X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Fpt.json;h=6749e350f7335b46ab207975bf54388f19d24759;hb=a8379682a46a428320c88702c800a6107c015137;hp=3b76197f8d9d1d8562462c9e37296d9b11d1f843;hpb=89b2052ed1a2ec62cd634717e00a2f2d6dd3946c;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git diff --git a/languages/i18n/pt.json b/languages/i18n/pt.json index 3b76197f8d..755b581822 100644 --- a/languages/i18n/pt.json +++ b/languages/i18n/pt.json @@ -73,10 +73,12 @@ "Gato Preto", "Jdforrester", "Mansil", - "Ngl2016" + "Ngl2016", + "RadiX", + "MokaAkashiyaPT" ] }, - "tog-underline": "Sublinhar ligações:", + "tog-underline": "Sublinhar hiperligações:", "tog-hideminor": "Esconder edições menores nas mudanças recentes", "tog-hidepatrolled": "Esconder edições patrulhadas nas mudanças recentes", "tog-newpageshidepatrolled": "Esconder páginas patrulhadas na lista de páginas novas", @@ -110,7 +112,7 @@ "tog-watchlisthideminor": "Esconder edições menores ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthideliu": "Esconder edições de utilizadores autenticados ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlistreloadautomatically": "Recarregar a lista de páginas vigiadas automaticamente sempre que um filtro é alterado (requer JavaScript)", - "tog-watchlistunwatchlinks": "Adicionar links diretos para vigiar ou deixar de vigiar, às entradas da lista de páginas vigiadas (é necessário o JavaScript para alternar entre ambas)", + "tog-watchlistunwatchlinks": "Adicionar hiperligações diretas para vigiar ou deixar de vigiar, às entradas da lista de páginas vigiadas (é necessário o JavaScript para alternar entre ambas)", "tog-watchlisthideanons": "Esconder edições de utilizadores anónimos ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthidepatrolled": "Esconder edições patrulhadas ao listar mudanças às páginas vigiadas", "tog-watchlisthidecategorization": "Ocultar categorização de páginas", @@ -124,7 +126,6 @@ "underline-never": "Nunca", "underline-default": "Usar opção padrão do tema ou do navegador", "editfont-style": "Fonte de edição:", - "editfont-default": "Fonte por omissão, do navegador", "editfont-monospace": "Fonte monoespaçada", "editfont-sansserif": "Fonte sem serifa", "editfont-serif": "Fonte serifada", @@ -208,7 +209,7 @@ "listingcontinuesabbrev": "cont.", "index-category": "Páginas indexadas", "noindex-category": "Páginas não indexadas", - "broken-file-category": "Páginas com ligações quebradas para ficheiros", + "broken-file-category": "Páginas com hiperligações quebradas para ficheiros", "about": "Sobre", "article": "Página de conteúdo", "newwindow": "(abre numa janela nova)", @@ -239,7 +240,7 @@ "history_small": "histórico", "updatedmarker": "atualizado desde a minha última visita", "printableversion": "Versão para impressão", - "permalink": "Ligação permanente", + "permalink": "Hipeligação permanente", "print": "Imprimir", "view": "Ver", "view-foreign": "Ver em $1", @@ -355,7 +356,7 @@ "nstab-category": "Categoria", "mainpage-nstab": "Página principal", "nosuchaction": "Operação não existe", - "nosuchactiontext": "A operação especificada pelo URL é inválida.\nÉ possível que tenha escrito mal o URL ou seguido uma ligação incorreta.\nIsto pode também indicar um defeito no software da wiki {{SITENAME}}.", + "nosuchactiontext": "A operação especificada pelo URL é inválida.\nÉ possível que tenha escrito mal o URL ou seguido uma hiperligação incorreta.\nIsto pode também indicar um defeito no software da wiki {{SITENAME}}.", "nosuchspecialpage": "Esta página especial não existe", "nospecialpagetext": "Solicitou uma página especial inválida.\n\nEncontra uma lista das páginas especiais válidas em [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].", "error": "Erro", @@ -366,11 +367,11 @@ "databaseerror-function": "Função: $1", "databaseerror-error": "Erro: $1", "transaction-duration-limit-exceeded": "Para evitar grandes atrasos na replicação, esta operação foi cancelada porque a duração de gravação ($1) excedeu o limite de $2 {{PLURAL:$2|segundo|segundos}}. Se está a mudar muitos objetos de uma só vez, tente desmultiplicar a operação em várias de menor dimensão.", - "laggedslavemode": "'''Aviso:''' A página pode não conter as atualizações mais recentes.", + "laggedslavemode": "Aviso: A página pode não conter as atualizações mais recentes.", "readonly": "Base de dados bloqueada (limitada a leituras)", "enterlockreason": "Introduza um motivo para bloquear, incluindo uma estimativa de quando será desbloqueada", "readonlytext": "A base de dados está atualmente bloqueada para novas entradas e outras modificações, provavelmente para uma manutenção de rotina, após a qual voltará à sua normalidade.\n\nO administrador que a bloqueou deu a seguinte explicação: $1", - "missing-article": "A base de dados não encontrou o texto de uma página que deveria ter encontrado, com o nome \"$1\" $2.\n\nGeralmente, esta situação ocorre ao clicar numa ligação para diferenças desatualizada ou para o histórico de uma página que tenha sido removida.\n\nSe nenhuma destas situações se verifica, pode ter encontrado um defeito no programa.\nAnote o URL e reporte este incidente a um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], por favor.", + "missing-article": "A base de dados não encontrou o texto de uma página que deveria ter encontrado, com o nome \"$1\" $2.\n\nGeralmente, esta situação ocorre ao clicar numa hiperligação para diferenças desatualizada ou para o histórico de uma página que tenha sido removida.\n\nSe nenhuma destas situações se verifica, pode ter encontrado um defeito no programa.