at étâ fêt, mas vos éte pas branchiê.
{{SITENAME}} utilise des tèmouens (''cookies'') por lo branchement mas vos los éd dèsactivâs.
-Los volyéd activar et pués vos tornar branchiér avouéc lo mémo nom et lo mémo mot de pâssa.",
+Los volyéd activar et pués vos tornar branchiér avouéc lo mémo nom et lo mémo contresegno.",
'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} utilise des tèmouens (''cookies'') por lo branchement mas vos los éd dèsactivâs.
Los volyéd activar et pués vos tornar branchiér.",
-'nocookiesfornew' => "Lo compto utilisator at pas étâ fêt, perce que nos ens pas possu confirmar sa sôrsa.
+'nocookiesfornew' => "Lo compto usanciér at pas étâ fêt, perce que nos ens pas possu confirmar sa sôrsa.
Controlâd que vos éd activâ los tèmouens (''cookies''), rechargiéd la pâge et pués tornâd èprovar.",
-'noname' => 'Vos éd pas buchiê un nom dâutilisator valido.',
+'noname' => 'Vos éd pas buchiê un nom dâusanciér valido.',
'loginsuccesstitle' => 'Branchement reussi.',
'loginsuccess' => "'''Ora, vos éte branchiê a {{SITENAME}} coment « $1 ».'''",
-'nosuchuser' => 'Lâutilisator « $1 » ègziste pas.
-Los noms dâutilisator sont sensiblos a la câssa.
+'nosuchuser' => 'Lâusanciér « $1 » ègziste pas.
+Los noms dâusanciér sont sensiblos a la câssa.
Controlâd lâortografia, ou ben [[Special:UserLogin/signup|féte un compto novél]].',
'nosuchusershort' => 'Y at gins de contributor avouéc lo nom « $1 ».
Volyéd controlar lâortografia.',
-'nouserspecified' => 'Vos dête buchiér un nom dâutilisator.',
-'login-userblocked' => 'Ceti utilisator est blocâ. Branchement pas ôtorisâ.',
-'wrongpassword' => 'Lo mot de pâssa est fôx.
+'nouserspecified' => 'Vos dête buchiér un nom dâusanciér.',
+'login-userblocked' => 'Ceti usanciér est blocâ. Branchement pas ôtorisâ.',
+'wrongpassword' => 'Lo contresegno est fôx.
Volyéd tornar èprovar.',
-'wrongpasswordempty' => 'Vos éd pas buchiê de mot de pâssa.
+'wrongpasswordempty' => 'Vos éd pas buchiê de contresegno.
Volyéd tornar èprovar.',
-'passwordtooshort' => 'Voutron mot de pâssa dêt contegnir u muens $1 caractèro{{PLURAL:$1||s}}.',
-'password-name-match' => 'Voutron mot de pâssa dêt étre difèrent de voutron nom dâutilisator.',
-'password-login-forbidden' => 'Lâusâjo de cél nom dâutilisator et de cél mot de pâssa at étâ dèfendu.',
-'mailmypassword' => 'Recêvre un mot de pâssa novél per mèssageria èlèctronica',
-'passwordremindertitle' => 'Mot de pâssa temporèro novél por {{SITENAME}}',
-'passwordremindertext' => 'Quârquâun (probâblament vos, avouéc lâadrèce IP $1) at demandâ un mot de pâssa
-novél por {{SITENAME}} ($4). Un mot de pâssa temporèro at étâ fêt por
-lâutilisator « $2 » et est « $3 ». Sâo ére voutra entencion, vos vos devréd
-branchiér et pués chouèsir un mot de pâssa novél.
-Voutron mot de pâssa temporèro èxpirerat dens $5 jorn{{PLURAL:$5||s}}.
+'passwordtooshort' => 'Voutron contresegno dêt contegnir u muens $1 caractèro{{PLURAL:$1||s}}.',
+'password-name-match' => 'Voutron contresegno dêt étre difèrent de voutron nom dâusanciér.',
+'password-login-forbidden' => 'Lâusâjo de cél nom dâusanciér et de cél contresegno at étâ dèfendu.',
+'mailmypassword' => 'Recêvre un contresegno novél per mèssageria èlèctronica',
+'passwordremindertitle' => 'Contresegno temporèro novél por {{SITENAME}}',
+'passwordremindertext' => 'Quârquâun (probâblament vos, avouéc lâadrèce IP $1) at demandâ un contresegno
+novél por {{SITENAME}} ($4). Un contresegno temporèro at étâ fêt por
+lâusanciér « $2 » et est « $3 ». Sâo ére voutra entencion, vos vos devréd
+branchiér et pués chouèsir un contresegno novél.
+Voutron contresegno temporèro èxpirerat dens $5 jorn{{PLURAL:$5||s}}.
Se cela demanda vint pas de vos, ou ben se vos vos rapelâd ora
-de voutron mot de pâssa et que vos souhètâd pas més nen changiér, vos
-pouede ignorar ceti mèssâjo et continuar a utilisar voutron viely mot de pâssa.',
-'noemail' => 'Niona adrèce èlèctronica at étâ encartâ por lâutilisator « $1 ».',
+de voutron contresegno et que vos souhètâd pas més nen changiér, vos
+pouede ignorar ceti mèssâjo et continuar a utilisar voutron viely contresegno.',
+'noemail' => 'Niona adrèce èlèctronica at étâ encartâ por lâusanciér « $1 ».',
'noemailcreate' => 'Vos dête balyér una adrèce èlèctronica valida',
-'passwordsent' => 'Un mot de pâssa novél at étâ mandâ a lâadrèce èlèctronica a lâutilisator « $1 ».
+'passwordsent' => 'Un contresegno novél at étâ mandâ a lâadrèce èlèctronica a lâusanciér « $1 ».
Vos volyéd tornar branchiér aprés lâavêr reçu.',
-'blocked-mailpassword' => 'Voutra adrèce IP est blocâ en ècritura, la fonccion de rapèl du mot de pâssa est vêr dèsactivâ por èvitar los abus.',
+'blocked-mailpassword' => 'Voutra adrèce IP est blocâ en ècritura, la fonccion de rapèl du contresegno est vêr dèsactivâ por èvitar los abus.',
'eauthentsent' => 'Un mèssâjo de confirmacion at étâ mandâ a lâadrèce endicâ.
Devant quâun ôtro mèssâjo seye mandâ a ceti compto, vos devréd siuvre les enstruccions du mèssâjo et confirmar que lo compto est franc lo voutro.',
-'throttled-mailpassword' => 'Un mèssâjo de rapèl de voutron mot de pâssa at ja étâ mandâ pendent {{PLURAL:$1|lâhora passâ|les $1 hores passâs}}.
+'throttled-mailpassword' => 'Un mèssâjo de rapèl de voutron contresegno at ja étâ mandâ pendent {{PLURAL:$1|lâhora passâ|les $1 hores passâs}}.
Por èvitar los abus, solament yon mèssâjo de rapèl serat mandâ per {{PLURAL:$1|hora|entèrvalo de $1 hores}}.',
'mailerror' => 'Ãrror pendent lâèxpèdicion du mèssâjo : $1',
'acct_creation_throttle_hit' => 'Quârquâun quâutilise voutra adrèce IP at fêt {{PLURAL:$1|yon compto|$1 comptos}} pendent les 24 hores passâs, cen quâest la limita ôtorisâ dens ceti temps.
@@ -790,13 +793,13 @@ Nion mèssâjo serat mandâ por châcuna de cetes fonccions.',
Volyéd buchiér una adrèce bien formatâ ou ben lèssiér cél champ vouedo.',
'cannotchangeemail' => 'Les adrèces èlèctroniques des comptos pôvont pas étre changiês sur ceti vouiqui.',
'accountcreated' => 'Compto fêt.',
-'accountcreatedtext' => 'Lo compto utilisator por $1 at étâ fêt.',
+'accountcreatedtext' => 'Lo compto usanciér por $1 at étâ fêt.',
'createaccount-title' => 'Crèacion dâun compto por {{SITENAME}}',
-'createaccount-text' => 'Quârquâun at fêt un compto por voutra adrèce èlèctronica dessus {{SITENAME}} ($4) avouéc lo titro « $2 » et lo mot de pâssa « $3 ».
-Vos vos devriâd branchiér et pués changiér dês ora voutron mot de pâssa.
+'createaccount-text' => 'Quârquâun at fêt un compto por voutra adrèce èlèctronica dessus {{SITENAME}} ($4) avouéc lo titro « $2 » et lo contresegno « $3 ».
+Vos vos devriâd branchiér et pués changiér dês ora voutron contresegno.
Ignorâd ceti mèssâjo se cél compto at étâ fêt per èrror.',
-'usernamehasherror' => 'Lo nom dâutilisator pôt pas contegnir des caractèros de chaplâjo',
+'usernamehasherror' => 'Lo nom dâusanciér pôt pas contegnir des caractèros de chaplâjo',
'login-throttled' => 'Vos éd tentâ dèrriérement un trop grant nombro de branchements.
Volyéd atendre devant que tornar èprovar.',
'login-abort-generic' => 'Voutra tentativa de branchement at pas reussia - Anulâ',
@@ -808,58 +811,67 @@ Volyéd atendre devant que tornar èprovar.',
'user-mail-no-addy' => 'Tâchiê de mandar un mèssâjo sen adrèce èlèctronica',
# Change password dialog
-'resetpass' => 'Changiér lo mot de pâssa',
-'resetpass_announce' => 'Vos vos éte branchiê avouéc un mot de pâssa temporèro mandâ per mèssageria èlèctronica.
-Por chavonar lo branchement, vos dête buchiér un mot de pâssa novél ique :',
+'resetpass' => 'Changiér lo contresegno',
+'resetpass_announce' => 'Vos vos éte branchiê avouéc un contresegno temporèro mandâ per mèssageria èlèctronica.
+Por chavonar lo branchement, vos dête buchiér un contresegno novél ique :',
'resetpass_text' => '',
-'resetpass_header' => 'Changiér lo mot de pâssa du compto',
-'oldpassword' => 'Viely mot de pâssa :',
-'newpassword' => 'Mot de pâssa novél :',
-'retypenew' => 'Confirmar lo mot de pâssa novél :',
-'resetpass_submit' => 'Changiér lo mot de pâssa et sè branchiér',
-'resetpass_success' => 'Voutron mot de pâssa at étâ changiê avouéc reusséta ! Branchement en cors...',
-'resetpass_forbidden' => 'Los mots de pâssa pôvont pas étre changiês.',
+'resetpass_header' => 'Changiér lo contresegno du compto',
+'oldpassword' => 'Viely contresegno :',
+'newpassword' => 'Contresegno novél :',
+'retypenew' => 'Confirmar lo contresegno novél :',
+'resetpass_submit' => 'Changiér lo contresegno et sè branchiér',
+'resetpass_success' => 'Voutron contresegno at étâ changiê avouéc reusséta !
+Branchement en cors...',
+'resetpass_forbidden' => 'Los contresegnos pôvont pas étre changiês.',
'resetpass-no-info' => 'Vos dête étre branchiê por avêr accès a cela pâge.',
-'resetpass-submit-loggedin' => 'Changiér lo mot de pâssa',
+'resetpass-submit-loggedin' => 'Changiér lo contresegno',
'resetpass-submit-cancel' => 'Anular',
-'resetpass-wrong-oldpass' => 'Mot de pâssa dâora ou ben temporèro envalido.
-Vos éd pôt-étre ja changiê voutron mot de pâssa avouéc reusséta ou ben demandâ un mot de pâssa temporèro novél.',
-'resetpass-temp-password' => 'Mot de pâssa temporèro :',
+'resetpass-wrong-oldpass' => 'Contresegno temporèro ou ben dâora fôx.
+Vos éd pôt-étre ja changiê voutron contresegno avouéc reusséta ou ben demandâ un contresegno temporèro novél.',
+'resetpass-temp-password' => 'Contresegno temporèro :',
# Special:PasswordReset
-'passwordreset' => 'Remisa a zérô du mot de pâssa',
+'passwordreset' => 'Tornar inicialisar lo contresegno',
'passwordreset-text' => 'Rempléd ceti formulèro por recêvre un mèssâjo de rapèl des dètalys de voutron compto.',
-'passwordreset-legend' => 'Remisa a zérô du mot de pâssa',
-'passwordreset-disabled' => 'La remisa a zérô des mots de pâssa at étâ dèsactivâ sur ceti vouiqui.',
+'passwordreset-legend' => 'Tornar inicialisar lo contresegno',
+'passwordreset-disabled' => 'La remisa a zérô des contresegnos at étâ dèsactivâ sur ceti vouiqui.',
'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Buchiéd yon des bocons de balyês ce-desot}}',
-'passwordreset-username' => 'Nom dâutilisator :',
+'passwordreset-username' => 'Nom dâusanciér :',
'passwordreset-domain' => 'Domêno :',
'passwordreset-capture' => 'Vêre lo mèssâjo que rèsulte ?',
-'passwordreset-capture-help' => 'Se vos pouentâd ceta câsa, lo mèssâjo (avouéc lo mot de pâssa temporèro) vos serat montrâ en mémo temps que serat mandâ a lâutilisator.',
+'passwordreset-capture-help' => 'Se vos pouentâd cela câsa, lo mèssâjo (avouéc lo contresegno temporèro) vos serat montrâ en mémo temps que serat mandâ a lâusanciér.',
'passwordreset-email' => 'Adrèce èlèctronica :',
'passwordreset-emailtitle' => 'Dètalys du compto dessus {{SITENAME}}',
'passwordreset-emailtext-ip' => 'Quârquâun (probâblament vos, avouéc lâadrèce IP $1) at demandâ un rapèl des dètalys
-de voutron compto por {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ceti compto utilisator est associyê|Cetos comptos utilisators sont associyês}} a cela adrèce èlèctronica :
+de voutron compto por {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ceti compto usanciér est associyê|Cetos comptos usanciérs sont associyês}}
+a cela adrèce èlèctronica :
$2
-{{PLURAL:$3|Cél mot de pâssa temporèro èxpirerat|Celos mots de pâssa temporèros èxpireront}} dens $5 jorn{{PLURAL:$5||s}}. Ora, vos vos dête branchiér et pués chouèsir un mot de pâssa novél. Se cela demanda vint pas de vos, ou ben se vos vos rapelâd ora de voutron mot de pâssa originâl et que vos souhètâd pas més nen changiér, vos pouede ignorar ceti mèssâjo et continuar a utilisar voutron viely mot de pâssa.',
-'passwordreset-emailtext-user' => 'Lâutilisator $1 dessus {{SITENAME}} at demandâ un rapèl des dètalys
-de voutron compto por {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ceti compto utilisator est associyê|Cetos comptos utilisators sont associyês}} a cela adrèce èlèctronica :
+{{PLURAL:$3|Cél contresegno temporèro èxpirerat|Celos contresegnos temporèros èxpireront}} dens $5 jorn{{PLURAL:$5||s}}.
