X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fmessages%2FMessagesAn.php;h=a4163ad7fcc1e3d84a562181c224fe2aeedc4b82;hb=80ac50875dd4e9956f3da5d11928eba3f3187f6a;hp=03b8b9547f382b6f00a1361260310d48cc9af426;hpb=114f75b577d88132b71881ffb3beb62134d010d3;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git
diff --git a/languages/messages/MessagesAn.php b/languages/messages/MessagesAn.php
index 03b8b9547f..a4163ad7fc 100644
--- a/languages/messages/MessagesAn.php
+++ b/languages/messages/MessagesAn.php
@@ -8,6 +8,7 @@
* @file
*
* @author Juanpabl
+ * @author Malafaya
* @author Remember the dot
* @author Urhixidur
* @author Willtron
@@ -36,145 +37,154 @@ $namespaceNames = array(
);
$magicWords = array(
- 'namespace' => array( '1', 'ESPAZIODENOMBRES', 'NAMESPACE' ),
- 'namespacee' => array( '1', 'ESPAZIODENOMBRESE', 'NAMESPACEE' ),
- 'img_right' => array( '1', 'dreita', 'right' ),
- 'img_left' => array( '1', 'cucha', 'zurda', 'left' ),
+ 'redirect' => array( '0', '#ENDRECERA', '#REENDRECERA', '#REDIRECCIÃN', '#REDIRECCION', '#REDIRECT' ),
+ 'namespace' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRES', 'ESPACIODENOMBRE', 'NAMESPACE' ),
+ 'namespacee' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRESE', 'ESPACIODENOMBREC', 'NAMESPACEE' ),
+ 'img_right' => array( '1', 'dreita', 'derecha', 'dcha', 'der', 'right' ),
+ 'img_left' => array( '1', 'cucha', 'zurda', 'izquierda', 'izda', 'izq', 'left' ),
'ns' => array( '0', 'EN:', 'EDN:', 'NS:' ),
- 'displaytitle' => array( '1', 'TÃTOL', 'DISPLAYTITLE' ),
- 'currentversion' => array( '1', 'BERSIÃNAUTUAL', 'BERSIONAUTUAL', 'CURRENTVERSION' ),
- 'language' => array( '0', '#LENGUACHE:', '#LUENGA:', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ),
- 'special' => array( '0', 'espezial', 'special' ),
- 'defaultsort' => array( '1', 'ORDENAR:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
+ 'displaytitle' => array( '1', 'TÃTOL', 'MOSTRARTÃTULO', 'MOSTRARTITULO', 'DISPLAYTITLE' ),
+ 'currentversion' => array( '1', 'BERSIÃNAUTUAL', 'BERSIONAUTUAL', 'REVISIÃNACTUAL', 'VERSIONACTUAL', 'VERSIÃNACTUAL', 'CURRENTVERSION' ),
+ 'language' => array( '0', '#LUENGA:', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ),
+ 'special' => array( '0', 'espezial', 'especial', 'special' ),
);
$specialPageAliases = array(
- 'DoubleRedirects' => array( 'Reendrezeras dobles', 'Dobles reendrezeras', 'Endrezeras dobles', 'Dobles endrezeras' ),
- 'BrokenRedirects' => array( 'Reendrezeras trencatas', 'Endrezeras trencatas', 'Reendrezeras crebatas', 'Endrezeras crebatas', 'Endrezeras trencadas', 'Endrezeras crebadas' ),
- 'Disambiguations' => array( 'Desambigazions', 'Pachinas de desambigazión' ),
- 'Userlogin' => array( 'Enzetar sesión', 'Dentrar' ),
- 'Userlogout' => array( 'Salir', 'Rematar sesión' ),
- 'CreateAccount' => array( 'Creyar cuenta' ),
- 'Preferences' => array( 'Preferenzias' ),
- 'Watchlist' => array( 'Lista de seguimiento' ),
- 'Recentchanges' => array( 'Zaguers cambeos', 'Cambeos rezients' ),
+ 'DoubleRedirects' => array( 'Endreceras_doples', 'Reendrezeras_dobles', 'Dobles_reendrezeras', 'Endrezeras_dobles', 'Dobles_endrezeras' ),
+ 'BrokenRedirects' => array( 'Endreceras_trencatas', 'Endreceras_trencadas', 'Reendrezeras_trencatas', 'Endrezeras_trencatas', 'Reendrezeras_crebatas', 'Endrezeras_crebatas', 'Endrezeras_trencadas', 'Endrezeras_crebadas' ),
+ 'Disambiguations' => array( 'Desambigacions', 'Desambigazions', 'Pachinas_de_desambigazión' ),
+ 'Userlogin' => array( 'Encetar_sesión', 'Enzetar_sesión', 'Dentrar' ),
+ 'Userlogout' => array( 'Salir', 'Rematar_sesión' ),
+ 'CreateAccount' => array( 'Creyar_cuenta' ),
+ 'Preferences' => array( 'Preferencias' ),
+ 'Watchlist' => array( 'Lista_de_seguimiento' ),
+ 'Recentchanges' => array( 'Zaguers_cambeos', 'Cambeos_recients' ),
'Upload' => array( 'Cargar', 'Puyar' ),
- 'Listfiles' => array( 'Lista d\'imáchens', 'Lista d\'imachens' ),
- 'Newimages' => array( 'Nuebas imáchens', 'Nuebas imachens' ),
- 'Listusers' => array( 'Lista d\'usuarios' ),
- 'Listgrouprights' => array( 'Lis' ),
- 'Statistics' => array( 'Estadistica', 'Estatistica', 'Estadisticas', 'Estatisticas' ),
- 'Randompage' => array( 'Pachina aleatoria', 'Pachina aliatoria', 'Pachina á l\'azar' ),
- 'Lonelypages' => array( 'Pachinas popiellas' ),
- 'Uncategorizedpages' => array( 'Pachinas sin categorÃas', 'Pachinas sin categorizar' ),
- 'Uncategorizedcategories' => array( 'CategorÃas sin categorÃas', 'CategorÃas sin categorizar' ),
- 'Uncategorizedimages' => array( 'Imáchens sin categorÃas', 'Imachens sin categorizar', 'Imáchens sin categorizar' ),
- 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Plantillas sin categorÃas', 'Plantillas sin categorizar' ),
- 'Unusedcategories' => array( 'CategorÃas no emplegatas', 'CategorÃas sin emplegar' ),
- 'Unusedimages' => array( 'Imáchens no emplegatas', 'Imáchens sin emplegar' ),
- 'Wantedpages' => array( 'Pachinas requiestas', 'Pachinas demandatas', 'Binclos crebatos', 'Binclos trencatos' ),
- 'Wantedcategories' => array( 'CategorÃas requiestas', 'CategorÃas demandatas' ),
- 'Wantedfiles' => array( 'Archibos requiestos', 'Archibos demandatos' ),
- 'Wantedtemplates' => array( 'Plantillas requiestas', 'Plantillas demandatas' ),
- 'Mostlinked' => array( 'Pachinas más enlazatas', 'Pachinas más binculatas' ),
- 'Mostlinkedcategories' => array( 'CategorÃas más enlazatas', 'CategorÃas más binculatas' ),
- 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Plantillas más enlazatas', 'Plantillas más binculatas' ),
- 'Mostimages' => array( 'Imáchens más emplegatas', 'Imachens más emplegatas' ),
- 'Mostcategories' => array( 'Pachinas con más categorÃas' ),
- 'Mostrevisions' => array( 'Pachinas con más edizions', 'Pachinas más editatas', 'Pachinas con más bersions' ),
- 'Fewestrevisions' => array( 'Pachinas con menos edizions', 'Pachinas menos editatas', 'Pachinas con menos bersions' ),
- 'Shortpages' => array( 'Pachinas más cortas' ),
- 'Longpages' => array( 'Pachinas más largas' ),
- 'Newpages' => array( 'Pachinas nuebas', 'Pachinas más nuebas', 'Pachinas más rezients', 'Pachinas rezients' ),
- 'Ancientpages' => array( 'Pachinas más biellas', 'Pachinas biellas', 'Pachinas más antigas', 'Pachinas antigas' ),
- 'Deadendpages' => array( 'Pachinas sin salida', 'Pachinas sin de salida' ),
- 'Protectedpages' => array( 'Pachinas protechitas', 'Pachinas protechidas' ),
- 'Protectedtitles' => array( 'TÃtols protechitos', 'TÃtols protexitos', 'TÃtols protechius' ),
- 'Allpages' => array( 'Todas as pachinas' ),
- 'Prefixindex' => array( 'Pachinas por prefixo', 'Mirar por prefixo' ),
- 'Ipblocklist' => array( 'Lista d\'IPs bloqueyatas', 'Lista d\'IPs bloquiatas', 'Lista d\'adrezas IP bloqueyatas', 'Lista d\'adrezas IP bloquiatas' ),
- 'Specialpages' => array( 'Pachinas espezials' ),
- 'Contributions' => array( 'Contrebuzions' ),
- 'Emailuser' => array( 'NimbÃa mensache' ),
- 'Confirmemail' => array( 'Confirmar e-mail' ),
- 'Movepage' => array( 'Renombrar pachina', 'Mober pachina', 'Tresladar pachina' ),
+ 'Listfiles' => array( 'Lista_de_fichers', 'Lista_d\'imáchens', 'Lista_d\'imachens' ),
+ 'Newimages' => array( 'Nuevos_fichers', 'Nuevas_imáchens', 'Nuevas_imachens', 'Nuebas_imachens' ),
+ 'Listusers' => array( 'Lista_d\'usuarios' ),
+ 'Listgrouprights' => array( 'ListaDreitosGrupos' ),
+ 'Statistics' => array( 'Estatisticas', 'Estadisticas' ),
+ 'Randompage' => array( 'Pachina_a_l\'azar', 'Pachina_aleatoria', 'Pachina_aliatoria' ),
+ 'Lonelypages' => array( 'Pachinas_popiellas' ),
+ 'Uncategorizedpages' => array( 'Pachinas_sin_categorizar', 'Pachinas_sin_categorÃas' ),
+ 'Uncategorizedcategories' => array( 'CategorÃas_sin_categorizar._CategorÃas_sin_categorÃas' ),
+ 'Uncategorizedimages' => array( 'Fichers_sin_categorizar', 'Fichers_sin_categorÃas', 'Imáchens_sin_categorÃas', 'Imachens_sin_categorizar', 'Imáchens_sin_categorizar' ),
+ 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Plantillas_sin_categorizar._Plantillas_sin_categorÃas' ),
+ 'Unusedcategories' => array( 'CategorÃas_no_emplegatas', 'CategorÃas_sin_emplegar' ),
+ 'Unusedimages' => array( 'Fichers_no_emplegatos', 'Fichers_sin_emplegar', 'Imáchens_no_emplegatas', 'Imáchens_sin_emplegar' ),
+ 'Wantedpages' => array( 'Pachinas_requiestas', 'Pachinas_demandatas', 'Binclos_crebatos', 'Binclos_trencatos' ),
+ 'Wantedcategories' => array( 'CategorÃas_requiestas', 'CategorÃas_demandatas' ),
+ 'Wantedfiles' => array( 'Fichers_requiestos', 'Fichers_demandaus', 'Archibos_requiestos', 'Archibos_demandatos' ),
+ 'Wantedtemplates' => array( 'Plantillas_requiestas', 'Plantillas_demandatas' ),
+ 'Mostlinked' => array( 'Pachinas_más_enlazatas', 'Pachinas_más_vinculatas' ),
+ 'Mostlinkedcategories' => array( 'CategorÃas_más_emplegatas', 'CategorÃas_más_enlazatas', 'CategorÃas_más_binculatas' ),
+ 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Plantillas_más_emplegatas', 'Plantillas_más_enlazatas', 'Plantillas_más_binculatas' ),
+ 'Mostimages' => array( 'Fichers_más_emplegatos', 'Imáchens_más_emplegatas', 'Imachens_más_emplegatas' ),
+ 'Mostcategories' => array( 'Pachinas_con_más_categorÃas' ),
+ 'Mostrevisions' => array( 'Pachinas_con_más_edicions', 'Pachinas_con_más_edizions', 'Pachinas_más_editatas', 'Pachinas_con_más_bersions' ),
+ 'Fewestrevisions' => array( 'Pachinas_con_menos_edicions', 'Pachinas_con_menos_edizions', 'Pachinas_menos_editatas', 'Pachinas_con_menos_bersions' ),
+ 'Shortpages' => array( 'Pachinas_más_curtas' ),
+ 'Longpages' => array( 'Pachinas_más_largas' ),
+ 'Newpages' => array( 'Pachinas_nuevas', 'Pachinas_recients', 'Pachinas_nuebas', 'Pachinas_más_nuebas', 'Pachinas_más_rezients', 'Pachinas_rezients' ),
+ 'Ancientpages' => array( 'Pachinas_más_viellas', 'Pachinas_más_antigas', 'Pachinas_más_biellas', 'Pachinas_biellas', 'Pachinas_antigas' ),
+ 'Deadendpages' => array( 'Pachinas_sin_salida', 'Pachinas_sin_de_salida' ),
+ 'Protectedpages' => array( 'Pachinas_protechitas', 'Pachinas_protechidas' ),
+ 'Protectedtitles' => array( 'TÃtols_protechitos', 'TÃtols_protexitos', 'TÃtols_protechius' ),
+ 'Allpages' => array( 'Todas_as_pachinas' ),
+ 'Prefixindex' => array( 'Pachinas_por_prefixo', 'Mirar_por_prefixo' ),
+ 'Ipblocklist' => array( 'Lista_d\'IPs_bloqueyatas', 'Lista_d\'IPs_bloquiatas', 'Lista_d\'adrezas_IP_bloqueyatas', 'Lista_d\'adrezas_IP_bloquiatas' ),
+ 'Specialpages' => array( 'Pachinas_especials', 'Pachinas_espezials' ),
+ 'Contributions' => array( 'Contrebucions', 'Contrebuzions' ),
+ 'Emailuser' => array( 'NinvÃa_mensache', 'NimbÃa_mensache' ),
+ 'Confirmemail' => array( 'Confirmar_e-mail' ),
+ 'Movepage' => array( 'TresladarPachina', 'Renombrar_pachina', 'Mober_pachina', 'Tresladar_pachina' ),
+ 'Blockme' => array( 'Bloqueya-me' ),
+ 'Booksources' => array( 'Fuents_de_libros' ),
'Categories' => array( 'CategorÃas' ),
- 'Export' => array( 'Esportar' ),
- 'Version' => array( 'Bersión' ),
- 'Allmessages' => array( 'Toz os mensaches' ),
+ 'Export' => array( 'Exportar' ),
+ 'Version' => array( 'Versión', 'Bersión' ),
+ 'Allmessages' => array( 'Totz_os_mensaches', 'Toz_os_mensaches' ),
'Log' => array( 'Rechistro', 'Rechistros' ),
'Blockip' => array( 'Bloqueyar' ),
'Undelete' => array( 'Restaurar' ),
'Import' => array( 'Importar' ),
- 'Unwatchedpages' => array( 'Pachinas no cosiratas', 'Pachinas sin cosirar' ),
- 'Mypage' => array( 'A mÃa pachina', 'A mÃa pachina d\'usuario' ),
- 'Mytalk' => array( 'A mÃa descusión', 'A mÃa pachina de descusión' ),
- 'Mycontributions' => array( 'As mÃas contrebuzions' ),
- 'Listadmins' => array( 'Lista d\'almenistradors' ),
- 'Listbots' => array( 'Lista de bots' ),
- 'Popularpages' => array( 'Pachinas populars', 'Pachinas más populars' ),
+ 'Unwatchedpages' => array( 'Pachinas_no_cosiratas', 'Pachinas_sin_cosirar' ),
+ 'Mypage' => array( 'A_mÃa_pachina', 'A_mÃa_pachina_d\'usuario' ),
+ 'Mytalk' => array( 'A_mÃa_descusión', 'A_mÃa_pachina_de_descusión' ),
+ 'Mycontributions' => array( 'As_mÃas_contrebucions', 'As_mÃas_contrebuzions' ),
+ 'Listadmins' => array( 'Lista_d\'almenistradors' ),
+ 'Listbots' => array( 'Lista_de_botz', 'Lista_de_bots' ),
+ 'Popularpages' => array( 'Pachinas_populars', 'Pachinas_más_populars' ),
'Search' => array( 'Mirar' ),
+ 'Resetpass' => array( 'Cambiar_contrasenya' ),
);
$messages = array(
# User preference toggles
-'tog-underline' => 'Subrayar os binclos:',
-'tog-highlightbroken' => 'Formateyar os binclos trencatos d\'ista traza (y si no, asinas ?).',
+'tog-underline' => 'Subrayar os vinclos:',
+'tog-highlightbroken' => 'Formateyar os vinclos trencatos d\'ista traza (alternativa: asinas ?).',
'tog-justify' => 'Achustar parrafos',
-'tog-hideminor' => 'Amagar edizions menors en a pachina de "zaguers cambeos"',
-'tog-hidepatrolled' => 'Amagar as edizions patrullatas en os zaguers cambeos',
-'tog-newpageshidepatrolled' => "Amagar as pachinas patrulladas d'a lista de pachinas nuebas",
-'tog-extendwatchlist' => "Expandir a lista de seguimiento t'amostrar toz os cambeos, no nomás os más rezients.",
-'tog-usenewrc' => 'Zaguers cambeos con presentazión amillorada (cal JavaScript)',
+'tog-hideminor' => 'Amagar edicions menors en a pachina de "zaguers cambeos"',
+'tog-hidepatrolled' => 'Amagar as edicions patrullatas en os zaguers cambeos',
+'tog-newpageshidepatrolled' => "Amagar as pachinas patrulladas d'a lista de pachinas nuevas",
+'tog-extendwatchlist' => "Expandir a lista de seguimiento t'amostrar totz os cambeos, no nomás os más recients.",
+'tog-usenewrc' => 'Zaguers cambeos con presentación amillorada (cal JavaScript)',
'tog-numberheadings' => 'Numerar automaticament os encabezaus',
-'tog-showtoolbar' => "Amostrar a barra de ferramientas d'edizión (cal JavaScript)",
-'tog-editondblclick' => 'Autibar edizión de pachinas fendo-ie doble click (cal JavaScript)',
-'tog-editsection' => 'Autibar a edizión por sezions usando os binclos [editar]',
-'tog-editsectiononrightclick' => "Autibar a edizión de sezions punchando con o botón dreito d'a rateta
en os tÃtols de sezions (cal JavaScript)",
-'tog-showtoc' => 'Amostrar o endize de contenius (ta pachinas con más de 3 encabezaus)',
-'tog-rememberpassword' => 'Remerar a palabra de paso entre sesions',
-'tog-editwidth' => "Enamplar a caixa d'edizión ta plenar toda a pantalla",
+'tog-showtoolbar' => "Amostrar a barra de ferramientas d'edición (cal JavaScript)",
+'tog-editondblclick' => 'Activar edición de pachinas fendo-ie doble click (cal JavaScript)',
+'tog-editsection' => 'Activar a edición por seccions usando os vinclos [editar]',
+'tog-editsectiononrightclick' => "Activar a edición de seccions punchando con o botón dreito d'o ratet
en os tÃtols de seccions (cal JavaScript)",
+'tog-showtoc' => "Amostrar l'endice (ta pachinas con más de 3 seccions)",
+'tog-rememberpassword' => "Remerar o mÃo nombre d'usuario y contrasenya entre sesions en iste ordinador (como muito por $1 {{PLURAL:$1|dÃa|dÃas}})",
'tog-watchcreations' => 'Cosirar as pachinas que creye',
'tog-watchdefault' => 'Cosirar as pachinas que edite',
'tog-watchmoves' => 'Cosirar as pachinas que treslade',
'tog-watchdeletion' => 'Cosirar as pachinas que borre',
-'tog-minordefault' => 'Siñalar por defeuto totas as edizions como menors',
-'tog-previewontop' => "Amostrar l'ambiesta prebia antes d'o cuatrón d'edizión",
-'tog-previewonfirst' => "Amostrar l'ambiesta prebia de l'articlo en a primera edizión",
-'tog-nocache' => "Desautibar a ''caché'' de pachinas",
-'tog-enotifwatchlistpages' => 'Rezibir un correu cuan se faigan cambios en una pachina cosirata por yo',
-'tog-enotifusertalkpages' => 'Nimbiar-me un correu cuan cambee a mÃa pachina de descusión',
-'tog-enotifminoredits' => 'Nimbiar-me un correu tamién cuan bi aiga edizions menors de pachinas',
-'tog-enotifrevealaddr' => 'Fer beyer a mÃa adreza de correu-e en os correus de notificazión',
+'tog-previewontop' => "Amostrar l'anvista previa antes d'o quatrón d'edición",
+'tog-previewonfirst' => "Amostrar l'anvista previa de l'articlo en a primera edición",
+'tog-nocache' => "Desactivar a ''caché'' d'o navegador",
+'tog-enotifwatchlistpages' => 'Recibir un correu quan se faigan cambios en una pachina cosirata por yo',
+'tog-enotifusertalkpages' => 'Ninviar-me un correu quan cambee a mÃa pachina de descusión',
+'tog-enotifminoredits' => 'Ninviar-me un correu tamién quan bi haiga edicions menors de pachinas',
+'tog-enotifrevealaddr' => 'Fer veyer a mÃa adreza de correu-e en os correus de notificación',
'tog-shownumberswatching' => "Amostrar o numero d'usuarios que cosiran un articlo",
-'tog-fancysig' => 'Tratar as siñaduras como wikitesto (sin de binclo automatico)',
-'tog-externaleditor' => "Fer serbir l'editor esterno por defeuto (nomás ta espiertos, cal confegurar o suyo ordenador).",
-'tog-externaldiff' => 'Fer serbir o bisualizador de cambeos esterno por defeuto (nomás ta espiertos, cal confegurar o suyo ordenador)',
-'tog-showjumplinks' => 'Autibar binclos d\'azesibilidat "blincar enta"',
-'tog-uselivepreview' => 'Autibar prebisualizazión automatica (cal JavaScript) (Esperimental)',
-'tog-forceeditsummary' => 'Abisar-me cuan o campo de resumen siga buedo.',
-'tog-watchlisthideown' => 'Amagar as mÃas edizions en a lista de seguimiento',
-'tog-watchlisthidebots' => 'Amagar edizions de bots en a lista de seguimiento',
-'tog-watchlisthideminor' => 'Amagar edizions menors en a lista de seguimiento',
-'tog-watchlisthideliu' => 'Amagar en a lista de seguimiento as edizions feitas por usuarios rechistratos',
-'tog-watchlisthideanons' => 'Amagar en a lista de seguimiento as edizions feitas por usuarios anonimos.',
-'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Amagar as edizions patrullatas en a lista de seguimiento',
+'tog-oldsig' => "Vista previa d'a sinyadura:",
+'tog-fancysig' => 'Tratar as sinyaduras como wikitexto (sin de vinclo automatico)',
+'tog-externaleditor' => "Fer servir l'editor externo por defecto (nomás ta espiertos, cal confegurar o suyo ordenador).",
+'tog-externaldiff' => 'Fer servir o visualizador de cambeos externo por defecto (nomás ta espiertos, cal confegurar o suyo ordenador)',
+'tog-showjumplinks' => 'Activar vinclos d\'accesibilidat "blincar enta"',
+'tog-uselivepreview' => 'Activar previsualización automatica (cal JavaScript) (Esperimental)',
+'tog-forceeditsummary' => 'Avisar-me quan o campo de resumen siga buedo.',
+'tog-watchlisthideown' => 'Amagar as mÃas edicions en a lista de seguimiento',
+'tog-watchlisthidebots' => 'Amagar edicions de bots en a lista de seguimiento',
+'tog-watchlisthideminor' => 'Amagar edicions menors en a lista de seguimiento',
+'tog-watchlisthideliu' => 'Amagar en a lista de seguimiento as edicions feitas por usuarios rechistratos',
+'tog-watchlisthideanons' => 'Amagar en a lista de seguimiento as edicions feitas por usuarios anonimos.',
+'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Amagar as edicions patrullatas en a lista de seguimiento',
'tog-nolangconversion' => 'Desautibar conversión de bariants',
-'tog-ccmeonemails' => 'Rezibir copias de os correus que nimbÃo ta atros usuarios',
-'tog-diffonly' => "No amostrar o conteniu d'a pachina debaxo d'as esferenzias",
+'tog-ccmeonemails' => 'Recibir copias de os correus que ninvÃo ta atros usuarios',
+'tog-diffonly' => "No amostrar o conteniu d'a pachina debaixo d'as esferencias",
'tog-showhiddencats' => 'Amostrar categorÃas amagatas',
-'tog-norollbackdiff' => 'No amostrar as diferenzias dimpués de rebertir',
+'tog-norollbackdiff' => 'No amostrar as diferencias dimpués de revertir',
'underline-always' => 'Siempre',
'underline-never' => 'Nunca',
-'underline-default' => "Confegurazión por defeuto d'o nabegador",
+'underline-default' => "Confeguración por defecto d'o navegador",
+
+# Font style option in Special:Preferences
+'editfont-style' => "Tipo de letra de l'aria d'edición:",
+'editfont-default' => "O predeterminau d'o navegador",
+'editfont-monospace' => 'Tipo de letra monoespaciada',
+'editfont-sansserif' => 'Tipo de letra sans-serif',
+'editfont-serif' => 'Tipo de letra Serif',
# Dates
'sunday' => 'domingo',
'monday' => 'luns',
'tuesday' => 'martes',
'wednesday' => 'miércols',
-'thursday' => 'chuebes',
+'thursday' => 'chueves',
'friday' => 'biernes',
'saturday' => 'sabado',
'sun' => 'dom',
@@ -182,7 +192,7 @@ $messages = array(
'tue' => 'mar',
'wed' => 'mie',
'thu' => 'chu',
-'fri' => 'bie',
+'fri' => 'vie',
'sat' => 'sab',
'january' => 'chinero',
'february' => 'febrero',
@@ -193,9 +203,9 @@ $messages = array(
'july' => 'chulio',
'august' => 'agosto',
'september' => 'setiembre',
-'october' => 'otubre',
-'november' => 'nobiembre',
-'december' => 'abiento',
+'october' => 'octubre',
+'november' => 'noviembre',
+'december' => 'aviento',
'january-gen' => 'de chinero',
'february-gen' => 'de febrero',
'march-gen' => 'de marzo',
@@ -205,9 +215,9 @@ $messages = array(
'july-gen' => 'de chulio',
'august-gen' => "d'agosto",
'september-gen' => 'de setiembre',
-'october-gen' => "d'otubre",
-'november-gen' => 'de nobiembre',
-'december-gen' => "d'abiento",
+'october-gen' => "d'octubre",
+'november-gen' => 'de noviembre',
+'december-gen' => "d'aviento",
'jan' => 'chi',
'feb' => 'feb',
'mar' => 'mar',
@@ -217,9 +227,9 @@ $messages = array(
'jul' => 'chul',
'aug' => 'ago',
'sep' => 'set',
-'oct' => 'otu',
-'nov' => 'nob',
-'dec' => 'abi',
+'oct' => 'oct',
+'nov' => 'nov',
+'dec' => 'avi',
# Categories related messages
'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|CategorÃa|CategorÃas}}',
@@ -229,47 +239,63 @@ $messages = array(
'category-empty' => "''Ista categorÃa no tiene por agora garra articlo ni conteniu multimedia''",
'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|CategorÃa amagata|CategorÃas amagatas}}',
'hidden-category-category' => 'CategorÃas amagatas',
-'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Ista categorÃa contiene nomás a siguient subcategorÃa.|Ista categorÃa encluye {{PLURAL:$1|a siguient subcategorÃa|as siguients $1 subcategorÃas}}, d'un total de $2.}}",
+'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Ista categorÃa contiene nomás a siguient subcategorÃa.|Ista categorÃa incluye {{PLURAL:$1|a siguient subcategorÃa|as siguients $1 subcategorÃas}}, d'un total de $2.}}",
'category-subcat-count-limited' => 'Ista categorÃa contiene {{PLURAL:$1|a siguient subcategorÃa|as siguients $1 subcategorÃas}}.',
-'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Ista categorÃa nomás encluye a pachina siguient.|{{PLURAL:$1|A pachina siguient fa parte|As pachinas siguients fan parte}} d'esta categorÃa, d'un total de $2.}}",
+'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Ista categorÃa nomás incluye a pachina siguient.|{{PLURAL:$1|A pachina siguient fa parte|As pachinas siguients fan parte}} d'esta categorÃa, d'un total de $2.}}",
'category-article-count-limited' => "{{PLURAL:$1|A pachina siguient fa parte|As $1 pachinas siguients fan parte}} d'ista categorÃa.",
-'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|Ista categorÃa nomás contiene l'archibo siguient.|{{PLURAL:$1|L'archibo siguient fa parte|Os $1 archibos siguients fan parte}} d'ista categorÃa, d'un total de $2.}}",
-'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|L'archibo siguient fa parte|Os $1 archibos siguients fan parte}} d'ista categorÃa.",
+'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|Ista categorÃa nomás contiene o fichero siguient.|{{PLURAL:$1|O fichero siguient fa parte|Os $1 fichers siguients fan parte}} d'ista categorÃa, d'un total de $2.}}",
+'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|O fichero siguient fa parte|Os $1 fichers siguients fan parte}} d'ista categorÃa.",
'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
+'index-category' => 'Pachinas indexadas',
+'noindex-category' => 'Pachinas sin indexar',
-'mainpagetext' => "'''O programa MediaWiki s'ha instalato correutament.'''",
-'mainpagedocfooter' => "Consulta a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents GuÃa d'usuario] ta mirar informazión sobre cómo usar o software wiki.
+'mainpagetext' => "'''O programa MediaWiki s'ha instalato correctament.'''",
+'mainpagedocfooter' => "Consulta a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents GuÃa d'usuario] ta mirar información sobre cómo usar o software wiki.