\nAnote o URL e reporte este incidente a um [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], por favor.", "missingarticle-rev": "(revisão#: $1)", "missingarticle-diff": "(Dif.: $1, $2)", "readonly_lag": "A base de dados foi automaticamente bloqueada enquanto os servidores secundários se sincronizam com o primário", @@ -417,9 +418,9 @@ "editinginterface": "Aviso: Está a editar uma página usada para fornecer texto de interface ao software. Alterações a esta página afetarão a aparência da interface de utilizador para os outros utilizadores.", "translateinterface": "Para adicionar ou alterar traduções para todas as wikis, considere utilizar a [https://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=pt translatewiki.net], um projeto destinado à tradução do MediaWiki.", "cascadeprotected": "Esta página foi protegida contra edições por estar transcluída {{PLURAL:$1|na página listada|nas páginas listadas}} a seguir, ({{PLURAL:$1|página essa que está protegida|páginas essas que estão protegidas}} com a opção de proteção \"em cascata\" ativada):\n$2", - "namespaceprotected": "Não tem permissão para editar páginas no domínio '''$1'''.", - "customcssprotected": "Não tem permissão para editar esta página de CSS porque esta contém as configurações pessoais de outro utilizador.", - "customjsprotected": "Não tem permissão para editar esta página de JavaScript porque esta contém as configurações pessoais de outro utilizador.", + "namespaceprotected": "Não tem permissão para editar páginas no espaço nominal $1.", + "customcssprotected": "Não tem permissão para editar esta página de CSS porque a página contém as configurações pessoais de outro utilizador.", + "customjsprotected": "Não tem permissão para editar esta página de JavaScript porque a página contém as configurações pessoais de outro utilizador.", "mycustomcssprotected": "Não tem permissão para editar esta página de CSS.", "mycustomjsprotected": "Não tem permissão para editar esta página de JavaScript.", "myprivateinfoprotected": "Não tem permissão para editar a sua informação privada.", @@ -442,15 +443,15 @@ "welcomecreation-msg": "A sua conta foi criada.\nNão se esqueça de personalizar as suas [[Special:Preferences|preferências]] na wiki {{SITENAME}}.", "yourname": "Nome de utilizador(a):", "userlogin-yourname": "Nome de utilizador(a)", - "userlogin-yourname-ph": "Digite o seu nome de utilizador(a)", - "createacct-another-username-ph": "Digite o nome de utilizador(a)", + "userlogin-yourname-ph": "Introduza o seu nome de utilizador", + "createacct-another-username-ph": "Introduza o nome de utilizador", "yourpassword": "Palavra-passe:", "userlogin-yourpassword": "Palavra-passe", - "userlogin-yourpassword-ph": "Digite a sua palavra-passe", - "createacct-yourpassword-ph": "Digite uma palavra-passe", + "userlogin-yourpassword-ph": "Introduza a sua palavra-passe", + "createacct-yourpassword-ph": "Introduza uma palavra-passe", "yourpasswordagain": "Repita a palavra-passe:", "createacct-yourpasswordagain": "Confirme a palavra-passe", - "createacct-yourpasswordagain-ph": "Digite a palavra-passe novamente", + "createacct-yourpasswordagain-ph": "Introduza a palavra-passe novamente", "userlogin-remembermypassword": "Manter-me autenticado", "userlogin-signwithsecure": "Usar uma ligação segura", "cannotlogin-title": "Não é possível iniciar sessão", @@ -473,14 +474,14 @@ "createaccount": "Criar conta", "userlogin-resetpassword-link": "Esqueceu-se da sua palavra-passe?", "userlogin-helplink2": "Ajuda para iniciar sessão", - "userlogin-loggedin": "Já está {{GENDER:$1|autenticado|autenticada|autenticado}} com o nome $1.\nUse o formulário abaixo para iniciar sessão com outro nome.", + "userlogin-loggedin": "Já está {{GENDER:$1|autenticado|autenticada}} com o nome $1.\nUse o formulário abaixo para iniciar sessão com outro nome.", "userlogin-reauth": "Deve iniciar novamente sessão para verificar se é {{GENDER:$1|$1}}.", "userlogin-createanother": "Criar outra conta", "createacct-emailrequired": "Endereço de correio eletrónico", "createacct-emailoptional": "Endereço de correio eletrónico (opcional)", - "createacct-email-ph": "Digite o seu endereço de correio eletrónico", - "createacct-another-email-ph": "Digite o endereço de correio eletrónico", - "createaccountmail": "Usar uma palavra passe aleatória e temporária e enviar para o endereço de correio eletrónico especificado", + "createacct-email-ph": "Introduza o seu endereço de correio eletrónico", + "createacct-another-email-ph": "Introduza o endereço de correio eletrónico", + "createaccountmail": "Usar uma palavra-passe aleatória e temporária e enviá-la para o endereço de correio eletrónico especificado", "createaccountmail-help": "Pode ser utilizado para criar uma conta para outra pessoa sem saber a palavra-passe.", "createacct-realname": "Nome verdadeiro (opcional)", "createacct-reason": "Motivo", @@ -493,29 +494,29 @@ "createacct-benefit-heading": "A wiki {{SITENAME}} é feita por pessoas como você.", "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|edição|edições}}", "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|página|páginas}}", - "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribuidor|contribuidores}} recentes", + "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribuidor recente|contribuidores recentes}}", "badretype": "As palavras-passe que introduziu não coincidem.", - "usernameinprogress": "Uma conta para este nome de utilizador já está a ser criada.\nPor favor, aguarde.", - "userexists": "O nome de utilizador introduzido já existe.\nPor favor escolha um nome diferente.", + "usernameinprogress": "Já está a ser criada uma conta para este nome de utilizador.\nAguarde, por favor.", + "userexists": "O nome de utilizador introduzido já existe.\nEscolha um nome diferente, por favor.", "loginerror": "Erro ao iniciar sessão", "createacct-error": "Erro na criação da conta", "createaccounterror": "Não foi possível criar a conta: $1", "nocookiesnew": "A conta de utilizador foi criada, mas neste momento não tem sessão iniciada.\nA wiki {{SITENAME}} utiliza ''cookies'' para autenticar os utilizadores.\nOs ''cookies'' estão desativados no seu navegador.\nAtive-os e inicie sessão com o seu nome de utilizador e a sua palavra-passe, por favor.", "nocookieslogin": "A wiki {{SITENAME}} utiliza ''cookies'' para autenticar os utilizadores.\nOs ''cookies'' estão desativados no seu navegador.\nAtive-os e tente novamente, por favor.", "nocookiesfornew": "A conta de utilizador não foi criada, porque não foi possível confirmar a sua origem.\nCertifique-se de que tem os ''cookies'' ativados, recarregue esta página e tente novamente.", - "createacct-loginerror": "A conta foi criada, mas não foi possível iniciar a sessão automaticamente. Por favor, [[Special:UserLogin|inície a sessão manualmente]].", + "createacct-loginerror": "A conta foi criada, mas não foi possível iniciar a sessão automaticamente. [[Special:UserLogin|Inicie a sessão manualmente]], por favor.", "noname": "Não especificou um nome de utilizador válido.", - "loginsuccesstitle": "Autenticação bem sucedida", - "loginsuccess": "Encontra-se agora ligado à wiki {{SITENAME}} como \"$1\".", - "nosuchuser": "Não existe nenhum utilizador com o nome \"$1\".