+Ora, vos vos dête branchiér et pués chouèsir un contresegno novél. Se cela demanda vint pas de vos,
+ou ben se vos vos rapelâd ora de voutron contresegno originâl et que vos souhètâd pas més nen changiér,
+vos pouede ignorar ceti mèssâjo et continuar a utilisar voutron viely contresegno.',
+'passwordreset-emailtext-user' => 'Lâusanciér $1 dessus {{SITENAME}} at demandâ un rapèl des dètalys
+de voutron compto por {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ceti compto usanciér est associyê|Cetos comptos usanciérs sont associyês}}
+a cela adrèce èlèctronica :
$2
-{{PLURAL:$3|Cél mot de pâssa temporèro èxpirerat|Celos mots de pâssa temporèros èxpireront}} dens $5 jorn{{PLURAL:$5||s}}. Ora, vos vos dête branchiér et pués chouèsir un mot de pâssa novél. Se cela demanda vint pas de vos, ou ben se vos vos rapelâd ora de voutron mot de pâssa originâl et que vos souhètâd pas més nen changiér, vos pouede ignorar ceti mèssâjo et continuar a utilisar voutron viely mot de pâssa.',
-'passwordreset-emailelement' => 'Nom dâutilisator : $1
-Mot de pâssa temporèro : $2',
+{{PLURAL:$3|Cél contresegno temporèro èxpirerat|Celos contresegnos temporèros èxpireront}} dens $5 jorn{{PLURAL:$5||s}}.
+Ora, vos vos dête branchiér et pués chouèsir un contresegno novél. Se cela demanda vint pas de vos,
+ou ben se vos vos rapelâd ora de voutron contresegno originâl et que vos souhètâd pas més nen changiér,
+vos pouede ignorar ceti mèssâjo et continuar a utilisar voutron viely contresegno.',
+'passwordreset-emailelement' => 'Nom dâusanciér : $1
+Contresegno temporèro : $2',
'passwordreset-emailsent' => 'Un mèssâjo de rapèl at étâ mandâ.',
'passwordreset-emailsent-capture' => 'Un mèssâjo de rapèl at étâ mandâ, quâest montrâ ce-desot.',
-'passwordreset-emailerror-capture' => 'Un mèssâjo de rapèl at étâ fêt, quâest montrâ ce-desot, mas lâèxpèdicion a lâutilisator at pas reussia : $1',
+'passwordreset-emailerror-capture' => 'Un mèssâjo de rapèl at étâ fêt, quâest montrâ ce-desot, mas lâèxpèdicion a lâusanciér at pas reussia : $1',
# Special:ChangeEmail
'changeemail' => 'Changiér lâadrèce èlèctronica',
'changeemail-header' => 'Changiér lâadrèce èlèctronica',
-'changeemail-text' => 'Rempléd ceti formulèro por changiér voutra adrèce èlèctronica. Vos devréd buchiér voutron mot de pâssa por confirmar cél changement.',
+'changeemail-text' => 'Rempléd ceti formulèro por changiér voutra adrèce èlèctronica. Vos devréd buchiér voutron contresegno por confirmar cél changement.',
'changeemail-no-info' => 'Vos dête étre branchiê por avêr accès a cela pâge.',
'changeemail-oldemail' => 'Adrèce èlèctronica dâora :',
'changeemail-newemail' => 'Novèla adrèce èlèctronica :',
@@ -907,8 +919,8 @@ Se vos tornâd clicar dessus « {{int:savearticle}} », voutron changement serat
Se vos tornâd clicar dessus « {{int:savearticle}} », voutron changement serat sôvâ sen titro.",
'summary-preview' => 'Prèvisualisacion du rèsumâ :',
'subject-preview' => 'Prèvisualisacion du sujèt / titro :',
-'blockedtitle' => 'Lâutilisator est blocâ.',
-'blockedtext' => "'''Voutron compto utilisator ou ben voutra adrèce IP at étâ blocâ.'''
+'blockedtitle' => 'Lâusanciér est blocâ.',
+'blockedtext' => "'''Voutron compto usanciér ou ben voutra adrèce IP at étâ blocâ.'''
Lo blocâjo at étâ fêt per $1.
La rêson balyê est ceta : ''$2''.
@@ -921,7 +933,7 @@ Vos vos pouede veriér vers $1 ou ben yon des ôtros [[{{MediaWiki:Grouppage-sys
Vos pouede pas utilisar la fonccionalitât « Lui mandar un mèssâjo » a muens que vos èyâd una adrèce èlèctronica valida encartâ dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] et que la fonccionalitât èye pas étâ dèsactivâ.
Voutra adrèce IP dâora est $3, et lo numerô de blocâjo est $5.
Volyéd spècefiar cetes endicacions dens totes les requétes que vos faréd.",
-'autoblockedtext' => "Voutra adrèce IP at étâ blocâ ôtomaticament perce quâel at étâ utilisâ per un ôtro utilisator, lui-mémo blocâ per $1.
+'autoblockedtext' => "Voutra adrèce IP at étâ blocâ ôtomaticament perce quâel at étâ utilisâ per un ôtro usanciér, lui-mémo blocâ per $1.
La rêson balyê est ceta :
:''$2''
@@ -937,9 +949,6 @@ Notâd que vos porréd pas utilisar la fonccionalitât « Lui mandar un mèssâj
Voutra adrèce IP dâora est $3, et lo numerô de blocâjo est $5.
Volyéd spècefiar cetes endicacions dens totes les requétes que vos faréd.",
'blockednoreason' => 'gins de rêson balyê',
-'blockedoriginalsource' => "Lo tèxto sôrsa de '''$1''' est montrâ ce-desot :",
-'blockededitsource' => "Lo contegnu de '''voutros changements''' aplicâs a '''$1''' est montrâ ce-desot :",
-'whitelistedittitle' => 'Branchement nècèssèro por changiér lo contegnu',
'whitelistedittext' => 'Vos dête étre $1 por avêr la pèrmission de changiér lo contegnu.',
'confirmedittext' => 'Vos dête confirmar voutra adrèce èlèctronica devant que changiér les pâges.
Volyéd buchiér et pués validar voutra adrèce èlèctronica dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]].',
@@ -949,18 +958,18 @@ El at pôt-étre étâ dèplaciê ou ben suprimâ dês que vos éd liesu cela p
'loginreqtitle' => 'Branchement nècèssèro',
'loginreqlink' => 'branchiér',
'loginreqpagetext' => 'Vos vos dête $1 por vêre les ôtres pâges.',
-'accmailtitle' => 'Mot de pâssa mandâ.',
-'accmailtext' => "Un mot de pâssa fêt per hasârd por [[User talk:$1|$1]] at étâ mandâ a $2.
+'accmailtitle' => 'Contresegno mandâ.',
+'accmailtext' => "Un contresegno fêt per hasârd por [[User talk:$1|$1]] at étâ mandâ a $2.
-Lo mot de pâssa por cél compto novél pôt étre changiê sur la pâge de ''[[Special:ChangePassword|changement de mot de pâssa]]'' aprés sâétre branchiê.",
+Lo contresegno por cél compto novél pôt étre changiê sur la pâge de ''[[Special:ChangePassword|changement de contresegno]]'' aprés sâétre branchiê.",
'newarticle' => '(Novél)',
'newarticletext' => "Vos éd siuvu un lim de vers una pâge quâègziste pâoncor.
Por fâre cela pâge, buchiéd voutron tèxto dens la bouèta ce-desot (vêde la [[{{MediaWiki:Helppage}}|pâge dâéde]] por més dâenformacions).
Se vos éte arrevâ ice per èrror, clicâd sur lo boton '''Devant''' de voutron navigator.",
-'anontalkpagetext' => "---- ''O est la pâge de discussion a un utilisator pas encartâ quâat pâoncor fêt un compto ou ben que nen utilise pas.
+'anontalkpagetext' => "---- ''O est la pâge de discussion a un usanciér pas encartâ quâat pâoncor fêt un compto ou ben que nen utilise pas.
Por celes rêsons, nos devens utilisar son adrèce IP numerica por lâidentifiar.
-Una adrèce IP pôt étre partagiê per un mouél dâutilisators.
-Se vos éte un utilisator pas encartâ et pués se vos constatâd que des comentèros que vos regârdont pas vos ont étâ adrèciês, vos pouede [[Special:UserLogin/signup|fâre un compto]] ou ben [[Special:UserLogin|vos branchiér]] por èvitar tota confusion a vegnir avouéc dâôtros contributors pas encartâs.''",
+Una adrèce IP pôt étre partagiê per un mouél dâusanciérs.
+Se vos éte un usanciér pas encartâ et pués se vos constatâd que des comentèros que vos regârdont pas vos ont étâ adrèciês, vos pouede [[Special:UserLogin/signup|fâre un compto]] ou ben [[Special:UserLogin|vos branchiér]] por èvitar tota confusion a vegnir avouéc dâôtros contributors pas encartâs.''",
'noarticletext' => 'Ora, y at gins de tèxto dens ceta pâge.
Vos pouede [[Special:Search/{{PAGENAME}}|fâre una rechèrche sur lo titro de la pâge]] dens les ôtres pâges,
[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechèrchiér dens los jornals liyês]
@@ -968,10 +977,10 @@ ou ben [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} fâre cela pâge].',
'noarticletext-nopermission' => 'Ora, y at gins de tèxto dens ceta pâge.
Vos pouede [[Special:Search/{{PAGENAME}}|fâre una rechèrche sur lo titro de la pâge]] dens les ôtres pâges,
ou ben [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechèrchiér dens los jornals liyês].',
-'userpage-userdoesnotexist' => 'Lo compto utilisator « $1 » est pas encartâ.
+'userpage-userdoesnotexist' => 'Lo compto usanciér « $1 » est pas encartâ.
Volyéd controlar que vos voléd fâre ou ben changiér cela pâge.',
-'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Lo compto utilisator « $1 » est pas encartâ.',
-'blocked-notice-logextract' => 'Ceti utilisator est ora blocâ.
+'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Lo compto usanciér « $1 » est pas encartâ.',
+'blocked-notice-logextract' => 'Ceti usanciér est ora blocâ.
La dèrriére entrâ du jornal des blocâjos est disponibla ce-desot :',
'clearyourcache' => "'''Nota :''' aprés avêr encartâ, vos devréd forciér lo rechargement complèt du cache de voutron navigator por vêre los changements.
* '''Firefox / Safari :''' mantegnéd la toche ''Granta Lètra'' (''Shift'') en cliquent sur lo boton ''Rechargiér'' (''Reload'') ou ben prèssâd ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''Command-R'' dessus Mac)
@@ -1028,11 +1037,11 @@ Se vos la sôvâd, tôs los changements fêts dês ceta vèrsion seront pèrdues
'yourdiff' => 'Difèrences',
'copyrightwarning' => "Volyéd notar que totes les contribucions a {{SITENAME}} sont considèrâs coment publeyês desot los tèrmos de la $2 (vêde $1 por més de dètalys).
Se vos voléd pas que voutros ècrits seyont changiês sen gins de rèstriccion et pués rebalyês a volontât, adonc los volyéd pas sometre ique.
-Vos nos assurâd asse-ben que vos éd cen ècrit vos-mémo, ou ben que vos lâéd copiyê dâuna sôrsa que vint du domêno publico, ou ben dâuna ressôrsa abada.
+Vos nos assurâd asse-ben que vos éd cen ècrit vos-mémo, ou ben que vos lâéd copiyê dâuna sôrsa que vint du domêno publico, ou ben dâuna ressôrsa libra.
'''Utilisâd gins dâôvra desot drêt dâôtor sen pèrmission èxprèssa !'''",
-'copyrightwarning2' => "Volyéd notar que totes les contribucions a {{SITENAME}} pôvont étre changiês ou ben suprimâs per dâôtros utilisators.
+'copyrightwarning2' => "Volyéd notar que totes les contribucions a {{SITENAME}} pôvont étre changiês ou ben enlevâs per dâôtros usanciérs.
Se vos voléd pas que voutros ècrits seyont changiês sen gins de rèstriccion, adonc los volyéd pas sometre ique.
-Vos nos assurâd asse-ben que vos éd cen ècrit vos-mémo, ou ben que vos lâéd copiyê dâuna sôrsa que vint du domêno publico, ou ben dâuna ressôrsa abada (vêde $1 por més de dètalys).
+Vos nos assurâd asse-ben que vos éd cen ècrit vos-mémo, ou ben que vos lâéd copiyê dâuna sôrsa que vint du domêno publico, ou ben dâuna ressôrsa libra (vêde $1 por més de dètalys).
'''Utilisâd gins dâôvra desot drêt dâôtor sen pèrmission èxprèssa !'''",
'longpageerror' => "'''ÃRROR : lo tèxto que vos éd somês fât $1 Kio, cen que dèpâsse la limita fixâ a $2 Kio.'''
Lo tèxto pôt pas étre sôvâ.",
@@ -1040,11 +1049,11 @@ Lo tèxto pôt pas étre sôvâ.",
Vos pouede copiyér lo tèxto dens un fichiér tèxto et pués lo sôvar por ples târd.
Lâadministrator quâat vèrrolyê la bâsa de balyês at balyê ceta èxplicacion : $1",
-'protectedpagewarning' => "'''ATENCION : ceta pâge at étâ protègiê de façon que solament los utilisators quâont lo statut dâadministrator la pouessont changiér.'''
+'protectedpagewarning' => "'''ATENCION : ceta pâge at étâ protègiê de façon que solament los usanciérs quâont lo statut dâadministrator la pouessont changiér.'''
La dèrriére entrâ du jornal est montrâ ce-desot coment refèrence :",
-'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota :''' ceta pâge at étâ protègiê de façon que solament los utilisators encartâs la pouessont changiér.
+'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota :''' ceta pâge at étâ protègiê de façon que solament los usanciérs encartâs la pouessont changiér.
La dèrriére entrâ du jornal est montrâ ce-desot coment refèrence :",
-'cascadeprotectedwarning' => "'''ATENCION :''' ceta pâge at étâ protègiê de façon que solament los utilisators quâont lo statut dâadministrator la pouessont changiér.
+'cascadeprotectedwarning' => "'''ATENCION :''' ceta pâge at étâ protègiê de façon que solament los usanciérs quâont lo statut dâadministrator la pouessont changiér.
Cela protèccion at étâ fêta perce que ceta pâge est encllua dens {{PLURAL:$1|ceta pâge protègiê|cetes pâges protègiês}} avouéc la « protèccion en cascâda » activâ :",
'titleprotectedwarning' => "'''ATENCION : ceta pâge at étâ protègiê de façon que des [[Special:ListGroupRights|drêts spèceficos]] sont nècèssèros por la povêr fâre.'''
La dèrriére entrâ du jornal est montrâ ce-desot coment refèrence :",
@@ -1142,9 +1151,9 @@ Tâchiéd de [[Special:Search|rechèrchiér sur lo vouiqui]] por trovar des pâg
# Revision deletion
'rev-deleted-comment' => '(rèsumâ de changement enlevâ)',
-'rev-deleted-user' => '(nom dâutilisator suprimâ)',
+'rev-deleted-user' => '(nom dâusanciér suprimâ)',
'rev-deleted-event' => '(entrâ suprimâ)',
-'rev-deleted-user-contribs' => '[nom dâutilisator ou ben adrèce IP suprimâ - changement cachiê sur les contribucions]',
+'rev-deleted-user-contribs' => '[nom dâusanciér ou ben adrèce IP suprimâ - changement cachiê sur les contribucions]',
'rev-deleted-text-permission' => "Ceta vèrsion de la pâge at étâ '''suprimâ'''.