-== Ta prenzipiar ==
+== Ta prencipiar ==
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista de carauteristicas confegurables]
+* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista de caracteristicas confegurables]
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Preguntas cutianas sobre MediaWiki (FAQ)]
-* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de correu sobre ta anunzios de MediaWiki]",
+* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de correu sobre ta anuncios de MediaWiki]",
-'about' => 'Informazión sobre',
+'about' => 'Información sobre',
'article' => 'Articlo',
-'newwindow' => "(s'ubre en una nueba finestra)",
-'cancel' => 'Anular',
+'newwindow' => "(s'ubre en una nueva finestra)",
+'cancel' => 'Cancelar',
'moredotdotdot' => 'Más...',
'mypage' => 'A mÃa pachina',
'mytalk' => 'Pachina de descusión',
'anontalk' => "Pachina de descusión d'ista IP",
-'navigation' => 'Nabego',
+'navigation' => 'Navego',
'and' => ' y',
# Cologne Blue skin
'qbfind' => 'Mirar',
-'qbbrowse' => 'Nabegar',
+'qbbrowse' => 'Navegar',
'qbedit' => 'Editar',
'qbpageoptions' => 'Ista pachina',
-'qbpageinfo' => "Informazión d'a pachina",
+'qbpageinfo' => 'Contexto',
'qbmyoptions' => 'Pachinas propias',
-'qbspecialpages' => 'Pachinas espezials',
-'faq' => 'Preguntas cutianas',
-'faqpage' => 'Project:Preguntas cutianas',
-
-# Metadata in edit box
-'metadata_help' => 'Metadatos:',
+'qbspecialpages' => 'Pachinas especials',
+'faq' => 'Preguntas freqüents (FAQ)',
+'faqpage' => 'Project:Preguntas freqüents',
+
+# Vector skin
+'vector-action-addsection' => 'Adhibir nueva sección',
+'vector-action-delete' => 'Borrar',
+'vector-action-move' => 'Tresladar',
+'vector-action-protect' => 'Protecher',
+'vector-action-undelete' => 'Restaurar',
+'vector-action-unprotect' => 'Desprotecher',
+'vector-simplesearch-preference' => "Habilitar socherencias de busca amilloradas (nomás ta l'apariencia Vector)",
+'vector-view-create' => 'Creyar',
+'vector-view-edit' => 'Editar',
+'vector-view-history' => "Amostrar l'historial",
+'vector-view-view' => 'Leyer',
+'vector-view-viewsource' => 'Veyer o codigo fuent',
+'actions' => 'Accions',
+'namespaces' => 'Espacios de nombres',
+'variants' => 'Variants',
'errorpagetitle' => 'Error',
'returnto' => 'Tornar ta $1.',
@@ -279,12 +305,12 @@ $messages = array(
'searchbutton' => 'Mirar-lo',
'go' => 'Ir-ie',
'searcharticle' => 'Ir-ie',
-'history' => 'Istorial de cambeos',
-'history_short' => 'Istorial',
-'updatedmarker' => 'esbiellato dende a zaguera besita',
-'info_short' => 'Informazión',
-'printableversion' => 'Bersión ta imprentar',
-'permalink' => 'Binclo permanent',
+'history' => "Historial d'a pachina",
+'history_short' => 'Historial',
+'updatedmarker' => 'esviellato dende a zaguera vesita',
+'info_short' => 'Información',
+'printableversion' => 'Versión ta imprentar',
+'permalink' => 'Vinclo permanent',
'print' => 'Imprentar',
'edit' => 'Editar',
'create' => 'Creyar',
@@ -292,50 +318,54 @@ $messages = array(
'create-this-page' => 'Creyar ista pachina',
'delete' => 'Borrar',
'deletethispage' => 'Borrar ista pachina',
-'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|una edizión|$1 edizions}}',
+'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|una edición|$1 edicions}}',
'protect' => 'Protecher',
'protect_change' => 'cambiar',
'protectthispage' => 'Protecher ista pachina',
'unprotect' => 'esprotecher',
'unprotectthispage' => 'Esprotecher ista pachina',
-'newpage' => 'Pachina nueba',
+'newpage' => 'Pachina nueva',
'talkpage' => "Descusión d'ista pachina",
'talkpagelinktext' => 'Descutir',
-'specialpage' => 'Pachina Espezial',
-'personaltools' => 'Ferramientas presonals',
-'postcomment' => 'Nueba sezión',
-'articlepage' => "Beyer l'articlo",
-'talk' => 'Descusión',
-'views' => 'Bisualizazions',
+'specialpage' => 'Pachina Especial',
+'personaltools' => 'Ferramientas personals',
+'postcomment' => 'Nueva sección',
+'articlepage' => "Veyer l'articlo",
+'talk' => 'Discusión',
+'views' => 'Visualizacions',
'toolbox' => 'Ferramientas',
-'userpage' => "Beyer a pachina d'usuario",
-'projectpage' => "Beyer a pachina d'o procheuto",
-'imagepage' => "Beyer a pachina de l'archibo",
-'mediawikipage' => "Beyer a pachina d'o mensache",
-'templatepage' => "Beyer a pachina d'a plantilla",
-'viewhelppage' => "Beyer a pachina d'aduya",
-'categorypage' => "Beyer a pachina d'a categorÃa",
-'viewtalkpage' => 'Beyer a pachina de descusión',
+'userpage' => "Veyer a pachina d'usuario",
+'projectpage' => "Veyer a pachina d'o prochecto",
+'imagepage' => "Veyer a pachina d'o fichero",
+'mediawikipage' => "Veyer a pachina d'o mensache",
+'templatepage' => "Veyer a pachina d'a plantilla",
+'viewhelppage' => "Veyer a pachina d'aduya",
+'categorypage' => "Veyer a pachina d'a categorÃa",
+'viewtalkpage' => 'Veyer a pachina de descusión',
'otherlanguages' => 'En atras luengas',
'redirectedfrom' => '(Reendrezato dende $1)',
'redirectpagesub' => 'Pachina reendrezata',
-'lastmodifiedat' => "Zaguera edizión d'ista pachina: $2, $1.",
-'viewcount' => 'Ista pachina ha tenito {{PLURAL:$1|una besita|$1 besitas}}.',
+'lastmodifiedat' => "Zaguera edición d'ista pachina o $1 a las $2.",
+'viewcount' => 'Ista pachina ha tenito {{PLURAL:$1|una vesita|$1 vesitas}}.',
'protectedpage' => 'Pachina protechita',
'jumpto' => 'Ir ta:',
-'jumptonavigation' => 'nabego',
+'jumptonavigation' => 'navego',
'jumptosearch' => 'busca',
+'view-pool-error' => "Desincuse, os servidors son agora sobrecargaus.
+Masiaus usuarios son mirando d'acceder ta ista pachina.
+Aguarde una mica antes de tornar a acceder ta ista pachina.
+
+$1",
# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
-'aboutsite' => 'Informazión sobre {{SITENAME}}',
+'aboutsite' => 'Información sobre {{SITENAME}}',
'aboutpage' => 'Project:Sobre',
-'copyright' => 'O conteniu ye disponible baxo a lizenzia $1.',
-'copyrightpagename' => "Dreitos d'autor de {{SITENAME}}",
+'copyright' => 'O conteniu ye disponible baixo a licencia $1.',
'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Dreitos d'autor",
-'currentevents' => 'Autualidat',
-'currentevents-url' => 'Project:Autualidat',
-'disclaimers' => 'Abiso legal',
-'disclaimerpage' => 'Project:Abiso legal',
+'currentevents' => 'Actualidat',
+'currentevents-url' => 'Project:Actualidat',
+'disclaimers' => 'Alvertencias chenerals',
+'disclaimerpage' => 'Project:Alvertencias chenerals',
'edithelp' => 'Aduya ta editar pachinas',
'edithelppage' => "Help:Cómo s'edita una pachina",
'helppage' => 'Help:Aduya',
@@ -344,750 +374,856 @@ $messages = array(
'policy-url' => 'Project:Politicas y normas',
'portal' => "Portal d'a comunidat",
'portal-url' => "Project:Portal d'a comunidat",
-'privacy' => 'Politica de pribazidat',
-'privacypage' => 'Project:Politica de pribazidat',
+'privacy' => 'Politica de privacidat',
+'privacypage' => 'Project:Politica de privacidat',
'badaccess' => 'Error de premisos',
-'badaccess-group0' => "No tiene premisos ta fer l'aizión que ha demandato.",
-'badaccess-groups' => "L'aizión que ha demandato no ye premitita que ta os usuarios {{PLURAL:$2|d'a colla|d'as collas}}: $1.",
+'badaccess-group0' => "No tiene premisos ta fer l'acción que ha demandato.",
+'badaccess-groups' => "L'acción que ha demandato no ye premitita que ta os usuarios {{PLURAL:$2|d'a colla|d'as collas}}: $1.",
-'versionrequired' => 'Cal a bersión $1 de MediaWiki',
-'versionrequiredtext' => 'Cal a bersión $1 de MediaWiki ta fer serbir ista pachina. Ta más informazión, consulte [[Special:Version]]',
+'versionrequired' => 'Ye precisa a versión $1 de MediaWiki',
+'versionrequiredtext' => 'Ye precisa a versión $1 de MediaWiki ta fer servir ista pachina. Ta más información, consulte [[Special:Version]]',
'ok' => "D'alcuerdo",
-'retrievedfrom' => 'Otenito de "$1"',
+'retrievedfrom' => 'Obtenito de "$1"',
'youhavenewmessages' => 'Tiene $1 ($2).',
-'newmessageslink' => 'mensaches nuebos',
-'newmessagesdifflink' => 'Esferenzias con a bersión anterior',
-'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuebos mensaches en $1',
+'newmessageslink' => 'mensaches nuevos',
+'newmessagesdifflink' => 'Esferencias con a versión anterior',
+'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuevos mensaches en $1',
'editsection' => 'editar',
'editold' => 'editar',
-'viewsourceold' => 'beyer codigo fuent',
+'viewsourceold' => 'veyer o codigo fuent',
'editlink' => 'editar',
-'viewsourcelink' => 'beyer codigo fuent',
-'editsectionhint' => 'Editar a sezión: $1',
+'viewsourcelink' => 'veyer o codigo fuent',
+'editsectionhint' => 'Editar a sección: $1',
'toc' => 'Contenius',
'showtoc' => 'amostrar',
'hidetoc' => 'amagar',
'thisisdeleted' => 'Quiere amostrar u restaurar $1?',
'viewdeleted' => 'Quiere amostrar $1?',
-'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una edizión borrata|$1 edizions borratas}}',
-'feedlinks' => 'Sendicazión como fuent de notizias:',
-'feed-invalid' => 'Sendicazión como fuent de notizias no conforme.',
-'feed-unavailable' => 'As canals de sendicazión no son disponibles.',
+'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una edición borrata|$1 edicions borratas}}',
+'feedlinks' => 'Sendicación como fuent de noticias:',
+'feed-invalid' => 'Sendicación como fuent de noticias no conforme.',
+'feed-unavailable' => 'As canals de sendicación no son disponibles.',
'site-rss-feed' => 'Canal RSS $1',
'site-atom-feed' => 'Canal Atom $1',
'page-rss-feed' => 'Canal RSS "$1"',
'page-atom-feed' => 'Canal Atom "$1"',
-'red-link-title' => '$1 (a pachina no esiste)',
+'red-link-title' => '$1 (a pachina encara no existe)',
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Pachina',
'nstab-user' => "Pachina d'usuario",
'nstab-media' => 'Pachina multimedia',
-'nstab-special' => 'Pachina espezial',
-'nstab-project' => "Pachina d'o proyeuto",
-'nstab-image' => 'Imachen',
+'nstab-special' => 'Pachina especial',
+'nstab-project' => "Pachina d'o prochecto",
+'nstab-image' => 'Fichero',
'nstab-mediawiki' => 'Mensache',
'nstab-template' => 'Plantilla',
'nstab-help' => 'Aduya',
'nstab-category' => 'CategorÃa',
# Main script and global functions
-'nosuchaction' => 'No se reconoxe ista aizión',
-'nosuchactiontext' => "L'azión espezificata por a URL no ye conforme.
-Talment s'aya entibocau en escribir a URL, u aya seguiu un binclo incorreuto.
-Tamién podrÃa endicar un bug en o software emplegato por {{SITENAME}}.",
-'nosuchspecialpage' => 'No esiste ixa pachina espezial',
-'nospecialpagetext' => "'''A pachina espezial que ha demandato no esiste.'''
+'nosuchaction' => 'No se reconoixe ista acción',
+'nosuchactiontext' => "L'acción especificata por a URL no ye conforme.
+Talment s'haiga entivocau en escribir a URL, u haiga seguiu un vinclo incorrecto.
+Tamién podrÃa marcar un bug en o software emplegato por {{SITENAME}}.",
+'nosuchspecialpage' => 'No existe ixa pachina especial',
+'nospecialpagetext' => 'A pachina especial que ha demandato no existe.
-Puede trobar una lista de pachinas espezials en [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
+Puede trobar una lista de pachinas especials en [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
# General errors
'error' => 'Error',
'databaseerror' => "Error d'a base de datos",
-'dberrortext' => 'Ha escaizito una error de sintacsis en una consulta á la base de datos.
-Isto podrÃa endicar una error en o programa.
-A zaguera consulta que se miró de fer estió:
$1aintro d\'a funzión "$2". A error tornata por a base de datos estió "$3: $4".', -'dberrortextcl' => 'Ha escaizito una error de sintacsis en una consulta á la base de datos. A zaguera consulta que se miró de fer estió: +'dberrortext' => 'Ha sucedito una error de sintaxi en una consulta a la base de datos. +Isto podrÃa marcar una error en o programa. +A zaguera consulta estió: +
$1+dende adintro d\'a función "$2". +A error retornata por a base de datos estió "$3: $4".', +'dberrortextcl' => 'S\'ha producito una error de sintaxi en una consulta a la base de datos. +A zaguera consulta estió: "$1" -aintro d\'a funzión "$2". -A base de datos retornó a error "$3: $4".', -'laggedslavemode' => "Pare cuenta: podrÃan faltar as zagueras edizions d'ista pachina.", +dende adintro d\'a función "$2". +A base de datos retornó a error "$3: $4"', +'laggedslavemode' => "Pare cuenta: podrÃan faltar as zagueras edicions d'ista pachina.", 'readonly' => 'Base de datos bloqueyata', -'enterlockreason' => "Esplique a causa d'o bloqueyo, encluyendo una estimazión de cuán se produzirá o desbloqueyo", -'readonlytext' => "A base de datos de {{SITENAME}} ye bloqueyata temporalment, probablement por mantenimiento rutinario, dimpués d'ixo tornará á la normalidat. -L'almenistrador que la bloqueyó dió ista esplicazión: +'enterlockreason' => "Esplique a causa d'o bloqueyo, incluyendo una estimación de quán se producirá o desbloqueyo", +'readonlytext' => "A base de datos de {{SITENAME}} ye bloqueyata temporalment, probablement por mantenimiento rutinario, dimpués d'ixo tornará a la normalidat. +L'almenistrador que la bloqueyó dió ista esplicación:
$1",
-'missing-article' => "No s'ha trobato en a base de datos o testo d'una pachina que abrÃa d'estar-ie: \"\$1\" \$2.
+'missing-article' => "No s'ha trobato en a base de datos o texto d'una pachina que i habrÃa d'haber trobato, clamada \"\$1\" \$2.
-Cal que a razón d'isto siga que s'ha seguito un diff masiau antigo u un binclo ta l'istorial d'una pachina que ya s'ha borrato.
+Cal que a razón d'isto siga que s'ha seguito un diff no esviellato u un vinclo ta l'historial d'una pachina que ya s'ha borrato.
-Si no ye iste o caso, puede que aiga trobato un error en o software. Por fabor, informe d'isto á un [[Special:ListUsers/sysop|almenistrador]], endicando-le a URL.",
-'missingarticle-rev' => '(bersión#: $1)',
+Si no ye iste o caso, talment haiga trobato un error en o software.
+Por favor, comunique-lo a un [[Special:ListUsers/sysop|almenistrador]] indicando-le l'adreza URL.",
+'missingarticle-rev' => '(versión#: $1)',
'missingarticle-diff' => '(Esf: $1, $2)',
-'readonly_lag' => 'A base de datos ye bloqueyata temporalment entre que os serbidors se sincronizan.',
+'readonly_lag' => 'A base de datos ye bloqueyata temporalment entre que os servidors se sincronizan.',
'internalerror' => 'Error interna',
'internalerror_info' => 'Error interna: $1',
-'filecopyerror' => 'No s\'ha puesto copiar l\'archibo "$1" ta "$2".',
-'filerenameerror' => 'No s\'ha puesto cambiar o nombre de l\'archibo "$1" á "$2".',
-'filedeleteerror' => 'No s\'ha puesto borrar l\'archibo "$1".',
-'directorycreateerror' => 'No s\'ha puesto crear o direutorio "$1".',
-'filenotfound' => 'No s\'ha puesto trobar l\'archibo "$1".',
-'fileexistserror' => 'No s\'ha puesto escribir en l\'archibo "$1": l\'archibo ya esiste',
-'unexpected' => 'Balura no prebista: "$1"="$2".',
-'formerror' => 'Error: no se podió nimbiar o formulario',
-'badarticleerror' => 'Ista aizión no se puede no se puede reyalizar en ista pachina.',
-'cannotdelete' => "No se podió borrar a pachina u l'archibo espezificato. (Puestar que belatro usuario l'aiga borrato dinantes)",
-'badtitle' => 'TÃtol incorreuto',
-'badtitletext' => "O tÃtol d'a pachina demandata ye buedo, incorreuto, u tiene un binclo interwiki mal feito. Puede contener uno u más carauters que no se pueden fer serbir en tÃtols.",
-'perfcached' => 'Os datos que siguen son en caché, y podrÃan no estar esbiellatos:',
-'perfcachedts' => 'Istos datos se troban en a caché, que estió esbiellata por zaguer begada o $1.',
-'querypage-no-updates' => "S'han desautibato as autualizazions d'ista pachina. Por ixo, no s'esta esbiellando os datos.",
-'wrong_wfQuery_params' => 'Parametros incorreutos ta wfQuery() Si nunca quiere borrar a pachina d'a suya lista de seguimiento, punche \"Deixar de cosirar\" en o menú.",
+'addedwatch' => 'Adhibiu a la suya lista de seguimiento',
+'addedwatchtext' => "A pachina «[[:\$1]]» s'ha adhibito t'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]]. Os cambios esdevenideros en ista pachina y en a suya pachina de descusión asociata s'indicarán astÃ, y a pachina amanixerá '''en negreta''' en a [[Special:RecentChanges|lista de cambios recients]] ta que se veiga millor. Si nunca quiere borrar a pachina d'a suya lista de seguimiento, punche \"Deixar de cosirar\" en o menú.",
'removedwatch' => "Borrata d'a lista de seguimiento",
-'removedwatchtext' => 'A pachina "[[:$1]]" ha estato borrata d\'a suya lista de seguimiento.',
+'removedwatchtext' => 'A pachina "[[:$1]]" s\'ha sacau d\'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]].',
'watch' => 'Cosirar',
'watchthispage' => 'Cosirar ista pachina',
'unwatch' => 'Deixar de cosirar',
'unwatchthispage' => 'Deixar de cosirar',
'notanarticle' => 'No ye una pachina de conteniu',
-'notvisiblerev' => "S'ha borrau ixa bersión",
-'watchnochange' => "Dengún d'os articlos d'a suya lista de seguimiento no s'ha editoato en o periodo de tiempo amostrato.",
+'notvisiblerev' => "S'ha borrato a revisión",
+'watchnochange' => "Dengún d'os articlos d'a suya lista de seguimiento no s'ha editato en o periodo de tiempo amostrato.",
'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 pachina|$1 pachinas}} en a suya lista de seguimiento, sin contar-ie as pachinas de descusión.',
-'wlheader-enotif' => '* A notificazión por correu eletronico ye autibata',
-'wlheader-showupdated' => "* Las pachinas cambiadas dende a suya zaguer besita s'amuestran en '''negreta'''",
+'wlheader-enotif' => '* A notificación por correu electronico ye activata',
+'wlheader-showupdated' => "* Las pachinas cambiadas dende a suya zaguer vesita s'amuestran en '''negreta'''",
'watchmethod-recent' => 'Mirando pachinas cosiratas en os zaguers cambeos',
-'watchmethod-list' => 'mirando edizions rezients en as pachinas cosiratas',
+'watchmethod-list' => 'mirando edicions recients en as pachinas cosiratas',
'watchlistcontains' => 'A suya lista de seguimiento tiene $1 {{PLURAL:$1|pachina|pachinas}}.',
'iteminvalidname' => "Bi ha un problema con l'articlo '$1', o nombre no ye conforme...",
-'wlnote' => "Contino se i {{PLURAL:$1|amuestra o zaguer cambeo|amuestran os zaguers '''$1''' cambeos}} en {{PLURAL:$2|a zaguer ora|as zagueras '''$2''' oras}}.",
+'wlnote' => "Contino se i {{PLURAL:$1|amuestra o solo cambeo|amuestran os zaguers '''$1''' cambeos}} en {{PLURAL:$2|a zaguer hora|as zagueras '''$2''' horas}}.",
'wlshowlast' => 'Amostrar as zagueras $1 horas, $2 dÃas u $3',
-'watchlist-options' => "Opzions d'a lista de seguimiento",
+'watchlist-options' => "Opcions d'a lista de seguimiento",
# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
'watching' => 'Cosirando...',
'unwatching' => 'Deixar de cosirar...',
-'enotif_mailer' => 'Sistema de notificazión por correu de {{SITENAME}}',
-'enotif_reset' => 'Marcar todas as pachinas como besitatas',
-'enotif_newpagetext' => 'Ista ye una nueba pachina.',
+'enotif_mailer' => 'Sistema de notificación por correu de {{SITENAME}}',
+'enotif_reset' => 'Marcar todas as pachinas como vesitatas',
+'enotif_newpagetext' => 'Ista ye una nueva pachina.',
'enotif_impersonal_salutation' => 'usuario de {{SITENAME}}',
'changed' => 'editata',
'created' => 'creyata',
'enotif_subject' => 'A pachina $PAGETITLE de {{SITENAME}} ha estato $CHANGEDORCREATED por $PAGEEDITOR',
-'enotif_lastvisited' => 'Baiga ta $1 ta beyer toz os cambeos dende a suya zaguer besita.',
-'enotif_lastdiff' => 'Baiga ta $1 ta beyer iste cambeo.',
+'enotif_lastvisited' => 'Vaiga ta $1 ta veyer totz os cambeos dende a suya zaguer vesita.',
+'enotif_lastdiff' => 'Vaiga ta $1 ta veyer iste cambeo.',
'enotif_anon_editor' => 'usuario anonimo $1',
'enotif_body' => 'Quiesto/a $WATCHINGUSERNAME,
-A pachina «$PAGETITLE» de {{SITENAME}}
-ha estato $CHANGEDORCREATED por l\'usuario $PAGEEDITOR o $PAGEEDITDATE.
-Puede trobar a bersión autual en {{fullurl:$PAGETITLE}}
+A pachina $PAGETITLE de {{SITENAME}} ha estato $CHANGEDORCREATED por l\'usuario $PAGEEDITOR o $PAGEEDITDATE. Puede veyer a versión actual en $PAGETITLE_URL.
$NEWPAGE
-O resumen d\'a edizión ye: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
+Resumen d\'edición: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
-Ta comunicar-se con l\'usuario:
-por correu: {{fullurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR}}
-en o wiki: {{fullurl:User:$PAGEEDITOR}}
+Ta contactar con l\'editor:
+correu: $PAGEEDITOR_EMAIL
+wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
-Ta recullir nuebas notificazions de cambios d\'ista pachina abrá de besitar-la nuebament.
-Tamién puede cambiar, en a su lista de seguimiento, as opzions de notificazión d\'as pachinas que ye cosirando.
+Ta recullir nuevas notificacions de cambios d\'ista pachina habrá de vesitar-la nuevament.
+Tamién puede cambiar, en a su lista de seguimiento, as opcions de notificación d\'as pachinas que ye cosirando.
Atentament,
- O sistema de notificazión de {{SITENAME}}.
+O sistema de notificación de {{SITENAME}}.
--
-Ta cambiar as opzions d\'a suya lista de seguimiento en:
-{{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
+Ta cambiar as opcions d\'a suya lista de seguimiento, punche:
+{{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
+
+Ta borrar ista pachina d\'a suya lista de seguimiento, punche:
+$UNWATCHURL
-Ta obtenir más informazión y aduya:
+Ta obtenir más información y aduya:
{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
# Delete
'deletepage' => 'Borrar ista pachina',
'confirm' => 'Confirmar',
'excontent' => "O conteniu yera: '$1'",
-'excontentauthor' => "O conteniu yera: '$1' (y o suyo unico autor '$2')",
+'excontentauthor' => "O conteniu yera: '$1' (y o suyo unico autor yera [[Special:Contributions/$2|$2]])",
'exbeforeblank' => "O conteniu antis de blanquiar yera: '$1'",
'exblank' => 'a pachina yera bueda',
'delete-confirm' => 'Borrar "$1"',
'delete-legend' => 'Borrar',
-'historywarning' => 'Pare cuenta: A pachina que ba a borrar tiene un istorial de cambeos:',
-'confirmdeletetext' => "Ye amanato á borrar d'a base de datos una pachina con tot o suyo istorial.
-Por fabor, confirme que reyalment ye mirando de fer ixo, que entiende as consecuenzias, y que lo fa d'alcuerdo con as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politicas]] d'o wiki.",
-'actioncomplete' => 'Aizión rematada',
-'deletedtext' => '"
-Funzión: $1
+'fileappenderrorread' => 'No s\'ha puesto leyer "$1" durant a inserción.',
+'fileappenderror' => 'No s\'ha puesto adhibir "$1" a "$2".',
+'filecopyerror' => 'No s\'ha puesto copiar o fichero "$1" ta "$2".',
+'filerenameerror' => 'No s\'ha puesto cambiar o nombre d\'o fichero "$1" a "$2".',
+'filedeleteerror' => 'No s\'ha puesto borrar o fichero "$1".',
+'directorycreateerror' => 'No s\'ha puesto crear o directorio "$1".',
+'filenotfound' => 'No s\'ha puesto trobar o fichero "$1".',
+'fileexistserror' => 'No s\'ha puesto escribir o fichero "$1": o fichero ya existe',
+'unexpected' => 'Valura no prevista: "$1"="$2".',
+'formerror' => 'Error: no se podió ninviar o formulario',
+'badarticleerror' => 'Ista acción no se puede no se puede reyalizar en ista pachina.',
+'cannotdelete' => 'No s\'ha puesto borrar pachina u fichero "$1". Talment belatro usuario l\'ha borrato dinantes.',
+'badtitle' => 'TÃtol incorrecto',
+'badtitletext' => "O tÃtol d'a pachina demandata ye buedo, incorrecto, u tiene un vinclo interwiki mal feito. Puede contener uno u más caracters que no se pueden fer servir en tÃtols.",
+'perfcached' => 'Os datos que siguen son en caché, y podrÃan no estar esviellatos:',
+'perfcachedts' => 'Istos datos se troban en a caché, que estió esviellata por zaguer vegada o $1.',
+'querypage-no-updates' => "S'han desactivato as actualizacions d'ista pachina. Por ixo, no s'esta esviellando os datos.",
+'wrong_wfQuery_params' => 'Parametros incorrectos ta wfQuery()
+Función: $1
Consulta: $2',
-'viewsource' => 'Beyer codigo fuent',
+'viewsource' => 'Veyer o codigo fuent',
'viewsourcefor' => 'ta $1',
-'actionthrottled' => 'Aizión afogata',
-'actionthrottledtext' => "Como mida anti-spam, bi ha un limite en o numero de begadas que puede fer ista aizión en un curto espazio de tiempo, y ha brincato d'iste limite. Aspere bels menutos y prebe de fer-lo nuebament.",
-'protectedpagetext' => 'Ista pachina ha estato protechita ta aprebenir a suya edizión.',
-'viewsourcetext' => "Puede beyer y copiar o codigo fuent d'ista pachina:",
-'protectedinterface' => "Ista pachina furne o testo d'a interfaz ta o software. Ye protechita ta pribar o bandalismo. Si creye que bi ha bella error, contaute con un almenistrador.",
-'editinginterface' => "'''Pare cuenta:''' Ye editando una pachina emplegata ta furnir o testo d'a interfaz de {{SITENAME}}. Os cambeos en ista pachina tendrán efeuto en l'aparenzia d'a interfaz ta os atros usuarios. Ta fer traduzions d'a interfaz, puede considerar fer serbir [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=an translatewiki.net], o procheuto de localizazión de MediaWiki.",
+'actionthrottled' => 'acción afogata',
+'actionthrottledtext' => 'Como mesura contra lo "spam", bi ha un limite en o numero de vegadas que puede fer ista acción en un curto espacio de tiempo, y ha brincato d\'ixe limite. Aguarde bells menutos y prebe de fer-lo de nuevas.',
+'protectedpagetext' => 'Ista pachina ha estato protechita ta aprevenir a suya edición.',
+'viewsourcetext' => "Puede veyer y copiar o codigo fuent d'ista pachina:",
+'protectedinterface' => "Ista pachina furne o texto d'a interfaz ta o software. Ye protechita ta privar o vandalismo. Si creye que bi ha bella error, contacte con un administrador.",
+'editinginterface' => "'''Pare cuenta:''' Ye editando una pachina emplegata ta furnir o texto d'a interfaz de {{SITENAME}}. Os cambeos en ista pachina tendrán efecto en l'aparencia d'a interfaz ta os atros usuarios. Ta fer traduccions d'a interfaz, puede considerar fer servir [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=an translatewiki.net], o prochecto de localización de MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(Consulta SQL amagata)',
-'cascadeprotected' => 'Ista pachina ye protechita y no se puede editar porque ye encluyita en {{PLURAL:$1|a siguient pachina|as siguients pachinas}}, que son protechitas con a opzión de "cascada": $2',
-'namespaceprotected' => "No tiene premiso ta editar as pachinas d'o espazio de nombres '''$1'''.",
-'customcssjsprotected' => "No tiene premiso ta editar ista pachina porque contiene a confegurazión presonal d'atro usuario.",
-'ns-specialprotected' => "No ye posible editar as pachinas d'o espazio de nombres {{ns:special}}.",
+'cascadeprotected' => 'Ista pachina ye protechita y no se puede editar porque ye incluyita en {{PLURAL:$1|a siguient pachina|as siguients pachinas}}, que son protechitas con a opción de "cascada": $2',
+'namespaceprotected' => "No tiene premiso ta editar as pachinas d'o espacio de nombres '''$1'''.",
+'customcssjsprotected' => "No tiene premiso ta editar ista pachina porque contiene a confeguración presonal d'atro usuario.",
+'ns-specialprotected' => "No ye posible editar as pachinas d'o espacio de nombres {{ns:special}}.",
'titleprotected' => "Iste tÃtol no puede creyar-se porque ye estato protechito por [[User:$1|$1]].