\nOs nomes de utilizador são sensíveis às letras maiúsculas e minúsculas.\nVerifique a ortografia, ou [[Special:CreateAccount|crie uma nova conta]].", - "nosuchusershort": "Não existe um utilizador com o nome \"$1\". Verifique o nome que introduziu.", - "nouserspecified": "Precisa de especificar um nome de utilizador.", + "loginsuccesstitle": "Sessão iniciada", + "loginsuccess": "Tem agora uma sessão iniciada na wiki {{SITENAME}} como \"$1\".", + "nosuchuser": "Não existe nenhum utilizador com o nome \"$1\".\nOs nomes de utilizador distinguem as letras maiúsculas das minúsculas.\nVerifique se existem erros ortográficos, ou [[Special:CreateAccount|crie uma conta nova]].", + "nosuchusershort": "Não existe nenhum utilizador com o nome \"$1\".\nVerifique o nome que introduziu.", + "nouserspecified": "Tem de especificar um nome de utilizador.", "login-userblocked": "Este utilizador está bloqueado. Não é permitido o acesso.", "wrongpassword": "A palavra-passe que introduziu é inválida. Tente novamente, por favor.", "wrongpasswordempty": "A palavra-passe não foi introduzida. \nIntroduza-a, por favor.", "passwordtooshort": "A palavra-passe deve ter no mínimo $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}.", - "passwordtoolong": "A palavra-passe deve exceder $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}.", - "passwordtoopopular": "Palavras-passe normalmente escolhidas não podem ser usadas. Por favor, escolha uma palavra-passe mais exclusiva.", + "passwordtoolong": "A palavra-passe não pode exceder $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}.", + "passwordtoopopular": "Não podem ser usadas palavras-passe vulgares. Escolha uma palavra-passe mais original, por favor.", "password-name-match": "A sua palavra-passe tem de ser diferente do seu nome de utilizador.", "password-login-forbidden": "Foi proibido o uso deste nome de utilizador e palavra-passe.", "mailmypassword": "Reiniciar a palavra-passe", @@ -524,11 +525,11 @@ "noemail": "Não foi registado um endereço de correio eletrónico para o utilizador \"$1\".", "noemailcreate": "Tem de fornecer um endereço de correio eletrónico válido.", "passwordsent": "Foi enviada uma palavra-passe nova para o endereço de correio eletrónico do utilizador \"$1\".\nVolte a iniciar sessão após recebê-la, por favor.", - "blocked-mailpassword": "O seu endereço IP está bloqueado para edição. Para evitar abusos, não é permitido a utilização da recuperação de palavra-passe a partir deste endereço IP.", + "blocked-mailpassword": "O seu endereço IP está bloqueado para edição. Para evitar abusos, não é permitido usar a recuperação da palavra-passe a partir deste endereço IP.", "eauthentsent": "Foi enviada uma mensagem de confirmação para o endereço de correio eletrónico que especificou.\nAntes que seja enviada qualquer outra mensagem para a conta, terá de seguir as instruções na mensagem enviada, de modo a confirmar que a conta lhe pertence.", - "throttled-mailpassword": "Já foi enviada um email de recuperação de palavra-passe {{PLURAL:$1|na última hora|nas últimas $1 horas}}.\nPara prevenir abusos, só um email de recuperação de palavra-passe pode ser enviado a cada {{PLURAL:$1|hora|$1 horas}}.", + "throttled-mailpassword": "Já foi enviada uma mensagem de reinício da palavra-passe {{PLURAL:$1|na última hora|nas últimas $1 horas}}.\nPara prevenir abusos, só pode ser enviada uma mensagem de reinício da palavra-passe a cada {{PLURAL:$1|hora|$1 horas}}.", "mailerror": "Erro ao enviar correio eletrónico: $1", - "acct_creation_throttle_hit": "Visitantes desta wiki com endereço IP igual ao seu criaram {{PLURAL:$1|uma conta|$1 contas}} nos últimos (ou últimas) $2, o que é o máximo permitido neste período de tempo.\nEm resultado, visitantes com este endereço IP não podem criar mais nenhuma conta de momento.", + "acct_creation_throttle_hit": "Visitantes desta wiki com um endereço IP igual ao seu criaram {{PLURAL:$1|uma conta|$1 contas}} nos últimos (ou últimas) $2, o que é o máximo permitido neste período de tempo.\nEm resultado, visitantes com este endereço IP não podem criar mais nenhuma conta de momento.", "emailauthenticated": "O seu endereço de correio eletrónico foi confirmado a $2, às $3.", "emailnotauthenticated": "O seu endereço de correio eletrónico ainda não foi confirmado.\nNão lhe serão enviadas mensagens por nenhuma das seguintes funcionalidades.", "noemailprefs": "Especifique um endereço de correio eletrónico nas suas preferências para ativar estas funcionalidades.", @@ -551,7 +552,7 @@ "pt-login-continue-button": "Continuar o início de sessão", "pt-createaccount": "Criar uma conta", "pt-userlogout": "Sair", - "php-mail-error-unknown": "Erro desconhecido na função mail() do PHP", + "php-mail-error-unknown": "Erro desconhecido na função mail() do PHP.", "user-mail-no-addy": "Tentou enviar uma mensagem sem um endereço de correio eletrónico.", "user-mail-no-body": "Tentou enviar uma mensagem sem conteúdo ou com um conteúdo demasiado pequeno.", "changepassword": "Alterar palavra-passe", @@ -583,18 +584,18 @@ "botpasswords-bad-appid": "O nome do robô \"$1\" não é válido.", "botpasswords-insert-failed": "Falhou ao adicionar o nome do robô \"$1\". Já foi adicionado?", "botpasswords-update-failed": "Falha ao atualizar o nome do robô \"$1\". Será que foi eliminado?", - "botpasswords-created-title": "Criada palavra-passe para o robô", - "botpasswords-created-body": "A palavra-passe de robô, para o nome de robô \"$1\" do utilizador \"$2\" foi criada.", + "botpasswords-created-title": "A palavra-passe de robô foi criada", + "botpasswords-created-body": "A palavra-passe de robô, para o nome de robô \"$1\" do utilizador \"$2\", foi criada.", "botpasswords-updated-title": "A palavra-passe de robô foi atualizada.", - "botpasswords-updated-body": "A palavra-passe de robô, para o nome de robô \"$1\" do utilizador \"$2\" foi atualizada.", + "botpasswords-updated-body": "A palavra-passe de robô, para o nome de robô \"$1\" do utilizador \"$2\", foi atualizada.", "botpasswords-deleted-title": "Palavra-passe de robô eliminada", - "botpasswords-deleted-body": "A palavra-passe de robô, para o nome de robô \"$1\" do utilizador \"$2\" foi eliminada.", + "botpasswords-deleted-body": "A palavra-passe de robô, para o nome de robô \"$1\" do utilizador \"$2\", foi eliminada.", "botpasswords-newpassword": "A nova palavra-passe para iniciar sessão com $1 é $2. Anote-a para referência futura, por favor.