Y pôt avêr més de dètalys dens lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de les suprèssions].",
'rev-deleted-text-unhide' => "Ceta vèrsion de la pâge at étâ '''suprimâ'''.
@@ -1238,7 +1247,7 @@ Volyéd controlar los jornals.',
# Suppression log
'suppressionlog' => 'Jornal de les suprèssions',
'suppressionlogtext' => 'Vê-que la lista de les suprèssions et des blocâjos quâont de contegnu cachiê ux administrators.
-Vêde la [[Special:BlockList|lista ux utilisators et a les adrèces IP blocâs]] por vêre los banissements et los blocâjos que sont ora opèracionèls.',
+Vêde la [[Special:BlockList|lista ux usanciérs et a les adrèces IP blocâs]] por vêre los banissements et los blocâjos que sont ora opèracionèls.',
# History merging
'mergehistory' => 'Fusionar los historicos de les pâges',
@@ -1279,8 +1288,8 @@ Notâd bien que lâusâjo des lims de navigacion tornerat inicialisar cela colo
'compareselectedversions' => 'Comparar les vèrsions chouèsies',
'showhideselectedversions' => 'Fâre vêre / cachiér les vèrsions chouèsies',
'editundo' => 'dèfâre',
-'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Yona vèrsion entèrmèdièra|$1 vèrsions entèrmèdières}} per {{PLURAL:$2|yon utilisator|$2 utilisators}} {{PLURAL:$1|est pas montrâ|sont pas montrâs}})',
-'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Yona vèrsion entèrmèdièra|$1 vèrsions entèrmèdières}} per més de $2 utilisator{{PLURAL:$2||s}} {{PLURAL:$1|est pas montrâ|sont pas montrâs}})',
+'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Yona vèrsion entèrmèdièra|$1 vèrsions entèrmèdières}} per {{PLURAL:$2|yon usanciér|$2 usanciérs}} {{PLURAL:$1|est pas montrâ|sont pas montrâs}})',
+'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Yona vèrsion entèrmèdièra|$1 vèrsions entèrmèdières}} per més de $2 usanciér{{PLURAL:$2||s}} {{PLURAL:$1|est pas montrâ|sont pas montrâs}})',
# Search results
'searchresults' => 'Rèsultats de la rechèrche',
@@ -1363,8 +1372,8 @@ Atencion, lor endèxacion du contegnu de {{SITENAME}} pôt pas étre a jorn.',
'mypreferences' => 'Prèferences',
'prefs-edits' => 'Nombro de changements :',
'prefsnologin' => 'Pas branchiê',
-'prefsnologintext' => 'Vos dête étre [{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} branchiê] por changiér voutres prèferences utilisator.',
-'changepassword' => 'Changement du mot de pâssa',
+'prefsnologintext' => 'Vos dête étre [{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} branchiê] por changiér voutres prèferences usanciér.',
+'changepassword' => 'Changiér lo contresegno',
'prefs-skin' => 'Habelyâjo',
'skin-preview' => 'Prèvisualisar',
'datedefault' => 'Gins de prèference',
@@ -1380,7 +1389,7 @@ Atencion, lor endèxacion du contegnu de {{SITENAME}} pôt pas étre a jorn.',
'prefs-watchlist-edits-max' => 'Nombro lo ples grant : 1000',
'prefs-watchlist-token' => 'Jeton por la lista de survelyence :',
'prefs-misc' => 'Prèferences de totes sôrtes',
-'prefs-resetpass' => 'Changiér lo mot de pâssa',
+'prefs-resetpass' => 'Changiér lo contresegno',
'prefs-changeemail' => 'Changiér lâadrèce èlèctronica',
'prefs-setemail' => 'Configurar lâadrèce èlèctronica',
'prefs-email' => 'Chouèx de mèssageria èlèctronica',
@@ -1391,7 +1400,6 @@ Atencion, lor endèxacion du contegnu de {{SITENAME}} pôt pas étre a jorn.',
'prefs-editing' => 'Fenétra dâèdicion',
'prefs-edit-boxsize' => 'Talye de la fenétra dâèdicion.',
'rows' => 'Rengiês :',
-'columns' => 'Colones :',
'searchresultshead' => 'Rechèrche',
'resultsperpage' => 'Nombro de rèponses per pâge :',
'stub-threshold' => 'Limita dâamont por los lims de vers los començons (octèts) :',
@@ -1421,7 +1429,7 @@ Vê-que una valor fêta per hasârd que vos pouede utilisar : $1',
'timezoneregion-europe' => 'Eropa',
'timezoneregion-indian' => 'Ocèan endien',
'timezoneregion-pacific' => 'Ocèan pacefico',
-'allowemail' => 'Ãtorisar lâèxpèdicion de mèssâjos que vegnont dâôtros utilisators',
+'allowemail' => 'Ãtorisar lâèxpèdicion de mèssâjos que vegnont dâôtros usanciérs',
'prefs-searchoptions' => 'Chouèx de rechèrche',
'prefs-namespaces' => 'Ãspâços de noms',
'defaultns' => 'Ãtrament rechèrchiér dens cetos èspâços de noms :',
@@ -1435,8 +1443,8 @@ Cen pôt pas étre dèfêt.',
'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmacion de la mèssageria èlèctronica :',
'prefs-textboxsize' => 'Talye de la fenétra dâèdicion',
'youremail' => 'Adrèce èlèctronica :',
-'username' => 'Nom dâutilisator :',
-'uid' => 'Numerô dâutilisator :',
+'username' => 'Nom dâusanciér :',
+'uid' => 'Numerô dâusanciér :',
'prefs-memberingroups' => 'Membro a {{PLURAL:$1|la tropa|les tropes}} :',
'prefs-registration' => 'Dâta dâencartâjo :',
'yourrealname' => 'Veré nom :',
@@ -1457,8 +1465,8 @@ Dêt pas dèpassar $1 caractèro{{PLURAL:$1||s}}.',
Ceta enformacion serat publica.',
'email' => 'Mèssageria èlèctronica',
'prefs-help-realname' => 'U chouèx : se vos lo spècefiâd, serat utilisâ por vos atribuar voutres contribucions.',
-'prefs-help-email' => 'Lâadrèce èlèctronica est u chouèx, mas el est nècèssèra por tornar inicialisar voutron mot de pâssa, se vos vegnéd a lâoubliar.',
-'prefs-help-email-others' => 'Vos porriâd asse-ben chouèsir de lèssiér los ôtros sè veriér vers vos sur voutra pâge utilisator ou ben de discussion sen que seye nècèssèro de dèvouèlar voutra identitât.',
+'prefs-help-email' => 'Lâadrèce èlèctronica est u chouèx, mas el est nècèssèra por tornar inicialisar voutron contresegno, se vos vegnéd a lâoubliar.',
+'prefs-help-email-others' => 'Vos porriâd asse-ben chouèsir de lèssiér los ôtros sè veriér vers vos sur voutra pâge usanciér ou ben de discussion sen que seye nècèssèro de dèvouèlar voutra identitât.',
'prefs-help-email-required' => 'Una adrèce èlèctronica est nècèssèra.',
'prefs-info' => 'Enformacions de bâsa',
'prefs-i18n' => 'Entèrnacionalisacion',
@@ -1480,46 +1488,46 @@ Ceta enformacion serat publica.',
'email-address-validity-invalid' => 'Buchiéd una adrèce èlèctronica valida',
# User rights
-'userrights' => 'Administracion des drêts dâutilisator',
+'userrights' => 'Administracion des drêts dâusanciér',
'userrights-lookup-user' => 'Administracion a les tropes dâutilisators',
-'userrights-user-editname' => 'Buchiéd un nom dâutilisator :',
-'editusergroup' => 'Changiér les tropes a lâutilisator',
-'editinguser' => "Changement des drêts dâutilisator a lâutilisator '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
-'userrights-editusergroup' => 'Changement a les tropes a lâutilisator',
-'saveusergroups' => 'Sôvar les tropes a lâutilisator',
+'userrights-user-editname' => 'Buchiéd un nom dâusanciér :',
+'editusergroup' => 'Changiér les tropes a lâusanciér',
+'editinguser' => "Changement des drêts dâusanciér a lâusanciér '''[[User:$1|$1]]''' $2",
+'userrights-editusergroup' => 'Changiér les tropes a lâusanciér',
+'saveusergroups' => 'Encartar les tropes a lâusanciér',
'userrights-groupsmember' => 'Membro de :',
'userrights-groupsmember-auto' => 'Membro emplicito de :',
-'userrights-groups-help' => 'Vos pouede changiér les tropes a lesquintes est ceti utilisator.
-* Una câsa pouentâ vôt dére que lâutilisator sè trove dens cela tropa.
+'userrights-groups-help' => 'Vos pouede changiér les tropes a lesquintes est ceti usanciér.
+* Una câsa pouentâ vôt dére que lâusanciér sè trove dens cela tropa.
* Una câsa pas pouentâ vôt dére quây sè trove pas.
* Una petiôta ètêla (*) endique que vos porréd pas enlevar cela tropa setout que vos lâaréd apondua et lâun lâôtro.',
'userrights-reason' => 'Rêson :',
-'userrights-no-interwiki' => 'Vos avéd pas la pèrmission de changiér des drêts dâutilisator dessus dâôtros vouiquis.',
+'userrights-no-interwiki' => 'Vos avéd pas la pèrmission de changiér des drêts dâusanciér dessus dâôtros vouiquis.',
'userrights-nodatabase' => 'La bâsa de balyês « $1 » ègziste pas ou ben el est pas locala.',
-'userrights-nologin' => 'Vos vos dête [[Special:UserLogin|branchiér]] avouéc un compto dâadministrator por balyér des drêts dâutilisator.',
-'userrights-notallowed' => 'Voutron compto at pas la pèrmission de balyér ou enlevar des drêts dâutilisator.',
+'userrights-nologin' => 'Vos vos dête [[Special:UserLogin|branchiér]] avouéc un compto dâadministrator por balyér des drêts dâusanciér.',
+'userrights-notallowed' => 'Voutron compto at pas la pèrmission de balyér ou enlevar des drêts dâusanciér.',
'userrights-changeable-col' => 'Les tropes que vos pouede changiér',
'userrights-unchangeable-col' => 'Les tropes que vos pouede pas changiér',
# Groups
'group' => 'Tropa :',
-'group-user' => 'Utilisators',
-'group-autoconfirmed' => 'Utilisators encartâs',
+'group-user' => 'Usanciérs',
+'group-autoconfirmed' => 'Usanciérs encartâs',
'group-bot' => 'Bots',
'group-sysop' => 'Administrators',
'group-bureaucrat' => 'Grata-papiérs',
'group-suppress' => 'Supèrvisors',
'group-all' => '(tôs)',
-'group-user-member' => 'utilisat{{GENDER:$1|or|rice}}',
-'group-autoconfirmed-member' => 'utilisat{{GENDER:$1|or|rice}} encartâ',
+'group-user-member' => 'usanciér{{GENDER:$1||e}}',
+'group-autoconfirmed-member' => 'usanciér{{GENDER:$1||e}} encartâ',
'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
'group-sysop-member' => 'administrat{{GENDER:$1|or|rice}}',
'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|grata-papiér}}',
'group-suppress-member' => 'supèrviso{{GENDER:$1|r|sa}}',
-'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utilisators',
-'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utilisators encartâs',
+'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usanciérs',
+'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usanciérs encartâs',
'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administrators',
'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Grata-papiérs',
@@ -1530,11 +1538,11 @@ Ceta enformacion serat publica.',
'right-edit' => 'Changiér les pâges',
'right-createpage' => 'Fâre des pâges (que sont pas des pâges de discussion)',
'right-createtalk' => 'Fâre des pâges de discussion',
-'right-createaccount' => 'Fâre des comptos utilisator novéls',
+'right-createaccount' => 'Fâre des comptos usanciér novéls',
'right-minoredit' => 'Marcar sos changements coment petiôts',
'right-move' => 'Renomar des pâges',
'right-move-subpages' => 'Renomar des pâges avouéc lors sot-pâges',
-'right-move-rootuserpages' => 'Renomar la pâge principâla a un utilisator',
+'right-move-rootuserpages' => 'Renomar la pâge principâla a un usanciér',
'right-movefile' => 'Renomar des fichiérs',
'right-suppressredirect' => 'Pas fâre de redirèccion dês lo titro dâorigina en renoment una pâge',
'right-upload' => 'Tèlèchargiér des fichiérs',
@@ -1545,7 +1553,7 @@ Ceta enformacion serat publica.',
'right-purge' => 'Purgiér lo cache de les pâges sen demanda de confirmacion',
'right-autoconfirmed' => 'Changiér les pâges mié-protègiês',
'right-bot' => 'Ãtre trètâ coment una pratica ôtomatisâ',
-'right-nominornewtalk' => 'Pas dècllenchiér la notificacion de mèssâjo novél quand on fât un petiôt changement sur la pâge de discussion a un utilisator',
+'right-nominornewtalk' => 'Pas dècllenchiér la notificacion de mèssâjo novél quand on fât un petiôt changement sur la pâge de discussion a un usanciér',
'right-apihighlimits' => 'Utilisar des limites ples hôtes dens les requétes API',
'right-writeapi' => 'Utilisar lâAPI dâècritura',
'right-delete' => 'Suprimar des pâges',
@@ -1557,19 +1565,19 @@ Ceta enformacion serat publica.',
'right-undelete' => 'Refâre una pâge suprimâ',
'right-suppressrevision' => 'Revêre et refâre les vèrsions cachiês ux administrators',
'right-suppressionlog' => 'Vêre los jornals privâs',
-'right-block' => 'Blocar en ècritura dâôtros utilisators',
-'right-blockemail' => 'Empachiér un utilisator de mandar des mèssâjos',
-'right-hideuser' => 'Blocar un utilisator en cachient son nom u publico',
+'right-block' => 'Blocar en ècritura dâôtros usanciérs',
+'right-blockemail' => 'Empachiér un usanciér de mandar des mèssâjos',
+'right-hideuser' => 'Blocar un usanciér en cachient son nom u publico',
'right-ipblock-exempt' => 'Pas étre afèctâ per les adrèces IP blocâs, los blocâjos ôtomaticos et los blocâjos de plages dâadrèces IP',
'right-proxyunbannable' => "Pas étre afèctâ per los blocâjos ôtomaticos de sèrvors mandatèros (''proxies'')",
'right-unblockself' => 'Sè dèblocar lor-mémos',
'right-protect' => 'Changiér lo nivél de protèccion de les pâges et changiér les pâges protègiês',
'right-editprotected' => 'Changiér les pâges protègiês (sen protèccion en cascâda)',
'right-editinterface' => 'Changiér lâentèrface de la programeria',
-'right-editusercssjs' => 'Changiér los fichiérs CSS et JS dâôtros utilisators',
-'right-editusercss' => 'Changiér los fichiérs CSS dâôtros utilisators',
-'right-edituserjs' => 'Changiér los fichiérs JS dâôtros utilisators',
-'right-rollback' => 'Rèvocar rêdo los changements u dèrriér contributor dâuna pâge spècefica',
+'right-editusercssjs' => 'Changiér los fichiérs CSS et JS dâôtros usanciérs',
+'right-editusercss' => 'Changiér los fichiérs CSS dâôtros usanciérs',
+'right-edituserjs' => 'Changiér los fichiérs JS dâôtros usanciérs',