A razón data ye ''$2''.",
# Virus scanner
-'virus-badscanner' => "Confegurazión incorreuta: rastriador de birus esconoixito: ''$1''",
+'virus-badscanner' => "Confeguración incorrecta: rastriador de virus esconoixito: ''$1''",
'virus-scanfailed' => 'o rastreyo ha fallato (codigo $1)',
-'virus-unknownscanner' => 'antibirus esconoixito:',
+'virus-unknownscanner' => 'antivirus esconoixito:',
# Login and logout pages
'logouttext' => "'''Ha rematato a sesión.'''
-Puede continar nabegando por {{SITENAME}} anonimament, u puede [[Special:UserLogin|enzetar]] una nueba sesión con o mesmo nombre d'usuario u unatro diferent. Pare cuenta que, entre que se limpia a caché d'o nabegador, puet estar que bellas pachinas s'amuestren como si encara continase en a sesión anterior.",
-'welcomecreation' => "== ¡Bienbeniu(da), $1! ==
+Puede continar navegando por {{SITENAME}} anonimament, u puede [[Special:UserLogin|encetar]] una nueva sesión con o mesmo nombre d'usuario u bell atro diferent. Pare cuenta que, entre que se limpia a caché d'o navegador, puet estar que bellas pachinas s'amuestren como si encara continase en a sesión anterior.",
+'welcomecreation' => "== ¡Bienveniu(da), $1! ==
S'ha creyato a suya cuenta.
-No xublide presonalizar [[Special:Preferences|as suyas preferenzias en {{SITENAME}}]].",
+No xublide de presonalizar [[Special:Preferences|as suyas preferencias en {{SITENAME}}]].",
'yourname' => "Nombre d'usuario:",
-'yourpassword' => 'Palabra de paso:',
-'yourpasswordagain' => 'Torne á escribir a palabra de paso:',
-'remembermypassword' => "Remerar datos d'usuario entre sesions.",
+'yourpassword' => 'Contrasenya:',
+'yourpasswordagain' => 'Torne a escribir a contrasenya:',
+'remembermypassword' => "Remerar o mÃo nombre d'usuario y contrasenya entre sesions en iste ordinador (como muito por $1 {{PLURAL:$1|dÃa|dÃas}})",
'yourdomainname' => 'Dominio:',
-'externaldberror' => "Bi abió una error d'autenticazión esterna d'a base de datos u bien no tiene premisos ta esbiellar a suya cuenta esterna.",
-'login' => 'Enzetar sesión',
-'nav-login-createaccount' => 'Enzetar una sesión / creyar cuenta',
-'loginprompt' => "Ta rechistrar-se en {{SITENAME}} ha d'autibar as cookies en o nabegador.",
-'userlogin' => 'Enzetar una sesión / creyar cuenta',
+'externaldberror' => "Bi habió una error d'autenticación externa d'a base de datos u bien no tiene premisos ta esviellar a suya cuenta externa.",
+'login' => 'Encetar sesión',
+'nav-login-createaccount' => 'Encetar una sesión / creyar cuenta',
+'loginprompt' => "Ta rechistrar-se en {{SITENAME}} ha d'activar as cookies en o navegador.",
+'userlogin' => 'Encetar una sesión / creyar cuenta',
+'userloginnocreate' => 'Encetar una sesión',
'logout' => "Salir d'a sesión",
'userlogout' => 'Salir',
'notloggedin' => 'No ha dentrato en o sistema',
-'nologin' => 'No tiene garra cuenta? $1.',
-'nologinlink' => 'Creyar una nueba cuenta',
-'createaccount' => 'Creyar una nueba cuenta',
-'gotaccount' => 'Tiene ya una cuenta? $1.',
-'gotaccountlink' => 'Identificar-se y enzetar sesión',
+'nologin' => "No tiene garra cuenta? '''$1'''.",
+'nologinlink' => 'Creyar una nueva cuenta',
+'createaccount' => 'Creyar una nueva cuenta',
+'gotaccount' => "Tiene ya una cuenta? '''$1'''.",
+'gotaccountlink' => 'Identificar-se y encetar sesión',
'createaccountmail' => 'por correu electronico',
-'badretype' => 'As palabras de paso que ha escrito no son iguals.',
-'userexists' => 'Ixe nombre ya ye en uso. Por fabor, meta un nombre diferent.',
-'loginerror' => 'Error en enzetar a sesión',
-'nocookiesnew' => "A cuenta d'usuario s'ha creyata, pero encara no ye indentificato. {{SITENAME}} fa serbir cookies ta identificar á os usuario rechistratos, pero pareix que las tiene desautibatas. Por fabor, autibe-las e identifique-se con o suyo nombre d'usuario y palabra de paso.",
-'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} fa serbir cookies ta la identificazión d'usuarios. Tiene as cookies desautibatas en o nabegador. Por fabor, autibe-las y prebe á identificar-se de nuebas.",
-'noname' => "No ha escrito un nombre d'usuario correuto.",
-'loginsuccesstitle' => "S'ha identificato correutament",
-'loginsuccess' => 'Ha enzetato una sesión en {{SITENAME}} como "$1".',
+'createaccountreason' => 'Razón:',
+'badretype' => 'As contrasenyas que ha escrito no son iguals.',
+'userexists' => "Ixe nombre d'usuario ya ye en uso.
+Por favor, meta-ne uno diferent.",
+'loginerror' => 'Error en encetar a sesión',
+'createaccounterror' => "No s'ha puesto creyar a cuenta: $1",
+'nocookiesnew' => "A cuenta d'usuario s'ha creyata, pero encara no ye indentificato. {{SITENAME}} fa servir cookies ta identificar a os usuario rechistratos, pero pareix que las tiene desactivatas. Por favor, active-las e identifique-se con o suyo nombre d'usuario y contrasenya.",
+'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} fa servir cookies ta la identificación d'usuarios. Tiene as cookies desactivatas en o suyo navegador. Por favor, active-las y prebe d'identificar-se de nuevas.",
+'noname' => "No ha escrito un nombre d'usuario correcto.",
+'loginsuccesstitle' => "S'ha identificato correctament",
+'loginsuccess' => 'Ha encetato una sesión en {{SITENAME}} como "$1".',
'nosuchuser' => 'No bi ha garra usuario clamato "$1".
-Os nombres d\'usuario son sensibles á las mayusclas.
-Comprebe si ha escrito bien o nombre u [[Special:UserLogin/signup|creye una nueba cuenta d\'usuario]].',
+Os nombres d\'usuario son sensibles a las mayusclas.
+Comprebe si ha escrito bien o nombre u [[Special:UserLogin/signup|creye una nueva cuenta d\'usuario]].',
'nosuchusershort' => 'No bi ha garra usuario con o nombre "
",
-'copyrightwarning2' => "Por fabor, pare cuenta que todas as contrebuzions á {{SITENAME}} pueden estar editatas, cambiatas u borratas por atros colaboradors. Si no deseya que atra chent corricha os suyos escritos sin piedat y los destribuiga librement, alabez, no deberÃa meter-los aquÃ.
En publicar aquÃ, tamién ye declarando que busté mesmo escribió iste testo y ye o dueño d'os dreitos d'autor, u bien lo copió dende o dominio publico u cualsiquier atra fuent libre (beyer $1 ta más informazión).
+'copyrightwarning2' => "Por favor, pare cuenta que todas as contrebucions a {{SITENAME}} pueden estar editatas, cambiatas u borratas por atros colaboradors. Si no deseya que atra chent corricha os suyos escritos sin piedat y los destribuiga librement, alavez, no deberÃa meter-los aquÃ.
En publicar aquÃ, tamién ye declarando que vusté mesmo escribió iste texto y ye o duenyo d'os dreitos d'autor, u bien lo copió dende o dominio publico u qualsiquier atra fuent libre (veyer $1 ta más información).
'''NO COPIE SIN PREMISO ESCRITOS CON DREITOS D'AUTOR!'''",
-'longpagewarning' => "'''Pare cuenta: Ista pachina tiene ya $1 kilobytes; bels nabegadors pueden tener problemas en editar pachinas de 32 kB o más.
-Considere, por fabor, a posibilidat de troxar ista pachina en trestallos más chicoz.'''",
-'longpageerror' => "'''ERROR: O testo que ha escrito ye de $1 kilobytes, que ye mayor que a grandaria masima de $2 kilobytes. No se puede alzar.'''",
-'readonlywarning' => "'''Pare cuenta: A base de datos ye bloqueyata por custions de mantenimiento. Por ixo, en iste inte ye imposible d'alzar as suyas edizions. Puede copiar y apegar o testo en un archibo y alzar-lo ta dimpués.'''
-
-A esplicazión ufierta por l'almenistrador que bloqueyó a base de datos ye ista: $1",
-'protectedpagewarning' => "'''PARE CUENTA: Ista pachina ha estato protechita ta que sólo os usuarios con premisos d'almenistrador puedan editar-la.'''",
-'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' Ista pachina ha estato protechita ta que nomás usuarios rechistratos puedan editar-la.",
-'cascadeprotectedwarning' => "'''Pare cuenta:''' Ista pachina ye protechita ta que nomás os almenistrador puedan editar-la, porque ye encluyita en {{PLURAL:$1|a siguient pachina, protechita|as siguients pachinas, protechitas}} con a opzión de ''cascada'' :",
-'titleprotectedwarning' => "'''PARE CUENTA: Ista pachina s'ha bloqueyato, y s'aprezisan [[Special:ListGroupRights|dreitos espezificos]] ta creyar-la.'''",
-'templatesused' => 'Plantillas emplegatas en ista pachina:',
-'templatesusedpreview' => 'Plantillas emplegatas en ista ambiesta prebia:',
-'templatesusedsection' => 'Plantillas usatas en ista sezión:',
+'longpagewarning' => "'''Pare cuenta: Ista pachina tiene ya $1 kilobytes; bells navegadors pueden tener problemas en editar pachinas de 32 kB o más.
+Considere, por favor, a posibilidat de troxar ista pachina en trestallos más chicotz.'''",
+'longpageerror' => "'''ERROR: O texto que ha escrito ye de $1 kilobytes, que ye mayor que a grandaria maxima de $2 kilobytes. No se puede alzar.'''",
+'readonlywarning' => "'''Pare cuenta: A base de datos ye bloqueyata por custions de mantenimiento. Por ixo, en iste inte ye imposible d'alzar as suyas edicions. Puede copiar y apegar o texto en un fichero y alzar-lo ta dimpués.'''
+
+A esplicación ufierta por l'almenistrador que bloqueyó a base de datos ye ista: $1",
+'protectedpagewarning' => "'''Pare cuenta: Ista pachina s'ha protechito ta que nomás os usuarios con premisos d'almenistrador puedan editar-la.'''",
+'semiprotectedpagewarning' => "'''Pare cuenta:''' Ista pachina s'ha protechito ta que nomás os usuarios rechistratos puedan editar-la.",
+'cascadeprotectedwarning' => "'''Pare cuenta:''' Ista pachina ye protechita ta que nomás os almenistrador puedan editar-la, porque ye incluyita en {{PLURAL:$1|a siguient pachina, protechita|as siguients pachinas, protechitas}} con a opción de ''cascada'' :",
+'titleprotectedwarning' => "'''PARE CUENTA: Ista pachina s'ha bloqueyato de traza que s'aprecisan [[Special:ListGroupRights|dreitos especificos]] ta creyar-la.'''
+Como información adicional s'amuestra contino a zaguera dentrada en o rechistro.",
+'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Plantilla|Planillas}} emplegatas en ista pachina:',
+'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Plantilla|Plantillas}} emplegadas en ista anvista previa:',
+'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Plantilla|Plantillas}} emplegatas en ista sección:',
'template-protected' => '(protechita)',
'template-semiprotected' => '(semiprotechita)',
'hiddencategories' => 'Ista pachina fa parte de {{PLURAL:$1|1 categorÃa amagata|$1 categorÃas amagatas}}:',
'edittools' => "",
-'nocreatetitle' => "S'ha restrinchito a creyazión de pachinas",
-'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ha restrinchito a creyazión de nuebas pachinas. Puede tornar entazaga y editar una pachina ya esistent, [[Special:UserLogin|identificarse u creyar una cuenta]].',
-'nocreate-loggedin' => 'No tiene premiso ta creyar nuebas pachinas.',
+'nocreatetitle' => "S'ha restrinchito a creyación de pachinas",
+'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ha restrinchito a creyación de nuevas pachinas. Puede tornar entazaga y editar una pachina ya existent, [[Special:UserLogin|identificarse u creyar una cuenta]].',
+'nocreate-loggedin' => 'No tiene premiso ta creyar nuevas pachinas.',
+'sectioneditnotsupported-title' => 'A edición por seccions no ye suportada',
+'sectioneditnotsupported-text' => 'A edición por seccions no ye suportada en ista pachina',
'permissionserrors' => 'Errors de premisos',
'permissionserrorstext' => 'No tiene premisos ta fer-lo, por {{PLURAL:$1|ista razón|istas razons}}:',
'permissionserrorstext-withaction' => 'No tiene premisos ta $2, por {{PLURAL:$1|ista razón|istas razons}}:',
-'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Pare cuenta: ye creyando una pachina que ya ha estato borrata denantes.'''
-
-AbrÃa de considerar si ye reyalment nezesario continar editando ista pachina.
-Puede consultar o rechistro de borraus que s'amuestra a continuazión:",
-'moveddeleted-notice' => "Ista pachina ye borrata.
-Contino s'amuestra o rechistro de borrau como referenzia.",
-'edit-hook-aborted' => 'Edizión albortada por o grifio (hook).
-No dio garra esplicazión.',
-'edit-gone-missing' => "No s'ha puesto esbiellar a pachina.
-Pareix que la esen borrau.",
-'edit-conflict' => "Conflito d'edizión.",
-'edit-no-change' => "S'ha ignorato a suya edizión, pos no s'ha feito garra cambeo ta o testo.",
-'edit-already-exists' => "No s'ha puesto creyar una pachina nueba.
-Ya esiste.",
+'recreate-moveddeleted-warn' => "Pare cuenta: ye creyando de nuevas una pachina que ya ha s'heba borrada denantes.'''
+
+Considere si ye preciso continar editando ista pachina.
+Contino s'amuestra o rechistro de borraus y treslaus ta ista pachina:",
+'moveddeleted-notice' => "Ista pachina s'ha borrato.
+Contino s'amuestra o rechistro de borraus y treslaus como referencia.",
+'log-fulllog' => 'Veyer o rechistro completo',
+'edit-hook-aborted' => 'Edición albortada por o grifio (hook).
+No dio garra esplicación.',
+'edit-gone-missing' => "No s'ha puesto esviellar a pachina.
+Pareix que la hesen borrau.",
+'edit-conflict' => "Conflicto d'edición.",
+'edit-no-change' => "S'ha ignorato a suya edición, pos no s'ha feito garra cambeo ta o texto.",
+'edit-already-exists' => "No s'ha puesto creyar una pachina nueva.
+Ya existe.",
# Parser/template warnings
-'expensive-parserfunction-warning' => 'Pare cuenta: Ista pachina tiene masiadas cridas ta funzions de preprozeso (parser functions) costosas.
-
-AbrÃa de tener-ne menos de {{PLURAL:$2|$2|$2}}, y por agora en tiene {{PLURAL:$1|$1|$1}}.',
-'expensive-parserfunction-category' => 'Pachinas con masiadas cridas á funzions de preprozeso (parser functions) costosas',
-'post-expand-template-inclusion-warning' => "Pare cuenta: A mida d'enclusión d'a plantilla ye masiau gran.
-Bellas plantillas no se bi encluyen.",
-'post-expand-template-inclusion-category' => "Pachinas an que se brinca a mida d'enclusión d'as plantillas",
-'post-expand-template-argument-warning' => "Pare cuenta: Ista pachina contiene á lo menos un argumento de plantilla con una mida d'espansión masiau gran. S'han omeso estos argumentos.",
+'expensive-parserfunction-warning' => 'Pare cuenta: Ista pachina tiene masiadas cridas ta funcions de preproceso (parser functions) costosas.
+
+HabrÃa de tener-ne menos de {{PLURAL:$2|$2|$2}}, y por agora en tiene {{PLURAL:$1|$1|$1}}.',
+'expensive-parserfunction-category' => 'Pachinas con masiadas cridas a funcions de preproceso (parser functions) costosas',
+'post-expand-template-inclusion-warning' => "Pare cuenta: A mida d'inclusión d'a plantilla ye masiau gran.
+Bellas plantillas no se bi incluyen.",
+'post-expand-template-inclusion-category' => "Pachinas an que se brinca a mida d'inclusión d'as plantillas",
+'post-expand-template-argument-warning' => "Pare cuenta: Ista pachina contiene a lo menos un argumento de plantilla con una mida d'espansión masiau gran. S'han omeso estos argumentos.",
'post-expand-template-argument-category' => 'Pachinas con argumentos de plantilla omesos',
-'parser-template-loop-warning' => "S'ha deteutato un bucle de plantillas: [[$1]]",
+'parser-template-loop-warning' => "S'ha detectato un bucle de plantillas: [[$1]]",
'parser-template-recursion-depth-warning' => "S'ha brincato o limite de recursión de plantillas ($1)",
+'language-converter-depth-warning' => "S'ha blincau o limite de profundidat d'o conversor d'idiomas ($1)",
# "Undo" feature
-'undo-success' => "A edizión puede esfer-se. Antis d'esfer a edizión, mire-se a siguient comparanza ta comprebar que ye ixo o que quiere fer reyalment. Alabez, puede alzar os cambeos ta esfer a edizión.",
-'undo-failure' => 'No se puede esfer a edizión pues un atro usuario ha feito una edizión intermeya.',
-'undo-norev' => "No s'ha puesto esfer a edizión porque no esistiba u ya s'eba borrato.",
-'undo-summary' => 'Esfeita a edizión $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|desc.]])',
+'undo-success' => 'A edición se puet desfer.
+Antes de desfer a edición, mire-se a siguient comparanza ta comprebar que ye ixo o que quiere fer, y alce alavez os cambios ta desfer asinas a edición.',
+'undo-failure' => 'No se puet desfer a edición pues un atro usuario ha feito una edición intermeya.',
+'undo-norev' => "No s'ha puesto desfer a edición porque no existiba u ya s'heba borrato.",
+'undo-summary' => 'Desfeita a edición $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|desc.]])',
# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => 'No se puede creyar a cuenta',
-'cantcreateaccount-text' => "A creyazión de cuentas dende ixa adreza IP ('''$1''') estió bloqueyata por [[User:$3|$3]].
+'cantcreateaccount-text' => "A creyación de cuentas dende ixa adreza IP ('''$1''') estió bloqueyata por [[User:$3|$3]].
-A razón endicata por $3 ye ''$2''",
+A razón indicada por $3 ye ''$2''",
# History pages
-'viewpagelogs' => "Beyer os rechistros d'ista pachina",
-'nohistory' => "Ista pachina no tiene un istorial d'edizions.",
-'currentrev' => 'Bersión autual',
-'currentrev-asof' => "zaguera bersión d'o $1",
-'revisionasof' => "Bersión d'o $1",
-'revision-info' => "Bersión d'o $1 feita por $2",
-'previousrevision' => 'â Bersión anterior',
-'nextrevision' => 'Bersión siguient â',
-'currentrevisionlink' => 'Beyer bersión autual',
-'cur' => 'aut',
+'viewpagelogs' => "Veyer os rechistros d'ista pachina",
+'nohistory' => "Ista pachina no tiene un historial d'edicions.",
+'currentrev' => 'Versión actual',
+'currentrev-asof' => "Zaguera versión d'o $1",
+'revisionasof' => "Versión d'o $1",
+'revision-info' => "Versión d'o $1 feita por $2",
+'previousrevision' => 'â Versión anterior',
+'nextrevision' => 'Versión siguient â',
+'currentrevisionlink' => 'Versión actual',
+'cur' => 'act',
'next' => 'siguient',
'last' => 'ant',
'page_first' => 'primeras',
'page_last' => 'zagueras',
-'histlegend' => 'Leyenda: (aut) = esferenzias con a bersión autual,
-(ant) = diferenzias con a bersión anterior, m = edizión menor',
-'history-fieldset-title' => 'Mirar en o istorial',
-'deletedrev' => '[borrato]',
-'histfirst' => 'Primeras contrebuzions',
+'histlegend' => "Selección de diferencias: sinyale as versions a comparar y prete \"enter\" u o botón d'o cobaixo.
+Leyenda: '''({{int:cur}})''' = esferencias con a versión actual, '''({{int:last}})''' = esferencias con a versión anterior, '''{{int:minoreditletter}}''' = edición menor",
+'history-fieldset-title' => 'Mirar en o historial',
+'history-show-deleted' => 'Nomás os borratos',
+'histfirst' => 'Primeras contrebucions',
'histlast' => 'Zagueras',
'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
'historyempty' => '(buedo)',
# Revision feed
-'history-feed-title' => 'Istorial de bersions',
-'history-feed-description' => "Istorial de bersions d'ista pachina en o wiki",
+'history-feed-title' => 'Historial de versions',
+'history-feed-description' => "Historial de versions d'ista pachina en o wiki",
'history-feed-item-nocomment' => '$1 en $2',
-'history-feed-empty' => "A pachina demandata no esiste.
-Puede que aiga estato borrata d'o wiki u renombrata.
-Prebe de [[Special:Search|mirar en o wiki]] atras pachinas relebants.",
+'history-feed-empty' => "A pachina demandata no existe.
+Puede que belún l'haiga borrata d'o wiki u renombrata.
+Prebe de [[Special:Search|mirar en o wiki]] atras pachinas relevants.",
# Revision deletion
-'rev-deleted-comment' => "(s'ha sacato iste comentario)",
-'rev-deleted-user' => "(s'ha sacato iste nombre d'usuario)",
-'rev-deleted-event' => "(Aizión borrata d'o rechistro)",
-'rev-deleted-text-permission' => "Ista bersión d'a pachina s'ha '''borrato'''.
-Puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borratos].",
-'rev-deleted-text-view' => "Ista bersión d'a pachina s'ha '''borrato'''.
-La puet beyer porque ye almenistrador/a; puede trobar más detalles en o [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borratos].",
-'rev-delundel' => 'amostrar/amagar',
-'revisiondelete' => 'Borrar/esfer borrau de bersions',
-'revdelete-nooldid-title' => 'A bersión de destino no ye conforme',
-'revdelete-nooldid-text' => 'No ha espezificato garra bersión de destino ta aplicar-le ista funzión, a bersión espezificata no esiste u ye mirando de amagar a bersión autual.',
-'revdelete-nologtype-title' => "No s'ha endicau garra mena de rechistro",
-'revdelete-nologtype-text' => 'No ha endicato sobre qué tipo de rechistro quiere fer ista azión.',
-'revdelete-toomanytargets-title' => 'Masiaus obchetibos',
-'revdelete-toomanytargets-text' => "Ha endicato masiadas menas d'obchetibos sobre os que fer ista azión.",
-'revdelete-nologid-title' => 'Dentrada de rechistro imbalida',
-'revdelete-nologid-text' => 'No ha endicau sobre qué ebento rechistrau quiere fer serbir ista funzión u bien no esiste a dentrada de rechistro que ha endicau.',
-'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Bersión trigata|Bersions trigatas}} de [[:$1]]:'''",
-'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Escaizimiento d'o rechistro trigato|Escaizimientos d'o rechistro trigatos}}:'''",
-'revdelete-text' => "'''As bersions borratas encara aparixerán en o istorial y o rechistro d'a pachina, pero os suyos contenius no serán azesibles ta o publico.'''
-
-Atros almenistradors de {{SITENAME}} encara podrán azeder t'o contineiu amagato y podrán esfer o borrau á trabiés d'a mesma interfaz, fueras de si os operadors establen restrizions adizionals.",
-'revdelete-legend' => 'Establir as restrizions de bisibilidat:',
-'revdelete-hide-text' => "Amagar o testo d'a bersión",
-'revdelete-hide-name' => 'Amagar aizión y obchetibo',
-'revdelete-hide-comment' => "Amagar comentario d'edizión",
-'revdelete-hide-user' => "Amagar o nombre/l'adreza IP d'o editor",
-'revdelete-hide-restricted' => 'Aplicar istas restrizions á os almenistradors y bloqueyar ista interfaz',
-'revdelete-suppress' => "Sacar os datos d'os almenistradors igual como os d'a resta d'usuarios",
-'revdelete-hide-image' => "Amagar o conteniu de l'archibo",
-'revdelete-unsuppress' => "Sacar restrizions d'as bersions restauradas",
-'revdelete-log' => "Comentario d'o rechistro:",
-'revdelete-submit' => 'Aplicar á la bersión trigata',
-'revdelete-logentry' => "S'ha cambiato a bisibilidat d'a bersión de [[$1]]",
-'logdelete-logentry' => "S'ha cambiato a bisibilidat d'escaizimientos de [[$1]]",
-'revdelete-success' => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'as bersions.'''",
-'logdelete-success' => "'''S'ha cambiato correutament a bisibilidat d'os escaizimientos.'''",
-'revdel-restore' => 'Cambiar a bisibilidat',
-'pagehist' => 'Istorial',
-'deletedhist' => 'Istorial de borrau',
-'revdelete-content' => 'conteniu',
-'revdelete-summary' => 'editar resumen',
-'revdelete-uname' => "nombre d'usuario",
-'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restrizions ta almenistradors",
-'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restrizions ta almenistradors",
-'revdelete-hid' => 'amagar $1',
-'revdelete-unhid' => 'amostrar $1',
-'revdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|bersión|bersions}}',
-'logdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|esdebenimiento|esdebenimientos}}',
+'rev-deleted-comment' => "(s'ha sacato iste comentario)",
+'rev-deleted-user' => "(s'ha sacato iste nombre d'usuario)",
+'rev-deleted-event' => "(acción borrata d'o rechistro)",
+'rev-deleted-user-contribs' => "[nombre d'usuario u adreza IP elminada - edición amagada d'as contribucions]",
+'rev-deleted-text-permission' => "Ista versión d'a pachina s'ha '''borrato'''.
+Talment pueda trobe más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
+'rev-deleted-text-unhide' => "Ista versión d'a pachina ha estau '''borrada'''.
+Puede trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].
+Como administrador encara puet [$1 veyer ista versión ] si lo deseya.",
+'rev-suppressed-text-unhide' => "Ista versión d'a pachina ha estau '''borrada'''.
+Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].
+Como administrador encara puet [$1 veyer ista versión ] si lo deseya.",
+'rev-deleted-text-view' => "Ista versión d'a pachina s'ha '''borrato'''.
+Como admenistrador, la puet veyer; talment trobe más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
+'rev-suppressed-text-view' => "Ista versión d'a pachina s'ha '''borrato'''.
+Como administrador, la puet veyer; puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
+'rev-deleted-no-diff' => "No puede veyer ista comparanza de pachinas porque una d'as versions s'ha '''borrato'''.
+Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
+'rev-suppressed-no-diff' => "Nop puet veyer ista diferencia porque una d'as versions ha estau '''borrata'''.",
+'rev-deleted-unhide-diff' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''.
+Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].
+Como administrador podrá seguir [$1 veyendo ista comparanza] si lo deseya.",
+'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''.
+Puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].
+Como administrador encara puet seguir [$1 veyendo ista comparanza] si lo deseya.",
+'rev-deleted-diff-view' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''.
+Como administrador puede veyer o conteniu; puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
+'rev-suppressed-diff-view' => "Una d'as versions d'ista comparanza s'ha '''borrato'''.
+Como administrador encara puet veyer o conteniu; puet trobar más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
+'rev-delundel' => 'amostrar/amagar',
+'rev-showdeleted' => 'amostrar',
+'revisiondelete' => 'Borrar/restaurar versions',
+'revdelete-nooldid-title' => 'A versión de destino no ye conforme',
+'revdelete-nooldid-text' => "No ha indicato sobre qué versión u versions de destino s'ha d'aplicar ista función, a versión especificata no existe u ye mirando d'amagar a versión actual.",
+'revdelete-nologtype-title' => "No s'ha indicau garra mena de rechistro",
+'revdelete-nologtype-text' => 'No ha indicato sobre qué tipo de rechistro quiere fer ista acción.',
+'revdelete-nologid-title' => 'Dentrada de rechistro invalida',
+'revdelete-nologid-text' => 'No ha indicau sobre qué evento rechistrau quiere fer servir ista función u bien no existe a dentrada de rechistro que ha indicau.',
+'revdelete-no-file' => 'O fichero especificato no existe.',
+'revdelete-show-file-confirm' => 'Seguro que quiere veyer una versión borrata d\'o fichero "
$3',
-'diff' => 'esf',
-'hist' => 'ist',
-'hide' => 'amagar',
+'diff' => 'dif',
+'hist' => 'hist',
+'hide' => 'Amagar',
'show' => 'Amostrar',
'minoreditletter' => 'm',
'newpageletter' => 'N',
@@ -1236,98 +1391,124 @@ AbrÃa de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|caráuter|caráuters}}.',
'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuario|usuarios}} cosirando]',
'rc_categories' => 'Limite d\'as categorÃas (deseparatas por "|")',
'rc_categories_any' => 'Todas',
-'newsectionsummary' => 'Nueba sezión: /* $1 */',
+'newsectionsummary' => 'Nueva sección: /* $1 */',
'rc-enhanced-expand' => 'Amostrar detalles (cal JavaScript)',
'rc-enhanced-hide' => 'Amagar detalles',
# Recent changes linked
-'recentchangeslinked' => 'Cambeos en pachinas relazionadas',
-'recentchangeslinked-title' => 'Cambeos relazionatos con "$1"',
-'recentchangeslinked-noresult' => 'No bi abió cambeos en as pachinas binculatas en o entrebalo de tiempo endicato.',
-'recentchangeslinked-summary' => "Ista ye una lista de cambios rezients en pachinas con binclos dende una pachina espezifica (u a miembros d'una categorÃa espezificata). S'amuestran en '''negreta''' as pachinas d'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]].",
+'recentchangeslinked' => 'Cambeos relacionatos',
+'recentchangeslinked-feed' => 'Cambeos relacionatos',
+'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cambios relacionatos',
+'recentchangeslinked-title' => 'Cambeos relacionatos con "$1"',
+'recentchangeslinked-noresult' => 'No bi habió cambeos en as pachinas vinculatas en o intervalo de tiempo indicato.',
+'recentchangeslinked-summary' => "Ista ye una lista d'os zaguers cambios feitos en pachinas con vinclos dende una pachina especifica (u ta miembros d'una categorÃa especificata). S'amuestran en '''negreta''' as pachinas d'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]].",
'recentchangeslinked-page' => "Nombre d'a pachina:",
-'recentchangeslinked-to' => 'Amostrar en cuenta os cambeos en pachinas binculatas con a pachina data',
+'recentchangeslinked-to' => "En cuentas d'ixo, amostrar os cambios en pachinas con vinclos enta a pachina data",
# Upload
-'upload' => 'Cargar archibo',
-'uploadbtn' => 'Cargar un archibo',
-'reupload' => 'Cargar un atra begada',
-'reuploaddesc' => "Anular a carga y tornar ta o formulario de carga d'archibos.",
-'uploadnologin' => 'No ha enzetato una sesión',
-'uploadnologintext' => "Ha d'estar [[Special:UserLogin|rechistrau]] ta cargar archibos.",
-'upload_directory_missing' => 'O direutorio de carga ($1) no esiste y no lo puede creyar o serbidor web.',
-'upload_directory_read_only' => "O serbidor web no puede escribir en o direutorio de carga d'archibos ($1).",
-'uploaderror' => "S'ha produzito una error en cargar l'archibo",
-'uploadtext' => "Faiga serbir o formulario d'o cobaxo ta cargar archibos.