(Para robôs antigos cujo nome de acesso tenha de ser igual ao eventual nome de utilizador, também pode usar o nome de utilizador $3 e a palavra-passe $4.)", "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider não está disponível.", - "botpasswords-restriction-failed": "Restrições de palavra-passe de robô evitam esta autenticação.", + "botpasswords-restriction-failed": "Restrições da palavra-passe de robô impedem esta autenticação.", "botpasswords-invalid-name": "O nome de utilizador especificado não contém o separador de palavra-passe de robô (\"$1\").", - "botpasswords-not-exist": "O utilizador \"$1\" não possui uma palavra-passe de robô \"$2\".", - "resetpass_forbidden": "Não é possível alterar palavras-passe", + "botpasswords-not-exist": "O utilizador \"$1\" não tem uma palavra-passe para o robô chamado \"$2\".", + "resetpass_forbidden": "As palavras-passe não podem ser alteradas", "resetpass_forbidden-reason": "As palavras-passe não podem ser alteradas: $1", "resetpass-no-info": "Precisa de iniciar sessão para aceder diretamente a esta página.", "resetpass-submit-loggedin": "Alterar palavra-passe", @@ -616,29 +617,29 @@ "passwordreset-domain": "Domínio:", "passwordreset-email": "Correio eletrónico:", "passwordreset-emailtitle": "Detalhes da conta na wiki {{SITENAME}}", - "passwordreset-emailtext-ip": "Alguém (provavelmente você, a partir do endereço IP $1) pediu a recuperação da palavra-passe na wiki {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de utilizador está associada|As seguintes contas de utilizador estão associadas}} a este correio eletrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta palavra-passe temporária irá|Estas palavras-passes temporárias irão}} expirar dentro de {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\nDeve autenticar-se e escolher uma palavra-passe nova agora. Se outra pessoa fez este pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe original e já não deseja alterá-la, pode ignorar esta mensagem e continuar a usar a palavra-passe antiga.", - "passwordreset-emailtext-user": "O utilizador $1 da wiki {{SITENAME}} pediu a recuperação da sua palavra-passe ($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de utilizador está associada|As seguintes contas de utilizador estão associadas}} a este endereço de correio eletrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta palavra-passe temporária irá|Estas palavras-passes temporárias irão}} expirar dentro de {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\nDeve autenticar-se e escolher uma palavra-passe nova agora. Se outra pessoa fez este pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe original e já não deseja alterá-la, pode ignorar esta mensagem e continuar a usar a palavra-passe antiga.", + "passwordreset-emailtext-ip": "Alguém (provavelmente você, a partir do endereço IP $1) pediu um reinício da palavra-passe na wiki {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de utilizador está associada|As seguintes contas de utilizador estão associadas}} a este correio eletrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta palavra-passe temporária irá|Estas palavras-passes temporárias irão}} expirar dentro de {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\nDeve autenticar-se e escolher uma palavra-passe nova agora. Se outra pessoa fez este pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe original e já não deseja alterá-la, pode ignorar esta mensagem e continuar a usar a palavra-passe antiga.", + "passwordreset-emailtext-user": "O utilizador $1 da wiki {{SITENAME}} pediu um reinício da sua palavra-passe na wiki {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de utilizador está associada|As seguintes contas de utilizador estão associadas}} a este endereço de correio eletrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta palavra-passe temporária irá|Estas palavras-passes temporárias irão}} expirar dentro de {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\nDeve autenticar-se e escolher uma palavra-passe nova agora. Se outra pessoa fez este pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe original e já não deseja alterá-la, pode ignorar esta mensagem e continuar a usar a palavra-passe antiga.", "passwordreset-emailelement": "{{GENDER:$1|Utilizador|Utilizadora}}: \n$1\n\nPalavra-passe temporária: \n$2", - "passwordreset-emailsentemail": "Se este é o endereço de correio eletrónico associado a esta conta, ser-lhe-á enviada uma palavra-passe de reposição.", - "passwordreset-emailsentusername": "Se houver um endereço de correio eletrónico associado a esta conta, ser-lhe-á enviada uma mensagem para redefinir a sua palavra-passe.", - "passwordreset-nocaller": "Um interlocutor deve ser fornecido", - "passwordreset-nosuchcaller": "A pessoa que chama não existe: $1", - "passwordreset-ignored": "A reposição de palavra-passe não foi realizada. Talvez o fornecedor não tenha sido configurado?", + "passwordreset-emailsentemail": "Se este endereço de correio eletrónico está associado à sua conta, ser-lhe-á enviada uma mensagem de reinício da palavra-passe.", + "passwordreset-emailsentusername": "Se houver um endereço de correio eletrónico associado a esta conta, ser-lhe-á enviada uma mensagem de reinício da palavra-passe.", + "passwordreset-nocaller": "Tem de ser fornecida uma origem (um chamador) do pedido de reinício da palavra-passe", + "passwordreset-nosuchcaller": "O utilizador que chama este pedido não existe: $1", + "passwordreset-ignored": "O reinício da palavra-passe não foi realizado. Poderá não ter sido configurado um fornecedor?", "passwordreset-invalidemail": "Correio eletrónico inválido", - "passwordreset-nodata": "Não foram fornecidos nome de utilizador(a) nem endereço de correio eletrónico", + "passwordreset-nodata": "Não foi fornecido um nome de utilizador nem um endereço de correio eletrónico", "changeemail": "Alterar ou remover o endereço de correio eletrónico", - "changeemail-header": "Complete este formulário para alterar o seu endereço de correio eletrónico. Se quer eliminar a associação de qualquer endereço de correio eletrónico à sua conta, deixe em branco o novo endereço de correio eletrónico ao enviar o formulário.", + "changeemail-header": "Preencha este formulário para alterar o seu endereço de correio eletrónico. Se quer eliminar a associação de qualquer endereço de correio eletrónico à sua conta, deixe em branco o novo endereço de correio eletrónico ao enviar o formulário.", "changeemail-no-info": "Precisa de iniciar sessão para aceder diretamente a esta página.", "changeemail-oldemail": "Correio eletrónico atual:", "changeemail-newemail": "Novo endereço de correio eletrónico:", - "changeemail-newemail-help": "Este campo deve ser deixado em branco caso pretenda remover o seu endereço de correio eletrónico.