+'right-rollback' => 'Rèvocar rêdo los changements u dèrriér usanciér quâat changiê una pâge spècefica',
'right-markbotedits' => 'Marcar des changements rèvocâs coment èyent étâ fêts per un bot',
'right-noratelimit' => 'Pas étre afèctâ per les limites de quota',
'right-import' => 'Importar des pâges dês dâôtros vouiquis',
@@ -1578,19 +1586,18 @@ Ceta enformacion serat publica.',
'right-autopatrol' => 'Avêr sos changements marcâs ôtomaticament coment survelyês',
'right-patrolmarks' => 'Vêre los marcâjos de survelyence dens los dèrriérs changements',
'right-unwatchedpages' => 'Vêre la lista de les pâges pas siuvues',
-'right-trackback' => 'Apondre des rètrolims',
'right-mergehistory' => 'Fusionar los historicos de les pâges',
-'right-userrights' => 'Changiér tôs los drêts a un utilisator',
-'right-userrights-interwiki' => 'Changiér los drêts ux utilisators sur dâôtros vouiquis',
+'right-userrights' => 'Changiér tôs los drêts a un usanciér',
+'right-userrights-interwiki' => 'Changiér los drêts ux usanciérs sur dâôtros vouiquis',
'right-siteadmin' => 'Vèrrolyér ou dèvèrrolyér la bâsa de balyês',
'right-override-export-depth' => 'Ãxportar les pâges en encllusent les pâges liyês tant quâa una provondior de 5 nivéls',
-'right-sendemail' => 'Mandar un mèssâjo ux ôtros utilisators',
-'right-passwordreset' => 'Vêre los mèssâjos de rèinicialisacion des mots de pâssa',
+'right-sendemail' => 'Mandar un mèssâjo ux ôtros usanciérs',
+'right-passwordreset' => 'Vêre los mèssâjos de remisa a zérô des contresegnos',
# User rights log
-'rightslog' => 'Jornal des changements de statut dâutilisator',
-'rightslogtext' => 'Vê-que lo jornal des changements de statut dâutilisator.',
-'rightslogentry' => 'at changiê los drêts a lâutilisator « $1 » de $2 a $3',
+'rightslog' => 'Jornal des changements de statut dâusanciér',
+'rightslogtext' => 'Vê-que lo jornal des changements de statut dâusanciér.',
+'rightslogentry' => 'at changiê los drêts a lâusanciér « $1 » de $2 a $3',
'rightslogentry-autopromote' => 'at étâ nomâ ôtomaticament de $2 a $3',
'rightsnone' => '(nion)',
@@ -1599,11 +1606,11 @@ Ceta enformacion serat publica.',
'action-edit' => 'changiér cela pâge',
'action-createpage' => 'fâre des pâges',
'action-createtalk' => 'fâre des pâges de discussion',
-'action-createaccount' => 'fâre cél compto utilisator',
+'action-createaccount' => 'fâre cél compto usanciér',
'action-minoredit' => 'marcar cél changement coment petiôt',
'action-move' => 'renomar cela pâge',
'action-move-subpages' => 'renomar cela pâge et ses sot-pâges',
-'action-move-rootuserpages' => 'renomar la pâge principâla a un utilisator',
+'action-move-rootuserpages' => 'renomar la pâge principâla a un usanciér',
'action-movefile' => 'renomar cél fichiér',
'action-upload' => 'tèlèchargiér cél fichiér',
'action-reupload' => 'ècllafar cél fichiér ègzistent',
@@ -1617,18 +1624,19 @@ Ceta enformacion serat publica.',
'action-undelete' => 'refâre cela pâge',
'action-suppressrevision' => 'revêre et refâre cela vèrsion cachiê',
'action-suppressionlog' => 'vêre cél jornal privâ',
-'action-block' => 'blocar en ècritura cél utilisator',
+'action-block' => 'blocar en ècritura cél usanciér',
'action-protect' => 'changiér los nivéls de protèccion por cela pâge',
+'action-rollback' => 'rèvocar rêdo los changements u dèrriér usanciér quâat changiê una pâge spècefica',
'action-import' => 'importar cela pâge dês un ôtro vouiqui',
'action-importupload' => 'importar cela pâge dês un fichiér tèlèchargiê',
'action-patrol' => 'marcar lo changement ux ôtros coment survelyê',
'action-autopatrol' => 'avêr voutron changement marcâ coment survelyê',
'action-unwatchedpages' => 'vêre la lista de les pâges pas siuvues',
-'action-trackback' => 'apondre un rètrolim',
'action-mergehistory' => 'fusionar lâhistorico de cela pâge',
-'action-userrights' => 'changiér tôs los drêts dâutilisator',
-'action-userrights-interwiki' => 'changiér los drêts ux utilisators sur dâôtros vouiquis',
+'action-userrights' => 'changiér tôs los drêts dâusanciér',
+'action-userrights-interwiki' => 'changiér los drêts ux usanciérs sur dâôtros vouiquis',
'action-siteadmin' => 'vèrrolyér ou ben dèvèrrolyér la bâsa de balyês',
+'action-sendemail' => 'mandar des mèssâjos',
# Recent changes
'nchanges' => '$1 changement{{PLURAL:$1||s}}',
@@ -1645,8 +1653,8 @@ Ceta enformacion serat publica.',
'rclistfrom' => 'Fâre vêre los novéls changements dês lo $1.',
'rcshowhideminor' => '$1 los petiôts changements',
'rcshowhidebots' => '$1 los bots',
-'rcshowhideliu' => '$1 los utilisators encartâs',
-'rcshowhideanons' => '$1 los utilisators pas encartâs',
+'rcshowhideliu' => '$1 los usanciérs encartâs',
+'rcshowhideanons' => '$1 los usanciérs pas encartâs',
'rcshowhidepatr' => '$1 los changements survelyês',
'rcshowhidemine' => '$1 mos changements',
'rclinks' => 'Fâre vêre los $1 dèrriérs changements fêts pendent los $2 jorns passâs ;
$3.',
@@ -1657,7 +1665,7 @@ Ceta enformacion serat publica.',
'minoreditletter' => 'p',
'newpageletter' => 'N',
'boteditletter' => 'b',
-'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilisator quâest|utilisators que sont}} aprés siuvre]',
+'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usanciér quâest|usanciérs que sont}} aprés siuvre]',
'rc_categories' => 'Limita de les catègories (sèparacion avouéc « | »)',
'rc_categories_any' => 'Totes',
'newsectionsummary' => '/* $1 */ novèla sèccion',
@@ -1843,7 +1851,7 @@ Pôt pas étre controlâ tot drêt por la sècuritât.',
# Special:UploadStash
'uploadstash' => 'Cache dâimportacion',
-'uploadstash-summary' => 'Ceta pâge balye accès ux fichiérs que sont importâs (ou ben en cors dâimportacion), mas sont pâoncor publeyês dens lo vouiqui. Celos fichiérs sont pâoncor visiblos, solament por lâutilisator que los at importâs.',
+'uploadstash-summary' => 'Ceta pâge balye accès ux fichiérs que sont importâs (ou ben en cors dâimportacion), mas sont pâoncor publeyês dens lo vouiqui. Celos fichiérs sont pâoncor visiblos, solament por lâusanciér que los at importâs.',
'uploadstash-clear' => 'Ãfaciér los fichiérs en cache dâimportacion',
'uploadstash-nofiles' => 'Vos avéd gins de fichiér en cache dâimportacion.',
'uploadstash-badtoken' => 'Lâègzécucion de cela accion at pas reussia, pôt-étre perce que voutres enformacions de branchement ont èxpirâs. Tornâd èprovar.',
@@ -1853,9 +1861,9 @@ Pôt pas étre controlâ tot drêt por la sècuritât.',
# img_auth script messages
'img-auth-accessdenied' => 'Accès refusâ',
'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO manquent.
-Voutron sèrvor est pas dèfeni por passar ceta enformacion.
+Voutron sèrvor est pas dèfeni por passar cela enformacion.
Fonccione pôt-étre en CGI et pués recognêt pas img_auth.
-Vêde http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
+[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization Vêde los drêts dâémâge.]',
'img-auth-notindir' => 'Lo chemin demandâ est pas lo rèpèrtouèro de tèlèchargement configurâ.',
'img-auth-badtitle' => 'Empossiblo de construire un titro valido dês « $1 ».',
'img-auth-nologinnWL' => 'Vos éte pas branchiê et pués « $1 » est pas dens la lista blanche.',
@@ -1866,7 +1874,7 @@ Solament lâaccès ux fichiérs est pèrmês.',
'img-auth-public' => 'La fonccion de img_auth.php est de fâre vêre des fichiérs dâun vouiqui privâ.
Ceti vouiqui est configurâ coment un vouiqui publico.
Por una sècuritât parfèta, img_auth.php est dèsactivâ.',
-'img-auth-noread' => 'Lâutilisator at pas lo drêt en lèctura dessus « $1 ».',
+'img-auth-noread' => 'Lâusanciér at pas lo drêt en lèctura dessus « $1 ».',
'img-auth-bad-query-string' => 'LâURL at una chêna de requéta envalida.',
# HTTP errors
@@ -1897,14 +1905,14 @@ Vos pouede asse-ben tornar èprovar a una hora de muendra afluence.',
# Special:ListFiles
'listfiles-summary' => 'Ceta pâge spèciâla montre tôs los fichiérs tèlèchargiês.
-Quand el est filtrâ per utilisator, solament los fichiérs que la vèrsion la ples novèla at étâ importâ per cél utilisator sont montrâs.',
+Quand el est filtrâ per usanciér, solament los fichiérs que la vèrsion la ples novèla at étâ importâ per cél usanciér sont montrâs.',
'listfiles_search_for' => 'Rechèrchiér un nom de mèdia :',
'imgfile' => 'fichiér',
'listfiles' => 'Lista des fichiérs',
'listfiles_thumb' => 'Figura',
'listfiles_date' => 'Dâta',
'listfiles_name' => 'Nom',
-'listfiles_user' => 'Utilisator',
+'listfiles_user' => 'Usanciér',
'listfiles_size' => 'Talye',
'listfiles_description' => 'Dèscripcion',
'listfiles_count' => 'Vèrsions',
@@ -1921,7 +1929,7 @@ Quand el est filtrâ per utilisator, solament los fichiérs que la vèrsion la p
'filehist-thumb' => 'Figura',
'filehist-thumbtext' => 'Figura por la vèrsion du $1',
'filehist-nothumb' => 'Gins de figura',
-'filehist-user' => 'Utilisator',
+'filehist-user' => 'Usanciér',
'filehist-dimensions' => 'Dimensions',
'filehist-filesize' => 'Talye du fichiér',
'filehist-comment' => 'Comentèro',
@@ -1958,23 +1966,24 @@ La dèscripcion de sa [$2 pâge de dèscripcion] est montrâ ce-desot.',
'filerevert-badversion' => 'Y at gins de vèrsion ples vielye du fichiér avouéc la dâta balyê.',
# File deletion
-'filedelete' => 'Suprimar $1',
-'filedelete-legend' => 'Suprimar lo fichiér',
-'filedelete-intro' => "Vos éte prèst a suprimar '''[[Media:$1|$1]]''' et pués tot son historico.",
-'filedelete-intro-old' => "Vos éte aprés suprimar la vèrsion de '''[[Media:$1|$1]]''' du [$4 $2 a $3].",
-'filedelete-comment' => 'Rêson :',
-'filedelete-submit' => 'Suprimar',
-'filedelete-success' => "'''$1''' at étâ suprimâ.",
-'filedelete-success-old' => "La vèrsion de '''[[Media:$1|$1]]''' du $2 a $3 at étâ suprimâ.",
-'filedelete-nofile' => "'''$1''' ègziste pas.",
-'filedelete-nofile-old' => "Ãgziste gins de vèrsion arch·ivâ de '''$1''' avouéc los atributs spècefiâs.",
-'filedelete-otherreason' => 'Ãtra rêson / rêson de ples :',
-'filedelete-reason-otherlist' => 'Ãtra rêson',
-'filedelete-reason-dropdown' => '* Rêsons de suprèssion les ples corentes
+'filedelete' => 'Suprimar $1',
+'filedelete-legend' => 'Suprimar lo fichiér',
+'filedelete-intro' => "Vos éte prèst a suprimar '''[[Media:$1|$1]]''' et pués tot son historico.",
+'filedelete-intro-old' => "Vos éte aprés suprimar la vèrsion de '''[[Media:$1|$1]]''' du [$4 $2 a $3].",
+'filedelete-comment' => 'Rêson :',
+'filedelete-submit' => 'Suprimar',
+'filedelete-success' => "'''$1''' at étâ suprimâ.",
+'filedelete-success-old' => "La vèrsion de '''[[Media:$1|$1]]''' du $2 a $3 at étâ suprimâ.",
+'filedelete-nofile' => "'''$1''' ègziste pas.",
+'filedelete-nofile-old' => "Ãgziste gins de vèrsion arch·ivâ de '''$1''' avouéc los atributs spècefiâs.",
+'filedelete-otherreason' => 'Ãtra rêson / rêson de ples :',
+'filedelete-reason-otherlist' => 'Ãtra rêson',
+'filedelete-reason-dropdown' => '* Rêsons de suprèssion les ples corentes
** Violacion du drêt dâôtor
** Fichiér en doblo',
-'filedelete-edit-reasonlist' => 'Changiér les rêsons de suprèssion',
-'filedelete-maintenance' => 'La suprèssion et la rèstoracion de fichiérs est dèsactivâ temporèrament pendent la mantegnence.',
+'filedelete-edit-reasonlist' => 'Changiér les rêsons de suprèssion',
+'filedelete-maintenance' => 'La suprèssion et la rèstoracion de fichiérs est dèsactivâ temporèrament pendent la mantegnence.',
+'filedelete-maintenance-title' => 'Empossiblo de suprimar lo fichiér',
# MIME search
'mimesearch' => 'Rechèrche per tipo de contegnu MIME',
@@ -2008,7 +2017,7 @@ Oubliâd pas de controlar sây at pas dâôtros lims de vers los modèlos deva
'statistics-header-pages' => 'Statistiques de les pâges',
'statistics-header-edits' => 'Statistiques des changements',
'statistics-header-views' => 'Statistiques de les visualisacions',
-'statistics-header-users' => 'Statistiques ux utilisators',
+'statistics-header-users' => 'Statistiques ux usanciérs',
'statistics-header-hooks' => 'Ãtres statistiques',
'statistics-articles' => 'Pâges de contegnu',
'statistics-pages' => 'Pâges',
@@ -2019,12 +2028,12 @@ Oubliâd pas de controlar sây at pas dâôtros lims de vers los modèlos deva
'statistics-views-total' => 'Soma de les visualisacions',
'statistics-views-total-desc' => 'Les visualisacions de les pâges pas ègzistentes et de les pâges spèciâles sont pas encllues',
'statistics-views-peredit' => 'Visualisacions per changement',
-'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utilisators]] encartâs',
-'statistics-users-active' => 'Utilisators actifs',
-'statistics-users-active-desc' => 'Utilisators quâont fêt u muens una accion pendent {{PLURAL:$1|lo jorn passâ|los $1 jorns passâs}}',
+'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usanciérs]] encartâs',
+'statistics-users-active' => 'Usanciérs actifs',
+'statistics-users-active-desc' => 'Usanciérs quâont fêt u muens una accion pendent {{PLURAL:$1|lo jorn passâ|los $1 jorns passâs}}',
'statistics-mostpopular' => 'Pâges les ples vues',
-'disambiguations' => 'Pâges dâhomonimia',
+'disambiguations' => 'Pâges quâont des lims de vers des pâges dâhomonimia',
'disambiguationspage' => 'Template:Homonimia',
'disambiguations-text' => "Cetes pâges ont un lim de vers una '''pâge dâhomonimia'''.