-Ta beyer u mirar imáchens cargatas denantes baiga t'a [[Special:FileList|lista d'archibos cargatos]]. As cargas y recargas tamién se rechistran en o [[Special:Log/upload|rechistro de cargas]], y os borraus en o [[Special:Log/delete|rechistro de borraus]].
-
-Ta encluyir un archibo u imachen en una pachina, emplegue un binclo d'una d'istas trazas
-*'''
-Nombre de l'archibo que ye cargando: '''$1'''
-Nombre de l'archibo ya esistent: '''$2'''
-Por fabor, trigue un nombre diferent.",
-'fileexists-thumb' => "
-Si l'archibo comprebato ye a mesma imachen en tamaño orichinal no cal cargar una nueba miniatura.",
-'file-thumbnail-no' => "O nombre de l'archibo prenzipia con '''$1'''.
+'filetype-mime-mismatch' => "A extensión d'o fichero no coincide con o suyo tipo MIME.",
+'filetype-badmime' => 'No se premite cargar fichers de tipo MIME "$1".',
+'filetype-bad-ie-mime' => 'No puet cargar iste fichero porque o Internet Explorer lo considerarÃa como "$1", que ye un tipo de fichero no premitito y potencialment perigloso.',
+'filetype-unwanted-type' => "Os '''\".\$1\"''' son un tipo de fichero no deseyato. Se prefieren os fichers {{PLURAL:\$3|de tipo|d'os tipos}} \$2.",
+'filetype-banned-type' => "No se premiten os fichers de tipo '''\".\$1\"'''. {{PLURAL:\$3|O tipo premitito ye|Os tipos premititos son}} \$2.",
+'filetype-missing' => 'O fichero no tiene garra estensión (como ".jpg").',
+'empty-file' => 'O fichero que ninvió yera buedo.',
+'file-too-large' => 'O fichero que ninvió ye masiau gran.',
+'filename-tooshort' => 'O nombre de fichero ye masiau curto.',
+'filetype-banned' => 'Iste tipo de fichero ye vedau.',
+'verification-error' => 'Iste fichero no pasó a verificación de fichers.',
+'hookaborted' => "A modificación que ha mirau de fer l'ha cancelau un hook d'extensión.",
+'illegal-filename' => 'O nombre de fichero no ye premitiu.',
+'overwrite' => 'No se premite de sobrescribir un fichero existent.',
+'unknown-error' => 'Ha ocurriu una error desconoixida.',
+'tmp-create-error' => "No s'ha puesto creyar o fichero temporal.",
+'tmp-write-error' => 'Error en escribir o fichero temporal.',
+'large-file' => 'Se consella que os fichers no sigan mayors de $1; iste fichero ocupa $2.',
+'largefileserver' => "A grandaria d'iste fichero ye mayor d'a que a confeguración d'iste servidor premite.",
+'emptyfile' => 'Parixe que o fichero que se miraba de cargar ye buedo; por favor, comprebe que ixe ye reyalment o fichero que quereba cargar.',
+'fileexists' => "Ya bi ha un fichero con ixe nombre.
+Por favor, Por favor mire-se o fichero existent '''[[:$1]]''' si no ye seguro de querer sustituyir-lo.
+[[$1|thumb]]",
+'filepageexists' => "A pachina de descripción d'iste fichero ya s'ha creyau en '''[[:$1]]''', pero no i hai garra fichero con iste nombre. O resumen que escriba no amaneixerá en a pachina de descripción.
+Si quiere que o suyo resumen amaneixca aquÃ, habrá d'editar-lo manualment.
+[[$1|thumb]]",
+'fileexists-extension' => "Ya bi ha un fichero con un nombre pareixiu: [[$2|thumb]]
+* Nombre d'o fichero que ye cargando: '''[[:$1]]'''
+* Nombre d'o fichero ya existent: '''[[:$2]]'''
+Por favor, trigue un nombre diferent.",
+'fileexists-thumbnail-yes' => "Pareix que o fichero ye una imachen chicota ''(miniatura)''. [[$1|thumb]]
+Comprebe por favor o fichero '''[[:$1]]'''.
+Si o fichero comprebato ye a mesma imachen en tamanyo orichinal no cal cargar una nueva miniatura.",
+'file-thumbnail-no' => "O nombre d'o fichero prencipia con '''$1'''.
Pareix que estase una imachen achiquida ''(thumbnail)''.
-Si tiene ista imachen a toda resoluzión, cargue-la, si no, por fabor, cambee o nombre de l'archibo.",
-'fileexists-forbidden' => 'Ya bi ha un fichero con iste nombre, y no se puet sobrescribir.
-Si encara quiere cargar ixe archibo, torne y faiga serbir un nuebo nombre. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
-'fileexists-shared-forbidden' => 'Ya bi ha un archibo con ixe nombre en o reposte compartito. Si encara quiere cargar o fichero, por fabor, torne entazaga y faiba serbir un nuebo nombre. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
-'file-exists-duplicate' => "Iste archibo ye un duplicau {{PLURAL:$1|d'o siguient archibo|d'os siguients archibos}}:",
-'file-deleted-duplicate' => "Un archibo igual que iste ([[$1]]) s'ha borrato enantes. DeberÃa mirar-se o istorial de borraus de l'archibo antes de continar cargando-lo atra begada.",
-'successfulupload' => 'Cargata correutament',
-'uploadwarning' => "Albertenzia de carga d'archibo",
-'savefile' => 'Alzar archibo',
+Si tiene ista imachen a toda resolución, cargue-la, si no, por favor, cambee o nombre d'o fichero.",
+'fileexists-forbidden' => 'Ya bi ha un fichero con iste nombre, y no se puet sobrescribir.
+Si encara quiere cargar ixe fichero, torne y faiga servir un nuevo nombre. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
+'fileexists-shared-forbidden' => 'Ya bi ha un fichero con ixe nombre en o reposte compartito. Si encara quiere cargar o fichero, por favor, torne entazaga y faiga servir un nuevo nombre. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
+'file-exists-duplicate' => "Iste fichero ye un duplicau {{PLURAL:$1|d'o siguient fichero|d'os siguients fichers}}:",
+'file-deleted-duplicate' => "Un fichero igual que iste ([[$1]]) s'ha borrato enantes. DeberÃa mirar-se o historial de borraus d'o fichero antes de continar cargando-lo atra vegada.",
+'uploadwarning' => 'Alvertencia de carga de fichero',
+'uploadwarning-text' => "Por favor, modifique a descripción d'o fichero d'abaixo y torne a intentar-lo.",
+'savefile' => 'Alzar fichero',
'uploadedimage' => '«[[$1]]» cargato.',
-'overwroteimage' => 's\'ha cargato una nueba bersión de "[[$1]]"',
-'uploaddisabled' => "A carga d'archibos ye desautibata",
-'uploaddisabledtext' => 'A carga de archibos ye desautibata.',
-'php-uploaddisabledtext' => 'A carga de fichers PHP ye desautibata. Por fabor, berifique a confegurazión de file_uploads.',
-'uploadscripted' => 'Iste archibo contiene codigo de script u HTML que puede estar interpretado incorreutament por un nabegador.',
-'uploadcorrupt' => "Iste archibo ye corrompito u tiene una estensión incorreuta. Por fabor, comprebe l'archibo y cargue-lo una atra begada.",
-'uploadvirus' => 'Iste archibo tiene un birus! Detalles: $1',
-'sourcefilename' => "Nombre de l'archibo d'orichen:",
-'destfilename' => "Nombre de l'archibo de destÃn:",
-'upload-maxfilesize' => "Masima grandaria de l'archibo: $1",
-'watchthisupload' => 'Cosirar ista pachina',
-'filewasdeleted' => 'Una archibo con iste mesmo nombre ya se cargó denantes y estió borrato dimpués. AbrÃa de comprebar $1 antes de tornar á cargar-lo una atra begada.',
-'upload-wasdeleted' => "'''Pare cuenta: Ye cargando un archibo que ya estió borrato d'antes más.'''
-
-AbrÃa de repensar si ye apropiato continar con a carga d'iste archibo. Aquà tiene o rechistro de borrau d'iste archibo ta que pueda comprebar a razón que se dio ta borrar-lo:",
-'filename-bad-prefix' => "O nombre de l'archibo que ye cargando prenzipia por '''\"\$1\"''', que ye un nombre no descriptibo que gosa clabar automaticament as camaras dichitals. Por fabor, trigue un nombre más descriptibo ta iste archibo.",
+'overwroteimage' => 's\'ha cargato una nueva versión de "[[$1]]"',
+'uploaddisabled' => 'A carga de fichers ye desactivata',
+'copyuploaddisabled' => 'Carga por URL desactivada.',
+'uploadfromurl-queued' => "S'ha metiu en a ringlera a suya carga.",
+'uploaddisabledtext' => 'A carga de fichers ye desactivata.',
+'php-uploaddisabledtext' => 'A carga de fichers PHP ye desactivata. Por favor, verfique a confeguración de file_uploads.',
+'uploadscripted' => 'Iste fichero contiene codigo de script u HTML que puede estar interpretado incorrectament por un navegador.',
+'uploadvirus' => 'Iste fichero tiene un virus! Detalles: $1',
+'upload-source' => 'Fichero fuent',
+'sourcefilename' => "Nombre d'o fichero d'orichen:",
+'sourceurl' => "URL d'orichen",
+'destfilename' => "Nombre d'o fichero de destÃn:",
+'upload-maxfilesize' => "Masima grandaria d'o fichero: $1",
+'upload-description' => "Descripción d'o fichero",
+'upload-options' => 'Opcions de carga',
+'watchthisupload' => 'Cosirar iste fichero',
+'filewasdeleted' => 'Una fichero con iste mesmo nombre ya se cargó denantes y estió borrato dimpués. HabrÃa de comprebar $1 antes de tornar a cargar-lo una atra vegada.',
+'upload-wasdeleted' => "'''Pare cuenta: Ye cargando un fichero que ya estió borrato d'antes más.'''
+
+HabrÃa de repensar si ye apropiato continar con a carga d'iste fichero. Aquà tiene o rechistro de borrau d'iste fichero ta que pueda comprebar a razón que se dio ta borrar-lo:",
+'filename-bad-prefix' => "O nombre d'o fichero que ye cargando prencipia por '''\"\$1\"''', que ye un nombre no descriptivo que gosa clabar automaticament as camaras dichitals. Por favor, trigue un nombre más descriptivo ta iste fichero.",
'filename-prefix-blacklist' => ' #
# A sintacsis ye asinas:
# * Tot o que prenzipia por un caráuter "#" dica la fin d\'a linia ye un comentario
@@ -1342,101 +1523,150 @@ JD # Jenoptik
MGP # Pentax
PICT # misz.
#
',
+'upload-success-subj' => 'Cargata correctament',
+'upload-success-msg' => 'A carga de [$2] ha surtiu con exito. Ye disponible aquÃ: [[:{{ns:file}}:$1]]',
+'upload-failure-subj' => 'Problema en a carga',
+'upload-failure-msg' => 'I ha habiu un problema con o a suya carga dende [$2]:
-'upload-proto-error' => 'Protocolo incorreuto',
-'upload-proto-error-text' => 'Si quiere cargar archibos dende atra pachina, a URL ha de prenzipiar por http://
u ftp://
.',
-'upload-file-error' => 'Error interna',
-'upload-file-error-text' => "Ha escaizito una error interna entre que se prebaba de creyar un archibo temporal en o serbidor. Por fabor, contaute con un [[Special:ListUsers/sysop|almenistrador]] d'o sistema.",
-'upload-misc-error' => 'Error esconoixita en a carga',
-'upload-misc-error-text' => "Ha escaizito una error entre que se cargaba l'archibo. Por fabor, comprebe que a URL ye conforme y aczesible y dimpués prebe de fer-lo una atra begada. Si o problema contina, contaute con un [[Special:ListUsers/sysop|almenistrador]] d'o sistema.",
+$1',
+'upload-warning-subj' => 'Alvertencia de carga',
+'upload-warning-msg' => 'I habió un problea con a carga de [$2]. Puede tornar ta [[Special:Upload/stash/$1|upload form]] pa correchir iste problema.',
+
+'upload-proto-error' => 'Protocolo incorrecto',
+'upload-proto-error-text' => 'Si quiere cargar fichers dende atra pachina, a URL ha de prencipiar por http://
u ftp://
.',
+'upload-file-error' => 'Error interna',
+'upload-file-error-text' => "Ha escaicito una error interna entre que se prebaba de creyar un fichero temporal en o servidor. Por favor, contaute con un [[Special:ListUsers/sysop|almenistrador]] d'o sistema.",
+'upload-misc-error' => 'Error esconoixita en a carga',
+'upload-misc-error-text' => "Ha escaixito una error entre que se cargaba o fichero. Por favor, comprebe que a URL ye conforme y accesible y dimpués prebe de fer-lo una atra vegada. Si o problema contina, contaute con un [[Special:ListUsers/sysop|almenistrador]] d'o sistema.",
+'upload-too-many-redirects' => 'A URL contien masiadas endreceras',
+'upload-unknown-size' => 'Grandaria desconoixid',
+'upload-http-error' => 'Ha ocorriu una error HTTP: $1',
+
+# img_auth script messages
+'img-auth-accessdenied' => 'Acceso refusau',
+'img-auth-nopathinfo' => 'Falta PATH_INFO.
+O suyo servidor no ye configurau ta pasar ista información.
+Puet que siga basau en CGI y no siga compatible con img_auth.
+Se veiga http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
+'img-auth-notindir' => 'A rota solicitada no ye en o directorio de cargas configurau',
+'img-auth-badtitle' => 'No s\'ha puesto construyir un tÃtol valito dende "$1".',
+'img-auth-nologinnWL' => 'No ha encetau sesión y "$1" no ye en a lista blanca.',
+'img-auth-nofile' => 'No existe l\'archivo "$1".',
+'img-auth-isdir' => 'Ye mirando d\'acceder ta un directorio "$1".
+Nomás ye premitito l\'acceso ta os fichers.',
+'img-auth-streaming' => 'Streaming (lectura contina) "$1".',
+'img-auth-public' => "A función de img_auth.php ye amostrar archivos dende una wiki privada.
+Ista wiki ye configurada como wiki publica.
+Por seguridat, s'ha desactivau img_auth.php.",
+'img-auth-noread' => 'L\'usuario no tien acceso de lectura ta "$1".',
+
+# HTTP errors
+'http-invalid-url' => 'URL incorrecta: $1',
+'http-invalid-scheme' => 'As URLs con con prefixo "$1" no son compatibles',
+'http-request-error' => 'A demanda HTTP ha fallau por una error desconoixida.',
+'http-read-error' => 'Error de lectura HTTP.',
+'http-timed-out' => 'A requesta HTTP ha circumducito.',
+'http-curl-error' => 'Error en recuperar a URL: $1',
+'http-host-unreachable' => "No s'ha puesto acceder t'a URL.",
+'http-bad-status' => 'Ha habiu un problema en a requesta HTTP: $1 $2',
# Some likely curl errors. More could be added from
-Una pachina se considera pachina de desambigazión si fa serbir una plantilla probenient de [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
-
-'doubleredirects' => 'Reendrezeras dobles',
-'doubleredirectstext' => "En ista pachina s'amuestran as pachinas que son reendrezatas enta atras reendrezeras. Cada ringlera contiene o binclo t'a primer y segunda reendrezeras, y tamién o destino d'a segunda reendrezera, que ye á sobent a pachina \"reyal\" á la que a primer pachina abrÃa d'endrezar.",
-'double-redirect-fixed-move' => "S'ha tresladau [[$1]], agora ye una endrezera ta [[$2]]",
-'double-redirect-fixer' => 'Apañador de reendrezeras',
-
-'brokenredirects' => 'Reendrezeras crebatas',
-'brokenredirectstext' => 'As siguients endrezeras leban enta pachinas inesistents.',
-'brokenredirects-edit' => '(editar)',
-'brokenredirects-delete' => '(borrar)',
+'statistics-users-active' => 'Usuarios activos',
+'statistics-users-active-desc' => 'Usuarios que han feito qualsiquier acción en {{PLURAL:$1|o zaguer dÃa|os zaguers $1 dÃas}}',
+'statistics-mostpopular' => 'Pachinas más vistas',
+
+'disambiguations' => 'Pachinas de desambigación',
+'disambiguationspage' => 'Template:Desambigación',
+'disambiguations-text' => "As siguients pachinas tienen vinclos ta una '''pachina de desambigación'''.
+Ixos vinclos habrÃan de ir millor t'a pachina especifica apropiada.
+Una pachina se considera pachina de desambigación si fa servir una plantilla provenient de [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
+
+'doubleredirects' => 'Reendreceras dobles',
+'doubleredirectstext' => "En ista pachina s'amuestran as pachinas que son reendreceras enta atras pachinas reendrezatas.
+Cada ringlera contién o vinclo t'a primer y segunda reendreceras, y tamién o destino d'a segunda reendrecera, que ye a ormino a pachina obchectivo \"reyal\" a la que a primer pachina habrÃa d'endrezar.",
+'double-redirect-fixed-move' => "S'ha tresladau [[$1]], agora ye una endrecera ta [[$2]]",
+'double-redirect-fixer' => 'Apanyador de reendreceras',
+
+'brokenredirects' => 'Reendreceras crebatas',
+'brokenredirectstext' => 'As siguients endreceras levan enta pachinas inexistents.',
+'brokenredirects-edit' => 'editar',
+'brokenredirects-delete' => 'borrar',
'withoutinterwiki' => "Pachinas sin d'interwikis",
-'withoutinterwiki-summary' => 'As siguients pachinas no tienen binclos ta bersions en atras luengas:',
+'withoutinterwiki-summary' => 'As pachinas siguients no tienen vinclos ta versions en atras luengas:',
'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixo',
'withoutinterwiki-submit' => 'Amostrar',
-'fewestrevisions' => 'Articlos con menos edizions',
+'fewestrevisions' => 'Articlos con menos edicions',
# Miscellaneous special pages
'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorÃa|categorÃas}}',
-'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|binclo|binclos}}',
+'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|vinclo|vinclos}}',
'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|miembro|miembros}}',
-'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}}',
-'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|besita|besitas}}',
+'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}}',
+'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vesita|vesitas}}',
'specialpage-empty' => 'Ista pachina ye bueda.',
'lonelypages' => 'Pachinas popiellas',
-'lonelypagestext' => "As siguients pachinas no tienen binclos dende atras pachinas ni s'encluyen en atras pachinas de {{SITENAME}}.",
+'lonelypagestext' => "As siguients pachinas no tienen vinclos dende atras pachinas ni s'incluyen en atras pachinas de {{SITENAME}}.",
'uncategorizedpages' => 'Pachinas sin categorizar',
'uncategorizedcategories' => 'CategorÃas sin categorizar',
-'uncategorizedimages' => 'Archibos sin categorizar',
+'uncategorizedimages' => 'Fichers sin categorizar',
'uncategorizedtemplates' => 'Plantillas sin categorizar',
'unusedcategories' => 'CategorÃas sin emplegar',
'unusedimages' => 'Imachens sin uso',
'popularpages' => 'Pachinas populars',
'wantedcategories' => 'CategorÃas requiestas',
'wantedpages' => 'Pachinas requiestas',
-'wantedfiles' => 'Archibos requiestos',
+'wantedpages-badtitle' => 'TÃtol no conforme en o conchunto de resultaus: $1',
+'wantedfiles' => 'Fichers requiestos',
'wantedtemplates' => 'Plantillas requiestas',
'mostlinked' => 'Pachinas más enlazadas',
'mostlinkedcategories' => 'CategorÃas más enlazadas',
-'mostlinkedtemplates' => 'Plantillas más binculatas',
+'mostlinkedtemplates' => 'Plantillas más vinculatas',
'mostcategories' => 'Pachinas con más categorÃas',
-'mostimages' => 'Archibos más emplegatos',
-'mostrevisions' => 'Pachinas con más edizions',
+'mostimages' => 'Fichers más emplegatos',
+'mostrevisions' => 'Pachinas con más edicions',
'prefixindex' => 'Todas as pachinas con prefixo',
'shortpages' => 'Pachinas más curtas',
'longpages' => 'Pachinas más largas',
'deadendpages' => 'Pachinas sin salida',
-'deadendpagestext' => 'As siguients pachinas no tienen binclos ta denguna atra pachina de {{SITENAME}}.',
+'deadendpagestext' => 'As siguients pachinas no tienen vinclos ta garra atra pachina de {{SITENAME}}.',
'protectedpages' => 'Pachinas protechitas',
-'protectedpages-indef' => 'Nomás protezions indefinitas',
-'protectedpages-cascade' => 'Nomás protezions en cascada',
-'protectedpagestext' => 'As siguients pachinas son protechitas contra edizions u treslaus',
+'protectedpages-indef' => 'Nomás proteccions indefinitas',
+'protectedpages-cascade' => 'Nomás proteccions en cascada',
+'protectedpagestext' => 'As siguients pachinas son protechitas contra edicions u treslaus',
'protectedpagesempty' => 'En iste inte no bi ha garra pachina protechita con ixos parametros.',
'protectedtitles' => 'TÃtols protechitos',
-'protectedtitlestext' => 'Os siguients tÃtols son protechitos ta pribar a suya creyazión',
+'protectedtitlestext' => 'Os siguients tÃtols son protechitos ta privar a suya creyación',
'protectedtitlesempty' => 'En iste inte no bi ha garra tÃtol protechito con ixos parametros.',
'listusers' => "Lista d'usuarios",
-'listusers-editsonly' => 'Amostrar nomás usuarios con edizions',
-'listusers-creationsort' => 'Ordenato por calendata de creyazión',
-'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edizión|edizions}}',
-'usercreated' => 'Creyato o $1 á las $2',
-'newpages' => 'Pachinas nuebas',
+'listusers-editsonly' => 'Amostrar nomás usuarios con edicions',
+'listusers-creationsort' => 'Ordenato por calendata de creyación',
+'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|edición|edicions}}',
+'usercreated' => 'Creyato o $1 a las $2',
+'newpages' => 'Pachinas nuevas',
'newpages-username' => "Nombre d'usuario",
-'ancientpages' => 'Pachinas más biellas',
+'ancientpages' => 'Pachinas más viellas',
'move' => 'Tresladar',
'movethispage' => 'Tresladar ista pachina',
-'unusedimagestext' => 'Por fabor, pare cuenta que atros puestos web pueden tener binclos ta imachens con una URL dreita y, por ixo, podrÃan amanixer en ista lista encara que sà se faigan serbir autibament.',
-'unusedcategoriestext' => 'As siguients categorÃa son creyatas, pero no bi ha garra articlo u categorÃa que las faiga serbir.',
+'unusedimagestext' => 'Os siguient fichers existen pero no amaneixen incorporaus en garra pachina.
+Por favor, pare cuenta que atros puestos web pueden tener vinclos ta fichers con una URL dreita y, por ixo, podrÃan amaneixer en ista lista encara que sà se faigan servir activament.',
+'unusedcategoriestext' => 'As siguients categorÃa son creyatas, pero no bi ha garra articlo u categorÃa que las faiga servir.',
'notargettitle' => 'No bi ha garra pachina de destino',
-'notargettext' => 'No ha espezificato en que pachina quiere aplicar ista funzión.',
-'nopagetitle' => 'No esiste ixa pachina',
-'nopagetext' => 'A pachina que ha espezificato no esiste.',
-'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 más rezient|$1 más rezients}}',
+'notargettext' => 'No ha especificato en que pachina quiere aplicar ista función.',
+'nopagetitle' => 'No existe ixa pachina',
+'nopagetext' => 'A pachina que ha especificato no existe.',
+'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 más recient|$1 más recients}}',
'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 más antiga|$1 más antigas}}',
-'suppress' => 'Superbisión',
+'suppress' => 'Supervisión',
# Book sources
'booksources' => 'Fuents de libros',
'booksources-search-legend' => 'Mirar fuents de libros',
'booksources-go' => 'Ir-ie',
-'booksources-text' => 'Contino ye una lista de binclos ta atros puestos an que benden libros nuebos y usatos, talment bi aiga más informazión sobre os libros que ye mirando.',
+'booksources-text' => 'Contino ye una lista de vinclos ta atros puestos an que venden libros nuevos y usatos, talment bi haiga más información sobre os libros que ye mirando.',
'booksources-invalid-isbn' => "O numero d'ISBN dato pareix que no ye conforme; comprebe si no bi ha garra error en copiar d'a fuent orichinal.",
# Special:Log
'specialloguserlabel' => 'Usuario:',
'speciallogtitlelabel' => 'TÃtol:',
'log' => 'Rechistros',
-'all-logs-page' => 'Toz os rechistros',
-'alllogstext' => "Presentazión conchunta de toz os rechistros de {{SITENAME}}.
-Puede reduzir o listau trigando un tipo de rechistro, o nombre de l'usuario (sensible á mayusclas), u a pachina afeutata (tamién sensible a mayusclas).",
+'all-logs-page' => 'Totz os rechistros publicos',
+'alllogstext' => "Presentación conchunta de totz os rechistros de {{SITENAME}}.
+Puede reducir o listau trigando un tipo de rechistro, o nombre de l'usuario (sensible a mayusclas), u a pachina afectata (tamién sensible a mayusclas).",
'logempty' => 'No bi ha garra elemento en o rechistro con ixas carauteristicas.',
-'log-title-wildcard' => 'Mirar tÃtols que prenzipien con iste testo',
+'log-title-wildcard' => 'Mirar tÃtols que prencipien con iste texto',
# Special:AllPages
'allpages' => 'Todas as pachinas',
-'alphaindexline' => '$1 á $2',
+'alphaindexline' => '$1 a $2',
'nextpage' => 'Siguient pachina ($1)',
'prevpage' => 'Pachina anterior ($1)',
-'allpagesfrom' => 'Amostrar pachinas que prenzipien por:',
+'allpagesfrom' => 'Amostrar as pachinas que prencipien por:',
'allpagesto' => 'Amostrar as pachinas que rematen en:',
-'allarticles' => 'Toz os articlos',
-'allinnamespace' => 'Todas as pachinas (espazio $1)',
-'allnotinnamespace' => "Todas as pachinas (fueras d'o espazio de nombres $1)",
+'allarticles' => 'Totz os articlos',
+'allinnamespace' => 'Todas as pachinas (espacio $1)',
+'allnotinnamespace' => "Todas as pachinas (fueras d'o espacio de nombres $1)",
'allpagesprev' => 'Anterior',
'allpagesnext' => 'Siguient',
'allpagessubmit' => 'Amostrar',
'allpagesprefix' => 'Amostrar pachinas con o prefixo:',
-'allpagesbadtitle' => 'O tÃtol yera incorreuto u teneba un prefixo de binclo inter-luenga u inter-wiki. Puede contener uno u más caráuters que no se pueden emplegar en tÃtols.',
-'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} no tiene o espazio de nombres "$1".',
+'allpagesbadtitle' => 'O tÃtol yera incorrecto u teneba un prefixo de vinclo inter-luenga u inter-wiki. Puede contener uno u más carácters que no se pueden emplegar en tÃtols.',
+'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} no tiene o espacio de nombres "$1".',
# Special:Categories
'categories' => 'CategorÃas',
-'categoriespagetext' => "As siguients categorÃas contienen bella pachina u archibo multimedia.
+'categoriespagetext' => "{{PLURAL:$1|A siguient categorÃa contién|As siguients categorÃas contienen}} pachinas u fichers multimedia.
No s'amuestran aquà as [[Special:UnusedCategories|categorÃas no emplegatas]].
-Se beigan tamién as [[Special:WantedCategories|categorÃas requiestas]].",
-'categoriesfrom' => 'Amostrar as categorÃa que prenzipien por:',
+Se veigan tamién as [[Special:WantedCategories|categorÃas requiestas]].",
+'categoriesfrom' => 'Amostrar as categorÃa que prencipien por:',
'special-categories-sort-count' => 'ordenar por recuento',
'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alfabeticament',
# Special:DeletedContributions
-'deletedcontributions' => "Contrebuzions d'usuario borratas",
-'deletedcontributions-title' => "Contrebuzions d'usuario borradas",
+'deletedcontributions' => "Contrebucions d'usuario borratas",
+'deletedcontributions-title' => "Contrebucions d'usuario borradas",
+'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contrebucions',
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => 'Binclos esternos',
+'linksearch' => 'vinclos externos',
'linksearch-pat' => 'Mirar patrón:',
-'linksearch-ns' => 'Espazio de nombres:',
+'linksearch-ns' => 'Espacio de nombres:',
'linksearch-ok' => 'Mirar',
-'linksearch-text' => 'Pueden usar-se caráuters comodÃn como "*.wikipedia.org".