\nNão será capaz de redefinir a sua palavra-passe nem receber mensagens eletrónicas desta wiki se efetuar esta operação.", + "changeemail-newemail-help": "Este campo deve ser deixado em branco caso pretenda remover o seu endereço de correio eletrónico.\nNão poderá reiniciar a sua palavra-passe nem receber mensagens eletrónicas desta wiki se remover o correio eletrónico.", "changeemail-none": "(nenhum)", "changeemail-password": "A sua palavra-passe na wiki {{SITENAME}}:", "changeemail-submit": "Alterar correio eletrónico", "changeemail-throttled": "Realizou demasiadas tentativas de início de sessão.\nAguarde $1 antes de tentar novamente, por favor.", - "changeemail-nochange": "Por favor insira um novo endereço de e-mail.", + "changeemail-nochange": "Insira um novo endereço de correio eletrónico, por favor.", "resettokens": "Redefinir chaves", - "resettokens-text": "Pode redefinir as chaves de acesso a certos dados privados associados à sua conta aqui.\n\nDeve fazê-lo se as divulgou acidentalmente a alguém ou se a sua conta tiver sido comprometida.", + "resettokens-text": "Pode redefinir aqui as chaves de acesso a certos dados privados associados à sua conta.\n\nDeve fazê-lo se as divulgou acidentalmente a alguém ou se a sua conta tiver sido comprometida.", "resettokens-no-tokens": "Não há chaves para redefinir.", "resettokens-tokens": "Chaves:", "resettokens-token-label": "$1 (valor atual: $2)", @@ -650,9 +651,9 @@ "italic_sample": "Texto em itálico", "italic_tip": "Texto em itálico", "link_sample": "Título da ligação", - "link_tip": "Ligação interna", - "extlink_sample": "http://www.example.com ligação externa", - "extlink_tip": "Ligação externa (lembre-se do prefixo http://)", + "link_tip": "Hiperligação interna", + "extlink_sample": "http://www.example.com hiperligação externa", + "extlink_tip": "Hiperligação externa (lembre-se do prefixo http://)", "headline_sample": "Texto do cabeçalho", "headline_tip": "Secção de nível 2", "nowiki_sample": "Inserir texto não-formatado aqui", @@ -660,7 +661,7 @@ "image_sample": "Exemplo.jpg", "image_tip": "Ficheiro incorporado", "media_sample": "Exemplo.ogg", - "media_tip": "Ligação para ficheiro", + "media_tip": "Hiperligação para ficheiro", "sig_tip": "A sua assinatura, com hora e data", "hr_tip": "Linha horizontal (utilize moderadamente)", "summary": "Resumo:", @@ -690,7 +691,7 @@ "systemblockedtext": "O seu nome de utilizador ou endereço IP foram bloqueados automaticamente pelo MediaWiki.\nO motivo fornecido é:\n\n:$2\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destinatário do bloqueio: $7\n\nO seu endereço IP atual é $3.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contactos sobre este assunto, por favor.", "blockednoreason": "sem motivo especificado", "whitelistedittext": "Precisa de $1 para poder editar páginas.", - "confirmedittext": "Precisa de confirmar o seu endereço de correio eletrónico antes de começar a editar páginas.\nIntroduza e valide o endereço através das [[Special:Preferences|preferências do utilizador]], por favor.", + "confirmedittext": "Precisa de confirmar o seu endereço de correio eletrónico antes de começar a editar páginas.\nIntroduza e valide o endereço através das suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]], por favor.", "nosuchsectiontitle": "Não foi possível encontrar a secção", "nosuchsectiontext": "Tentou editar uma secção que não existe.\nEla pode ter sido movida ou removida enquanto estava a ver a página.", "loginreqtitle": "Início de sessão necessário", @@ -732,8 +733,8 @@ "explainconflict": "A página foi alterada por alguém desde que começou a editá-la.\nA caixa de texto abaixo mostra o texto existente neste momento.\nAs suas mudanças são mostradas na área ao fundo da página.\nTerá de reintegrar as suas mudanças no texto da caixa abaixo.\nSó o texto desta caixa será gravado quando clicar \"$1\".", "yourtext": "O seu texto", "storedversion": "Versão gravada", - "nonunicodebrowser": "Aviso: O seu navegador não é compatível com as especificações Unicode.\nFoi ativado um sistema de edição alternativo que lhe permite editar as páginas com segurança: os caracteres que não são ASCII aparecerão na caixa de edição no formato de códigos hexadecimais.", "editingold": "Aviso: Está a editar uma revisão desatualizada desta página.\nSe gravar, todas as mudanças feitas a partir desta revisão serão perdidas.", + "unicode-support-fail": "Parece que o seu navegador não suporta o Unicode. Este é necessário para editar páginas, portanto a sua edição não foi gravada.", "yourdiff": "Diferenças", "copyrightwarning": "Note, por favor, que todas as suas contribuições na wiki {{SITENAME}} são consideradas publicadas nos termos da licença $2 (consulte $1 para mais detalhes).\nSe não deseja que o seu texto possa ser inexoravelmente editado e redistribuído, não o envie.
\nGarante-nos também que isto é algo escrito por si, ou copiado do domínio público ou de outra fonte de teor livre.\nNão envie conteúdos cujos direitos de autor estão protegidos, sem ter a devida permissão!", "copyrightwarning2": "Note, por favor, que todas as suas contribuições na wiki {{SITENAME}} podem ser editadas, alteradas ou removidas por outros utilizadores.\nSe não deseja que o seu texto seja inexoravelmente editado, não o envie.
\nGarante-nos também que isto é algo escrito por si, ou copiado do domínio público ou de outra fonte de teor livre (consulte $1 para mais detalhes).\nNão envie conteúdos cujos direitos de autor estão protegidos, sem ter a devida permissão!", @@ -800,6 +801,7 @@ "parser-template-loop-warning": "Ciclo de predefinições detetado: [[$1]]", "template-loop-category": "Páginas com ciclos infinitos de predefinições", "template-loop-category-desc": "Esta página contém um ciclo infinito de predefinições, isto é, uma predefinição que se chama a si própria recursivamente.", + "template-loop-warning": "Aviso: Esta página chama [[:$1]] o que causa um ciclo infinito de predefinições (uma chamada recursiva sem término).", "parser-template-recursion-depth-warning": "Foi excedido o limite da profundidade de recursividade nas predefinições ($1)", "language-converter-depth-warning": "O limite de profundidade do conversor de idiomas excedeu a ($1)", "node-count-exceeded-category": "Páginas em que o total de nós é excedido", @@ -833,7 +835,7 @@ "last": "ant", "page_first": "primeira", "page_last": "última", - "histlegend": "Seleção de diferenças: use os botões de opção para marcar as versões que deseja comparar.\nPressione 'Enter' ou clique o botão \"{{int:compareselectedversions}}\".
\nLegenda: '''({{int:cur}})''' = diferenças para a versão atual,\n'''({{int:last}})''' = diferenças para a versão anterior,\n'''{{int:minoreditletter}}''' = edição menor", + "histlegend": "Seleção de diferenças: use os botões de opção das revisões para marcar as versões que deseja comparar.\nPressione 'Enter' ou clique o botão abaixo.