Devriant pletout pouentar vers una pâge que vat avouéc.
@@ -2093,13 +2102,13 @@ Les entrâs barrâs ont étâ solucionâs.',
'protectedtitles' => 'Titros protègiês',
'protectedtitlestext' => 'Cetos titros sont protègiês a la crèacion :',
'protectedtitlesempty' => 'Ora, nion titro est protègiê avouéc celos paramètres.',
-'listusers' => 'Lista ux utilisators',
-'listusers-editsonly' => 'Fâre vêre ren que los utilisators quâont u muens yona contribucion',
+'listusers' => 'Lista ux usanciérs',
+'listusers-editsonly' => 'Fâre vêre ren que los usanciérs quâont u muens yona contribucion',
'listusers-creationsort' => 'Triyér per dâta de crèacion',
'usereditcount' => '$1 changement{{PLURAL:$1||s}}',
-'usercreated' => 'Fêt lo $1 a $2',
+'usercreated' => 'Fêt{{GENDER:$3||a}} lo $1 a $2',
'newpages' => 'Pâges novèles',
-'newpages-username' => 'Utilisator :',
+'newpages-username' => 'Nom dâusanciér :',
'ancientpages' => 'Pâges les muens dèrriérement changiês',
'move' => 'Renomar',
'movethispage' => 'Renomar ceta pâge',
@@ -2107,7 +2116,7 @@ Les entrâs barrâs ont étâ solucionâs.',
Volyéd notar que dâôtros setos pôvont avêr un lim drêt de vers un fichiér, et donc quâun fichiér pôt étre listâ ique pendent quâil est en rèalitât utilisâ sur celos setos.',
'unusedcategoriestext' => 'Cetes catègories ègzistont mas gins de pâge ou ben de catègorie les utilise.',
'notargettitle' => 'Gins de ciba',
-'notargettext' => 'Vos éd pas spècefiâ una pâge ou ben un utilisator ciba sur laquinta/loquint vos souhètâd fâre cela accion.',
+'notargettext' => 'Vos éd pas spècefiâ una pâge ou ben un usanciér ciba sur laquinta / loquint vos souhètâd fâre cela accion.',
'nopagetitle' => 'Gins de pâge ciba',
'nopagetext' => 'La pâge ciba que vos éd spècefiâ ègziste pas.',
'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|ples novèla|$1 ples novèles}}',
@@ -2124,12 +2133,12 @@ Volyéd notar que dâôtros setos pôvont avêr un lim drêt de vers un fichié
'booksources-invalid-isbn' => 'LâISBN balyê semble pas étre valido ; controlâd se vos éd fêt una èrror en copiyent la sôrsa originâla.',
# Special:Log
-'specialloguserlabel' => 'Utilisator :',
-'speciallogtitlelabel' => 'Titro :',
+'specialloguserlabel' => 'Ãtor :',
+'speciallogtitlelabel' => 'Ciba (titro ou ben usanciér) :',
'log' => 'Jornals',
'all-logs-page' => 'Tôs los jornals publicos',
'alllogstext' => 'Visualisacion combinâ de tôs los jornals disponiblos dessus {{SITENAME}}.
-Vos pouede rètrendre la vua en chouèséssent un tipo de jornal, un nom dâutilisator (sensiblo a la câssa) ou ben una pâge afèctâ (sensibla a la câssa avouéc).',
+Vos pouede rètrendre la vua en chouèséssent un tipo de jornal, un nom dâusanciér (sensiblo a la câssa) ou ben una pâge afèctâ (sensibla a la câssa avouéc).',
'logempty' => 'Nion èlèment dâense at étâ trovâ dens lo jornal.',
'log-title-wildcard' => 'Chèrchiér permié los titros que començont per ceti tèxto',
@@ -2166,34 +2175,34 @@ Vêde asse-ben les [[Special:WantedCategories|catègories les ples demandâs]].'
'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribucions',
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => 'Lims de defôr',
+'linksearch' => 'Rechèrche de lims de defôr',
'linksearch-pat' => 'Modèlo de rechèrche :',
'linksearch-ns' => 'Ãspâço de noms :',
'linksearch-ok' => 'Rechèrchiér',
-'linksearch-text' => 'Des caractèros « j·oquères » pôvont étre utilisâs, per ègzemplo *.wikipedia.org
.
-Protocolos recognus : $1',
+'linksearch-text' => 'Des caractèros j·oquères coment « *.wikipedia.org » pôvont étre utilisâs.
+Ils ont fôta dâu muens un domêno de nivél supèrior, per ègzemplo « *.org ».
+Protocolos recognus : $1 (apondéd gins de cetos dedens voutra rechèrche).',
'linksearch-line' => '$1 est liyê dês $2',
-'linksearch-error' => 'Los caractèros « j·oquères » pôvont étre utilisâs ren quâu comencement du nom de domêno de lâhôto.',
+'linksearch-error' => 'Los caractèros j·oquères pôvont étre utilisâs ren quâu comencement du nom de domêno de lâhôto.',
# Special:ListUsers
-'listusersfrom' => 'Fâre vêre los utilisators dês :',
+'listusersfrom' => 'Fâre vêre los usanciérs dês :',
'listusers-submit' => 'Listar',
-'listusers-noresult' => 'Gins dâutilisator trovâ.
-Controlâd asse-ben les variantes de câssa.',
+'listusers-noresult' => 'Gins dâusanciér trovâ.',
'listusers-blocked' => '(blocâ)',
# Special:ActiveUsers
-'activeusers' => 'Lista des utilisators actifs',
-'activeusers-intro' => 'O est una lista ux utilisators quâont ègzèrciê una activitât quinta que seye pendent {{PLURAL:$1|lo jorn passâ|los $1 jorns passâs}}.',
+'activeusers' => 'Lista ux usanciérs actifs',
+'activeusers-intro' => 'O est una lista ux usanciérs quâont ègzèrciê una activitât quinta que seye pendent {{PLURAL:$1|lo jorn passâ|los $1 jorns passâs}}.',
'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|novél changement|novéls changements}} dens {{PLURAL:$3|lo jorn passâ|los $3 jorns passâs}}',
-'activeusers-from' => 'Fâre vêre los utilisators dês :',
+'activeusers-from' => 'Fâre vêre los usanciérs dês :',
'activeusers-hidebots' => 'Cachiér los bots',
'activeusers-hidesysops' => 'Cachiér los administrators',
-'activeusers-noresult' => 'Gins dâutilisator trovâ.',
+'activeusers-noresult' => 'Gins dâusanciér trovâ.',
# Special:Log/newusers
-'newuserlogpage' => 'Jornal de les crèacions de comptos utilisator',
-'newuserlogpagetext' => 'O est un jornal de les crèacions de comptos utilisator.',
+'newuserlogpage' => 'Jornal de les crèacions de comptos usanciér',
+'newuserlogpagetext' => 'O est un jornal de les crèacions de comptos usanciér.',
# Special:ListGroupRights
'listgrouprights' => 'Drêts a les tropes dâutilisators',
@@ -2216,24 +2225,24 @@ Y pôt avêr [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|més dâenformacions]] su
# E-mail user
'mailnologin' => 'Gins dâadrèce dâèxpèdior',
-'mailnologintext' => 'Vos dête étre [[Special:UserLogin|branchiê]] et avêr endicâ una adrèce èlèctronica valida dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] por povêr mandar des mèssâjos a dâôtros utilisators.',
+'mailnologintext' => 'Vos dête étre [[Special:UserLogin|branchiê]] et avêr endicâ una adrèce èlèctronica valida dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] por povêr mandar des mèssâjos a dâôtros usanciérs.',
'emailuser' => 'Lui mandar un mèssâjo',
-'emailpage' => 'Mandar un mèssâjo a lâutilisator',
-'emailpagetext' => 'Vos pouede utilisar lo formulèro ce-desot por mandar un mèssâjo a ceti utilisator.
-Lâadrèce èlèctronica que vos éd endicâ dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] aparètrat dedens lo champ « Ãxpèdior » de voutron mèssâjo ; dâense, lo dèstinatèro vos porrat rèpondre tot drêt.',
+'emailpage' => 'Mandar un mèssâjo a lâusanciér',
+'emailpagetext' => 'Vos pouede utilisar lo formulèro ce-desot por mandar un mèssâjo a ceti usanciér.
+Lâadrèce èlèctronica que vos éd buchiê dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] aparètrat dedens lo champ « Ãxpèdior » de voutron mèssâjo ; dâense, lo dèstinatèro vos porrat rèpondre tot drêt.',
'usermailererror' => 'Ãrror dens lo sujèt du mèssâjo :',
-'defemailsubject' => 'Mèssâjo de {{SITENAME}} de lâutilisator « $1 »',
-'usermaildisabled' => 'Lâèxpèdicion de mèssâjos entre-mié utilisators est dèsactivâ',
-'usermaildisabledtext' => 'Vos pouede pas mandar des mèssâjos a dâôtros utilisators sur ceti vouiqui',
+'defemailsubject' => 'Mèssâjo de {{SITENAME}} de lâusanciér « $1 »',
+'usermaildisabled' => 'Lâèxpèdicion de mèssâjos entre-mié usanciérs est dèsactivâ',
+'usermaildisabledtext' => 'Vos pouede pas mandar des mèssâjos a dâôtros usanciérs sur ceti vouiqui',
'noemailtitle' => 'Dèstinatèro sen adrèce èlèctronica',
-'noemailtext' => 'Ceti utilisator at pas spècefiâ una adrèce èlèctronica valida.',
+'noemailtext' => 'Ceti usanciér at pas spècefiâ una adrèce èlèctronica valida.',
'nowikiemailtitle' => 'Gins de mèssageria èlèctronica ôtorisâ',
-'nowikiemailtext' => 'Ceti utilisator at chouèsi de pas recêvre de mèssâjo de la pârt dâôtros utilisators.',
-'emailnotarget' => 'Nom dâutilisator u dèstinatèro pas ègzistent ou ben envalido.',
-'emailtarget' => 'Buchiéd lo nom dâutilisator u dèstinatèro',
-'emailusername' => 'Nom dâutilisator :',
+'nowikiemailtext' => 'Ceti usanciér at chouèsi de pas recêvre de mèssâjo de la pârt dâôtros usanciérs.',
+'emailnotarget' => 'Nom dâusanciér u dèstinatèro pas ègzistent ou ben envalido.',
+'emailtarget' => 'Buchiéd lo nom dâusanciér u dèstinatèro',
+'emailusername' => 'Nom dâusanciér :',
'emailusernamesubmit' => 'Sometre',
-'email-legend' => 'Mandar un mèssâjo a un ôtro utilisator de {{SITENAME}}',
+'email-legend' => 'Mandar un mèssâjo a un ôtro usanciér de {{SITENAME}}',
'emailfrom' => 'Ãxpèdior :',
'emailto' => 'Dèstinatèro :',
'emailsubject' => 'Sujèt :',
@@ -2277,7 +2286,7 @@ Los changements a vegnir de ceta pâge et de sa pâge de discussion y seront lis
'watchmethod-list' => 'contrôlo de les pâges siuvues por y trovar des novéls changements',
'watchlistcontains' => 'Voutra lista de survelyence contint $1 pâge{{PLURAL:$1||s}}.',
'iteminvalidname' => 'Problèmo avouéc lâèlèment « $1 » : lo nom est envalido.',
-'wlnote' => "Vê-que {{PLURAL:$1|lo dèrriér changement fêt|los '''$1''' dèrriérs changements fêts}} pendent {{PLURAL:$2|lâhora passâ|les '''$2''' hores passâs}}.",
+'wlnote' => "Vê-que {{PLURAL:$1|lo dèrriér changement fêt|los '''$1''' dèrriérs changements fêts}} pendent {{PLURAL:$2|lâhora passâ|les '''$2''' hores passâs}}, dês $3, $4.",
'wlshowlast' => 'Fâre vêre les $1 hores passâs, los $2 jorns passâs ou ben $3 ;',
'watchlist-options' => 'Chouèx de la lista de survelyence',
@@ -2289,13 +2298,13 @@ Los changements a vegnir de ceta pâge et de sa pâge de discussion y seront lis
'enotif_mailer' => 'Sistèmo de notificacion per mèssageria èlèctronica de {{SITENAME}}',
'enotif_reset' => 'Marcar totes les pâges coment visitâs',
'enotif_newpagetext' => 'O est una pâge novèla.',
-'enotif_impersonal_salutation' => 'Utilisator de {{SITENAME}}',
+'enotif_impersonal_salutation' => 'Usanciér de {{SITENAME}}',
'changed' => 'changiê',
'created' => 'fêta',
'enotif_subject' => 'La pâge « $PAGETITLE » de {{SITENAME}} at étâ $CHANGEDORCREATED per $PAGEEDITOR',
'enotif_lastvisited' => 'Vêde $1 por tôs los changements dês voutra dèrriére visita.',
'enotif_lastdiff' => 'Vêde $1 por vêre cél changement.',
-'enotif_anon_editor' => 'utilisator pas encartâ $1',
+'enotif_anon_editor' => 'usanciér pas encartâ $1',
'enotif_body' => 'Chier(a) $WATCHINGUSERNAME,
@@ -2374,7 +2383,7 @@ quârquâun dâôtro at ja changiê ou ben rèvocâ la pâge.
Lo dèrriér changement de la pâge at étâ fêt per [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discutar]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
'editcomment' => "Lo rèsumâ de changement ére : « ''$1'' ».",
'revertpage' => 'Rèvocacion des changements a [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discutar]]) de vers la dèrriére vèrsion a [[User:$1|$1]]',
-'revertpage-nouser' => 'Rèvocacion des changements per (nom dâutilisator suprimâ) a la dèrriére vèrsion per [[User:$1|$1]]',
+'revertpage-nouser' => 'Rèvocacion des changements per (nom dâusanciér suprimâ) a la dèrriére vèrsion per [[User:$1|$1]]',
'rollback-success' => 'Rèvocacion des changements fêts per $1 ;
rètablissement de la dèrriére vèrsion per $2.',
@@ -2393,7 +2402,10 @@ Vêde la [[Special:ProtectedPages|lista de les pâges protègiês]] por la lista
'unprotectedarticle' => 'at enlevâ la protèccion de « [[$1]] »',
'movedarticleprotection' => 'at dèplaciê los paramètres de protèccion dês « [[$2]] » vers « [[$1]] »',
'protect-title' => 'Changiér lo nivél de protèccion por « $1 »',
+'protect-title-notallowed' => 'Vêre lo nivél de protèccion de « $1 »',
'prot_1movedto2' => 'at renomâ [[$1]] en [[$2]]',
+'protect-badnamespace-title' => 'Ãspâço de noms pas protèjâblo',
+'protect-badnamespace-text' => 'Les pâges dens ceti èspâço de noms pôvont pas étre protègiês.',
'protect-legend' => 'Confirmar la protèccion',
'protectcomment' => 'Rêson :',
'protectexpiry' => 'Dâta dâèxpiracion :',
@@ -2409,9 +2421,9 @@ Vê-que la configuracion dâora de la pâge '''$1''' :",
Vê-que la configuracion dâora de la pâge '''$1''' :",
'protect-cascadeon' => 'Ora, ceta pâge est protègiê perce quâel est encllua dens {{PLURAL:$1|ceta pâge|cetes pâges}}, {{PLURAL:$1|quâat étâ protègiê|quâont étâ protègiês}} avouéc lo chouèx « Protèccion en cascâda » activâ.