+'linksearch-text' => 'Pueden usar-se carácters comodÃn como "*.wikipedia.org".
Protocolos suportados: $1',
-'linksearch-line' => '$1 tiene un binclo dende $2',
-'linksearch-error' => "Os caráuters comodÃn nomás pueden apareixer en o prenzipio d'o nombre d'o sitio.",
+'linksearch-line' => '$1 tiene un vinclo dende $2',
+'linksearch-error' => "Os carácters comodÃn nomás pueden apareixer en o prencipio d'o nombre d'o sitio.",
# Special:ListUsers
-'listusersfrom' => 'Amostrar usuarios que o nombre suyo prenzipie por:',
+'listusersfrom' => 'Amostrar usuarios que o nombre suyo prencipie por:',
'listusers-submit' => 'Amostrar',
'listusers-noresult' => "No s'ha trobato ixe usuario.",
+'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|bloqueyato|bloqueyata}})',
+
+# Special:ActiveUsers
+'activeusers' => "Lista d'usuarios activos",
+'activeusers-intro' => "Ista ye una lista d'usuarios que han teniu bella actividat en os zaguers $1 {{PLURAL:$1|diya|diyas}}.",
+'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|edición|edicions}} en os zaguers {{PLURAL:$3|diya|$3 diyas}}',
+'activeusers-from' => "Amostrar nombres d'usuario que prencipien por:",
+'activeusers-hidebots' => 'Amagar robots',
+'activeusers-hidesysops' => 'Amagar administradors',
+'activeusers-noresult' => "No s'han trobato usuarios.",
# Special:Log/newusers
-'newuserlogpage' => 'Rechistro de nuebos usuarios',
-'newuserlogpagetext' => "Isto ye un rechistro de creyazión d'usuarios.",
-'newuserlog-byemail' => 'Palabra de paso nimbiata por correu electronico',
-'newuserlog-create-entry' => 'Nuebo usuario',
-'newuserlog-create2-entry' => "s'ha creyato a nueba cuenta $1",
+'newuserlogpage' => 'Rechistro de nuevos usuarios',
+'newuserlogpagetext' => "Isto ye un rechistro de creyación d'usuarios.",
+'newuserlog-byemail' => 'Contrasenya ninviata por correu electronico',
+'newuserlog-create-entry' => 'Nuevo usuario',
+'newuserlog-create2-entry' => "s'ha creyato a nueva cuenta $1",
'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cuenta creyata automaticament',
# Special:ListGroupRights
-'listgrouprights' => "Dreitos d'a colla d'usuarios",
-'listgrouprights-summary' => "Contino bi ye una lista de collas d'usuario definitas en iste wiki, con os suyos dreitos d'aczeso asoziatos. Tamién puet trobar aquà [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informazión adizional]] sobre os dreitos indibiduals.",
-'listgrouprights-group' => 'Colla',
-'listgrouprights-rights' => 'Dreitos',
-'listgrouprights-helppage' => "Help:Dreitos d'a colla",
-'listgrouprights-members' => '(lista de miembros)',
-'listgrouprights-addgroup' => 'Puede adibir {{PLURAL:$2|colla|collas}}: $1',
-'listgrouprights-removegroup' => 'Puede borrar {{PLURAL:$2|colla|collas}}: $1',
-'listgrouprights-addgroup-all' => 'Puede adibir todas as collas',
-'listgrouprights-removegroup-all' => 'Puede borrar todas as collas',
+'listgrouprights' => "Dreitos d'a colla d'usuarios",
+'listgrouprights-summary' => "Contino trobará a lista de collas d'usuario definitas en iste wiki, con os suyos dreitos d'acceso asociatos. Tamién puet trobar aquà [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|información adicional]] sobre os dreitos individuals.",
+'listgrouprights-key' => '* Dreito atorgau
+* Dreito revocau',
+'listgrouprights-group' => 'Colla',
+'listgrouprights-rights' => 'Dreitos',
+'listgrouprights-helppage' => "Help:Dreitos d'a colla",
+'listgrouprights-members' => '(lista de miembros)',
+'listgrouprights-addgroup' => 'Puet adhibir {{PLURAL:$2|colla|collas}}: $1',
+'listgrouprights-removegroup' => 'Puede borrar {{PLURAL:$2|colla|collas}}: $1',
+'listgrouprights-addgroup-all' => 'Puede adhibir todas as collas',
+'listgrouprights-removegroup-all' => 'Puede borrar todas as collas',
+'listgrouprights-addgroup-self' => 'Adhibir {{PLURAL:$2|colla|collas}} a la suya propia cuenta: $1',
+'listgrouprights-removegroup-self' => "Eliminar {{PLURAL:$2|colla|collas}} d'a suya propia cuenta: $1",
+'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Adhibir-se a todas as collas',
+'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Salir de todas as collas',
# E-mail user
-'mailnologin' => "No nimbiar l'adreza",
-'mailnologintext' => "Ha d'aber [[Special:UserLogin|enzetato una sesión]] y tener una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias]] ta nimbiar un correu eletronico ta atros usuarios.",
-'emailuser' => 'Nimbiar un correu electronico ta iste usuario',
-'emailpage' => "Nimbiar correu ta l'usuario",
-'emailpagetext' => 'Puede fer serbir o formulario que bi ye contino ta nimbiar un correu eletronico á iste usuario.
-L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d\'usuario]] amaneixerá en o campo "Remitent" ta que o destinatario pueda responder-le.',
-'usermailererror' => "L'ocheto de correu retornó una error:",
-'defemailsubject' => 'Correu de {{SITENAME}}',
-'noemailtitle' => 'No bi ha garra adreza de correu eletronico',
-'noemailtext' => 'Iste usuario no ha espezificato una adreza conforme de correu electronico.',
-'nowikiemailtitle' => 'no se premiten os correus eletronicos',
-'nowikiemailtext' => "Iste usuario ha esleyiu de no rezibir correus eletronicos d'atros usuarios.",
-'email-legend' => 'Nimbiar un correu eletronico ta atro usuario de {{SITENAME}}',
-'emailfrom' => 'De:',
-'emailto' => 'Ta:',
-'emailsubject' => 'Afer:',
-'emailmessage' => 'Mensache:',
-'emailsend' => 'Nimbiar',
-'emailccme' => "Nimbiar-me una copia d'o mÃo mensache.",
-'emailccsubject' => "Copia d'o suyo mensache ta $1: $2",
-'emailsent' => 'Mensache de correu nimbiato',
-'emailsenttext' => "S'ha nimbiato o suyo correu.",
-'emailuserfooter' => 'Iste correu-e s\'ha nimbiato por $1 ta $2 fendo serbir a funzión "Email user" de {{SITENAME}}.',
+'mailnologin' => "No ninviar l'adreza",
+'mailnologintext' => "Ha d'haber [[Special:UserLogin|encetato una sesión]] y tener una adreza conforme de correu-e en as suyas [[Special:Preferences|preferencias]] ta ninviar un correu electronico ta atros usuarios.",
+'emailuser' => 'Ninviar un correu electronico ta iste usuario',
+'emailpage' => "Ninviar correu ta l'usuario",
+'emailpagetext' => 'Puede fer servir o formulario que bi ye contino ta ninviar un correu electronico a iste usuario.
+L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferencias d\'usuario]] amaneixerá en o campo "Remitent" ta que o destinatario pueda responder-le.',
+'usermailererror' => "L'obchecto de correu retornó una error:",
+'defemailsubject' => 'Correu de {{SITENAME}}',
+'usermaildisabled' => "S'ha desactivau o ninvÃo de correus electronicos a os usuarios",
+'usermaildisabledtext' => 'En ista wiki no puet ninviar un correu-e a atros usuarios',
+'noemailtitle' => 'No bi ha garra adreza de correu electronico',
+'noemailtext' => 'Iste usuario no ha especificato una adreza conforme de correu electronico.',
+'nowikiemailtitle' => 'no se premiten os correus electronicos',
+'nowikiemailtext' => "Iste usuario ha esleyiu de no recibir correus electronicos d'atros usuarios.",
+'email-legend' => 'Ninviar un correu electronico ta atro usuario de {{SITENAME}}',
+'emailfrom' => 'De:',
+'emailto' => 'Ta:',
+'emailsubject' => 'Afer:',
+'emailmessage' => 'Mensache:',
+'emailsend' => 'Ninviar',
+'emailccme' => "Ninviar-me una copia d'o mÃo mensache.",
+'emailccsubject' => "Copia d'o suyo mensache ta $1: $2",
+'emailsent' => 'Mensache de correu ninviato',
+'emailsenttext' => "S'ha ninviato o suyo correu.",
+'emailuserfooter' => 'Iste correu-e s\'ha ninviato por $1 ta $2 fendo servir a función "Email user" de {{SITENAME}}.',
+
+# User Messenger
+'usermessage-summary' => 'Deixando un mensache de sistema.',
+'usermessage-editor' => "Mensachero d'o sistema",
# Watchlist
'watchlist' => 'Lista de seguimiento',
'mywatchlist' => 'Lista de seguimiento',
-'watchlistfor' => "(de '''$1''')",
-'nowatchlist' => 'No tiens denguna pachina en a lista de seguimiento.',
-'watchlistanontext' => "Ha de $1 ta beyer u editar as dentradas d'a suya lista de seguimiento.",
-'watchnologin' => 'No ha enzetato a sesión',
+'watchlistfor2' => 'De $1 $2',
+'nowatchlist' => 'No tien garra pachina en a lista de seguimiento.',
+'watchlistanontext' => "Ha de $1 ta veyer u editar as dentradas d'a suya lista de seguimiento.",
+'watchnologin' => 'No ha encetato a sesión',
'watchnologintext' => "Ha d'estar [[Special:UserLogin|identificato]] ta poder cambiar a suya lista de seguimiento.",
-'addedwatch' => 'Adibiu á la suya lista de seguimiento',
-'addedwatchtext' => "A pachina «[[:\$1]]» s'ha adibito t'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]]. Os cambios esdebenideros en ista pachina y en a suya pachina de descusión asoziata s'endicarán astÃ, y a pachina amanixerá '''en negreta''' en a [[Special:RecentChanges|lista de cambeos rezients]] ta que se beiga millor.
Ir t'a [[Special:IPBlockList|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta beyer os bloqueyos.",
+'blockipsuccesssub' => "O bloqueyo s'ha feito correctament",
+'blockipsuccesstext' => "L'adreza IP [[Special:Contributions/$1|$1]] ye bloqueyata.
Ir t'a [[Special:IPBlockList|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta veyer os bloqueyos.",
'ipb-edit-dropdown' => "Editar as razons d'o bloqueyo",
-'ipb-unblock-addr' => 'Esbloqueyar $1',
-'ipb-unblock' => 'Esbloqueyar un usuario u una IP',
-'ipb-blocklist-addr' => 'Bloqueyos autuals de $1',
-'ipb-blocklist' => 'Amostrar bloqueyos autuals',
-'ipb-blocklist-contribs' => 'Contrebuzions de $1',
-'unblockip' => 'Esbloqueyar usuario',
-'unblockiptext' => "Replene o formulario que bi ha contino ta tornar os premisos d'escritura ta una adreza IP u cuenta d'usuario que aiga estato bloqueyata.",
+'ipb-unblock-addr' => 'Desbloqueyar $1',
+'ipb-unblock' => 'Desbloqueyar un usuario u una IP',
+'ipb-blocklist-addr' => 'Bloqueyos actuals de $1',
+'ipb-blocklist' => 'Amostrar bloqueyos actuals',
+'ipb-blocklist-contribs' => 'Contrebucions de $1',
+'unblockip' => 'Desbloqueyar usuario',
+'unblockiptext' => "Replene o formulario que bi ha contino ta tornar os premisos d'escritura ta una adreza IP u cuenta d'usuario que haiga estato bloqueyata.",
'ipusubmit' => 'Debantar ista bloqueyo',
-'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ha estato esbloqueyato',
+'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ha estato desbloqueyato',
'unblocked-id' => "S'ha sacato o bloqueyo $1",
'ipblocklist' => "Adrezas IP y nombres d'usuario bloqueyatos",
'ipblocklist-legend' => 'Mirar un usuario bloqueyato',
'ipblocklist-username' => "Nombre d'usuario u adreza IP:",
'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 bloqueyos de cuentas',
'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 bloqueyos temporals',
-'ipblocklist-sh-addressblocks' => "$1 bloqueyos d'adrezas IP endibiduals",
+'ipblocklist-sh-addressblocks' => "$1 bloqueyos d'adrezas IP individuals",
'ipblocklist-submit' => 'Mirar',
-'blocklistline' => '$1, $2 ha bloqueyato á $3 ($4)',
+'ipblocklist-localblock' => 'Bloqueyo local',
+'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Atro bloqueyo|Atros bloqueyos}}',
+'blocklistline' => '$1, $2 ha bloqueyato a $3 ($4)',
'infiniteblock' => 'infinito',
-'expiringblock' => 'zircunduze o $1',
+'expiringblock' => 'circumduz o $1 a las $2',
'anononlyblock' => 'nomás anon.',
-'noautoblockblock' => 'Bloqueyo automatico desautibato',
-'createaccountblock' => "S'ha bloqueyato a creyazión de nuebas cuentas",
-'emailblock' => "S'ha bloqueyato o nimbió de correus electronicos",
+'noautoblockblock' => 'Bloqueyo automatico desactivato',
+'createaccountblock' => "S'ha bloqueyato a creyación de nuevas cuentas",
+'emailblock' => "S'ha bloqueyato o ninvió de correus electronicos",
'blocklist-nousertalk' => 'No puet editar a suya propia pachina de descusión',
'ipblocklist-empty' => 'A lista de bloqueyos ye bueda.',
-'ipblocklist-no-results' => "A cuenta d'usuario u adreza IP endicata no ye bloqueyata.",
+'ipblocklist-no-results' => "A cuenta d'usuario u adreza IP indicata no ye bloqueyata.",
'blocklink' => 'bloqueyar',
-'unblocklink' => 'esbloqueyar',
-'change-blocklink' => 'cambear bloque',
-'contribslink' => 'contrebuzions',
-'autoblocker' => 'Ye bloqueyato automaticament porque a suya adreza IP l\'ha feito serbir rezientement "[[User:$1|$1]]". A razón data ta bloqueyar á "[[User:$1|$1]]" estió "$2".',
+'unblocklink' => 'desbloqueyar',
+'change-blocklink' => 'cambear bloqueyo',
+'contribslink' => 'contrebucions',
+'autoblocker' => 'Ye bloqueyato automaticament porque a suya adreza IP l\'ha feito servir recientement "[[User:$1|$1]]". A razón data ta bloqueyar a "[[User:$1|$1]]" estió "$2".',
'blocklogpage' => 'Rechistro de bloqueyos',
-'blocklog-fulllog' => 'Rechistro de bloqueyos completo',
-'blocklogentry' => "S'ha bloqueyato á [[$1]] con una durada de $2 $3",
-'reblock-logentry' => 'cambiato o bloqueyo de [[$1]] con zircunduzión o $3 á las $2',
-'blocklogtext' => "Isto ye un rechistro de bloqueyos y esbloqueyos d'usuarios. As adrezas bloqueyatas automaticament no amaneixen aquÃ. Mire-se a [[Special:IPBlockList|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta beyer a lista autual de biedas y bloqueyos.",
-'unblocklogentry' => 'ha esbloqueyato á "$1"',
+'blocklog-showlog' => "Iste usuario ya ha estau bloqueyau.
+Ta más detalles, debaixo s'amuestro o rechistro de bloqueyos:",
+'blocklog-showsuppresslog' => "Iste usuario ha estau bloqueyau y amagau.
+Ta más detalles, debaixo s'amuestra o rechistro de supresions:",
+'blocklogentry' => "S'ha bloqueyato a [[$1]] con una durada de $2 $3",
+'reblock-logentry' => 'cambiato o bloqueyo de [[$1]] con circumducción o $3 a las $2',
+'blocklogtext' => "Isto ye un rechistro de bloqueyos y desbloqueyos d'usuarios. As adrezas bloqueyatas automaticament no amaneixen aquÃ. Mire-se a [[Special:IPBlockList|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta veyer a lista actual de vedas y bloqueyos.",
+'unblocklogentry' => 'ha desbloqueyato a "$1"',
'block-log-flags-anononly' => 'nomás os usuarios anonimos',
-'block-log-flags-nocreate' => "s'ha desautibato a creyazión de cuentas",
-'block-log-flags-noautoblock' => "s'ha desautibato o bloqueyo automatico",
-'block-log-flags-noemail' => "s'ha desautibato o nimbÃo de mensaches por correu electronico",
+'block-log-flags-nocreate' => "s'ha desactivato a creyación de cuentas",
+'block-log-flags-noautoblock' => "s'ha desactivato o bloqueyo automatico",
+'block-log-flags-noemail' => "s'ha desactivato o ninvÃo de mensaches por correu electronico",
'block-log-flags-nousertalk' => 'no puet editar a suya pachina de descusión',
-'block-log-flags-angry-autoblock' => "s'ha autibato l'autobloqueyo amillorato",
-'range_block_disabled' => "A posibilidat d'os almenistradors de bloqueyar rangos d'adrezas IP ye desautibata.",
-'ipb_expiry_invalid' => 'O tiempo de zircunduzión no ye conforme.',
-'ipb_expiry_temp' => "Os bloqueyos con nombre d'usuario amagato abrÃa d'estar ta cutio.",
+'block-log-flags-angry-autoblock' => "s'ha activato l'autobloqueyo amillorato",
+'block-log-flags-hiddenname' => "nombre d'usuario oculto",
+'range_block_disabled' => "A posibilidat d'os almenistradors de bloqueyar rangos d'adrezas IP ye desactivata.",
+'ipb_expiry_invalid' => 'O tiempo de circumducción no ye conforme.',
+'ipb_expiry_temp' => "Os bloqueyos con nombre d'usuario amagato habrÃa d'estar ta cutio.",
+'ipb_hide_invalid' => "No s'ha puesto eliminar a cuenta; talment tiene masiadas edicions.",
'ipb_already_blocked' => '"$1" ya yera bloqueyato',
'ipb-needreblock' => "== Ya ye bloqueyato ==
-$1 ya ye bloqueyato. Quiere cambiar as condizions d'o bloqueyo?",
-'ipb_cant_unblock' => "'''Error''': no s'ha trobato o ID de bloqueyo $1. Talment sÃa ya esbloqueyato.",
-'ipb_blocked_as_range' => "Error: L'adreza IP $1 no s'ha bloqueyato dreitament y por ixo no se puede esbloqueyar. Manimenos, ye bloqueyata por estar parte d'o rango $2, que sà buede esbloqueyar-se de conchunta.",
+$1 ya ye bloqueyato. Quiere cambiar as condicions d'o bloqueyo?",
+'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Atro bloqueyo|Atros bloqueyos}}',
+'ipb_cant_unblock' => "'''Error''': no s'ha trobato o ID de bloqueyo $1. Talment sÃa ya desbloqueyato.",
+'ipb_blocked_as_range' => "Error: L'adreza IP $1 no s'ha bloqueyato dreitament y por ixo no se puede desbloqueyar. Manimenos, ye bloqueyata por estar parte d'o rango $2, que sà puede desbloqueyar-se de conchunta.",
'ip_range_invalid' => "O rango d'adrezas IP no ye conforme.",
+'ip_range_toolarge' => 'No se permiten os bloqueyos de rangos más grans que /$1.',
'blockme' => 'bloqueyar-me',
'proxyblocker' => 'bloqueyador de proxies',
-'proxyblocker-disabled' => 'Ista funzión ye desautibata.',
-'proxyblockreason' => "S'ha bloqueyato a suya adreza IP porque ye un proxy ubierto. Por fabor, contaute on o suyo furnidor de serbizios d'Internet u con o suyo serbizio d'asistenzia tecnica e informe-les d'iste grau problema de seguridat.",
+'proxyblocker-disabled' => 'Ista función ye desactivata.',
+'proxyblockreason' => "S'ha bloqueyato a suya adreza IP porque ye un proxy ubierto. Por favor, contaute on o suyo furnidor de servicios d'Internet u con o suyo servicio d'asistencia tecnica e informe-les d'iste grau problema de seguridat.",
'proxyblocksuccess' => 'Feito.',
'sorbsreason' => 'A suya adreza IP ye en a lista de proxies ubiertos en a DNSBL de {{SITENAME}}.',
'sorbs_create_account_reason' => 'A suya adreza IP ye en a lista de proxies ubiertos en a DNSBL de {{SITENAME}}. No puede creyar una cuenta',
-'cant-block-while-blocked' => 'No puet bloqueyar á atros usuarios en o tiempo que ye bloqueyato.',
+'cant-block-while-blocked' => 'No puet bloqueyar a atros usuarios en o tiempo que ye bloqueyato.',
+'cant-see-hidden-user' => "L'usuario a qui ye mirando de bloqueyar ya ye bloqueyau y amagau. Como que ye posible que vusté no tienga o dreito hideuser, no puede veyer ni editar os bloqueyos d'ixe usuario.",
+'ipbblocked' => 'No puede bloqueyar ni desbloqueyar atros usuarios porque ya ye bloqueyau.',
+'ipbnounblockself' => 'No tiene permiso ta sacar o suyo propio bloqueyo',
# Developer tools
'lockdb' => 'Trancar a base de datos',
-'unlockdb' => 'Estrancar a base de datos',
-'lockdbtext' => "Trancando a base de datos pribará á toz os usuarios d'editar pachinas, cambiar as preferenzias, cambiar as listas de seguimiento y cualsiquier atra funzión que ameniste fer cambios en a base de datos. Por fabor, confirme que isto ye mesmament o que se mira de fer y que estrancará a base de datos malas que aiga rematato con a faina de mantenimiento.",
-'unlockdbtext' => "Estrancando a base de datos premitirá á toz os usuarios d'editar pachinas, cambiar as preferenzias y as listas de seguimiento, y cualsiquier atra funzión que ameniste cambiar a base de datos. Por fabor, confirme que isto ye mesmament o que se mira de fer.",
-'lockconfirm' => 'SÃ, de berdat quiero trancar a base de datos.',
-'unlockconfirm' => 'SÃ, de berdat quiero estrancar a base de datos.',
+'unlockdb' => 'Destrancar a base de datos',
+'lockdbtext' => "Trancando a base de datos privará a totz os usuarios d'editar pachinas, cambiar as preferencias, cambiar as listas de seguimiento y qualsiquier atra función que ameniste fer cambios en a base de datos. Por favor, confirme que isto ye mesmament o que se mira de fer y que destrancará a base de datos malas que haiga rematato con a fayena de mantenimiento.",
+'unlockdbtext' => "Destrancar a base de datos premitirá a totz os usuarios d'editar pachinas, cambiar as preferencias y as listas de seguimiento, y qualsiquier atra función que ameniste cambiar a base de datos. Por favor, confirme que isto ye mesmament o que se mira de fer.",
+'lockconfirm' => 'SÃ, de verdat quiero trancar a base de datos.',
+'unlockconfirm' => 'SÃ, de verdat quiero destrancar a base de datos.',
'lockbtn' => 'Trancar a base de datos',
-'unlockbtn' => 'Estrancar a base de datos',
-'locknoconfirm' => 'No ha siñalato a caixeta de confirmazión.',
-'lockdbsuccesssub' => "A base de datos s'ha trancato correutament",
-'unlockdbsuccesssub' => "A base de datos s'ha estrancato correutament",
+'unlockbtn' => 'Destrancar a base de datos',
+'locknoconfirm' => 'No ha sinyalato a caixeta de confirmación.',
+'lockdbsuccesssub' => "A base de datos s'ha trancato correctament",
+'unlockdbsuccesssub' => "A base de datos s'ha estrancato correctament",
'lockdbsuccesstext' => "Ha trancato a base de datos de {{SITENAME}}.
-Alcuerde-se-ne d'[[Special:UnlockDB|estrancar a base de datos]] dimpués de rematar as fayenas de mantenimiento.",
-'unlockdbsuccesstext' => "S'ha estrancato a base de datos de {{SITENAME}}.",
-'lockfilenotwritable' => "O rechistro de trancamientos d'a base de datos no tiene premiso d'escritura. Ta trancar u estrancar a base de datos, iste archibo ha de tener premisos d'escritura en o serbidor web.",
+Alcuerde-se-ne d'[[Special:UnlockDB|destrancar a base de datos]] dimpués de rematar as fayenas de mantenimiento.",
+'unlockdbsuccesstext' => "S'ha destrancato a base de datos de {{SITENAME}}.",
+'lockfilenotwritable' => "O rechistro de trancamientos d'a base de datos no tiene premiso d'escritura. Ta trancar u destrancar a base de datos, iste fichero ha de tener premisos d'escritura en o servidor web.",
'databasenotlocked' => 'A base de datos no ye trancata.',
# Move page
'move-page' => 'Tresladar $1',
'move-page-legend' => 'Tresladar pachina',
-'movepagetext' => "Fendo serbir o formulario siguient se cambiará o nombre d'a pachina, tresladando tot o suyo istorial t'o nuebo nombre.
-O tÃtol anterior se tornará en una reendrezera ta o nuebo tÃtol.
-Puede esbiellar automaticament as reendrezeras que plegan ta o tÃtol orichina.
-Si s'estima más de no fer-lo, asegure-se de no deixar [[Special:DoubleRedirects|reendrezeras dobles]] u [[Special:BrokenRedirects|crebatas]].
-Ye a suya responsabilidat d'asegurar-se que os binclos continan endrezando t'an que abrÃan de fer-lo.
+'movepagetext' => "Fendo servir o formulario siguient se cambiará o nombre d'a pachina, tresladando tot o suyo historial t'o nuevo nombre.
+O tÃtol anterior se tornará en una reendrecera ta o nuevo tÃtol.
+Puede esviellar automaticament as reendreceras que plegan ta o tÃtol orichinal.
+Si s'estima más de no fer-lo, asegure-se de no deixar [[Special:DoubleRedirects|reendreceras doples]] u [[Special:BrokenRedirects|trencatas]].
+Ye a suya responsabilidat d'asegurar-se que os vinclos continan endrezando t'a on que habrÃan de fer-lo.
-Remere que a pachina '''no''' se renombrará si ya esiste una pachina con o nuebo tÃtol, si no ye que estase una pachina bueda u una ''reendrezera'' sin istorial.
-Isto senifica que podrá tresladar una pachina á lo suyo tÃtol orichinal si ha feito una error, pero no podrá escribir denzima d'una pachina ya esistent.
+Remere que a pachina '''no''' se renombrará si ya existe una pachina con o nuevo tÃtol, si no ye que estase una pachina vueda u una ''reendrecera'' sin historial.
+Isto significa que podrá tresladar una pachina ta o suyo tÃtol orichinal si ha feito una error, pero no podrá escribir dencima d'una pachina ya existent.
'''¡PARE CUENTA!'''
Iste puede estar un cambio drastico e inasperato ta una pachina popular;
-por fabor, asegure-se d'acatar as consecuenzias que acarriará ista aizión antis de seguir entadebant.",
-'movepagetalktext' => "A pachina de descusión asoziata será tresladata automaticament '''de no estar que:'''
+por favor, asegure-se d'entender as conseqüencias que tendrá ista acción antes de seguir enta debant.",
+'movepagetalktext' => "A pachina de descusión asociata será tresladata automaticament '''de no estar que:'''
-*Ya esista una pachina de descusión no bueda con o nombre nuebo, u
-*Desautibe a caixeta d'abaxo.
+*Ya exista una pachina de descusión no vueda con o nombre nuevo, u
+*Desactive a caixeta d'abaixo.