\nLegenda: ({{int:cur}}) = diferenças para a versão atual,\n({{int:last}}) = diferenças para a versão anterior,\n{{int:minoreditletter}} = edição menor.", "history-fieldset-title": "Pesquisar revisões", "history-show-deleted": "Somente revisões eliminadas", "histfirst": "Mais antigas", @@ -872,12 +874,12 @@ "revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|Revisão selecionada|Revisões selecionadas}} de [[:$2]]:", "revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Versão do ficheiro selecionada|Versões do ficheiro selecionadas}} de [[:$2]]:", "logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|Evento do registo selecionado|Eventos do registo selecionados}}:", - "revdelete-text-text": "Revisões eliminadas ainda aparecerão no histórico da página, mas parte do seu conteúdo estará inacessível para o público.", - "revdelete-text-file": "Versões eliminadas do ficheiro ainda aparecerão no histórico da página, mas parte do seu conteúdo estará inacessível para o público.", + "revdelete-text-text": "As revisões eliminadas ainda aparecerão no histórico da página, mas parte do seu conteúdo estará inacessível para o público.", + "revdelete-text-file": "As versões eliminadas do ficheiro ainda aparecerão no histórico da página, mas parte do seu conteúdo estará inacessível para o público.", "logdelete-text": "Os eventos eliminados ainda aparecerão no histórico da página, mas parte do seu conteúdo será inacessível ao público.", "revdelete-text-others": "Outros administradores serão ainda capazes de aceder ao conteúdo oculto e torná-lo visível novamente, a menos que sejam definidas restrições adicionais.", "revdelete-confirm": "Por favor, confirme que pretende executar esta operação, que compreende as suas consequências e que o faz em concordância com as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|políticas e recomendações]].", - "revdelete-suppress-text": "A supressão '''só''' deverá ser usada nos seguintes casos:\n* Informação potencialmente caluniosa, difamatória ou injuriosa\n* Informação pessoal imprópria\n*: ''endereços de domicílio e números de telefone, números de identificação nacional, etc''", + "revdelete-suppress-text": "A supressão só deverá ser usada para os seguintes casos:\n* informação potencialmente caluniosa, difamatória ou injuriosa\n* informação pessoal imprópria\n*: endereços de domicílio e números de telefone, números de identificação nacional, etc.", "revdelete-legend": "Definir restrições de visibilidade", "revdelete-hide-text": "Texto da revisão", "revdelete-hide-image": "Ocultar conteúdo do ficheiro", @@ -893,17 +895,17 @@ "revdelete-log": "Motivo:", "revdelete-submit": "Aplicar {{PLURAL:$1|à revisão selecionada|às revisões selecionadas}}", "revdelete-success": "Visibilidade da revisão atualizada.", - "revdelete-failure": "'''A visibilidade da revisão não foi atualizada:'''\n$1", + "revdelete-failure": "Não foi possível atualizar a visibilidade da revisão:\n$1", "logdelete-success": "Visibilidade da entrada do registo definida.", - "logdelete-failure": "'''Não foi possível definir a visibilidade da entrada do registo:'''\n$1", - "revdel-restore": "Alterar visibilidade", + "logdelete-failure": "Não foi possível definir a visibilidade da entrada do registo:\n$1", + "revdel-restore": "alterar visibilidade", "pagehist": "Histórico da página", "deletedhist": "Histórico de eliminações", "revdelete-hide-current": "Erro ao ocultar o item datado de $2, $1: esta é a revisão atual.\nNão pode ser ocultada.", "revdelete-show-no-access": "Erro ao mostrar o item datado de $2, $1: este item foi marcado como \"restrito\".\nNão tem acesso.", "revdelete-modify-no-access": "Erro ao modificar o item datado de $2, $1: este item foi marcado como \"restrito\".\nNão tem acesso.", "revdelete-modify-missing": "Erro ao modificar o item ID $1: não existe na base de dados!", - "revdelete-no-change": "'''Aviso:''' a revisão com data de $2, $1 já tem as configurações de visibilidade solicitadas.", + "revdelete-no-change": "Aviso: a revisão com data de $2, $1 já tem as configurações de visibilidade solicitadas.", "revdelete-concurrent-change": "Erro ao modificar o item com data/hora $2, $1: o seu estado parece ter sido alterado por outra pessoa enquanto você tentava modificá-lo.\nVerifique os registos, por favor.", "revdelete-only-restricted": "Erro ao ocultar o item de $2 às $1: não pode impedir que os itens sejam vistos pelos administradores sem selecionar também uma das outras opções de visibilidade.", "revdelete-reason-dropdown": "*Razões comuns para eliminação\n** Violação de direitos de autor\n** Comentário ou informações pessoais inapropriados\n** Nome de utilizador inapropriado\n** Informações potencialmente difamatórias", @@ -995,7 +997,7 @@ "search-relatedarticle": "Relacionado", "searchrelated": "relacionados", "searchall": "todos", - "showingresults": "{{PLURAL:$1|É apresentado '''um''' resultado|São apresentados até '''$1''' resultados}} abaixo{{PLURAL:$1||, começando pelo '''$2'''º}}.", + "showingresults": "{{PLURAL:$1|É apresentado um resultado|São apresentados até $1 resultados}} abaixo{{PLURAL:$1||, começando pelo $2º}}.", "showingresultsinrange": "Apresenta-se abaixo {{PLURAL:$1|1 resultado|até $1 resultados}} no intervalo #$2 a #$3.", "search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Resultado $1 de $3|Resultados $1 - $2 de $3}}", "search-nonefound": "A pesquisa não produziu resultados.", @@ -1069,6 +1071,7 @@ "timezoneregion-indian": "Oceano Índico", "timezoneregion-pacific": "Oceano Pacífico", "allowemail": "Aceitar correio eletrónico de outros utilizadores", + "email-blacklist-label": "Proibir estes utilizadores de me enviarem correio eletrónico:", "prefs-searchoptions": "Pesquisa", "prefs-namespaces": "Domínios", "default": "padrão", @@ -1110,6 +1113,7 @@ "prefs-editor": "Editor", "prefs-preview": "Antevisão", "prefs-advancedrc": "Opções avançadas", + "prefs-opt-out": "Excluir de melhoramentos", "prefs-advancedrendering": "Opções avançadas", "prefs-advancedsearchoptions": "Opções avançadas", "prefs-advancedwatchlist": "Opções avançadas", @@ -1122,7 +1126,7 @@ "prefs-tabs-navigation-hint": "Dica: Pode usar as setas direita e esquerda do teclado para navegar entre os separadores.", "userrights": "Privilégios de utilizador", "userrights-lookup-user": "Selecionar um utilizador", - "userrights-user-editname": "Introduza um nome de utilizador(a):", + "userrights-user-editname": "Forneça um nome de utilizador(a):", "editusergroup": "Carregar grupos do utilizador", "editinguser": "A modificar os privilégios {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora|do(a) utilizador(a)}} [[User:$1|$1]] $2", "viewinguserrights": "A ver os privilégios {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} [[User:$1|$1]] $2", @@ -1345,6 +1349,7 @@ "recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} ([[Special:NewPages|lista de páginas novas]])", "recentchanges-legend-plusminus": "(±123)", "recentchanges-submit": "Mostrar", + "rcfilters-tag-remove": "Remover '$1'", "rcfilters-legend-heading": "Lista de abreviações:", "rcfilters-other-review-tools": "Outras ferramentas de