Vos pouede changiér lo nivél de protèccion de ceta pâge sen que cen afècte la protèccion en cascâda.',
-'protect-default' => 'Ãtorisar tôs los utilisators',
+'protect-default' => 'Ãtorisar tôs los usanciérs',
'protect-fallback' => 'At fôta de la pèrmission « $1 »',
-'protect-level-autoconfirmed' => 'Blocar los novéls utilisators et los utilisators pas encartâs',
+'protect-level-autoconfirmed' => 'Blocar los novéls usanciérs et los usanciérs pas encartâs',
'protect-level-sysop' => 'Ren que los administrators',
'protect-summary-cascade' => 'protèccion en cascâda',
'protect-expiring' => 'èxpire lo $1 (UTC)',
@@ -2464,7 +2476,7 @@ Sâuna pâge novèla avouéc lo mémo nom at étâ fêta dês la suprèssion, l
'undeleterevdel' => 'La rèstoracion serat pas fêta se, a la fin, la vèrsion la ples novèla de la pâge ou ben du fichiér réste suprimâ a mêtiêt.
Dens celos câs, vos dête pas pouentar ou ben pas cachiér les vèrsions suprimâs les ples novèles (dâamont la lista).',
'undeletehistorynoadmin' => 'Ceta pâge at étâ suprimâ.
-La rêson de la suprèssion est montrâ dens lo rèsumâ ce-desot, avouéc los dètalys ux utilisators que lâont changiê devant sa suprèssion.
+La rêson de la suprèssion est montrâ dens lo rèsumâ ce-desot, avouéc los dètalys ux usanciérs que lâont changiê devant sa suprèssion.
Lo contegnu èfèctif de celes vèrsions suprimâs est accèssiblo ren quâux administrators.',
'undelete-revision' => 'Vèrsion suprimâ de $1 (vèrsion du $4 a $5) per $3 :',
'undeleterevision-missing' => 'Vèrsion fôssa ou ben manquenta.
@@ -2480,11 +2492,12 @@ Vos avéd pôt-étre un crouyo lim, ou ben la vèrsion at possu étre refêta ou
'undeletedrevisions-files' => '$1 vèrsion{{PLURAL:$1||s}} et $2 fichiér{{PLURAL:$2||s}} refêts',
'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fichiér refêt|fichiérs refêts}}',
'cannotundelete' => 'La rèstoracion at pas reussia ;
-un ôtro utilisator at probâblament ja refêt la pâge.',
+un ôtro usanciér at probâblament ja refêt la pâge.',
'undeletedpage' => "'''La pâge $1 at étâ refêta.'''
Vêde lo [[Special:Log/delete|jornal de les suprèssions]] por vêre la lista de les novèles suprèssions et de les novèles rèstoracions.",
'undelete-header' => 'Vêde lo [[Special:Log/delete|jornal de les suprèssions]] por vêre la lista de les pâges suprimâs dèrriérement.',
+'undelete-search-title' => 'Rechèrchiér des pâges suprimâs',
'undelete-search-box' => 'Rechèrchiér des pâges suprimâs',
'undelete-search-prefix' => 'Montrar les pâges que començont per :',
'undelete-search-submit' => 'Rechèrchiér',
@@ -2494,6 +2507,7 @@ Vêde lo [[Special:Log/delete|jornal de les suprèssions]] por vêre la lista de
'undelete-cleanup-error' => 'Ãrror pendent la suprèssion du fichiér de les arch·ives inutilisâ « $1 ».',
'undelete-missing-filearchive' => 'Empossiblo de refâre lo fichiér de les arch·ives avouéc lo numerô $1 perce quâil est pas dens la bâsa de balyês.
Il at pôt-étre ja étâ refêt.',
+'undelete-error' => 'Ãrror pendent la rèstoracion de la pâge',
'undelete-error-short' => 'Ãrror pendent la rèstoracion du fichiér : $1',
'undelete-error-long' => 'Des èrrors ont étâ rencontrâs pendent la rèstoracion du fichiér :
@@ -2510,8 +2524,8 @@ $1',
'blanknamespace' => '(Principâl)',
# Contributions
-'contributions' => 'Contribucions a lâutilisator',
-'contributions-title' => 'Lista de les contribucions a lâutilisator $1',
+'contributions' => 'Contribucions a lâusanciér',
+'contributions-title' => 'Lista de les contribucions a lâusanciér $1',
'mycontris' => 'Contribucions',
'contribsub2' => 'Por $1 ($2)',
'nocontribs' => 'Y at gins de changement que corrèspond a cetos critèros.',
@@ -2519,7 +2533,7 @@ $1',
'month' => 'Dês lo mês (et devant) :',
'year' => 'Dês lâan (et devant) :',
-'sp-contributions-newbies' => 'Fâre vêre ren que les contribucions ux novéls utilisators',
+'sp-contributions-newbies' => 'Fâre vêre ren que les contribucions ux novéls usanciérs',
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Permié los comptos novéls',
'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribucions dâutilisators permié los comptos novéls',
'sp-contributions-blocklog' => 'jornal des blocâjos',
@@ -2527,13 +2541,13 @@ $1',
'sp-contributions-uploads' => 'tèlèchargements',
'sp-contributions-logs' => 'jornals',
'sp-contributions-talk' => 'discutar',
-'sp-contributions-userrights' => 'administrar los drêts dâutilisator',
-'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ceti utilisator est ora blocâ.
+'sp-contributions-userrights' => 'administrar los drêts dâusanciér',
+'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ceti usanciér est ora blocâ.
La dèrriére entrâ du jornal des blocâjos est disponibla ce-desot :',
'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ceta adrèce IP est ora blocâ.
La dèrriére entrâ du jornal des blocâjos est disponibla ce-desot :',
'sp-contributions-search' => 'Rechèrchiér les contribucions',
-'sp-contributions-username' => 'Adrèce IP ou ben nom dâutilisator :',
+'sp-contributions-username' => 'Adrèce IP ou ben nom dâusanciér :',
'sp-contributions-toponly' => 'Montrar ren que les novèles vèrsions',
'sp-contributions-submit' => 'Rechèrchiér',
@@ -2558,15 +2572,15 @@ La dèrriére entrâ du jornal des blocâjos est disponibla ce-desot :',
# Block/unblock
'autoblockid' => 'Blocâjo ôtomatico #$1',
-'block' => 'Blocar lâutilisator',
-'unblock' => 'Dèblocar lâutilisator',
-'blockip' => 'Blocar lâutilisator',
-'blockip-title' => 'Blocar lâutilisator',
-'blockip-legend' => 'Blocar lâutilisator',
-'blockiptext' => 'Utilisâd lo formulèro ce-desot por blocar lâaccès en ècritura dês una adrèce IP spècefica ou ben un nom dâutilisator.
+'block' => 'Blocar lâusanciér',
+'unblock' => 'Dèblocar lâusanciér',
+'blockip' => 'Blocar lâusanciér',
+'blockip-title' => 'Blocar lâusanciér',
+'blockip-legend' => 'Blocar lâusanciér',
+'blockiptext' => 'Utilisâd lo formulèro ce-desot por blocar lâaccès en ècritura dês una adrèce IP spècefica ou ben un nom dâusanciér.
Una tâla mesera devrêt étre prêsa ren que por empachiér lo vandalismo et en acôrd avouéc les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règlles de dedens]].
Balyéd ce-desot una rêson justa (per ègzemplo en citent les pâges quâont étâ vandalisâs).',
-'ipadressorusername' => 'Adrèce IP ou ben nom dâutilisator :',
+'ipadressorusername' => 'Adrèce IP ou ben nom dâusanciér :',
'ipbexpiry' => 'Temps devant èxpiracion :',
'ipbreason' => 'Rêson :',
'ipbreasonotherlist' => 'Ãtra rêson',
@@ -2577,41 +2591,41 @@ Balyéd ce-desot una rêson justa (per ègzemplo en citent les pâges quâont
** Entrebetâ de contegnu sen gins de significacion et dâècovelyes dens les pâges
** Tentativa dâentimidacion ou ben de torment
** Abus dâusâjo dâun mouél de comptos
-** Nom dâutilisator pas accèptâblo, ofensent ou ben difament',
-'ipb-hardblock' => 'Empache los changements des utilisators encartâs quâutilisont cela adrèce IP',
+** Nom dâusanciér pas accèptâblo, ofensent ou ben difament',
+'ipb-hardblock' => 'Empache los changements des usanciérs encartâs quâutilisont cela adrèce IP',
'ipbcreateaccount' => 'Empachiér la crèacion de compto',
-'ipbemailban' => 'Empachiér lâutilisator de mandar des mèssâjos',
-'ipbenableautoblock' => 'Blocar ôtomaticament la dèrriére adrèce IP utilisâ per lâutilisator et pués totes ses adrèces IP a vegnir que porrêt èprovar',
-'ipbsubmit' => 'Blocar ceti utilisator',
+'ipbemailban' => 'Empachiér lâusanciér de mandar des mèssâjos',
+'ipbenableautoblock' => 'Blocar ôtomaticament la dèrriére adrèce IP utilisâ per lâusanciér et pués totes ses adrèces IP a vegnir que porrêt èprovar',
+'ipbsubmit' => 'Blocar ceti usanciér',
'ipbother' => 'Ãtro temps :',
'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 jorn:1 day,3 jorns:3 days,1 semana:1 week,2 semanes:2 weeks,1 mês:1 month,3 mês:3 months,6 mês:6 months,1 an:1 year,sen fin:infinite',
'ipbotheroption' => 'ôtra',
'ipbotherreason' => 'Ãtra rêson / rêson de ples :',
-'ipbhidename' => 'Cachiér lo nom dâutilisator des changements et de les listes',
-'ipbwatchuser' => 'Siuvre les pâges utilisator et de discussion a ceti utilisator',
-'ipb-disableusertalk' => 'Empache cél utilisator de changiér sa prôpra pâge de discussion pendent lo temps de son blocâjo',
-'ipb-change-block' => 'Tornar blocar ceti utilisator avouéc celos paramètres',
+'ipbhidename' => 'Cachiér lo nom dâusanciér des changements et de les listes',
+'ipbwatchuser' => 'Siuvre les pâges usanciér et de discussion a ceti usanciér',
+'ipb-disableusertalk' => 'Empache cél usanciér de changiér sa prôpra pâge de discussion pendent lo temps de son blocâjo',
+'ipb-change-block' => 'Tornar blocar ceti usanciér avouéc celos paramètres',
'ipb-confirm' => 'Confirmar lo blocâjo',
'badipaddress' => 'Lâadrèce IP est fôssa.',
'blockipsuccesssub' => 'Blocâjo reussi',
'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] at étâ blocâ.
-Vêde la [[Special:IPBlockList|lista ux utilisators et a les adrèces IP blocâs]] por revêre los blocâjos.',
+Vêde la [[Special:BlockList|lista a les adrèces IP blocâs]] por revêre los blocâjos.',
'ipb-blockingself' => 'Vos éte prèst a vos blocar vos-mémo ! Ãte-vos de sûr de lo volêr fâre ?',
-'ipb-confirmhideuser' => 'Vos éte prèst a blocar un utilisator avouéc « cachiér lâutilisator » activâ. Cen suprime lo nom a lâutilisator dens totes les listes et les entrâs du jornal. Ãte-vos de sûr de lo volêr fâre ?',
+'ipb-confirmhideuser' => 'Vos éte prèst a blocar un usanciér avouéc « cachiér lâusanciér » activâ. Cen suprime lo nom a lâusanciér dens totes les listes et les entrâs du jornal. Ãte-vos de sûr de lo volêr fâre ?',
'ipb-edit-dropdown' => 'Changiér les rêsons de blocâjo',
'ipb-unblock-addr' => 'Dèblocar $1',
-'ipb-unblock' => 'Dèblocar un compto utilisator ou ben una adrèce IP',
+'ipb-unblock' => 'Dèblocar un usanciér ou ben una adrèce IP',
'ipb-blocklist' => 'Vêde los blocâjos ègzistents',
'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribucions por $1',
-'unblockip' => 'Dèblocar lâutilisator',
-'unblockiptext' => 'Utilisâd lo formulèro ce-desot por rètablir lâaccès en ècritura dês una adrèce IP spècefica ou ben un nom dâutilisator.',
+'unblockip' => 'Dèblocar lâusanciér',
+'unblockiptext' => 'Utilisâd lo formulèro ce-desot por rètablir lâaccès en ècritura dês una adrèce IP spècefica ou ben un nom dâusanciér.',
'ipusubmit' => 'Enlevar ceti blocâjo',
'unblocked' => '[[User:$1|$1]] at étâ dèblocâ',
'unblocked-range' => '$1 at étâ dèblocâ',
'unblocked-id' => 'Lo blocâjo $1 at étâ enlevâ',
-'blocklist' => 'Utilisators blocâs',
-'ipblocklist' => 'Utilisators blocâs',
-'ipblocklist-legend' => 'Chèrchiér un utilisator blocâ',
+'blocklist' => 'Usanciérs blocâs',
+'ipblocklist' => 'Usanciérs blocâs',
+'ipblocklist-legend' => 'Chèrchiér un usanciér blocâ',
'blocklist-userblocks' => 'Cachiér los blocâjos de comptos',
'blocklist-tempblocks' => 'Cachiér los blocâjos temporèros',
'blocklist-addressblocks' => 'Cachiér los blocâjos dâadrèces IP solètes',
@@ -2627,13 +2641,13 @@ Vêde la [[Special:IPBlockList|lista ux utilisators et a les adrèces IP blocâs
'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Ãtro blocâjo|Ãtros blocâjos}}',
'infiniteblock' => 'sen fin',
'expiringblock' => 'èxpire lo $1 a $2',
-'anononlyblock' => 'ren que los utilisators pas encartâs',
+'anononlyblock' => 'ren que los usanciérs pas encartâs',
'noautoblockblock' => 'blocâjo ôtomatico dèsactivâ',
'createaccountblock' => 'crèacion de compto dèfendua',
'emailblock' => 'mèssageria èlèctronica blocâ',
'blocklist-nousertalk' => 'pôt pas changiér sa prôpra pâge de discussion',
'ipblocklist-empty' => 'Ora, la lista a les adrèces IP blocâs est voueda.',
-'ipblocklist-no-results' => 'Lâadrèce IP ou ben lâutilisator demandâ est pas blocâ.',
+'ipblocklist-no-results' => 'Lâadrèce IP ou ben lâusanciér demandâ est pas blocâ.',
'blocklink' => 'blocar',
'unblocklink' => 'dèblocar',
'change-blocklink' => 'changiér lo blocâjo',
@@ -2642,32 +2656,32 @@ Vêde la [[Special:IPBlockList|lista ux utilisators et a les adrèces IP blocâs
'autoblocker' => 'Vos avéd étâ blocâ ôtomaticament perce que voutra adrèce IP at étâ utilisâ dèrriérement per « [[User:$1|$1]] ».