-En ixos casos, si lo deseya, abrá de tresladar u combinar manualment o conteniu d'a pachina de descusión.",
+En ixos casos, si lo deseya, habrá de tresladar u combinar manualment o conteniu d'a pachina de descusión.",
'movearticle' => 'Tresladar pachina:',
-'movenologin' => 'No ha enzetato sesión',
-'movenologintext' => 'Amenista estar un usuario rechistrato y [[Special:UserLogin|aber-se identificato enzetando una sesión]] ta tresladar una pachina.',
+'moveuserpage-warning' => "'''Pare cuenta:''' ye en momentos de tresladar una pachina d'usuario. Pare cuenta en que nomás a pachina será tresladada peor l'usuario '''no''' será renombrau.",
+'movenologin' => 'No ha encetato sesión',
+'movenologintext' => 'Amenista estar un usuario rechistrato y [[Special:UserLogin|aber-se identificato encetando una sesión]] ta tresladar una pachina.',
'movenotallowed' => 'No tiene premisos ta tresladar pachinas.',
-'movenotallowedfile' => 'No tien premiso ta tresladar archibos.',
+'movenotallowedfile' => 'No tien premiso ta tresladar fichers.',
'cant-move-user-page' => "No tien premiso ta tresladar pachinas d'usuario (fueras de subpachinas).",
'cant-move-to-user-page' => "No tiene premisos ta tresladar una pachina ta una pachina d'usuario (fueras de si ye ta una subpachina).",
-'newtitle' => 'Ta o nuebo tÃtol',
+'newtitle' => 'Ta o nuevo tÃtol',
'move-watch' => 'Cosirar iste articlo',
'movepagebtn' => 'Tresladar pachina',
-'pagemovedsub' => 'Treslado feito correutament',
-'movepage-moved' => "S'ha tresladato '''\"\$1\" ta \"\$2\"'''",
-'movepage-moved-redirect' => "S'ha creyato una reendrezera.",
-'movepage-moved-noredirect' => "S'ha canzelato a creyazión d'una reendrezera.",
-'articleexists' => 'Ya bi ha una pachina con ixe nombre u o nombre que ha eslechito no ye conforme. Por fabor trigue un atro nombre.',
-'cantmove-titleprotected' => 'No puede tresladar una pachina ta Ãste tÃtol porque o nuebo tÃtol ye protechito y no puede estar creyato',
-'talkexists' => "A pachina s'ha tresladato correutament, pero a descusión no s'ha puesto tresladar porque ya esiste una con o nuebo tÃtol. Por fabor, encorpore manualment o suyo conteniu.",
+'pagemovedsub' => 'Treslado feito correctament',
+'movepage-moved' => "S'ha tresladato '''\"\$1\" ta \"\$2\"'''",
+'movepage-moved-redirect' => "S'ha creyato una reendrecera.",
+'movepage-moved-noredirect' => "S'ha cancelato a creyación d'una reendrecera.",
+'articleexists' => 'Ya bi ha una pachina con ixe nombre u o nombre que ha eslechito no ye conforme. Por favor trigue un atro nombre.',
+'cantmove-titleprotected' => 'No puede tresladar una pachina ta Ãste tÃtol porque o nuevo tÃtol ye protechito y no puede estar creyato',
+'talkexists' => "A pachina s'ha tresladato correctament, pero a descusión no s'ha puesto tresladar porque ya en existe una con o nuevo tÃtol. Por favor, incorpore manualment o suyo conteniu.",
'movedto' => 'tresladato ta',
-'movetalk' => 'Tresladar a pachina de descusión asoziata.',
+'movetalk' => 'Tresladar a pachina de descusión asociata.',
'move-subpages' => 'Tresladar as sozpachinas (dica $1)',
'move-talk-subpages' => "Tresladar todas as sozpachinas d'a pachina de descusión (dica $1)",
-'movepage-page-exists' => 'A pachina $1 ya esiste y no se puede sobrescribir automaticament.',
+'movepage-page-exists' => 'A pachina $1 ya existe y no se puede sobrescribir automaticament.',
'movepage-page-moved' => "S'ha tresladato a pachina $1 ta $2.",
'movepage-page-unmoved' => "No s'ha puesto tresladar a pachina $1 ta $2.",
'movepage-max-pages' => "S'han tresladato o masimo posible de $1 {{PLURAL:$1|pachina|pachinas}} y no se tresladarán más automaticament.",
-'1movedto2' => '[[$1]] tresladada á [[$2]]',
-'1movedto2_redir' => '[[$1]] tresladada á [[$2]] sobre una reendrezera',
-'move-redirect-suppressed' => 'reendrezera eliminata',
+'1movedto2' => '[[$1]] tresladada a [[$2]]',
+'1movedto2_redir' => '[[$1]] tresladada a [[$2]] sobre una reendrecera',
+'move-redirect-suppressed' => 'reendrecera eliminata',
'movelogpage' => 'Rechistro de treslatos',
'movelogpagetext' => 'Contino se i amuestra una lista de pachinas tresladatas.',
+'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpachina|Subpachinas}}',
+'movesubpagetext' => 'Ista pachina tien {{PLURAL:$1|a siguient subpachina|as siguients $1 subpachinas}}:',
+'movenosubpage' => 'Ista pachina no tien subpachinas',
'movereason' => 'Razón:',
-'revertmove' => 'esfer',
+'revertmove' => 'revertir',
'delete_and_move' => 'Borrar y tresladar',
'delete_and_move_text' => '==S\'amenista borrar a pachina==
-A pachina de destino ("[[:$1]]") ya esiste. Quiere borrar-la ta premitir o treslau?',
+A pachina de destino ("[[:$1]]") ya existe. Quiere borrar-la ta premitir o treslau?',
'delete_and_move_confirm' => 'SÃ, borrar a pachina',
'delete_and_move_reason' => 'Borrata ta premitir o treslau',
'selfmove' => "Os tÃtols d'orichen y destino son os mesmos. No se puede tresladar una pachina ta ella mesma.",
-'immobile-source-namespace' => 'No puede tresladar pachinas en o espazio de nombres "$1"',
-'immobile-target-namespace' => 'No puede tresladar pachinas enta o espazio de nombres "$1"',
-'immobile-target-namespace-iw' => 'No se puet tresladar una pachina enta un binclo interwiki.',
+'immobile-source-namespace' => 'No puede tresladar pachinas en o espacio de nombres "$1"',
+'immobile-target-namespace' => 'No puede tresladar pachinas enta o espacio de nombres "$1"',
+'immobile-target-namespace-iw' => 'No se puet tresladar una pachina enta un vinclo interwiki.',
'immobile-source-page' => 'Ista pachina no se puet tresladar.',
'immobile-target-page' => 'No se puet tresladar ta ixe tÃtol.',
-'imagenocrossnamespace' => "No se puede tresladar un archibo ta un espazio de nombres que no sÃa t'archibos",
-'imagetypemismatch' => "A nueba estensión no concuerda con o tipo d'archibo",
-'imageinvalidfilename' => "O nombre de l'archibo obchetibo no ye conforme",
-'fix-double-redirects' => 'Esbiellar todas as reendrezeras que plegan ta o tÃtol orichinal',
-'move-leave-redirect' => 'Deixar una reendrezera',
+'imagenocrossnamespace' => 'No se puede tresladar un fichero ta un espacio de nombres que no sÃa fichers',
+'nonfile-cannot-move-to-file' => 'No ye posible de mover qualcosa que no siga un fichero ta o espacio de nombres fichers',
+'imagetypemismatch' => 'A nueva estensión no concuerda con o tipo de fichero',
+'imageinvalidfilename' => "O nombre d'o fichero obchectivo no ye conforme",
+'fix-double-redirects' => 'Esviellar todas as reendreceras que plegan ta o tÃtol orichinal',
+'move-leave-redirect' => 'Deixar una reendrecera',
+'protectedpagemovewarning' => "'''Pare cuenta:''' Ista pachina s'ha bloqueyat de traza que nomás usuarios con dreitos d'administrador puedan tresladar-la. Ta más información s'amuestra contino a zaguera dentrada d'o rechistro.",
+'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Pare cuenta:''' Ista pachina s'ha bloqueyato ta que nomás os usuarios rechistratos pueden puedan tresladar-la. Contino s'amuestra a zaguera dentrada d'o rechistro:",
+'move-over-sharedrepo' => '== O fichero existe ==
+[[:$1]] existe en un reposte compartiu. Mover o fichero ta ista tÃtol invalidará o fichero completo.',
+'file-exists-sharedrepo' => 'O nombre de fichero trigau ya ye estando usato en un reposte compartiu. Por favor, esliya-ne un atro.',
# Export
-'export' => 'Esportar as pachinas',
-'exporttext' => "Puede esportar o testo y l'istorial d'edizions d'una pachina u conchunto de pachinas ta un testo XML. Iste testo XML puede importar-se ta atro wiki que faiga serbir MediaWiki á trabiés d'a [[Special:Import|pachina d'importazión]].
+'export' => 'Exportar pachinas',
+'exporttext' => "Puede exportar o texto y l'historial d'edicions d'una pachina u conchunto de pachinas ta un texto XML. Iste texto XML puede importar-se ta atro wiki que faiga servir MediaWiki a traviés d'a [[Special:Import|pachina d'importación]].
-Ta esportar pachinas, escriba os tÃtols en a caixa de testo que bi ha más ta baixo, metendo un tÃtol en cada linia, y eslicha si quiere esportar a bersión autual con as bersions anteriors y as lineas de l'istorial u nomás a bersión autual con a informazión sobre a zaguer edizión.
+Ta exportar pachinas, escriba os tÃtols en a caixa de texto que bi ha más ta baixo, metendo un tÃtol en cada linia, y esliya si quiere exportar a versión actual con as versions anteriors y as linias de l'historial u nomás a versión actual con a información sobre a zaguer edición.
-En iste zaguer caso tamién puede usar un binclo, por exemplo [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] t'a pachina \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
-'exportcuronly' => "Encluye nomás a bersión autual, no l'istorial de bersions completo.",
+En iste zaguer caso tamién puede usar un vinclo, por eixemplo [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] t'a pachina \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
+'exportcuronly' => "Incluyir nomás a versión actual, no pas l'historial de versions completo.",
'exportnohistory' => "----
-'''Nota:''' A esportazión de istorials de pachinas á trabiés d'iste formulario ye desautibata por problemas en o rendimiento d'o serbidor.",
-'export-submit' => 'Esportar',
-'export-addcattext' => 'Adibir pachinas dende a categorÃa:',
-'export-addcat' => 'Adibir',
-'export-download' => 'Alzar como un archibo',
-'export-templates' => 'Encluyir-ie plantillas',
+'''Nota:''' A exportación de historials de pachinas a traviés d'iste formulario ye desactivata por problemas en o rendimiento d'o servidor.",
+'export-submit' => 'Exportar',
+'export-addcattext' => 'Adhibir pachinas dende a categorÃa:',
+'export-addcat' => 'Adhibir',
+'export-addnstext' => "Adhibir pachinas d'o espacio de nombres:",
+'export-addns' => 'Adhibir',
+'export-download' => 'Alzar como un fichero',
+'export-templates' => 'incluyir-ie plantillas',
+'export-pagelinks' => 'Incluyir pachinas vinculadas con una fundaria de:',
# Namespace 8 related
-'allmessages' => "Mensaches d'o sistema",
-'allmessagesname' => 'Nombre',
-'allmessagesdefault' => 'Testo por defeuto',
-'allmessagescurrent' => 'Testo autual',
-'allmessagestext' => "Ista ye una lista de toz os mensaches disponibles en o espazio de nombres MediaWiki.
-Besite por fabor [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation a pachina sobre localizazión de MediaWiki] y [http://translatewiki.net translatewiki.net] si deseya contrebuyir t'a localizazión cheneral de MediaWiki.",
-'allmessagesnotsupportedDB' => 'Ista pachina no ye disponible porque wgUseDatabaseMessages ye desautibato.',
-'allmessagesfilter' => "Filtrar por a etiqueta d'os mensaches:",
-'allmessagesmodified' => 'Amostrar nomás os mensaches cambiatos',
+'allmessages' => "Mensaches d'o sistema",
+'allmessagesname' => 'Nombre',
+'allmessagesdefault' => 'texto por defecto',
+'allmessagescurrent' => 'texto actual',
+'allmessagestext' => "Ista ye una lista de totz os mensaches disponibles en o espacio de nombres MediaWiki.
+Vesite por favor [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation a pachina sobre localización de MediaWiki] y [http://translatewiki.net translatewiki.net] si deseya contrebuyir t'a localización cheneral de MediaWiki.",
+'allmessagesnotsupportedDB' => 'Ista pachina no ye disponible porque wgUseDatabaseMessages ye desactivato.',
+'allmessages-filter-legend' => 'Filtro',
+'allmessages-filter' => 'Filtrar por estau de personalización:',
+'allmessages-filter-unmodified' => 'Sin modificar',
+'allmessages-filter-all' => 'Totz',
+'allmessages-filter-modified' => 'Modificato',
+'allmessages-prefix' => 'Filtrar por prefixo:',
+'allmessages-language' => 'Idioma:',
+'allmessages-filter-submit' => 'Ir-ie',
# Thumbnails
'thumbnail-more' => 'Fer más gran',
-'filemissing' => 'Archibo no trobato',
-'thumbnail_error' => "S'ha produzito una error en creyar a miniatura: $1",
+'filemissing' => 'Archivo no trobato',
+'thumbnail_error' => "S'ha producito una error en creyar a miniatura: $1",
'djvu_page_error' => "Pachina DjVu difuera d'o rango",
-'djvu_no_xml' => "No s'ha puesto replegar o XML ta l'archibo DjVu",
-'thumbnail_invalid_params' => "Os parametros d'as miniatura no son correutos",
-'thumbnail_dest_directory' => "No s'ha puesto creyar o direutorio de destino",
+'djvu_no_xml' => "No s'ha puesto replegar o XML ta o fichero DjVu",
+'thumbnail_invalid_params' => "Os parametros d'as miniatura no son correctos",
+'thumbnail_dest_directory' => "No s'ha puesto creyar o directorio de destino",
+'thumbnail_image-type' => "Mena d'imachen no prevista",
+'thumbnail_gd-library' => "Configuración d'a librerÃa GD incompleta: falta a función $1",
+'thumbnail_image-missing' => 'O fichero pareix no existir: $1',
# Special:Import
'import' => 'Importar pachinas',
-'importinterwiki' => 'Importazión interwiki',
+'importinterwiki' => 'Importación interwiki',
'import-interwiki-text' => "Trigue un wiki y un tÃtol de pachina ta importar.
-As calendatas d'as bersions y os nombres d'editors se mantendrán.
-Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistro d'importazions]].",
+As calendatas d'as versions y os nombres d'os editors se preservarán.
+Todas as importacions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistro d'importacions]].",
'import-interwiki-source' => 'Wiki/pachina fuent:',
-'import-interwiki-history' => "Copiar todas as bersions de l'istorial d'ista pachina",
+'import-interwiki-history' => "Copiar todas as versions de l'historial d'ista pachina",
+'import-interwiki-templates' => 'Incluir-ie todas as las plantillas',
'import-interwiki-submit' => 'Importar',
-'import-interwiki-namespace' => 'Espazio de nombres de destÃn:',
-'import-upload-filename' => "Nombre d'archibo:",
+'import-interwiki-namespace' => 'Espacio de nombres de destÃn:',
+'import-upload-filename' => 'Nombre de fichero:',
'import-comment' => 'Comentario:',
-'importtext' => "Por fabor, esporte l'archibo dende o wiki d'orichen fendo serbir a [[Special:Export|ferramienta d'esportazión]]. Alze-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquÃ.",
+'importtext' => "Por favor, exporte o fichero dende o wiki d'orichen fendo servir a [[Special:Export|ferramienta d'exportación]]. Alce-lo en o suyo ordenador y cargue-lo aquÃ.",
'importstart' => 'Importando pachinas...',
-'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}}',
+'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}}',
'importnopages' => 'No bi ha garra pachina ta importar.',
-'importfailed' => 'Ha fallato a importazión: $1',
-'importunknownsource' => "O tipo de fuent d'a importazión ye esconoixito",
-'importcantopen' => "No s'ha puesto importar iste archibo",
-'importbadinterwiki' => 'Binclo interwiki incorreuto',
-'importnotext' => 'Buendo y sin de testo',
-'importsuccess' => "S'ha rematato a importazión!",
-'importhistoryconflict' => "Bi ha un conflito de bersions en o istorial (talment ista pachina s'aiga importata antes)",
-'importnosources' => "No bi ha fuents d'importazión interwiki y no ye premitito cargar o istorial dreitament.",
-'importnofile' => "No s'ha cargato os archibos d'importazión.",
-'importuploaderrorsize' => "Ha fallato a carga de l'archibo importato. L'archibo brinca d'a grandaria de carga premitita.",
-'importuploaderrorpartial' => "Ha fallato a carga de l'archibo importato. Sólo una parte de l'archibo s'ha cargato.",
-'importuploaderrortemp' => "Ha fallato a carga de l'archibo importato. No se troba o direutorio temporal.",
-'import-parse-failure' => "Fallo en o parseyo d'a importazión XML",
+'imported-log-entries' => "S'ha importau {{PLURAL:$1|una dentrada d'o rechistro|S'han importau $1 dentradas d'o rechistro}}.",
+'importfailed' => 'Ha fallato a importación: $1',
+'importunknownsource' => "O tipo de fuent d'a importación ye esconoixito",
+'importcantopen' => "No s'ha puesto importar iste fichero",
+'importbadinterwiki' => 'vinclo interwiki incorrecto',
+'importnotext' => 'Buendo y sin de texto',
+'importsuccess' => "S'ha rematato a importación!",
+'importhistoryconflict' => "Bi ha un conflicto de versions en o historial (talment ista pachina s'haiga importato denantes)",
+'importnosources' => "No bi ha fuents d'importación interwiki y no ye premitito cargar o historial dreitament.",
+'importnofile' => "No s'ha cargato os fichers d'importación.",
+'importuploaderrorsize' => "Ha fallato a carga d'o fichero importato. O fichero brinca d'a grandaria de carga premitita.",
+'importuploaderrorpartial' => "Ha fallato a carga d'o fichero importato. Sólo una parte d'o fichero s'ha cargato.",
+'importuploaderrortemp' => "Ha fallato a carga d'o fichero importato. No se troba o directorio temporal.",
+'import-parse-failure' => "Fallo en o parseyo d'a importación XML",
'import-noarticle' => 'No bi ha garra pachina ta importar!',
-'import-nonewrevisions' => "Ya s'eban importato denantes todas as bersions.",
+'import-nonewrevisions' => "Ya s'heban importato denantes todas as versions.",
'xml-error-string' => '$1 en a linia $2, col $3 (byte $4): $5',
'import-upload' => 'Datos XML cargatos',
-'import-token-mismatch' => "S'han perdito os datos d'a sesión. Por fabor, prebe unatra begada.",
-'import-invalid-interwiki' => 'No se puet importar dende o wiki espezificato.',
+'import-token-mismatch' => "S'han perdito os datos d'a sesión. Por favor, prebe unatra vegada.",
+'import-invalid-interwiki' => 'No se puet importar dende o wiki especificato.',
# Import log
-'importlogpage' => "Rechistro d'importazions",
-'importlogpagetext' => 'Importazions almenistratibas de pachinas con istorial dende atros wikis.',
-'import-logentry-upload' => 'importata [[$1]] cargando un archibo',
-'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}}',
+'importlogpage' => "Rechistro d'importacions",
+'importlogpagetext' => 'Importacions almenistrativas de pachinas con historial dende atros wikis.',
+'import-logentry-upload' => 'importata [[$1]] cargando un fichero',
+'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}}',
'import-logentry-interwiki' => 'Importata $1 entre wikis',
-'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|bersión|bersions}} dende $2',
+'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versión|versions}} dende $2',
# Tooltip help for the actions
'tooltip-pt-userpage' => "A suya pachina d'usuario",
'tooltip-pt-anonuserpage' => "A pachina d'usuario de l'adreza IP dende a que ye editando",
'tooltip-pt-mytalk' => 'A suya pachina de descusión',
-'tooltip-pt-anontalk' => 'Descusión sobre edizions feitas dende ista adreza IP',
-'tooltip-pt-preferences' => 'As mÃas preferenzias',
+'tooltip-pt-anontalk' => 'Descusión sobre edicions feitas dende ista adreza IP',
+'tooltip-pt-preferences' => 'As suyas preferencias',
'tooltip-pt-watchlist' => 'A lista de pachinas que en ye cosirando os cambeos',
-'tooltip-pt-mycontris' => "Lista d'as suyas contrebuzions",
-'tooltip-pt-login' => 'Li recomendamos rechistrar-se, encara que no ye obligatorio',
-'tooltip-pt-anonlogin' => 'Li alentamos á rechistrar-se, anque no ye obligatorio',
+'tooltip-pt-mycontris' => "Lista d'as suyas contrebucions",
+'tooltip-pt-login' => 'Le recomendamos que se rechistre, encara que no ye obligatorio',
+'tooltip-pt-anonlogin' => 'Li alentamos a rechistrar-se, anque no ye obligatorio',
'tooltip-pt-logout' => 'Rematar a sesión',
'tooltip-ca-talk' => "Descusión sobre l'articlo",
-'tooltip-ca-edit' => 'Puede editar ista pachina. Por fabor, faga serbir o botón de bisualizazión prebia antes de grabar.',
-'tooltip-ca-addsection' => 'Enzetar una nueba sezión',
-'tooltip-ca-viewsource' => 'Ista pachina ye protechita, nomás puede beyer o codigo fuent',
-'tooltip-ca-history' => "Bersions anteriors d'ista pachina.",
+'tooltip-ca-edit' => 'Puede editar ista pachina. Por favor, faiga servir o botón de visualización previa antes de grabar.',
+'tooltip-ca-addsection' => 'Encetar una nueva sección',
+'tooltip-ca-viewsource' => 'Ista pachina ye protechit.
+Puede veyer-ne, manimenos, o codigo fuent.',
+'tooltip-ca-history' => "Versions anteriors d'ista pachina.",
'tooltip-ca-protect' => 'Protecher ista pachina',
+'tooltip-ca-unprotect' => 'Desproteger ista pagina',
'tooltip-ca-delete' => 'Borrar ista pachina',
-'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edizions feitas á ista pachina antis que no estase borrata',
+'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicions feitas a ista pachina antis que no estase borrata',
'tooltip-ca-move' => 'Tresladar (renombrar) ista pachina',
-'tooltip-ca-watch' => 'Adibir ista pachina á la suya lista de seguimiento',
+'tooltip-ca-watch' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento',
'tooltip-ca-unwatch' => "Borrar ista pachina d'a suya lista de seguimiento",
'tooltip-search' => 'Mirar en {{SITENAME}}',
-'tooltip-search-go' => "Ir t'a pachina con iste tÃtol esauto, si esiste",
-'tooltip-search-fulltext' => 'Mirar iste testo en as pachinas',
+'tooltip-search-go' => "Ir t'a pachina con iste tÃtol exacto, si existe",
+'tooltip-search-fulltext' => 'Mirar iste texto en as pachinas',
'tooltip-p-logo' => 'Portalada',
-'tooltip-n-mainpage' => 'Besitar a Portalada',
-'tooltip-n-portal' => 'Sobre o procheuto, que puede fer, án trobar as cosas',
-'tooltip-n-currentevents' => 'Trobar informazión cheneral sobre escaizimientos autuals',
+'tooltip-n-mainpage' => 'Vesitar a Portalada',
+'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vesitar a pachina prencipal',
+'tooltip-n-portal' => 'Sobre o prochecto, que puede fer, aon trobar as cosas',
+'tooltip-n-currentevents' => 'Trobar información cheneral sobre escaicimientos actuals',
'tooltip-n-recentchanges' => "A lista d'os zaguers cambeos en o wiki",
'tooltip-n-randompage' => 'Cargar una pachina aleatoriament',
'tooltip-n-help' => 'O puesto ta saber más.',
-'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lista de todas as pachinas d'o wiki binculatas con ista",
-'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zaguers cambeos en as pachinas que tienen binclos enta ista',
+'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lista de todas as pachinas d'o wiki vinculatas con ista",
+'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zaguers cambeos en as pachinas que tienen vinclos enta ista',
'tooltip-feed-rss' => "Canal RSS d'ista pachina",
'tooltip-feed-atom' => "Canal Atom d'ista pachina",
-'tooltip-t-contributions' => "Beyer a lista de contrebuzions d'iste usuario",
-'tooltip-t-emailuser' => 'Nimbiar un correu electronico ta iste usuario',
-'tooltip-t-upload' => 'Cargar archibos',
-'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de todas as pachinas espezials',
-'tooltip-t-print' => "Bersión imprentable d'a pachina",
-'tooltip-t-permalink' => "Binclo permanet ta ista bersión d'a pachina",
-'tooltip-ca-nstab-main' => "Beyer l'articlo",
-'tooltip-ca-nstab-user' => "Beyer a pachina d'usuario",
-'tooltip-ca-nstab-media' => "Beyer a pachina d'o elemento multimedia",
-'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ista ye una pachina espezial, y no puede editar-la',
-'tooltip-ca-nstab-project' => "Beyer a pachina d'o procheuto",
-'tooltip-ca-nstab-image' => "Beyer a pachina de l'archibo",
-'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Beyer o mensache de sistema',
-'tooltip-ca-nstab-template' => 'Beyer a plantilla',
-'tooltip-ca-nstab-help' => "Beyer a pachina d'aduya",
-'tooltip-ca-nstab-category' => "Beyer a pachina d'a categorÃa",
-'tooltip-minoredit' => 'Siñalar ista edizión como cambeo menor',
+'tooltip-t-contributions' => "Veyer a lista de contrebucions d'iste usuario",
+'tooltip-t-emailuser' => 'Ninviar un correu electronico ta iste usuario',
+'tooltip-t-upload' => 'Lista de todas as pachinas especials',
+'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de todas as pachinas especials',
+'tooltip-t-print' => "Versión d'ista pachina ta imprentar",
+'tooltip-t-permalink' => "Vinclo permanent ta ista versión d'a pachina",
+'tooltip-ca-nstab-main' => 'Veyer a pachina',
+'tooltip-ca-nstab-user' => "Veyer a pachina d'usuario",
+'tooltip-ca-nstab-media' => "Veyer a pachina d'o elemento multimedia",
+'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ista ye una pachina especial, y no puede editar-la',
+'tooltip-ca-nstab-project' => "Veyer a pachina d'o prochecto",
+'tooltip-ca-nstab-image' => "Veyer a pachina d'o fichero",
+'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Veyer o mensache de sistema',
+'tooltip-ca-nstab-template' => 'Veyer a plantilla',
+'tooltip-ca-nstab-help' => "Veyer a pachina d'aduya",
+'tooltip-ca-nstab-category' => "Veyer a pachina d'a categorÃa",
+'tooltip-minoredit' => 'Sinyalar ista edición como menor',
'tooltip-save' => 'Alzar os cambeos',
-'tooltip-preview' => 'Rebise os suyos cambeos, por fabor, faga serbir isto antes de grabar!',
-'tooltip-diff' => 'Amuestra os cambeos que ha feito en o testo.',
-'tooltip-compareselectedversions' => "Beyer as esferenzias entre as dos bersions trigatas d'ista pachina.",
-'tooltip-watch' => 'Adibir ista pachina á la suya lista de seguimiento',
+'tooltip-preview' => 'Revise os suyos cambeos, por favor, faiga servir isto antes de grabar!',
+'tooltip-diff' => 'Amuestra os cambeos que ha feito en o texto.',
+'tooltip-compareselectedversions' => "Veyer as esferencias entre as dos versions trigatas d'ista pachina.",
+'tooltip-watch' => 'Adhibir ista pachina a la suya lista de seguimiento',
'tooltip-recreate' => 'Recreya una pachina mesmo si ya ha estato borrata dinantes',
-'tooltip-upload' => 'Prenzipia a carga',
-'tooltip-rollback' => '"Rebertir" rebierte todas as zagueras edizions d\'un mesmo usuario nomás con un clic.',
-'tooltip-undo' => '"Esfer" rebierte a edizión trigata y ubre a pachina d\'edizión en o modo de prebisualizazión. Premite escribir una razón en o resumen d\'edizión.',
+'tooltip-upload' => 'Prencipia a carga',
+'tooltip-rollback' => '"Revertir" revierte todas as zagueras edicions d\'un mesmo usuario en ista pachina nomás con un clic.',
+'tooltip-undo' => '"Desfer" revierte a edición trigata y ubre a pachina d\'edición en o modo de previsualización. Deixa escribir una razón en o resumen d\'edición.',
+'tooltip-preferences-save' => 'Alzar as preferencias',
+'tooltip-summary' => 'Escribir un breu resumen',
# Metadata
-'nodublincore' => 'Metadatos Dublin Core RDF desautibatos en iste serbidor.',
-'nocreativecommons' => 'Metadatos Creative Commons RDF desautibatos en iste serbidor.',
-'notacceptable' => 'O serbidor wiki no puede ufrir os datos en un formato que o suyo client (nabegador) pueda leyer.',
+'nodublincore' => 'Metadatos Dublin Core RDF desactivatos en iste servidor.',
+'nocreativecommons' => 'Metadatos Creative Commons RDF desactivatos en iste servidor.',
+'notacceptable' => 'O servidor wiki no puede ufrir os datos en un formato que o suyo client (navegador) pueda leyer.',
# Attribution
'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Usuario anónimo|Usuarios anónimos}} de {{SITENAME}}',
'siteuser' => 'Usuario $1 de {{SITENAME}}',
-'lastmodifiedatby' => 'Ista pachina estió modificata por zaguer begada á $2, $1 por $3.',
+'anonuser' => '{{SITENAME}} usuario anonimo $1',
+'lastmodifiedatby' => 'Ista pachina estió modificata por zaguer vegada a $2, $1 por $3.',
'othercontribs' => 'Basato en o treballo de $1.',
'others' => 'atros',
'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Usuario|Usuarios}} $1 de {{SITENAME}}',
+'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|usuario|usuarios}} anonimos $1',
'creditspage' => "Creditos d'a pachina",
-'nocredits' => 'No bi ha informazión de creditos ta ista pachina.',
+'nocredits' => 'No bi ha información de creditos ta ista pachina.',
# Spam protection
-'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protezión contra o spam',
-'spamprotectiontext' => "A pachina que mira d'alzar l'ha bloqueyata o filtro de spam. Regular que a causa sÃa que i aiga bel binclo ta un sitio esterno que i sÃa en a lista negra.",
-'spamprotectionmatch' => 'O testo siguient ye o que autibó o nuestro filtro de spam: $1',
+'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección contra o spam',
+'spamprotectiontext' => "A pachina que mira d'alzar l'ha bloqueyata o filtro de spam. Regular que a causa sÃa que i haiga bell vinclo ta un sitio externo que i sÃa en a lista negra.",
+'spamprotectionmatch' => 'O texto siguient ye o que activó o nuestro filtro de spam: $1',
'spambot_username' => 'Esporga de spam de MediaWiki',
-'spam_reverting' => "Tornando t'a zaguera bersión sin de binclos ta $1",
-'spam_blanking' => 'Todas as bersions contienen binclos ta $1, se blanquea a pachina',
+'spam_reverting' => "Tornando t'a zaguera versión sin de vinclos ta $1",
+'spam_blanking' => 'Todas as versions teneban vinclos ta $1, se deixa en blanco',
# Info page
-'infosubtitle' => "Informazión d'a pachina",
-'numedits' => "Numero d'edizions (articlo): $1",
-'numtalkedits' => "Numero d'edizions (pachina de descusión): $1",
+'infosubtitle' => "Información d'a pachina",
+'numedits' => "Numero d'edicions (articlo): $1",
+'numtalkedits' => "Numero d'edicions (pachina de descusión): $1",
'numwatchers' => "Número d'usuario cosirando: $1",
'numauthors' => "Numero d'autors (articlo): $1",
'numtalkauthors' => "Numero d'autors (pachina de descusión): $1",
@@ -2307,100 +2621,106 @@ Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr
'skinname-simple' => 'Simpla (Simple)',
# Math options
-'mw_math_png' => 'Produzir siempre PNG',
+'mw_math_png' => 'Producir siempre PNG',
'mw_math_simple' => "HTML si ye muit simple, si no'n ye, PNG",
'mw_math_html' => "HTML si ye posible, si no'n ye, PNG",
-'mw_math_source' => 'Deixar como TeX (ta nabegadores en formato testo)',
-'mw_math_modern' => 'Recomendato ta nabegadors modernos',
+'mw_math_source' => 'Deixar como TeX (ta navegadores en formato texto)',
+'mw_math_modern' => 'Recomendato ta navegadors modernos',
'mw_math_mathml' => 'MathML si ye posible (esperimental)',
# Math errors
'math_failure' => 'Error en o codigo',
'math_unknown_error' => 'error esconoxita',
-'math_unknown_function' => 'funzión esconoxita',
-'math_lexing_error' => 'error de lesico',
-'math_syntax_error' => 'error de sintacsis',
-'math_image_error' => "Bi abió una error en a combersión enta o formato PNG; comprebe que ''latex'', ''dvips'', ''gs'', y ''convert'' sigan instalatos correutament.",
-'math_bad_tmpdir' => "No s'ha puesto escribir u creyar o direutorio temporal d'esprisions matematicas",
-'math_bad_output' => "No s'ha puesto escribir u creyar o direutorio de salida d'esprisions matematicas",
-'math_notexvc' => "No s'ha trobato l'archibo executable ''texvc''. Por fabor, leiga math/README ta confegurar-lo correutament.",
+'math_unknown_function' => 'función esconoxita',
+'math_lexing_error' => 'error de lexico',
+'math_syntax_error' => 'error de sintaxi',
+'math_image_error' => 'A conversión enta PNG ha tenito errors;
+comprebe si latex, dvips, gs y convert son bien instalatos.',
+'math_bad_tmpdir' => "No s'ha puesto escribir u creyar o directorio temporal d'esprisions matematicas",
+'math_bad_output' => "No s'ha puesto escribir u creyar o directorio de salida d'esprisions matematicas",
+'math_notexvc' => "No s'ha trobato o fichero executable ''texvc''. Por favor, leiga math/README ta confegurar-lo correctament.",
# Patrolling
-'markaspatrolleddiff' => 'Siñalar como ya controlato',
-'markaspatrolledtext' => 'Siñalar iste articlo como controlato',
-'markedaspatrolled' => 'Siñalato como controlato',
-'markedaspatrolledtext' => 'A bersión trigata ye siñalata como controlata.',
-'rcpatroldisabled' => "S'ha desautibato o control d'os zagurers cambeos",
-'rcpatroldisabledtext' => "A funzión de control d'os zaguers cambeos ye desautibata en iste inte.",
-'markedaspatrollederror' => 'No se puede siñalar como controlata',
-'markedaspatrollederrortext' => "Ha d'espezificar una bersión ta siñalar-la como controlata.",
-'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No tiene premisos ta siñalar os suyos propios cambios como controlatos.',
+'markaspatrolleddiff' => 'Sinyalar como ya controlato',
+'markaspatrolledtext' => 'Sinyalar iste articlo como controlato',
+'markedaspatrolled' => 'Sinyalato como controlato',
+'markedaspatrolledtext' => "A versión seleccionata de [[:$1]] s'ha sinyalato como patrullata.",
+'rcpatroldisabled' => "S'ha desactivato o control d'os zagurers cambeos",
+'rcpatroldisabledtext' => "A función de control d'os zaguers cambeos ye desactivata en iste inte.",
+'markedaspatrollederror' => 'No se puede sinyalar como controlata',
+'markedaspatrollederrortext' => "Ha d'especificar una versión ta sinyalar-la como revisata.",
+'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No tiene premisos ta sinyalar os suyos propios cambios como controlatos.',
# Patrol log
-'patrol-log-page' => 'Rechistro de control de bersions',
-'patrol-log-header' => 'Iste ye un rechistro de rebisions patrullatas.',
-'patrol-log-line' => "s'ha siñalato a bersión $1 de $2 como controlata $3",
+'patrol-log-page' => 'Rechistro de control de revisions',
+'patrol-log-header' => 'Iste ye un rechistro de revisions patrullatas.',
+'patrol-log-line' => "s'ha sinyalato a versión $1 de $2 como revisata $3",
'patrol-log-auto' => '(automatico)',
+'patrol-log-diff' => 'versión $1',
'log-show-hide-patrol' => '$1 o rechistro de patrullache',
# Image deletion
-'deletedrevision' => "S'ha borrato a bersión antiga $1",
-'filedeleteerror-short' => "Error borrando l'archibo: $1",
-'filedeleteerror-long' => "Se troboron errors borrando l'archibo:
+'deletedrevision' => "S'ha borrato a versión antiga $1",
+'filedeleteerror-short' => 'Error borrando o fichero: $1',
+'filedeleteerror-long' => 'Se troboron errors borrando o fichero:
-$1",
-'filedelete-missing' => 'L\'archibo "$1" no se puede borrar porque no esiste.',
-'filedelete-old-unregistered' => 'A bersión de l\'archibo espezificata "$1" no ye en a base de datos.',
-'filedelete-current-unregistered' => 'L\'archibo espezificato "$1" no ye en a base de datos.',
-'filedelete-archive-read-only' => 'O direutorio d\'archibo "$1" no puede escribir-se en o serbidor web.',
+$1',
+'filedelete-missing' => 'O fichero "$1" no se puede borrar porque no existe.',
+'filedelete-old-unregistered' => 'A versión d\'o fichero especificata "$1" no ye en a base de datos.',
+'filedelete-current-unregistered' => 'O fichero especificato "$1" no ye en a base de datos.',
+'filedelete-archive-read-only' => 'O directorio de fichero "$1" no puede escribir-se en o servidor web.',
# Browsing diffs
-'previousdiff' => "â Ir t'a edizión anterior",
-'nextdiff' => "Ir t'a edizión siguient â",
-
-# Visual comparison
-'visual-comparison' => 'Comparanza bisual',
+'previousdiff' => "â Ir t'a edición anterior",
+'nextdiff' => "Ir t'a edición siguient â",
# Media information
-'mediawarning' => "'''Pare cuenta''': Iste archibo puede contener codigo endino; si l'executa, podrÃa meter en un contornillo a seguridat d'o suyo sistema.
