X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fmessages%2FMessagesEml.php;h=ee84b9112f92a0c53a88152c0fd1e7c6de583589;hb=21d7ac51875f1eb980eebcccf75eead05b64cd4d;hp=c922c87c96e30f68e1c62f8b34f109cf55ad14ac;hpb=c69eb1bdb9807ca5ab5026619473b4b652b28219;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git diff --git a/languages/messages/MessagesEml.php b/languages/messages/MessagesEml.php index c922c87c96..ee84b9112f 100644 --- a/languages/messages/MessagesEml.php +++ b/languages/messages/MessagesEml.php @@ -1,8 +1,163 @@ 'Dmànga', +'monday' => 'Lonedè', +'tuesday' => 'Martedè', +'wednesday' => 'Merculdè', +'thursday' => 'Giuvidè', +'friday' => 'Venerdè', +'saturday' => 'Sâbet', +'january' => 'Znèr', +'february' => 'Febrèr', +'march' => 'Mèrz', +'april' => 'Avrîl', +'june' => 'Zógn', +'july' => 'Lój', +'august' => 'Agòst', +'september' => 'Setàmber', +'october' => 'Utóber', +'november' => 'Nuvàmber', +'december' => 'Dzèmber', +'may' => 'Mâz', + +'mytalk' => 'I mê discussiòun', + +'returnto' => 'Tórna a $1.', +'help' => 'Per quî rivê da pôch', +'history_short' => 'Stôria', +'printableversion' => 'Versiòun stampàbil', +'permalink' => 'Link permanèint', +'edit' => 'Mudifichèr', +'delete' => 'Dscanzèla', +'protect' => 'Prutèzz', +'specialpage' => 'Pàgina specièla', +'talk' => 'Discussiòun', +'jumptosearch' => 'Zerca', + +# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage). +'currentevents' => 'Fât e prugèt ed tót', +'currentevents-url' => 'Project:Prugèt_ed_tót', +'helppage' => 'Help:Introduzione', +'portal' => 'Discóter e quistiunêr', +'portal-url' => 'Project:Bar', + +# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook +'nstab-main' => 'Artéccol', +'nstab-template' => 'Modèl', + +# Login and logout pages +'logouttext' => "'''Adèsa s'et discunnês.''' + +Putiv cuntinuèr ad usèr {{SITENAME}} anonimamèint, o putiv cunnètterv dòp cun al stèss nàmm o cun un èter. +Nutêv ca alcuni pàgini i putrèbber cuntinuèr a cràdder ca vueter a-sîv discunnès, finchè non purghê la cache dal vòster browser.", +'userlogin' => 'Entrèr / Argistrères', +'logout' => 'va fôra', +'userlogout' => 'Va fôra', +'userexists' => "Al nòmm ch'èt scélt l'è stê bèle usê: càten un èter, per piasêr.", +'loginsuccess' => "'''Adèsa sèt cunês in {{SITENAME}} cun al nàmm d'utèint \"\$1\".'''", +'wrongpassword' => "La password ch'et méss l'è sbajèda. Pròva ancàrra.", +'blocked-mailpassword' => "Al tô indirézz IP l'an pôl più feèr di cambiamèint, e l'en brisa abilitê par user la funziòun ed recópper ed password par evitèr di abûs.", +'accountcreated' => 'Et criê un nôv account', + +# Edit pages +'summary' => "Mutîv d'al cambiamèint:", +'minoredit' => "Còst cambiamèint ché l'é un gnînt in tót", +'watchthis' => "Tîn a drê a c'la pàgina chè", +'savearticle' => 'Salva', +'showpreview' => 'Anteprémma', +'showdiff' => 'Guèrda al differèinzi', +'anoneditwarning' => "'''Attenziòun:''' An sîv ménga vgnû dèinter. Al vòster indirézz IP al vrà signê in d'la stòria d'i cambiamèint ed sta pagina chè..", +'anontalkpagetext' => "----''Sta chè l'éla pàgina ed discussiòun d'un utèint anònim c'al n'à brisa criê un sô account o c'an l'usa ménga. Bsògna quindi usêr al sô indirézz IP par identifichèrel. L'istèss indirézz IP al pôl èsser usê da di mòndi utèint. Se sèt un utèint anònim e pèinset c'a-t in sun stèdi fâti di cummèint irrilevànt, per piasér [[Special:UserLogin|criêt un account o fê al log-in]] par evitèr confusiòuni futuri cun di èter utèint anònim.''", +'editing' => 'Cambiamèint ed $1', +'yourdiff' => 'Differèinzi', +'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Modêl|Modêl}} usèdi in sta pàgina:', + +# Preferences page +'mypreferences' => 'AL mê preferèinzi', +'yourrealname' => 'Al tô vér nàmm:', +'yourlanguage' => 'Léngua:', + +# Special:Log/newusers +'newuserlogpage' => 'Regestér di nōv utèint', + +# Recent changes +'recentchanges' => 'Ûltem cambiamèint', +'diff' => 'diferèinzi', +'hist' => 'stôria', + +# Recent changes linked +'recentchangeslinked' => 'Mudéffic curelèdi', +'recentchangeslinked-feed' => 'Mudéffic curelèdi', +'recentchangeslinked-toolbox' => 'Mudéffic curelèdi', + +# Upload +'upload' => 'Carghèr un file', +'filedesc' => "Ugêt d'al cambiamèint", +'fileuploadsummary' => "Ugêt d'al cambiamèint:", + +# Special:ListFiles +'listfiles_size' => 'Dimensiòun (bytes)', + +# Random page +'randompage' => 'Una pàgina a chès', + +# Miscellaneous special pages +'move' => 'Môv', + +# Special:Log +'specialloguserlabel' => 'Utèint:', + +# Special:AllPages +'allpages' => 'Tôt al pàgin', + +# Watchlist +'watchlist' => 'Al còsi ca guèrd', +'watch' => 'Tîn a drê', +'watchthispage' => "Tîn a drê a c'la pàgina chè", + +# Delete +'excontent' => "al cointgnû l'éra: '$1'", +'excontentauthor' => "al cointgnû l'éra: '$1' (e l'ónic cuntribudôr l'éra '[[Special:Contributions/$2|$2]]')", +'confirmdeletetext' => "Stèt per scanzlèr 'na pàgina o n'imàgin, insìmma a tòt la sô crunolugî dal database. +Cunfermèr per piasèr ca saîv quàl che stèv par fêr, ca capîv al pussìbil counseguèinzi e ca stèv facènd quàst in confurmitê cun [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].", +'deletedtext' => '"$1" l\'è stê scanzlê. +Guèrda $2 par vèdder la lésta d\'al pàgin ch\'i sun stèdi scanzlèdi di recèint.', +'dellogpage' => 'Regestér dal scanzladûri', +'deletionlog' => 'regéster dal scanzladûri', + +# Contributions +'mycontris' => 'I mê cuntribùdi', + +# What links here +'whatlinkshere' => 'I pùnten chè', + +# Block/unblock +'blocklink' => 'blòchel', +'contribslink' => "còl ch'l'à scrét", + +# Move page +'movelogpage' => 'Regestér di muvimèint', + +# Special:NewFiles +'ilsubmit' => 'Zerca', + +# Special:SpecialPages +'specialpages' => 'Pàgin specièli', + +);