La rêson balyê por lo blocâjo a $1 est : « $2 ».',
'blocklogpage' => 'Jornal des blocâjos',
-'blocklog-showlog' => 'Ceti utilisator at étâ blocâ dês devant.
+'blocklog-showlog' => 'Ceti usanciér at étâ blocâ dês devant.
Lo jornal des blocâjos est disponiblo ce-desot :',
-'blocklog-showsuppresslog' => 'Ceti utilisator at étâ blocâ et pués cachiê dês devant.
+'blocklog-showsuppresslog' => 'Ceti usanciér at étâ blocâ et pués cachiê dês devant.
Lo jornal de les suprèssions est disponiblo ce-desot :',
'blocklogentry' => 'at blocâ [[$1]] ; èxpiracion : $2 $3',
'reblock-logentry' => 'at changiê los paramètres du blocâjo a [[$1]] avouéc una èxpiracion u $2 $3',
-'blocklogtext' => 'O est lo jornal des blocâjos et des dèblocâjos ux utilisators.
+'blocklogtext' => 'O est lo jornal des blocâjos et des dèblocâjos ux usanciérs.
Les adrèces IP blocâs ôtomaticament sont pas listâs.
-Vêde la [[Special:BlockList|lista ux utilisators et a les adrèces IP blocâs]] por vêre los banissements et los blocâjos que sont ora opèracionèls.',
+Vêde la [[Special:BlockList|lista ux usanciérs et a les adrèces IP blocâs]] por vêre los banissements et los blocâjos que sont ora opèracionèls.',
'unblocklogentry' => 'at dèblocâ $1',
-'block-log-flags-anononly' => 'ren que los utilisators pas encartâs',
+'block-log-flags-anononly' => 'ren que los usanciérs pas encartâs',
'block-log-flags-nocreate' => 'crèacion de compto dèfendua',
'block-log-flags-noautoblock' => 'ôtoblocâjo a les adrèces IP dèsactivâ',
'block-log-flags-noemail' => 'èxpèdicion de mèssâjo dèfendua',
'block-log-flags-nousertalk' => 'pôt pas changiér sa prôpra pâge de discussion',
'block-log-flags-angry-autoblock' => 'ôtoblocâjo mèlyorâ activâ',
-'block-log-flags-hiddenname' => 'nom dâutilisator cachiê',
+'block-log-flags-hiddenname' => 'nom dâusanciér cachiê',
'range_block_disabled' => 'Lo povêr dâadministrator de fâre des blocâjos de plages dâadrèces IP est dèsactivâ.',
'ipb_expiry_invalid' => 'Temps dâèxpiracion fôx.',
-'ipb_expiry_temp' => 'Los blocâjos de noms dâutilisator cachiês dêvont étre sen fin.',
+'ipb_expiry_temp' => 'Los blocâjos de noms dâusanciér cachiês dêvont étre sen fin.',
'ipb_hide_invalid' => 'Empossiblo de suprimar ceti compto ; semble avêr trop de changements.',
'ipb_already_blocked' => '« $1 » est ja blocâ',
'ipb-needreblock' => '$1 est ja blocâ.
Voléd-vos changiér los paramètres ?',
'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Ãtro blocâjo|Ãtros blocâjos}}',
-'unblock-hideuser' => 'Vos pouede pas dèblocar cél utilisator, perce que son nom dâutilisator at étâ cachiê.',
+'unblock-hideuser' => 'Vos pouede pas dèblocar cél usanciér, perce que son nom dâusanciér at étâ cachiê.',
'ipb_cant_unblock' => 'Ãrror : numerô de blocâjo $1 pas trovâ.
O est possiblo quâun dèblocâjo èye ja étâ fêt.',
'ipb_blocked_as_range' => 'Ãrror : lâadrèce IP $1 est pas blocâ tot drêt et pôt vêr pas étre dèblocâ.
@@ -2683,17 +2697,18 @@ Vos volyéd veriér vers voutron fornissor dâaccès u Malyâjo ou ben voutra a
'sorbsreason' => "Voutra adrèce IP est listâ coment sèrvor mandatèro (''proxy'') uvèrt dens lo DNSBL utilisâ per {{SITENAME}}.",
'sorbs_create_account_reason' => "Voutra adrèce IP est listâ coment sèrvor mandatèro (''proxy'') uvèrt dens lo DNSBL utilisâ per {{SITENAME}}.
Vos pouede pas fâre un compto.",
-'cant-block-while-blocked' => 'Vos pouede pas blocar dâôtros utilisators tant que vos éte blocâ.',
-'cant-see-hidden-user' => 'Lâutilisator que vos tâchiéd de blocar at ja étâ blocâ et cachiê. Pas èyent lo drêt hideuser, vos pouede pas vêre ou ben changiér lo blocâjo a lâutilisator.',
-'ipbblocked' => 'Vos pouede pas blocar ou ben dèblocar dâôtros utilisators, perce que vos éte vos-mémo blocâ',
+'cant-block-while-blocked' => 'Vos pouede pas blocar dâôtros usanciérs tant que vos éte blocâ.',
+'cant-see-hidden-user' => 'Lâusanciér que vos tâchiéd de blocar at ja étâ blocâ et cachiê.
+Pas èyent lo drêt hideuser, vos pouede pas vêre ou ben changiér lo blocâjo a lâusanciér.',
+'ipbblocked' => 'Vos pouede pas blocar ou ben dèblocar dâôtros usanciérs, perce que vos éte vos-mémo blocâ',
'ipbnounblockself' => 'Vos éte pas ôtorisâ a vos dèblocar vos-mémo',
# Developer tools
'lockdb' => 'Vèrrolyér la bâsa de balyês',
'unlockdb' => 'Dèvèrrolyér la bâsa de balyês',
-'lockdbtext' => 'Lo vèrrolyâjo de la bâsa de balyês empachierat tôs los utilisators de changiér des pâges, dâencartar lors prèferences, de changiér lor lista de survelyence et pués de fâre totes les ôtres opèracions quâont fôta des changements dens la bâsa de balyês.
+'lockdbtext' => 'Lo vèrrolyâjo de la bâsa de balyês empachierat tôs los usanciérs de changiér des pâges, dâencartar lors prèferences, de changiér lor lista de survelyence et pués de fâre totes les ôtres opèracions quâont fôta des changements dens la bâsa de balyês.
Volyéd confirmar quâo est franc cen que vos voléd fâre et que vos dèvèrrolyeréd la bâsa setout que voutra opèracion de mantegnence serat chavonâ.',
-'unlockdbtext' => 'Lo dèvèrrolyâjo de la bâsa de balyês tornerat pèrmetre a tôs los utilisators de changiér des pâges, dâencartar lors prèferences, de changiér lor lista de survelyence et pués de fâre totes les ôtres opèracions quâont fôta des changements dens la bâsa de balyês.
+'unlockdbtext' => 'Lo dèvèrrolyâjo de la bâsa de balyês tornerat pèrmetre a tôs los usanciérs de changiér des pâges, dâencartar lors prèferences, de changiér lor lista de survelyence et pués de fâre totes les ôtres opèracions quâont fôta des changements dens la bâsa de balyês.
Volyéd confirmar quâo est franc cen que vos voléd fâre.',
'lockconfirm' => 'Ouè, confirmo que souhèto vèrrolyér la bâsa de balyês.',
'unlockconfirm' => 'Ouè, confirmo que souhèto dèvèrrolyér la bâsa de balyês.',
@@ -2742,13 +2757,13 @@ assurâd-vos de nen avêr comprês les consèquences devant que continuar.",
Dens celos câs, vos devréd renomar ou ben fusionar la pâge a la man se vos lo voléd.",
'movearticle' => 'Renomar la pâge :',
-'moveuserpage-warning' => "'''Atencion :''' vos éte prèst a renomar una pâge utilisator. Volyéd notar que solament la pâge serat renomâ et que lâutilisator serat '''pas''' renomâ.",
+'moveuserpage-warning' => "'''Atencion :''' vos éte prèst a renomar una pâge usanciér. Volyéd notar que solament la pâge serat renomâ et que lâusanciér serat '''pas''' renomâ.",
'movenologin' => 'Pas branchiê',
-'movenologintext' => 'Por povêr renomar una pâge, vos dête étre [[Special:UserLogin|branchiê]] coment utilisator encartâ.',
+'movenologintext' => 'Por povêr renomar una pâge, vos dête étre [[Special:UserLogin|branchiê]] coment usanciér encartâ.',
'movenotallowed' => 'Vos avéd pas la pèrmission de renomar les pâges.',
'movenotallowedfile' => 'Vos avéd pas la pèrmission de renomar los fichiérs.',
'cant-move-user-page' => 'Vos avéd pas la pèrmission de renomar les pâges principâles dâutilisators (en defôr de lors sot-pâges).',
-'cant-move-to-user-page' => 'Vos avéd pas la pèrmission de renomar una pâge vers una pâge utilisator (a lâèxcèpcion dâuna sot-pâge).',
+'cant-move-to-user-page' => 'Vos avéd pas la pèrmission de renomar una pâge vers una pâge usanciér (a lâèxcèpcion dâuna sot-pâge).',
'newtitle' => 'De vers lo titro novél :',
'move-watch' => 'Siuvre les pâges sôrsa et ciba',
'movepagebtn' => 'Renomar la pâge',
@@ -2795,9 +2810,9 @@ empossiblo de renomar una pâge sur lyé-méma.',
'imageinvalidfilename' => 'Lo nom du fichiér ciba est fôx',
'fix-double-redirects' => 'Betar a jorn les redirèccions que pouentont vers lo titro originâl',
'move-leave-redirect' => 'Lèssiér una redirèccion de vers lo titro novél',
-'protectedpagemovewarning' => "'''ATENCION :''' ceta pâge at étâ protègiê de façon que solament los utilisators quâont lo statut dâadministrator la pouessont renomar.
+'protectedpagemovewarning' => "'''ATENCION :''' ceta pâge at étâ protègiê de façon que solament los usanciérs quâont lo statut dâadministrator la pouessont renomar.
La dèrriére entrâ du jornal est montrâ ce-desot coment refèrence :",
-'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Nota :''' ceta pâge at étâ protègiê de façon que solament los utilisators encartâs la pouessont renomar.
+'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Nota :''' ceta pâge at étâ protègiê de façon que solament los usanciérs encartâs la pouessont renomar.
La dèrriére entrâ du jornal est montrâ ce-desot coment refèrence :",
'move-over-sharedrepo' => '== Lo fichiér ègziste ==
[[:$1]] ègziste ja sur un dèpôt partagiê. Renomar cél fichiér rendrat lo fichiér sur lo dèpôt partagiê pas accèssiblo.',
@@ -2815,6 +2830,7 @@ Dens cél dèrriér câs, vos pouede asse-ben utilisar un lim, coment [[{{#Speci
'exportcuronly' => 'Ãxportar ren que la vèrsion dâora, sen lâhistorico complèt',
'exportnohistory' => "----
'''Nota :''' lâèxportacion de lâhistorico complèt de les pâges avouéc ceti formulèro at étâ dèsactivâ por des rêsons de capacitât.",
+'exportlistauthors' => 'Encllure una lista complèta ux contributors por châque pâge',
'export-submit' => 'Ãxportar',
'export-addcattext' => 'Apondre les pâges de la catègorie :',
'export-addcat' => 'Apondre',
@@ -2830,7 +2846,7 @@ Dens cél dèrriér câs, vos pouede asse-ben utilisar un lim, coment [[{{#Speci
'allmessagesdefault' => 'Tèxto per dèfôt',
'allmessagescurrent' => 'Tèxto dâora',
'allmessagestext' => 'O est la lista des mèssâjos sistèmo disponiblos dens lâèspâço MediaWiki.