",
-'imagemaxsize' => "Limitar as imachens en as pachinas de descripzión d'archibos á:",
+'mediawarning' => "'''Pare cuenta!''': Iste tipo de fichero puet contener codigo endino.
+En executar-lo, podrÃa meter en un contornillo a seguridat d'o suyo sistema.",
+'imagemaxsize' => "Limite de grandaria d'as imáchens:
''(ta pachinas de descripción de fichers)''",
'thumbsize' => "Midas d'a miniatura:",
'widthheightpage' => '$1Ã$2, $3 {{PLURAL:$3|pachina|pachinas}}',
-'file-info' => "(grandaria de l'archibo: $1; tipo MIME: $2)",
-'file-info-size' => "($1 Ã $2 pÃxels; grandaria de l'archibo: $3; tipo MIME: $4)",
-'file-nohires' => 'No bi ha garra bersión con mayor resoluzión.',
-'svg-long-desc' => '(archibo SVG, nominalment $1 Ã $2 pÃxels, grandaria: $3)',
-'show-big-image' => 'Imachen en a masima resoluzión',
-'show-big-image-thumb' => "Grandaria d'ista ambiesta prebia: $1 Ã $2 pÃxels",
+'file-info' => "(grandaria d'o fichero: $1; tipo MIME: $2)",
+'file-info-size' => "($1 Ã $2 pÃxels; grandaria d'o fichero: $3; tipo MIME: $4)",
+'file-nohires' => 'No bi ha garra versión con resolución más gran.',
+'svg-long-desc' => '(fichero SVG, nominalment $1 Ã $2 pÃxels, grandaria: $3)',
+'show-big-image' => 'Imachen en a maxima resolución',
+'show-big-image-thumb' => "Grandaria d'ista anvista previa: $1 Ã $2 pÃxels",
+'file-info-gif-looped' => 'embuclau',
+'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imachen|imáchens}}',
+'file-info-png-looped' => 'embuclau',
+'file-info-png-repeat' => 'reproducito $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegadas}}',
+'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imáchens|imáchens}}',
# Special:NewFiles
-'newimages' => 'GalerÃa de nuebas imachens',
+'newimages' => 'GalerÃa de nuevas imachens',
'imagelisttext' => "Contino bi ha una lista de '''$1''' {{PLURAL:$1|imachen ordenata|imachens ordenatas}} $2.",
-'newimages-summary' => 'Ista pachina espezial amuestra os zaguers archibos cargatos.',
+'newimages-summary' => 'Ista pachina especial amuestra os zaguers fichers cargatos.',
'newimages-legend' => 'Filtro',
-'newimages-label' => "Nombre de l'archibo (u bella parte d'el):",
+'newimages-label' => "Nombre d'o fichero (u bella parte d'el):",
'showhidebots' => '($1 bots)',
-'noimages' => 'No bi ha cosa á beyer.',
+'noimages' => 'No bi ha cosa a veyer.',
'ilsubmit' => 'Mirar',
'bydate' => 'por a calendata',
-'sp-newimages-showfrom' => "Amostrar archibos nuebos dende as $2 d'o $1",
+'sp-newimages-showfrom' => "Amostrar fichers nuevos dende as $2 d'o $1",
# Bad image list
-'bad_image_list' => "O formato ye asinas:
+'bad_image_list' => "O formato ha d'estar o siguient:
-Se consideran nomás os elementos d'una lista (linias que escomienzan por *). O primer binclo de cada linia ha d'estar un binclo ta un archibo malo. Cualsiquier atros binclos en a mesma linia se consideran eszepzions, i.e. pachinas an que l'archibo puede amanexer encrustato.",
+Nomás se consideran os elementos de lista (ringleras que escomienzan por *). O primer vinclo de cada linia ha d'estar un vinclo ta un fichero malo. Qualsiquier atros vinclos en a mesma linia se consideran excepcions, ye dicir, pachinas an que o fichero puede amaneixer.",
# Metadata
'metadata' => 'Metadatos',
-'metadata-help' => "Iste archibo contiene informazión adizional, probablement adibida por a camara dichital, o escáner u o programa emplegato ta creyar-lo u dichitalizar-lo. Si l'archibo ha estato modificato dende o suyo estau orichinal, bels detalles podrÃan no reflexar completament l'archibo modificato.",
-'metadata-expand' => 'Amostrar informazión detallata',
-'metadata-collapse' => 'Amagar a informazión detallata',
-'metadata-fields' => "Os campos de metadatos EXIF que amanixen en iste mensache s'amuestrarán en a pachina de descripzión d'a imachen, mesmo si a tabla ye plegata. Bi ha atros campos que remanirán amagatos por defeuto.
+'metadata-help' => 'Iste fichero contiene información adicional, probablement adhibida dende a camara dichital, o escáner u o programa emplegato ta creyar-lo u dichitalizar-lo. Si o fichero ha estato modificato dende o suyo estau orichinal, bells detalles podrÃan no refleixar de tot o fichero modificato.',
+'metadata-expand' => 'Amostrar información detallata',
+'metadata-collapse' => 'Amagar a información detallata',
+'metadata-fields' => "Os campos de metadatos EXIF que amaneixen en iste mensache s'amostrarán en a pachina de descripción d'a imachen, mesmo si a tabla ye plegata. Bi ha atros campos que remanirán amagatos por defecto.
* make
* model
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
+* isospeedratings
* focallength",
# EXIF tags
@@ -2408,120 +2728,120 @@ Se consideran nomás os elementos d'una lista (linias que escomienzan por *). O
'exif-imagelength' => 'Altaria',
'exif-bitspersample' => 'Bits por component',
'exif-compression' => 'Esquema de compresión',
-'exif-photometricinterpretation' => "Composizión d'os pixels",
-'exif-orientation' => 'Orientazión',
+'exif-photometricinterpretation' => "Composición d'os pixels",
+'exif-orientation' => 'Orientación',
'exif-samplesperpixel' => 'Numero de components por pÃxel',
-'exif-planarconfiguration' => 'Ordinazión de datos',
-'exif-ycbcrsubsampling' => 'Razón de submuestreyo de Y á C',
-'exif-ycbcrpositioning' => 'Posizión de Y y C',
-'exif-xresolution' => 'Resoluzión orizontal',
-'exif-yresolution' => 'Resoluzión bertical',
-'exif-resolutionunit' => "Unidaz d'as resoluzions en X e Y",
-'exif-stripoffsets' => "Localizazión d'os datos d'a imachen",
+'exif-planarconfiguration' => 'Ordinación de datos',
+'exif-ycbcrsubsampling' => 'Razón de submuestreyo de Y a C',
+'exif-ycbcrpositioning' => 'Posición de Y y C',
+'exif-xresolution' => 'Resolución horizontal',
+'exif-yresolution' => 'Resolución vertical',
+'exif-resolutionunit' => "Unidatz d'as resolucions en X e Y",
+'exif-stripoffsets' => "Localización d'os datos d'a imachen",
'exif-rowsperstrip' => 'Numero de ringleras por faixa',
'exif-stripbytecounts' => 'Bytes por faixa comprimita',
'exif-jpeginterchangeformat' => "Offset d'o JPEG SOI",
'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes de datos JPEG',
-'exif-transferfunction' => 'Funzión de transferenzia',
+'exif-transferfunction' => 'Función de transferencia',
'exif-whitepoint' => "Coordinatas cromaticas d'o punto blanco",
'exif-primarychromaticities' => "Coordinatas cromaticas d'as colors primarias",
-'exif-ycbcrcoefficients' => "Coefizients d'a matriz de transformazión d'o espazio de colors",
-'exif-referenceblackwhite' => 'Parella de baluras blanco/negro de referenzia',
-'exif-datetime' => "Calendata y ora d'o zaguer cambeo de l'archibo",
+'exif-ycbcrcoefficients' => "Coeficients d'a matriz de transformación d'o espacio de colors",
+'exif-referenceblackwhite' => 'Parella de valuras blanco/negro de referencia',
+'exif-datetime' => "Calendata y hora d'o zaguer cambeo d'o fichero",
'exif-imagedescription' => "TÃtol d'a imachen",
'exif-make' => "Fabriquero d'a maquina",
'exif-model' => 'Modelo de maquina',
'exif-software' => 'Software emplegato',
'exif-artist' => 'Autor',
-'exif-copyright' => "Dueño d'os dreitos d'autor (copyright)",
-'exif-exifversion' => 'Bersión Exif',
-'exif-flashpixversion' => 'Bersión de Flashpix almitita',
-'exif-colorspace' => 'Espazio de colors',
-'exif-componentsconfiguration' => 'Sinnificazión de cada component',
+'exif-copyright' => "Duenyo d'os dreitos d'autor (copyright)",
+'exif-exifversion' => 'Versión Exif',
+'exif-flashpixversion' => 'Versión de Flashpix admesa',
+'exif-colorspace' => 'Espacio de colors',
+'exif-componentsconfiguration' => 'Significación de cada component',
'exif-compressedbitsperpixel' => "Modo de compresión d'a imachen",
'exif-pixelydimension' => "Amplaria conforme d'a imachen",
'exif-pixelxdimension' => "Altaria conforme d'a imachen",
'exif-makernote' => "Notas d'o fabriquero",
'exif-usercomment' => "Comentarios de l'usuario",
-'exif-relatedsoundfile' => "Archibo d'audio relazionato",
-'exif-datetimeoriginal' => "Calendata y ora de chenerazión d'os datos",
-'exif-datetimedigitized' => "Calendata y ora d'a dichitalizazión",
-'exif-subsectime' => 'Calendata y ora (frazions de segundo)',
-'exif-subsectimeoriginal' => "Calendata y ora d'a chenerazión d'os datos (frazions de segundo)",
-'exif-subsectimedigitized' => "Calendata y ora d'a dichitalizazión (frazions de segundo)",
-'exif-exposuretime' => "Tiempo d'esposizión",
+'exif-relatedsoundfile' => "Fichero d'audio relacionato",
+'exif-datetimeoriginal' => "Calendata y hora de cheneración d'os datos",
+'exif-datetimedigitized' => "Calendata y hora d'a dichitalización",
+'exif-subsectime' => 'Calendata y hora (fraccions de segundo)',
+'exif-subsectimeoriginal' => "Calendata y hora d'a cheneración d'os datos (fraccions de segundo)",
+'exif-subsectimedigitized' => "Calendata y hora d'a dichitalización (fraccions de segundo)",
+'exif-exposuretime' => "Tiempo d'exposición",
'exif-exposuretime-format' => '$1 seg ($2)',
'exif-fnumber' => 'Numero F',
-'exif-exposureprogram' => "Programa d'esposizión",
-'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilidat espeutral',
+'exif-exposureprogram' => "Programa d'exposición",
+'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilidat espectral',
'exif-isospeedratings' => 'Sensibilidat ISO',
-'exif-oecf' => 'Fautor de combersión optoelectronica',
-'exif-shutterspeedvalue' => "Belozidat de l'obturador",
+'exif-oecf' => 'Factor de conversión optoelectronica',
+'exif-shutterspeedvalue' => "Velocidat de l'obturador",
'exif-aperturevalue' => 'Obredura',
-'exif-brightnessvalue' => 'Brilura',
-'exif-exposurebiasvalue' => "Siesco d'esposizión",
-'exif-maxaperturevalue' => 'Obredura masima',
-'exif-subjectdistance' => 'Distanzia á o sucheto',
+'exif-brightnessvalue' => 'Brilor',
+'exif-exposurebiasvalue' => "Siesco d'exposición",
+'exif-maxaperturevalue' => 'Obredura maxima',
+'exif-subjectdistance' => 'Distancia a o sucheto',
'exif-meteringmode' => 'Modo de mesura',
'exif-lightsource' => 'Fuent de luz',
'exif-flash' => 'Flash',
'exif-focallength' => "Longaria d'o lente focal",
'exif-subjectarea' => "Aria d'o sucheto",
'exif-flashenergy' => "EnerchÃa d'o flash",
-'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Respuesta frecuenzial espazial',
-'exif-focalplanexresolution' => 'Resoluzión en o plano focal X',
+'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Respuesta en freqüencia espacial',
+'exif-focalplanexresolution' => 'Resolución en o plano focal X',
'exif-focalplaneyresolution' => 'Resolución en o plano focal Y',
-'exif-focalplaneresolutionunit' => "Unidaz d'a resoluzión en o plano focal",
-'exif-subjectlocation' => "Posizión d'o sucheto",
-'exif-exposureindex' => "Endize d'esposizión",
+'exif-focalplaneresolutionunit' => "Unidatz d'a resolución en o plano focal",
+'exif-subjectlocation' => "Posición d'o sucheto",
+'exif-exposureindex' => "Endice d'exposición",
'exif-sensingmethod' => 'Metodo de sensache',
-'exif-filesource' => "Fuent de l'archibo",
-'exif-scenetype' => "Mena d'eszena",
+'exif-filesource' => "Fuent d'o fichero",
+'exif-scenetype' => "Mena d'escena",
'exif-cfapattern' => 'Patrón CFA',
-'exif-customrendered' => "Prozesau d'imachen presonalizato",
-'exif-exposuremode' => "Modo d'esposizión",
-'exif-whitebalance' => 'Balanze de blancos',
+'exif-customrendered' => "Procesau d'imachen presonalizato",
+'exif-exposuremode' => "Modo d'exposición",
+'exif-whitebalance' => 'Balance de blancos',
'exif-digitalzoomratio' => 'Ratio de zoom dichital',
-'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Longaria focal equibalent á zinta de 35 mm',
-'exif-scenecapturetype' => "Mena de captura d'a eszena",
-'exif-gaincontrol' => "Control d'eszena",
+'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Longaria focal equivalent a cinta de 35 mm',
+'exif-scenecapturetype' => "Mena de captura d'a escena",
+'exif-gaincontrol' => "Control d'escena",
'exif-contrast' => 'Contraste',
-'exif-saturation' => 'Saturazión',
+'exif-saturation' => 'Saturación',
'exif-sharpness' => 'Nitideza',
-'exif-devicesettingdescription' => "Descripzión d'os achustes d'o dispositibo",
-'exif-subjectdistancerange' => 'Rango de distancias á o sucheto',
+'exif-devicesettingdescription' => "Descripción d'os achustes d'o dispositivo",
+'exif-subjectdistancerange' => 'Rango de distancias a o sucheto',
'exif-imageuniqueid' => "ID unico d'a imachen",
-'exif-gpsversionid' => "Bersión d'as etiquetas de GPS",
+'exif-gpsversionid' => "Versión d'as etiquetas de GPS",
'exif-gpslatituderef' => 'Latitut norte/sud',
'exif-gpslatitude' => 'Latitut',
'exif-gpslongituderef' => 'Lonchitut este/ueste',
'exif-gpslongitude' => 'Lonchitut',
-'exif-gpsaltituderef' => "Referenzia d'a altitut",
+'exif-gpsaltituderef' => "Referencia d'a altitut",
'exif-gpsaltitude' => 'Altitut',
'exif-gpstimestamp' => 'Tiempo GPS (reloch atomico)',
'exif-gpssatellites' => 'Satelites emplegatos en a mida',
-'exif-gpsstatus' => "Estau d'o rezeptor",
+'exif-gpsstatus' => "Estau d'o receptor",
'exif-gpsmeasuremode' => 'Modo de mesura',
-'exif-gpsdop' => "Prezisión d'a mida",
-'exif-gpsspeedref' => 'Unidaz de belozidat',
-'exif-gpsspeed' => "Belozidat d'o rezeptor GPS",
-'exif-gpstrackref' => "Referenzia d'a endrezera d'o mobimiento",
-'exif-gpstrack' => "Endrezera d'o mobimiento",
-'exif-gpsimgdirectionref' => "Referenzia d'a orientazión d'a imachen",
-'exif-gpsimgdirection' => "Orientazión d'a imachen",
+'exif-gpsdop' => "Precisión d'a mida",
+'exif-gpsspeedref' => 'Unidatz de velocidat',
+'exif-gpsspeed' => "Velocidat d'o receptor GPS",
+'exif-gpstrackref' => "Referencia d'a endrecera d'o movimiento",
+'exif-gpstrack' => "Endrecera d'o movimiento",
+'exif-gpsimgdirectionref' => "Referencia d'a orientación d'a imachen",
+'exif-gpsimgdirection' => "Orientación d'a imachen",
'exif-gpsmapdatum' => 'Emplegatos datos de mesura cheodesica',
-'exif-gpsdestlatituderef' => "Referenzia t'a latitut d'o destino",
+'exif-gpsdestlatituderef' => "Referencia t'a latitut d'o destino",
'exif-gpsdestlatitude' => "Latitut d'o destino",
-'exif-gpsdestlongituderef' => "Referenzia d'a lonchitut d'o destino",
+'exif-gpsdestlongituderef' => "Referencia d'a lonchitut d'o destino",
'exif-gpsdestlongitude' => "Lonchitut d'o destino",
-'exif-gpsdestbearingref' => "Referenzia d'a orientazión á o destino",
-'exif-gpsdestbearing' => "Orientazión d'o destino",
-'exif-gpsdestdistanceref' => "Referenzia d'a distanzia á o destino",
-'exif-gpsdestdistance' => 'Distanzia á o destino',
-'exif-gpsprocessingmethod' => "Nombre d'o metodo de prozesamiento GPS",
+'exif-gpsdestbearingref' => "Referencia d'a orientación a o destino",
+'exif-gpsdestbearing' => "Orientación d'o destino",
+'exif-gpsdestdistanceref' => "Referencia d'a distancia a o destino",
+'exif-gpsdestdistance' => 'Distancia a o destino',
+'exif-gpsprocessingmethod' => "Nombre d'o metodo de procesamiento GPS",
'exif-gpsareainformation' => "Nombre d'aria GPS",
'exif-gpsdatestamp' => 'Calendata GPS',
-'exif-gpsdifferential' => 'Correzión diferenzial de GPS',
+'exif-gpsdifferential' => 'Corrección diferencial de GPS',
# EXIF attributes
'exif-compression-1' => 'Sin de compresión',
@@ -2529,26 +2849,26 @@ Se consideran nomás os elementos d'una lista (linias que escomienzan por *). O
'exif-unknowndate' => 'Calendata esconoixita',
'exif-orientation-1' => 'Normal',
-'exif-orientation-2' => 'Contornata orizontalment',
+'exif-orientation-2' => 'Contornata horizontalment',
'exif-orientation-3' => 'Chirata 180º',
-'exif-orientation-4' => 'Contornata berticalment',
-'exif-orientation-5' => "Chirata 90° en contra d'as agullas d'o reloch y contornata berticalment",
+'exif-orientation-4' => 'Contornata verticalment',
+'exif-orientation-5' => "Chirata 90° en contra d'as agullas d'o reloch y contornata verticalment",
'exif-orientation-6' => "Chirata 90° como as agullas d'o reloch",
-'exif-orientation-7' => "Chirata 90° como as agullas d'o reloch y contornata berticalment",
+'exif-orientation-7' => "Chirata 90° como as agullas d'o reloch y contornata verticalment",
'exif-orientation-8' => "Chirata 90° en contra d'as agullas d'o reloch",
-'exif-planarconfiguration-1' => 'formato de paquez de pÃxels',
+'exif-planarconfiguration-1' => 'formato de paquetz de pÃxels',
'exif-planarconfiguration-2' => 'formato plano',
-'exif-componentsconfiguration-0' => 'no esiste',
+'exif-componentsconfiguration-0' => 'no existe',
'exif-exposureprogram-0' => 'No definito',
'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
'exif-exposureprogram-2' => 'Modo normal',
-'exif-exposureprogram-3' => "Prioridat á l'obredura",
-'exif-exposureprogram-4' => "Prioridat á l'obturador",
-'exif-exposureprogram-5' => 'Modo creatibo (con prioridat á la fondura de campo)',
-'exif-exposureprogram-6' => "Modo aizión (alta belozidat de l'obturador)",
+'exif-exposureprogram-3' => "Prioridat a l'obredura",
+'exif-exposureprogram-4' => "Prioridat a l'obturador",
+'exif-exposureprogram-5' => 'Modo creyativo (con prioridat a la fondura de campo)',
+'exif-exposureprogram-6' => "Modo acción (alta velocidat de l'obturador)",
'exif-exposureprogram-7' => 'Modo retrato (ta primers planos con o fundo desenfocato)',
'exif-exposureprogram-8' => 'Modo paisache (ta fotos de paisaches con o fundo enfocato)',
@@ -2556,25 +2876,25 @@ Se consideran nomás os elementos d'una lista (linias que escomienzan por *). O
'exif-meteringmode-0' => 'Esconoixito',
'exif-meteringmode-1' => 'Meya',
-'exif-meteringmode-2' => 'Meya aponderata á o zentro',
+'exif-meteringmode-2' => 'Meya aponderata a o centro',
'exif-meteringmode-3' => 'Puntual',
'exif-meteringmode-4' => 'Multipunto',
'exif-meteringmode-5' => 'Patrón',
-'exif-meteringmode-6' => 'Parzial',
+'exif-meteringmode-6' => 'Parcial',
'exif-meteringmode-255' => 'Atros',
'exif-lightsource-0' => 'Esconoixito',
'exif-lightsource-1' => 'Luz de dÃa',
-'exif-lightsource-2' => 'Fluoreszent',
-'exif-lightsource-3' => 'Tungsteno (luz incandeszent)',
+'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
+'exif-lightsource-3' => 'Tungsteno (luz incandescent)',
'exif-lightsource-4' => 'Flash',
'exif-lightsource-9' => 'Buen orache',
'exif-lightsource-10' => 'Orache nublo',
-'exif-lightsource-11' => 'Guambra',
+'exif-lightsource-11' => 'Uembra',
'exif-lightsource-12' => 'Fluorescente de luz de dÃa (D 5700 â 7100K)',
-'exif-lightsource-13' => 'Fluoreszent blanco de dÃa (N 4600 â 5400K)',
-'exif-lightsource-14' => 'Fluoreszent blanco fredo (W 3900 â 4500K)',
-'exif-lightsource-15' => 'Fluoreszent blanco (WW 3200 â 3700K)',
+'exif-lightsource-13' => 'Fluorescent blanco de dÃa (N 4600 â 5400K)',
+'exif-lightsource-14' => 'Fluorescent blanco fredo (W 3900 â 4500K)',
+'exif-lightsource-15' => 'Fluorescent blanco (WW 3200 â 3700K)',
'exif-lightsource-17' => 'Luz estándar A',
'exif-lightsource-18' => 'Luz estándar B',
'exif-lightsource-19' => 'Luz estándar C',
@@ -2584,64 +2904,64 @@ Se consideran nomás os elementos d'una lista (linias que escomienzan por *). O
# Flash modes
'exif-flash-fired-0' => 'No se disparó o flash',
'exif-flash-fired-1' => 'Flash disparato',
-'exif-flash-return-0' => "no bi ha funzión de detezión d'o retorno d'a luz estroboscopica",
-'exif-flash-return-2' => 'no se deteutó retorno de luz estroboscopica',
-'exif-flash-return-3' => 'luz estroboscopica deteutata',
+'exif-flash-return-0' => "no bi ha función de detección d'o retorno d'a luz estroboscopica",
+'exif-flash-return-2' => 'no se detectó retorno de luz estroboscopica',
+'exif-flash-return-3' => 'luz estroboscopica detectata',
'exif-flash-mode-1' => 'disparo de flash forzato',
'exif-flash-mode-2' => 'supresión de flash forzato',
'exif-flash-mode-3' => 'modo automatico',
'exif-flash-function-1' => 'Modo sin de flash',
-'exif-flash-redeye-1' => 'modo de reduzión de güellos royos',
+'exif-flash-redeye-1' => 'modo de reducción de uellos royos',
-'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'pulgadas',
+'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'pulzadas',
'exif-sensingmethod-1' => 'No definito',
'exif-sensingmethod-2' => "Sensor d'aria de color d'un chip",
'exif-sensingmethod-3' => "Sensor d'aria de color de dos chips",
'exif-sensingmethod-4' => "Sensor d'aria de color de tres chips",
-'exif-sensingmethod-5' => "Sensor d'aria de color secuenzial",
+'exif-sensingmethod-5' => "Sensor d'aria de color seqüencial",
'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilinial',
-'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor linial de color secuenzial',
+'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor linial de color seqüencial',
'exif-scenetype-1' => 'Una imachen fotiata dreitament',
-'exif-customrendered-0' => 'Prozeso normal',
-'exif-customrendered-1' => 'Prozeso presonalizato',
+'exif-customrendered-0' => 'Proceso normal',
+'exif-customrendered-1' => 'Proceso presonalizato',
-'exif-exposuremode-0' => 'Esposizión automatica',
-'exif-exposuremode-1' => 'Esposizión manual',
+'exif-exposuremode-0' => 'Exposición automatica',
+'exif-exposuremode-1' => 'Exposición manual',
'exif-exposuremode-2' => 'Bracketting automatico',
-'exif-whitebalance-0' => 'Balanze automatico de blancos',
-'exif-whitebalance-1' => 'Balanze manual de blancos',
+'exif-whitebalance-0' => 'Balance automatico de blancos',
+'exif-whitebalance-1' => 'Balance manual de blancos',
'exif-scenecapturetype-0' => 'Estándar',
-'exif-scenecapturetype-1' => 'Ambiesta (orizontal)',
-'exif-scenecapturetype-2' => 'Retrato (bertical)',
-'exif-scenecapturetype-3' => 'Eszena de nueits',
+'exif-scenecapturetype-1' => 'Anvista (horizontal)',
+'exif-scenecapturetype-2' => 'Retrato (vertical)',
+'exif-scenecapturetype-3' => 'Escena de nueits',
-'exif-gaincontrol-0' => 'Denguna',
-'exif-gaincontrol-1' => 'Gananzia baixa ta baluras altas (low gain up)',
-'exif-gaincontrol-2' => 'Gananzia alta ta baluras altas (high gain up)',
-'exif-gaincontrol-3' => 'Gananzia baixa ta baluras baixas (low gain down)',
-'exif-gaincontrol-4' => 'Gananzia alta ta baluras baixas (high gain down)',
+'exif-gaincontrol-0' => 'Garra',
+'exif-gaincontrol-1' => 'Ganancia baixa ta valuras altas (low gain up)',
+'exif-gaincontrol-2' => 'Ganancia alta ta valuras altas (high gain up)',
+'exif-gaincontrol-3' => 'Ganancia baixa ta valuras baixas (low gain down)',
+'exif-gaincontrol-4' => 'Ganancia alta ta baluras baixas (high gain down)',
'exif-contrast-0' => 'Normal',
-'exif-contrast-1' => 'Suabe',
+'exif-contrast-1' => 'Suau',
'exif-contrast-2' => 'Fuerte',
'exif-saturation-0' => 'Normal',
-'exif-saturation-1' => 'Baixa saturazión',
-'exif-saturation-2' => 'Alta saturazión',
+'exif-saturation-1' => 'Baixa saturación',
+'exif-saturation-2' => 'Alta saturación',
'exif-sharpness-0' => 'Normal',
-'exif-sharpness-1' => 'Suabe',
+'exif-sharpness-1' => 'Suau',
'exif-sharpness-2' => 'Fuerte',
'exif-subjectdistancerange-0' => 'Esconoixita',
'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
-'exif-subjectdistancerange-2' => 'Ambista zercana',
-'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ambista leixana',
+'exif-subjectdistancerange-2' => 'Vista amanada',
+'exif-subjectdistancerange-3' => 'Vista leixana',
# Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
'exif-gpslatitude-n' => 'Latitut norte',
@@ -2658,80 +2978,92 @@ Se consideran nomás os elementos d'una lista (linias que escomienzan por *). O
'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Mesura tridimensional',
# Pseudotags used for GPSSpeedRef
-'exif-gpsspeed-k' => 'Quilometros por ora',
-'exif-gpsspeed-m' => 'Millas por ora',
+'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometros por hora',
+'exif-gpsspeed-m' => 'Millas por hora',
'exif-gpsspeed-n' => 'Nugos',
# Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
-'exif-gpsdirection-t' => 'Endrezera reyal',
-'exif-gpsdirection-m' => 'Endrezera magnetica',
+'exif-gpsdirection-t' => 'Endrecera reyal',
+'exif-gpsdirection-m' => 'Endrecera magnetica',
# External editor support
-'edit-externally' => 'Editar iste archibo fendo serbir una aplicazión esterna',
-'edit-externally-help' => '(Leiga as [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruzions de confegurazión] ta más informazión)',
+'edit-externally' => 'Editar iste fichero fendo servir una aplicación externa',
+'edit-externally-help' => '(Ta más información, leiga as [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuración])',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
-'recentchangesall' => 'toz',
+'recentchangesall' => 'totz',
'imagelistall' => 'todas',
-'watchlistall2' => 'toz',
-'namespacesall' => 'todo',
-'monthsall' => '(toz)',
+'watchlistall2' => 'totz',
+'namespacesall' => 'totz',
+'monthsall' => 'totz',
+'limitall' => 'Totz',
# E-mail address confirmation
-'confirmemail' => 'Confirmar adreza de correu-e',
-'confirmemail_noemail' => "No tiene una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias d'usuario]].",
-'confirmemail_text' => "{{SITENAME}} requiere que confirme a suya adreza de correu-e antis de poder usar as funzions de correu-e. Punche o botón de baxo ta nimbiar un mensache de confirmazión t'a suya adreza. O mensache encluirá un binclo con un codigo. Escriba-lo ta confirmar que a suya adreza ye conforme.",
-'confirmemail_pending' => "Ya se le ha nimbiato un codigo de confirmazión; si creyó una cuenta fa poco tiempo, puede que s'estime más asperar bels menutos á beyer si le plega antis de pedir un nuebo codigo.",
-'confirmemail_send' => 'Nimbiar un codigo de confirmazión.',
-'confirmemail_sent' => "S'ha nimbiato un correu de confirmazión.",
-'confirmemail_oncreate' => "S'ha nimbiato un codigo de confirmazión t'a suya adreza de correu-e.