revisão", "rcfilters-group-results-by-page": "Agrupar resultados por página", @@ -1357,6 +1362,7 @@ "rcfilters-hours-title": "Horas recentes", "rcfilters-days-show-days": "$1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}", "rcfilters-days-show-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}", + "rcfilters-highlighted-filters-list": "Realçado: $1", "rcfilters-quickfilters": "Filtros gravados", "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Ainda não foi gravado nenhum link", "rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Para gravar as suas configurações dos filtros e reutilizá-las mais tarde, clique o ícone do marcador de página, na área Filtro Ativo abaixo.", @@ -1374,19 +1380,19 @@ "rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar os filtros padrão", "rcfilters-clear-all-filters": "Limpar todos os filtros", "rcfilters-show-new-changes": "Mostrar as mudanças mais recentes", - "rcfilters-search-placeholder": "Filtrar mudanças recentes (navegue ou começe a escrever)", + "rcfilters-search-placeholder": "Filtrar mudanças recentes (navegue ou comece a escrever)", "rcfilters-invalid-filter": "Filtro inválido", "rcfilters-empty-filter": "Não há filtros ativos. São mostradas todas as contribuições.", "rcfilters-filterlist-title": "Filtros", "rcfilters-filterlist-whatsthis": "Como é que funcionam?", - "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Dê-nos a sua opinião sobre os novos filtros (beta)", + "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Diga-nos o que acha das (novas) ferramentas de filtragem", "rcfilters-highlightbutton-title": "Realçar resultados", "rcfilters-highlightmenu-title": "Selecionar uma cor", "rcfilters-highlightmenu-help": "Selecione uma cor para realçar esta propriedade", "rcfilters-filterlist-noresults": "Não foram encontrados filtros", "rcfilters-noresults-conflict": "Não foram encontrados resultados porque os critérios de pesquisa estão em conflito", "rcfilters-state-message-subset": "Este filtro não produz efeito porque os seus resultados já estão incluídos nos {{PLURAL:$2|do seguinte filtro mais abrangente|dos seguintes filtros mais abrangentes}} (tente usar o realce para diferenciá-lo): $1", - "rcfilters-state-message-fullcoverage": "Selecionar todos os filtros de um grupo é o mesmo que não selecionar nenhum, portanto este filtro não produz efeito. O grupo inclui: $1", + "rcfilters-state-message-fullcoverage": "Selecionar todos os filtros deste grupo é o mesmo que não selecionar nenhum, portanto este filtro não produz efeito. O grupo inclui: $1", "rcfilters-filtergroup-authorship": "Autoria da contribuição", "rcfilters-filter-editsbyself-label": "Modificações feitas por si", "rcfilters-filter-editsbyself-description": "As suas edições.", @@ -1425,6 +1431,11 @@ "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Modificações de páginas vigiadas que ainda não visitou depois de serem modificadas.", "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "Ausente da lista de páginas vigiadas", "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Tudo menos modificações das suas páginas vigiadas.", + "rcfilters-filtergroup-watchlistactivity": "Atividade das páginas vigiadas", + "rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-label": "Mudanças ainda não vistas", + "rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-description": "Modificações de páginas que ainda não visitou depois de serem modificadas.", + "rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-label": "Modificações já vistas", + "rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-description": "Modificações de páginas que já visitou depois de serem modificadas.", "rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipo de alteração", "rcfilters-filter-pageedits-label": "Edições de páginas", "rcfilters-filter-pageedits-description": "Edições do conteúdo da wiki, de discussões, de descrições de categorias…", @@ -1447,13 +1458,19 @@ "rcfilters-exclude-button-off": "Excluir os selecionados", "rcfilters-exclude-button-on": "A excluir os selecionados", "rcfilters-view-advanced-filters-label": "Filtros avançados", - "rcfilters-view-tags": "Edições marcadas", + "rcfilters-view-tags": "Edições etiquetadas", "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtrar resultados por espaço nominal", "rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtrar resultados usando etiquetas de edição", "rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Voltar ao menu do filtro principal", + "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Saiba mais sobre as edições etiquetadas", "rcfilters-liveupdates-button": "Atualizações instantâneas", "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Desligar atualizações ao vivo", "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Apresentar mudanças novas à medida que acontecem", + "rcfilters-watchlist-markseen-button": "Marcar todas as modificações como já vistas", + "rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Editar a sua lista de páginas vigiadas", + "rcfilters-watchlist-showupdated": "As mudanças das páginas que ainda não visitou após terem sido alteradas aparecem a negrito, com marcadores sólidos.", + "rcfilters-preference-label": "Ocultar a versão melhorada das mudanças recentes", + "rcfilters-preference-help": "Reverte o redesenho da interface de 2017 e todas as ferramentas adicionadas na altura e desde então.", "rcnotefrom": "Abaixo {{PLURAL:$5|está a mudança|estão as mudanças}} desde $2 (mostradas até $1).", "rclistfromreset": "Reiniciar a seleção da data", "rclistfrom": "Mostrar as novas mudanças a partir das $2 de $3", @@ -1498,7 +1515,7 @@ "recentchangeslinked-feed": "Alterações relacionadas", "recentchangeslinked-toolbox": "Alterações relacionadas", "recentchangeslinked-title": "Alterações relacionadas com \"$1\"", - "recentchangeslinked-summary": "Esta é uma lista de mudanças recentes a todas as páginas para as quais a página fornecida contém ligações (ou de todas as que pertencem à categoria fornecida).\nAs suas [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]] aparecem a '''negrito'''.", + "recentchangeslinked-summary": "Esta é uma lista de mudanças recentes a todas as páginas para as quais a página fornecida contém hiperligações (ou de todas as que pertencem à categoria fornecida).\nAs suas [[Special:Watchlist|páginas vigiadas]] aparecem a negrito.", "recentchangeslinked-page": "Nome da página:", "recentchangeslinked-to": "Inversamente, mostrar mudanças às páginas que contêm ligações para esta", "recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] foi adicionada à categoria", @@ -1510,13 +1527,14 @@ "uploadbtn": "Carregar ficheiro", "reuploaddesc": "Cancelar o envio e voltar ao formulário de carregamento", "upload-tryagain": "Submeta a descrição do ficheiro modificado", + "upload-tryagain-nostash": "Enviar o ficheiro a recarregar e a descrição modificada", "uploadnologin": "Não autenticado", "uploadnologintext": "Tem de $1 para enviar ficheiros.", "upload_directory_missing": "O diretório de carregamento de ficheiros ($1) não existe e o servidor de Internet não conseguiu criá-lo.", "upload_directory_read_only": "O servidor de Internet não possui permissão de escrita no diretório de carregamento de ficheiros ($1).", "uploaderror": "Erro ao carregar", "upload-recreate-warning": "Aviso: Um ficheiro com esse nome foi eliminado ou movido.