-Volyéd visitar la [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation localisacion de MediaWiki] et pués [http://translatewiki.net translatewiki.net] se vos voléd contribuar a la localisacion g·ènèrica de MediaWiki.',
+Volyéd visitar la [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation localisacion de MediaWiki] et pués [//translatewiki.net translatewiki.net] se vos voléd contribuar a la localisacion g·ènèrica de MediaWiki.',
'allmessagesnotsupportedDB' => "Ceta pâge '''{{ns:special}}:Allmessages''' est inutilisâbla perce que '''\$wgUseDatabaseMessages''' at étâ dèsactivâ.",
'allmessages-filter-legend' => 'Filtro',
'allmessages-filter' => 'Filtrar per ètat de changement :',
@@ -2907,8 +2923,8 @@ Volyéd tornar èprovar.',
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 vèrsion{{PLURAL:$1||s}} dês $2',
# Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage' => 'Voutra pâge utilisator',
-'tooltip-pt-anonuserpage' => 'La pâge utilisator a lâadrèce IP avouéc laquinta vos contribuâd',
+'tooltip-pt-userpage' => 'Voutra pâge usanciér',
+'tooltip-pt-anonuserpage' => 'La pâge usanciér de lâadrèce IP avouéc laquinta vos contribuâd',
'tooltip-pt-mytalk' => 'Voutra pâge de discussion',
'tooltip-pt-anontalk' => 'La pâge de discussion por les contribucions dês cela adrèce IP',
'tooltip-pt-preferences' => 'Voutres prèferences',
@@ -2946,14 +2962,14 @@ Portant, vos en pouede vêre lo tèxto sôrsa.',
'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Lista des dèrriérs changements de les pâges liyês a ceta',
'tooltip-feed-rss' => 'Flux RSS por ceta pâge',
'tooltip-feed-atom' => 'Flux Atom por ceta pâge',
-'tooltip-t-contributions' => 'Vêre la lista de les contribucions a ceti utilisator',
-'tooltip-t-emailuser' => 'Mandar un mèssâjo a ceti utilisator',
+'tooltip-t-contributions' => 'Vêre la lista de les contribucions a ceti usanciér',
+'tooltip-t-emailuser' => 'Mandar un mèssâjo a ceti usanciér',
'tooltip-t-upload' => 'Tèlèchargiér des fichiérs',
'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de totes les pâges spèciâles',
'tooltip-t-print' => 'Vèrsion emprimâbla de ceta pâge',
'tooltip-t-permalink' => 'Lim fixo de vers ceta vèrsion de la pâge',
'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vêre la pâge de contegnu',
-'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vêre la pâge utilisator',
+'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vêre la pâge usanciér',
'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vêre la pâge de mèdia',
'tooltip-ca-nstab-special' => 'O est una pâge spèciâla, vos la pouede pas changiér.',
'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vêre la pâge du projèt',
@@ -2978,35 +2994,35 @@ Pèrmèt de rètablir la vèrsion devant et pués dâapondre una rêson dens la
# Stylesheets
'common.css' => '/* Lo code CSS betâ ique serat aplicâ a tôs los habelyâjos. */',
-'standard.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los utilisators de lâhabelyâjo « Estandârd ». */',
-'nostalgia.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los utilisators de lâhabelyâjo « Cafârd ». */',
-'cologneblue.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los utilisators de lâhabelyâjo « Blu de Cologne ». */',
-'monobook.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los utilisators de lâhabelyâjo « MonoBook ». */',
-'myskin.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los utilisators de lâhabelyâjo « MonHabelyâjo ». */',
-'chick.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los utilisators de lâhabelyâjo « Pugin ». */',
-'simple.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los utilisators de lâhabelyâjo « Simplo ». */',
-'modern.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los utilisators de lâhabelyâjo « Modèrno ». */',
-'vector.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los utilisators de lâhabelyâjo « Vèctor ». */',
+'standard.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los usanciérs de lâhabelyâjo « Estandârd ». */',
+'nostalgia.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los usanciérs de lâhabelyâjo « Cafârd ». */',
+'cologneblue.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los usanciérs de lâhabelyâjo « Blu de Cologne ». */',
+'monobook.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los usanciérs de lâhabelyâjo « MonoBook ». */',
+'myskin.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los usanciérs de lâhabelyâjo « MonHabelyâjo ». */',
+'chick.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los usanciérs de lâhabelyâjo « Pugin ». */',
+'simple.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los usanciérs de lâhabelyâjo « Simplo ». */',
+'modern.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los usanciérs de lâhabelyâjo « Modèrno ». */',
+'vector.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los usanciérs de lâhabelyâjo « Vèctor ». */',
'print.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat les emprèssions. */',
'handheld.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los aparèlys mobilos dâaprés lâhabelyâjo configurâ dedens « $wgHandheldStyle ». */',
-'noscript.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los utilisators quâont dèsactivâ lo code JavaScript. */',
-'group-autoconfirmed.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat ren que los utilisators encartâs. */',
+'noscript.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat los usanciérs quâont dèsactivâ lo code JavaScript. */',
+'group-autoconfirmed.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat ren que los usanciérs encartâs. */',
'group-bot.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat ren que los bots. */',
'group-sysop.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat ren que los administrators. */',
'group-bureaucrat.css' => '/* Lo code CSS betâ ique afècterat ren que los grata-papiérs. */',
# Scripts
-'common.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per tôs los utilisators avouéc châque chargement de pâge. */',
-'standard.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los utilisators de lâhabelyâjo « Estandârd ». */',
-'nostalgia.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los utilisators de lâhabelyâjo « Cafârd ». */',
-'cologneblue.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los utilisators de lâhabelyâjo « Blu de Cologne ». */',
-'monobook.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los utilisators de lâhabelyâjo « MonoBook ». */',
-'myskin.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los utilisators de lâhabelyâjo « MonHabelyâjo ». */',
-'chick.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los utilisators de lâhabelyâjo « Pugin ». */',
-'simple.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los utilisators de lâhabelyâjo « Simplo ». */',
-'modern.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los utilisators de lâhabelyâjo « Modèrno ». */',
-'vector.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los utilisators de lâhabelyâjo « Vèctor ». */',
-'group-autoconfirmed.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per ren que los utilisators encartâs. */',
+'common.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per tôs los usanciérs avouéc châque chargement de pâge. */',
+'standard.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los usanciérs de lâhabelyâjo « Estandârd ». */',
+'nostalgia.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los usanciérs de lâhabelyâjo « Cafârd ». */',
+'cologneblue.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los usanciérs de lâhabelyâjo « Blu de Cologne ». */',
+'monobook.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los usanciérs de lâhabelyâjo « MonoBook ». */',
+'myskin.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los usanciérs de lâhabelyâjo « MonHabelyâjo ». */',
+'chick.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los usanciérs de lâhabelyâjo « Pugin ». */',
+'simple.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los usanciérs de lâhabelyâjo « Simplo ». */',
+'modern.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los usanciérs de lâhabelyâjo « Modèrno ». */',
+'vector.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per los usanciérs de lâhabelyâjo « Vèctor ». */',
+'group-autoconfirmed.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per ren que los usanciérs encartâs. */',
'group-bot.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per ren que los bots. */',
'group-sysop.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per ren que los administrators. */',
'group-bureaucrat.js' => '/* Tot code JavaScript betâ ique serat chargiê per ren que los grata-papiérs. */',
@@ -3015,14 +3031,14 @@ Pèrmèt de rètablir la vèrsion devant et pués dâapondre una rêson dens la
'notacceptable' => 'Lo sèrvor vouiqui pôt pas balyér les balyês dens un format que voutron cliant est capâblo de liére.',
# Attribution
-'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utilisator pas encartâ|Utilisators pas encartâs}} dessus {{SITENAME}}',
-'siteuser' => 'lâutilisator $1 de {{SITENAME}}',
-'anonuser' => 'lâutilisator pas encartâ $1 de {{SITENAME}}',
+'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Usanciér pas encartâ|Usanciérs pas encartâs}} dessus {{SITENAME}}',
+'siteuser' => 'lâusanciér{{GENDER:$2||e}} $1 de {{SITENAME}}',
+'anonuser' => 'lâusanciér pas encartâ $1 de {{SITENAME}}',
'lastmodifiedatby' => 'Ceta pâge at étâ changiê por lo dèrriér côp lo $1 a $2 per $3.',
'othercontribs' => 'Basâ sur lâôvra a $1.',
'others' => 'ôtros',
-'siteusers' => '{{PLURAL:$2|lâutilisator|los utilisators}} $1 de {{SITENAME}}',
-'anonusers' => '{{PLURAL:$2|lâutilisator pas encartâ|los utilisators pas encartâs}} $1 de {{SITENAME}}',
+'siteusers' => '{{PLURAL:$2|lâusanciér|los usanciérs}} $1 de {{SITENAME}}',
+'anonusers' => '{{PLURAL:$2|lâusanciér pas encartâ|los usanciérs pas encartâs}} $1 de {{SITENAME}}',
'creditspage' => 'Crèdits de la pâge',
'nocredits' => 'Y at gins dâenformacion dâatribucion disponibla por ceta pâge.',
@@ -3197,7 +3213,7 @@ Los ôtros champs seront cachiês per dèfôt.
'exif-compressedbitsperpixel' => 'Fôrma de comprèssion de lâémâge',
'exif-pixelydimension' => 'Largior de lâémâge',
'exif-pixelxdimension' => 'Hôtior de lâémâge',
-'exif-usercomment' => 'Comentèros a lâutilisator',
+'exif-usercomment' => 'Comentèros a lâusanciér',
'exif-relatedsoundfile' => 'Fichiér ôdiô associyê',
'exif-datetimeoriginal' => 'Dâta et hora de la g·ènèracion de les balyês',
'exif-datetimedigitized' => 'Dâta et hora de la numerisacion',
@@ -3550,11 +3566,11 @@ Los ôtros champs seront cachiês per dèfôt.
'exif-urgency-normal' => 'Normala ($1)',
'exif-urgency-low' => 'Fêbla ($1)',
'exif-urgency-high' => 'Hôta ($1)',
-'exif-urgency-other' => 'Prioritât dèfenia per lâutilisator ($1)',
+'exif-urgency-other' => 'Prioritât dèfenia per lâusanciér ($1)',
# External editor support
'edit-externally' => 'Changiér ceti fichiér en utilisent una aplicacion de defôr',
-'edit-externally-help' => '(Vêde les [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors enstruccions dâenstalacion] por més dâenformacions)',
+'edit-externally-help' => '(Vêde les [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors enstruccions dâenstalacion] por més dâenformacions)',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'tot',
@@ -3640,21 +3656,12 @@ Cél code de confirmacion èxpirerat lo $4.',
'scarytranscludefailed' => '[La rècupèracion de modèlo at pas reussia por $1]',
'scarytranscludetoolong' => '[LâURL est trop longe]',
-# Trackbacks
-'trackbackbox' => 'Rètrolims de vers ceta pâge :
-$1',
-'trackbackexcerpt' => '; $4 $5: [$2 $1] : $3',
-'trackbackremove' => '([$1 Suprimar])',
-'trackbacklink' => 'Rètrolim',
-'trackbackdeleteok' => 'Lo rètrolim at étâ suprimâ avouéc reusséta.',
-
# Delete conflict
'deletedwhileediting' => "'''Atencion :''' ceta pâge at étâ suprimâ aprés que vos vos éte betâ a la changiér !",
-'confirmrecreate' => "Lâutilisator [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) at suprimâ ceta pâge, pendent que vos vos érâd betâ a la changiér, por ceta rêson :
+'confirmrecreate' => "Lâusanciér [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) at suprimâ ceta pâge, pendent que vos vos érâd betâ a la changiér, por ceta rêson :
: ''$2''
Volyéd confirmar que vos voléd franc refâre cela pâge.",
-'confirmrecreate-noreason' => 'Lâutilisator [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) at suprimâ ceta pâge, pendent que vos vos érâd betâ a la changiér.
-Volyéd confirmar que vos voléd franc refâre cela pâge.',
+'confirmrecreate-noreason' => 'Lâusanciér [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) at suprimâ ceta pâge, pendent que vos vos érâd betâ a la changiér. Volyéd confirmar que vos voléd franc refâre cela pâge.',
'recreate' => 'Refâre',
# action=purge
@@ -3827,13 +3834,13 @@ Vos pouede asse-ben utilisar lâ[[Special:EditWatchlist|èditor normal]].',
'version-version' => '(Vèrsion $1)',
'version-svn-revision' => '(v$2)',
'version-license' => 'Licence',
-'version-poweredby-credits' => "Ceti vouiqui fonccione grâce a '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-credits' => "Ceti vouiqui fonccione grâce a '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
'version-poweredby-others' => 'ôtros',
-'version-license-info' => 'MediaWiki est una programeria abada ; vos la pouede tornar distribuar et / ou changiér dâaprés los tèrmos de la Licence publica g·ènèrala GNU coment publeyê per la Free Software Foundation ; seye la vèrsion 2 de la Licence, ou ben (a voutron chouèx) tota novèla vèrsion.
+'version-license-info' => 'MediaWiki est una programeria libra ; vos la pouede tornar distribuar et / ou changiér dâaprés los tèrmos de la Licence publica g·ènèrala GNU coment publeyê per la Free Software Foundation ; seye la vèrsion 2 de la Licence, ou ben (a voutron chouèx) tota novèla vèrsion.
MediaWiki est distribuâ dens lâèsperance que serat utila, mas SEN GINS DE GARANTIA ; sen mémo la garantia emplicita de COMÃRCIALISACION ou ben dâADAPTACION A UN USÃJO PARTICULIÃR. Vêde la Licence publica g·ènèrala GNU por més de dètalys.
-Vos devriâd avêr reçu un [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING ègzemplèro de la Licence publica g·ènèrala GNU] avouéc ceti programo ; ôtrament, ècrîde a la « Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA » ou ben [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html liéséd-la en legne].',
+Vos devriâd avêr reçu un [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING ègzemplèro de la Licence publica g·ènèrala GNU] avouéc ceti programo ; ôtrament, ècrîde a la « Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA » ou ben [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html liéséd-la en legne].',
'version-software' => 'Programeries enstalâs',
'version-software-product' => 'Marchandie',
'version-software-version' => 'Vèrsion',
@@ -3867,7 +3874,7 @@ Les émâges sont montrâs dens lor plêna rèsolucion, los ôtros fichiérs son
'specialpages-group-login' => 'Branchement / encartâjo',
'specialpages-group-changes' => 'Dèrriérs changements et jornals',
'specialpages-group-media' => 'Rapôrts et tèlèchargements de fichiérs mèdia',
-'specialpages-group-users' => 'Utilisators et drêts apondus',
+'specialpages-group-users' => 'Usanciérs et drêts apondus',
'specialpages-group-highuse' => 'Pâges dâusâjo important',
'specialpages-group-pages' => 'Listes de pâges',
'specialpages-group-pagetools' => 'Outils por les pâges',
@@ -3953,10 +3960,10 @@ Les émâges sont montrâs dens lor plêna rèsolucion, los ôtros fichiérs son
'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 at {{GENDER:$2|changiê}} a cachon la visibilitât de les vèrsions sur la pâge $3',
'revdelete-content-hid' => 'contegnu cachiê',
'revdelete-summary-hid' => 'rèsumâ de changement cachiê',
-'revdelete-uname-hid' => 'nom dâutilisator cachiê',
+'revdelete-uname-hid' => 'nom dâusanciér cachiê',
'revdelete-content-unhid' => 'contegnu pas més cachiê',
'revdelete-summary-unhid' => 'rèsumâ de changement pas més cachiê',
-'revdelete-uname-unhid' => 'nom dâutilisator pas més cachiê',
+'revdelete-uname-unhid' => 'nom dâusanciér pas més cachiê',
'revdelete-restricted' => 'at aplicâ les rèstriccions ux administrators',
'revdelete-unrestricted' => 'rèstriccions enlevâs por los administrators',
'logentry-move-move' => '$1 at {{GENDER:$2|dèplaciê}} la pâge $3 vers $4',
@@ -3965,10 +3972,20 @@ Les émâges sont montrâs dens lor plêna rèsolucion, los ôtros fichiérs son
'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 at {{GENDER:$2|dèplaciê}} la pâge $3 vers $4 en ècrasent sa redirèccion sen lèssiér una redirèccion',
'logentry-patrol-patrol' => '$1 at {{GENDER:$2|marcâ}} la vèrsion $4 de la pâge $3 coment survelyê',
'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 at {{GENDER:$2|marcâ}} ôtomaticament la vèrsion $4 de la pâge $3 coment survelyê',
-'logentry-newusers-newusers' => '$1 at fêt{{GENDER:$2||a}} un compto utilisator',
-'logentry-newusers-create' => '$1 at fêt{{GENDER:$2||a}} un compto utilisator',
-'logentry-newusers-create2' => '$1 at fêt{{GENDER:$2||a}} {{GENDER:$4|un compto utilisator}} $3',
+'logentry-newusers-newusers' => '$1 at fêt{{GENDER:$2||a}} un compto usanciér',
+'logentry-newusers-create' => '$1 at fêt{{GENDER:$2||a}} un compto usanciér',
+'logentry-newusers-create2' => '$1 at fêt{{GENDER:$2||a}} {{GENDER:$4|un compto usanciér}} $3',
'logentry-newusers-autocreate' => 'Lo compto $1 at étâ {{GENDER:$2|fêt}} ôtomaticament',
-'newuserlog-byemail' => 'mot de pâssa mandâ per mèssageria èlèctronica',
+'newuserlog-byemail' => 'contresegno mandâ per mèssageria èlèctronica',
+
+# Feedback
+'feedback-subject' => 'Sujèt :',
+'feedback-message' => 'Mèssâjo :',
+'feedback-cancel' => 'Anular',
+'feedback-submit' => 'Mandar voutron avis',
+'feedback-adding' => 'Aponsa de voutros avis a la pâge...',
+'feedback-error1' => 'Ãrror : rèsultat de lâAPI pas recognu',
+'feedback-error2' => 'Ãrror : lo changement at pas reussi',
+'feedback-error3' => 'Ãrror : gins de rèponsa de lâAPI',
);