-Iste codigo no ye nezesario ta dentrar, pero amenistará escribir-lo antis d'autibar cualsiquier funzión d'o wiki basata en o correu electronico.",
-'confirmemail_sendfailed' => "{{SITENAME}} no ha puesto nimbiar-le o mensache de confirmazión. Por fabor, comprebe que no bi aiga carauters no conformes en l'adreza de correu electronico endicata.
-
-Correu retornato: $1",
-'confirmemail_invalid' => 'O codigo de confirmazión no ye conforme. Regular que o codigo sÃa zircunduzito.',
-'confirmemail_needlogin' => 'Amenistar $1 ta confirmar a suya adreza de correu-e.',
-'confirmemail_success' => 'A suya adreza de correu-e ya ye confirmata. Agora puede dentrar en o wiki y espleitiar-lo.',
-'confirmemail_loggedin' => 'A suya adreza de correu-e ya ye confirmata.',
-'confirmemail_error' => 'Bella cosa falló en alzar a suya confirmazión.',
-'confirmemail_subject' => "confirmazión de l'adreza de correu-e de {{SITENAME}}",
-'confirmemail_body' => 'Belún, probablement busté mesmo, ha rechistrato una cuenta "$2" con ista adreza de correu-e en {{SITENAME}} dende l\'adreza IP $1.
-
-Ta confirmar que ista cuenta reyalment le perteneixe y autibar as funzions de correu-e en {{SITENAME}}, ubra iste binclo en o suyo nabegador:
+'confirmemail' => 'Confirmar adreza de correu-e',
+'confirmemail_noemail' => "No tiene una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferencias d'usuario]].",
+'confirmemail_text' => "{{SITENAME}} requiere que confirme a suya adreza de correu-e antis de poder usar as funcions de correu-e. Punche o botón de baxo ta ninviar un mensache de confirmación t'a suya adreza. O mensache incluirá un vinclo con un codigo. Escriba-lo ta confirmar que a suya adreza ye conforme.",
+'confirmemail_pending' => "Ya se le ha ninviato un codigo de confirmación; si creyó una cuenta fa poco tiempo, puede que s'estime más d'aguardar bells menutos ta veyer si le plega antes de pedir un nuevo codigo.",
+'confirmemail_send' => 'Ninviar un codigo de confirmación.',
+'confirmemail_sent' => "S'ha ninviato un correu de confirmación.",
+'confirmemail_oncreate' => "S'ha ninviato un codigo de confirmación t'a suya adreza de correu-e.
+Iste codigo no ye necesario ta dentrar, pero amenistará escribir-lo antis d'activar qualsiquier función d'o wiki basata en o correu electronico.",
+'confirmemail_sendfailed' => "{{SITENAME}} no ha puesto ninviar-le o mensache de confirmación. Por favor, comprebe que no bi haiga carácters no conformes en l'adreza de correu electronico indicata.
+
+O programa retornó o siguient codigo d'error: $1",
+'confirmemail_invalid' => 'O codigo de confirmación no ye conforme. Regular que o codigo sÃa circumducito.',
+'confirmemail_needlogin' => 'Amenistar $1 ta confirmar a suya adreza de correu-e.',
+'confirmemail_success' => 'A suya adreza de correu-e ya ye confirmata. Agora puede [[Special:UserLogin|dentrar]] en o wiki y gronxiar-se-ie.',
+'confirmemail_loggedin' => 'A suya adreza de correu-e ya ye confirmata.',
+'confirmemail_error' => 'Bella cosa falló en alzar a suya confirmación.',
+'confirmemail_subject' => "confirmación de l'adreza de correu-e de {{SITENAME}}",
+'confirmemail_body' => 'Belún, probablement vusté mesmo, ha rechistrato una cuenta "$2" con ista adreza de correu-e en {{SITENAME}} dende l\'adreza IP $1.
+
+Ta confirmar que ista cuenta reyalment le perteneixe y activar as funcions de correu-e en {{SITENAME}}, ubra iste vinclo en o suyo navegador:
$3
-Si a cuenta *no* ye suya, siga iste atro binclo ta anular a confirmazión d\'adreza de correu-e:
+Si a cuenta *no* ye suya, siga iste atro vinclo ta anular a confirmación d\'adreza de correu-e:
$5
-Iste codigo de confirmazión zircunduzirá en $4.',
-'confirmemail_invalidated' => "Anular a confirmazión d'adreza de correu-e",
-'invalidateemail' => 'Anular a confirmazión de correu-e',
+Iste codigo de confirmación circumducirá en $4.',
+'confirmemail_body_changed' => 'Belún, probablement vusté mesmo, dende l\'adreza IP $1, ha cambiato l\'adreza de correu-e d\'a cuenta "$2" ta ista adreza en {{SITENAME}}.
+
+Ta confirmar que ista cuenta reyalment le perteneix y ta reactivar as funcions de correu-e en {{SITENAME}}, ubra iste vinclo en o suyo navegador:
+
+$3
+
+Si a cuenta *no* ye suya, siga iste atro vinclo ta anular a confirmación d\'adreza de correu-e:
+
+$5
+
+Iste codigo de confirmación circumducirá en $4.',
+'confirmemail_invalidated' => "Anular a confirmación d'adreza de correu-e",
+'invalidateemail' => 'Anular a confirmación de correu-e',
# Scary transclusion
-'scarytranscludedisabled' => "[S'ha desautibato a transclusión interwiki]",
-'scarytranscludefailed' => "[Ha fallato a recuperazión d'a plantilla ta $1]",
+'scarytranscludedisabled' => "[S'ha desactivato a transclusión interwiki]",
+'scarytranscludefailed' => "[Ha fallato a recuperación d'a plantilla ta $1]",
'scarytranscludetoolong' => '[O URL ye masiau largo]',
# Trackbacks
-'trackbackbox' => 'Retrobinclos (trackbacks) ta iste articlo:
+'trackbackbox' => 'Retrovinclos (trackbacks) ta ista pachina:
$1',
'trackbackremove' => '([$1 Borrar])',
-'trackbacklink' => 'Retrobinclo (Trackback)',
-'trackbackdeleteok' => "O retrobinclo (trackback) s'ha borrato correutament.",
+'trackbacklink' => 'Retrovinclo (Trackback)',
+'trackbackdeleteok' => "O retrovinclo (trackback) s'ha borrato correctament.",
# Delete conflict
-'deletedwhileediting' => "Pare cuenta: Ista pachina s'ha borrato dimpués de que busté prenzipiase á editar!",
-'confirmrecreate' => "O ususario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|descusión]]) ha borrato iste articlo dimpués que bustet prenzipió á editarlo, y a razón que ha dato ye:
+'deletedwhileediting' => "Pare cuenta: Ista pachina s'ha borrato dimpués de que vusté prencipiase a editar!",
+'confirmrecreate' => "L'usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|descusión]]) ha borrato iste articlo dimpués que vusté prencipase a editar-lo, y ha dato a siguient razón:
: ''$2''
-Por fabor, confirme que reyalment deseya creyar l'articlo nuebament.",
-'recreate' => 'Creyar nuebament',
+Por favor, confirme que reyalment deseya tornar a creyar l'articlo.",
+'recreate' => 'Tornar a creyar',
# action=purge
'confirm_purge_button' => 'Confirmar',
'confirm-purge-top' => "Limpiar a caché d'ista pachina?",
-'confirm-purge-bottom' => 'Si porga una pachina, se limpia a caché y fa que amaneixca a bersión más autual.',
+'confirm-purge-bottom' => 'En porgar una pachina, se limpia a memoria caché y afuerza que amaneixca a versión más actual.',
# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => 'â pachina anterior',
@@ -2740,13 +3072,14 @@ Por fabor, confirme que reyalment deseya creyar l'articlo nuebament.",
'imgmultigoto' => "Ir t'a pachina $1",
# Table pager
-'ascending_abbrev' => 'asz',
-'descending_abbrev' => 'desz',
+'ascending_abbrev' => 'asc',
+'descending_abbrev' => 'desc',
'table_pager_next' => 'Pachina siguient',
'table_pager_prev' => 'Pachina anterior',
'table_pager_first' => 'Primera pachina',
'table_pager_last' => 'Zaguer pachina',
'table_pager_limit' => 'Amostrar $1 elementos por pachina',
+'table_pager_limit_label' => 'Ãtems por pachina:',
'table_pager_limit_submit' => 'Ir-ie',
'table_pager_empty' => 'No bi ha garra resultau',
@@ -2759,126 +3092,166 @@ Por fabor, confirme que reyalment deseya creyar l'articlo nuebament.",
# Live preview
'livepreview-loading' => 'Cargandoâ¦',
'livepreview-ready' => 'Cargando⦠ya!',
-'livepreview-failed' => "A prebisualizazión á l'inte falló!
-Prebe con a prebisualizazión normal.",
-'livepreview-error' => 'No s\'ha puesto coneutar: $1 "$2". Prebe con l\'ambiesta prebia normal.',
+'livepreview-failed' => "A previsualización a l'inte falló!
+Prebe con a previsualización normal.",
+'livepreview-error' => 'No s\'ha puesto connectar: $1 "$2". Prebe con l\'anvista previa normal.',
# Friendlier slave lag warnings
-'lag-warn-normal' => "Talment no s'amuestren en ista lista as edizions feitas en {{PLURAL:$1|o zaguer segundo|os zaguers $1 segundos}}.",
-'lag-warn-high' => "Por o retardo d'o serbidor d'a base de datos, talment no s'amuestren en ista lista as edizions feitas en {{PLURAL:$1|o zaguer segundo|os zaguers $1 segundos}}.",
+'lag-warn-normal' => "Talment no s'amuestren en ista lista as edicions feitas en {{PLURAL:$1|o zaguer segundo|os zaguers $1 segundos}}.",
+'lag-warn-high' => "Por o retardo d'o servidor d'a base de datos, talment no s'amuestren en ista lista as edicions feitas en {{PLURAL:$1|o zaguer segundo|os zaguers $1 segundos}}.",
# Watchlist editor
'watchlistedit-numitems' => 'A suya lista de seguimiento tiene {{PLURAL:$1|una pachina |$1 pachinas}}, sin contar-ie as pachinas de descusión.',
'watchlistedit-noitems' => 'A suya lista de seguimiento ye bueda.',
'watchlistedit-normal-title' => 'Editar a lista de seguimiento',
'watchlistedit-normal-legend' => "Borrar tÃtols d'a lista de seguimiento",
-'watchlistedit-normal-explain' => "As pachinas d'a suya lista de seguimiento s'amuestran contino. Ta sacar-ne una pachina, marque o cuatrón que ye a o canto d'a pachina, y punche con a rateta en ''Borrar pachinas''. Tamién puede [[Special:Watchlist/raw|editar dreitament o testo d'a pachina]].",
+'watchlistedit-normal-explain' => "Contino s'amuestran os tÃtols de pachinas d'a suya lista de seguimiento.
+Ta sacar-ne una pachina, marque o quatrón que ye a o canto d'o suyo tÃtol, y punche con o ratet en \"{{int:Watchlistedit-normal-submit}}\".
+Tamién puede [[Special:Watchlist/raw|editar dreitament a lista]].",
'watchlistedit-normal-submit' => 'Borrar pachinas',
'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|S'ha borrato 1 pachina|s'han borrato $1 pachinas}} d'a suya lista de seguimiento:",
-'watchlistedit-raw-title' => 'Editar a lista de seguimiento en formato testo',
-'watchlistedit-raw-legend' => 'Editar a lista de seguimiento en formato testo',
-'watchlistedit-raw-explain' => "Contino s'amuestran as pachinas d'a suya lista de seguimiento.
-Puede editar ista lista adibiendo u borrando lÃneas d'a lista; una pachina por linia.
-Cuan remate, punche ''esbiellar lista de seguimiento''.
-Tamién puede fer serbir o [[Special:Watchlist/edit|editor estándar]].",
+'watchlistedit-raw-title' => 'Editar a lista de seguimiento en formato texto',
+'watchlistedit-raw-legend' => 'Editar a lista de seguimiento en formato texto',
+'watchlistedit-raw-explain' => "Contino s'amuestran os tÃtols d'as pachinas d'a suya lista de seguimiento. Puede editar ista lista adhibiendo u borrando lÃneas d'a lista; una pachina por linia.
+Quan remate, punche \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\".
+Tamién puede fer servir o [[Special:Watchlist/edit|editor estándar]].",
'watchlistedit-raw-titles' => 'Pachinas:',
-'watchlistedit-raw-submit' => 'Esbiellar lista de seguimiento',
-'watchlistedit-raw-done' => "S'ha esbiellato a suya lista de seguimiento.",
-'watchlistedit-raw-added' => "{{PLURAL:$1|S'ha esbiellato una pachina|S'ha esbiellato $1 pachinas}}:",
+'watchlistedit-raw-submit' => 'Esviellar lista de seguimiento',
+'watchlistedit-raw-done' => "S'ha esviellato a suya lista de seguimiento.",
+'watchlistedit-raw-added' => "{{PLURAL:$1|S'ha esviellato una pachina|S'ha esviellato $1 pachinas}}:",
'watchlistedit-raw-removed' => "{{PLURAL:$1|S'ha borrato una pachina|S'ha borrato $1 pachinas}}:",
# Watchlist editing tools
'watchlisttools-view' => 'Amostrar cambeos',
-'watchlisttools-edit' => 'Beyer y editar a lista de seguimiento',
-'watchlisttools-raw' => 'Editar a lista de seguimiento en formato testo',
+'watchlisttools-edit' => 'Veyer y editar a lista de seguimiento',
+'watchlisttools-raw' => 'Editar a lista de seguimiento en formato texto',
# Core parser functions
'unknown_extension_tag' => 'Etiqueta d\'estensión "$1" esconoixita',
-'duplicate-defaultsort' => "Pare cuenta: A clau d'ordenazión por defeuto «$2» anula l'anterior clau d'ordenazión por defeuto «$1».",
+'duplicate-defaultsort' => "Pare cuenta: A clau d'ordenación por defecto «$2» anula l'anterior clau d'ordenación por defecto «$1».",
# Special:Version
-'version' => 'Bersión',
+'version' => 'Versión',
'version-extensions' => 'Estensions instalatas',
-'version-specialpages' => 'Pachinas espezials',
+'version-specialpages' => 'Pachinas especials',
'version-parserhooks' => "Grifios d'o parser (parser hooks)",
-'version-variables' => 'Bariables',
+'version-variables' => 'Variables',
'version-other' => 'Atros',
-'version-mediahandlers' => "Maneyador d'archibos multimedia",
+'version-mediahandlers' => 'Maneyador de fichers multimedia',
'version-hooks' => 'Grifios (Hooks)',
-'version-extension-functions' => "Funzions d'a estensión",
+'version-extension-functions' => "Funcions d'a estensión",
'version-parser-extensiontags' => "Etiquetas d'estensión d'o parseyador",
-'version-parser-function-hooks' => "Grifios d'as funzions d'o parseyador",
-'version-skin-extension-functions' => "Funzions d'estensión de l'aparenzia (Skin)",
+'version-parser-function-hooks' => "Grifios d'as funcions d'o parseyador",
+'version-skin-extension-functions' => "Funcions d'estensión de l'aparencia (Skin)",
'version-hook-name' => "Nombre d'o grifio",
'version-hook-subscribedby' => 'Suscrito por',
-'version-version' => '(Bersión $1)',
-'version-license' => 'Lizenzia',
+'version-version' => '(Versión $1)',
+'version-license' => 'Licencia',
+'version-poweredby-credits' => "Iste wiki funciona gracias a '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-others' => 'atros',
+'version-license-info' => "MediaWiki ye software libre, puet redistribuyir-lo y/u modificar-lo baixo os terminos d'a Licencia Publica Cheneral GNU publicada por a Free Software Foundation, ya siga d'a suya versión 2 u (a la suya esleción) qualsiquier versión posterior.
+
+MediaWiki se distribuye con l'asperanza d'estar d'utilidat, pero SIN GARRA GUARANCIA; nian a guarancia implicita de COMERCIALIZACIÃN u ADEQUACIÃN TA UNA FINALIDAT DETERMINADA. En trobará más detalles en a Licencia Publica General GNU.
+
+Con iste programa ha d'haber recibiu [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una copia d'a Licencia Publica Cheneral GNU]; si no ye asinas, endrece-se a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA u bien [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html la leiga en linia].",
'version-software' => 'Software instalato',
-'version-software-product' => 'Produto',
-'version-software-version' => 'Bersión',
+'version-software-product' => 'Producto',
+'version-software-version' => 'Versión',
# Special:FilePath
-'filepath' => "CamÃn de l'archibo",
-'filepath-page' => 'Archibo:',
-'filepath-submit' => 'CamÃn',
-'filepath-summary' => "Ista pachina espezial le retorna o camÃn completo d'un archibo.
-As imachens s'amuestran en resoluzión completa, a resta d'archibos fan enzetar dreitament os suyos programas asoziatos.
+'filepath' => "CamÃn d'o fichero",
+'filepath-page' => 'Fichero:',
+'filepath-submit' => 'Ir-ie',
+'filepath-summary' => "Ista pachina especial le retorna o camÃn completo d'un fichero.
+As imachens s'amuestran en resolución completa, a resta de fichers fan encetar dreitament os suyos programas asociatos.
-Escriba o nombre de l'archibo sin o prefixo \"{{ns:file}}:\".",
+Escriba o nombre d'o fichero sin o prefixo \"{{ns:file}}:\".",
# Special:FileDuplicateSearch
-'fileduplicatesearch' => 'Mirar archibos duplicatos',
-'fileduplicatesearch-summary' => 'Mirar achibos duplicatos basatos en a suya balura hash.
+'fileduplicatesearch' => 'Mirar fichers duplicatos',
+'fileduplicatesearch-summary' => 'Mirar archivos duplicatos basatos en a suya valura hash.
-Escriba o nombre de l\'archibo sin o prefixo "{{ns:file}}:".',
+Escriba o nombre d\'o fichero sin o prefixo "{{ns:file}}:".',
'fileduplicatesearch-legend' => 'Mirar duplicatos',
-'fileduplicatesearch-filename' => "Nombre de l'archibo:",
+'fileduplicatesearch-filename' => "Nombre d'o fichero:",
'fileduplicatesearch-submit' => 'Mirar',
-'fileduplicatesearch-info' => "$1 Ã $2 pixels
Grandaria de l'archibo: $3
tipo MIME: $4",
-'fileduplicatesearch-result-1' => 'L\'archibo "$1" no en tiene de duplicaus identicos.',
-'fileduplicatesearch-result-n' => 'L\'archibo "$1" tiene {{PLURAL:$2|1 duplicau identico|$2 duplicaus identicos}}.',
+'fileduplicatesearch-info' => "$1 Ã $2 pixels
Grandaria d'o fichero: $3
tipo MIME: $4",
+'fileduplicatesearch-result-1' => 'O fichero "$1" no en tiene de duplicaus identicos.',
+'fileduplicatesearch-result-n' => 'O fichero "$1" tiene {{PLURAL:$2|1 duplicau identico|$2 duplicaus identicos}}.',
# Special:SpecialPages
-'specialpages' => 'Pachinas espezials',
+'specialpages' => 'Pachinas especials',
'specialpages-note' => '----
-* Pachinas espezials normals.
-* Pachinas espezials restrinchitas.',
+* Pachinas especials normals.
+* Pachinas especials restrinchitas.',
'specialpages-group-maintenance' => 'Informes de mantenimiento',
-'specialpages-group-other' => 'Atras pachinas espezials',
-'specialpages-group-login' => 'Inizio de sesión / rechistro',
+'specialpages-group-other' => 'Atras pachinas especials',
+'specialpages-group-login' => 'Inicio de sesión / rechistro',
'specialpages-group-changes' => 'Zaguers cambios y rechistros',
-'specialpages-group-media' => "Informes d'archibos multimedias y cargas",
+'specialpages-group-media' => 'Informes de fichers multimedias y cargas',
'specialpages-group-users' => 'Usuarios y dreitos',
'specialpages-group-highuse' => 'Pachinas con muito uso',
'specialpages-group-pages' => 'Listas de pachinas',
'specialpages-group-pagetools' => 'Ferramientas de pachinas',
'specialpages-group-wiki' => 'Datos sobre a wiki y ferramientas',
-'specialpages-group-redirects' => 'Reendrezando as pachinas espezials',
+'specialpages-group-redirects' => 'Reendrezando as pachinas especials',
'specialpages-group-spam' => 'Ferramientas de spam',
# Special:BlankPage
'blankpage' => 'Pachina en blanco',
-'intentionallyblankpage' => "Esta pachina s'ha deixato en blanco aldredes y se fa serbir ta fer prebatinas, ezt.",
+'intentionallyblankpage' => "Esta pachina s'ha deixato en blanco aldredes y se fa servir ta fer prebatinas, ezt.",
# External image whitelist
-'external_image_whitelist' => " #No faiga cambeos en ista linia
+'external_image_whitelist' => " #Deixe ista linia sin cambiar-la
",
# Special:Tags
+'tags' => 'Cambior as etiquetas emplegadas',
'tag-filter' => 'Filtrar as [[Special:Tags|etiquetas]]:',
'tag-filter-submit' => 'Filtrar',
'tags-title' => 'Etiquetas',
-'tags-intro' => 'Ista pachina amuestra as etiquetas con que o software puet siñalar una edizión, y o suyo sinnificau.',
-'tags-tag' => "Nombre interno d'a etiqueta",
-'tags-display-header' => 'Aparenzia en as listas de cambeos',
-'tags-description-header' => "Descripzión completa d'o sinnificau",
+'tags-intro' => 'Ista pachina amuestra as etiquetas con que o software puet sinyalar una edición, y o suyo significau.',
+'tags-tag' => "Nombre d'a etiqueta",
+'tags-display-header' => 'Aparencia en as listas de cambeos',
+'tags-description-header' => "Descripción completa d'o significau",
'tags-hitcount-header' => 'Cambeos etiquetatos',
'tags-edit' => 'editar',
'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambeo|cambeos}}',
+# Special:ComparePages
+'comparepages' => 'Contimparar pachinas',
+'compare-selector' => "Contimparar as versions d'as pachinas",
+'compare-page1' => 'Pachina 1',
+'compare-page2' => 'Pachina 2',
+'compare-rev1' => 'Versión 1',
+'compare-rev2' => 'Versión 2',
+'compare-submit' => 'Contimparar',
+
+# Database error messages
+'dberr-header' => 'Iste wiki tiene un problema',
+'dberr-problems' => 'Lo sentimos. Iste sitio ye experimentando dificultatz tecnicas.',
+'dberr-again' => 'Mire de recargar en bells menutos.',
+'dberr-info' => "(No s'ha puesto contactar con o servidor d'a base de datos: $1)",
+'dberr-usegoogle' => 'Entremistanto puet preba a mirar a traviés de Google.',
+'dberr-outofdate' => "Pare cuenta que o suyo endice d'o nuestro conteniu puet que no siga esviellau.",
+'dberr-cachederror' => "A siguient pachina ye una pachina alzada d'a pachina solicitada, y podrÃa no estar actualizada.",
+
+# HTML forms
+'htmlform-invalid-input' => "Bi ha problemas con belún d'os datos que ha escrito",
+'htmlform-select-badoption' => 'A valura especificada no ye una opción conforme.',
+'htmlform-int-invalid' => 'A valura que especificó no ye un entero.',
+'htmlform-float-invalid' => 'A valura que ha especificato no ye un entero.',
+'htmlform-int-toolow' => "A valura que ha especificato ye por debaixo d'o menimo de $1",
+'htmlform-int-toohigh' => "A valura que ha especificato ye alto d'o maximo de $1",
+'htmlform-required' => 'Ista valura ye necesaria',
+'htmlform-submit' => 'Ninviar',
+'htmlform-reset' => 'Desfer cambios',
+'htmlform-selectorother-other' => 'Atros',
+
);
#Meta debaixo fragmentos d'esprisions regulars (nomás a parte que be entre //)
-#Se mirará si istas concuerdan con os URLs d'imáchens esternas (hotlinked)
-#As que concuerden s'amostrarán como imáchens, en as que no, nomás s'amostrará un binclo t'a imachen
-#As ringleras que prenzipian por «#» se consideran comentarios
+#Se mirará si istas concuerdan con os URLs d'imáchens externas (hotlinked)
+#As que concorden s'amostrarán como imáchens, en as que no, nomás s'amostrará un vinclo t'a imachen
+#As ringleras que prencipian por «#» se consideran comentarios
+#Tot isto ye insensible a las mayusclas/minusclas
-#Meta toz os fragmentos de regex por denzima d'ista ringlera. No faiga cambeos en ista linia
",
+#Meta totz os fragmentos de regex dencima d'ista ringlera. No faiga cambeos en ista linia