\n\nPara sua conveniência, é apresentado abaixo o registo de eliminação e movimentação da página:", - "uploadtext": "Utilize o formulário abaixo para fazer o carregamento de novos ficheiros.\nPara ver ou pesquisar ficheiros anteriormente enviados, consulte a [[Special:FileList|lista de ficheiros]].\nOs reenvios de um ficheiro são também registados no [[Special:Log/upload|registo de carregamentos]] e as eliminações no [[Special:Log/delete|registo de eliminações]].\n\nPara utilizar um ficheiro numa página, depois de ter feito o carregamento, insira uma ligação com um dos seguintes formatos:\n* '''[[{{ns:file}}:ficheiro.jpg]]''' para mostrar uma imagem nas suas dimensões originais;\n* '''[[{{ns:file}}:ficheiro.png|200px|thumb|left|texto]]''' para mostrar uma imagem com a dimensão horizontal de 200 píxeis, dentro de uma caixa, na margem esquerda, contendo 'texto' como descrição (pode usar subconjuntos destas características);\n* '''[[{{ns:media}}:ficheiro.ogg]]''' para apresentar uma ligação direta para o ficheiro em vez de mostrá-lo, quer este tenha por conteúdo uma imagem ou outros dados.", + "uploadtext": "Utilize o formulário abaixo para fazer o carregamento de novos ficheiros.\nPara ver ou pesquisar ficheiros anteriormente enviados, consulte a [[Special:FileList|lista de ficheiros]].\nOs reenvios de um ficheiro são também registados no [[Special:Log/upload|registo de carregamentos]] e as eliminações no [[Special:Log/delete|registo de eliminações]].\n\nPara utilizar um ficheiro numa página, depois de ter feito o carregamento, insira uma hiperligação com um dos seguintes formatos:\n* [[{{ns:file}}:Ficheiro.jpg]] para mostrar uma imagem nas suas dimensões originais;\n* [[{{ns:file}}:Ficheiro.png|200px|thumb|left|texto]] para mostrar uma imagem com a dimensão horizontal de 200 píxeis, dentro de uma caixa, na margem esquerda, contendo 'texto' como descrição (pode usar subconjuntos destas características);\n* [[{{ns:media}}:Ficheiro.ogg]] para apresentar uma hiperligação direta para o ficheiro em vez de mostrá-lo, quer este tenha por conteúdo uma imagem quer outros dados.", "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|permitido|permitidos}}: $1.", "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|preferido|preferidos}}: $1.", "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|proibido|proibidos}}: $1.", @@ -1537,9 +1555,9 @@ "filetype-mime-mismatch": "A extensão \".$1\" não corresponde ao tipo MIME do ficheiro ($2).", "filetype-badmime": "Não é permitido carregar ficheiros do tipo MIME \"$1\".", "filetype-bad-ie-mime": "Não é possível carregar este ficheiro porque o Internet Explorer o detetaria como \"$1\", que é um tipo de ficheiro não permitido e potencialmente perigoso.", - "filetype-unwanted-type": "'''\".$1\"''' não é um tipo de ficheiro desejado.\n{{PLURAL:$3|O tipo preferido é|Os tipos preferidos são}} $2.", - "filetype-banned-type": "'''\".$1\"''' {{PLURAL:$4|não é um tipo de ficheiro permitido|não são tipos de ficheiro permitidos}}.\n{{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiro permitidos são}} $2.", - "filetype-missing": "O ficheiro não possui uma extensão (como, por exemplo, \".jpg\").", + "filetype-unwanted-type": "\".$1\" não é um tipo de ficheiro desejado.\n{{PLURAL:$3|O tipo preferido é|Os tipos preferidos são}} $2.", + "filetype-banned-type": "\".$1\" {{PLURAL:$4|não é um tipo de ficheiro permitido|não são tipos de ficheiro permitidos}}.\n{{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiro permitidos são}} $2.", + "filetype-missing": "O ficheiro não tem uma extensão (como, por exemplo, \".jpg\").", "empty-file": "O ficheiro que enviou estava vazio.", "file-too-large": "O ficheiro que enviou era demasiado grande.", "filename-tooshort": "O nome do ficheiro é demasiado curto.", @@ -1569,6 +1587,7 @@ "file-deleted-duplicate-notitle": "Um ficheiro idêntico já foi eliminado e o seu título suprimido. Devia pedir a alguém capaz de ver os dados dos ficheiros eliminados para verificar a situação antes de carregá-lo novamente.", "uploadwarning": "Aviso de envio", "uploadwarning-text": "Modifique a descrição do ficheiro abaixo e tente novamente, por favor.", + "uploadwarning-text-nostash": "Recarregue o ficheiro, modifique a descrição abaixo e tente novamente, por favor.", "savefile": "Gravar ficheiro", "uploaddisabled": "Carregamentos desativados", "copyuploaddisabled": "Carregamento por URL desativado.", @@ -1603,7 +1622,7 @@ "watchthisupload": "Vigiar este ficheiro", "filewasdeleted": "Um ficheiro com este nome foi carregado anteriormente e subsequentemente eliminado.\nDeverá verificar o $1 antes de voltar a enviá-lo.", "filename-thumb-name": "Isto parece ser o título de uma miniatura. Por favor, não volte a carregar miniaturas na mesma wiki. Se este não é o caso, corrija o nome do ficheiro por um mais significativo, e que não possua o prefixo de miniatura.", - "filename-bad-prefix": "O nome do ficheiro que está a enviar começa por '''\"$1\"''', um nome pouco explicativo, normalmente originado de forma automática por câmaras digitais. Escolha um nome de ficheiro mais explicativo, por favor.", + "filename-bad-prefix": "O nome do ficheiro que está a enviar começa por \"$1\", um nome pouco explicativo, normalmente originado de forma automática por câmaras digitais. Escolha um nome de ficheiro mais explicativo, por favor.", "filename-prefix-blacklist": " #
\n# A sintaxe é a seguinte:\n#   * Tudo a partir do carácter \"#\" até ao fim da linha é um comentário\n#   * Todas as linhas não vazias são um prefixo para nomes de ficheiros típicos atribuídos automaticamente por câmaras digitais\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # alguns telefones móveis\nIMG # genérico\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misc.\n #
", "upload-proto-error": "Protocolo incorreto", "upload-proto-error-text": "O carregamento remoto de ficheiros requer endereços URL começados por http:// ou ftp://.", @@ -1731,7 +1750,7 @@ "listfiles_size": "Tamanho", "listfiles_description": "Descrição", "listfiles_count": "Versões", - "listfiles-show-all": "Incluir versões antigas de imagens", + "listfiles-show-all": "Incluir as versões antigas dos ficheiros", "listfiles-latestversion": "Versão atual", "listfiles-latestversion-yes": "Sim", "listfiles-latestversion-no": "Não", @@ -1770,22 +1789,22 @@ "upload-disallowed-here": "Não pode substituir este ficheiro.", "filerevert": "Reverter $1", "filerevert-legend": "Reverter ficheiro", - "filerevert-intro": "Está prestes a reverter o ficheiro '''[[Media:$1|$1]]''' para a [$4 versão de $2 às $3].", + "filerevert-intro": "Está prestes a reverter o ficheiro [[Media:$1|$1]] para a [$4 versão de $2 às $3].", "filerevert-comment": "Motivo:", "filerevert-defaultcomment": "Revertido para a versão de $2, $1 ($3)", "filerevert-submit": "Reverter", - "filerevert-success": "'''[[Media:$1|$1]]''' foi revertida para a [$4 versão das $3 de $2].", - "filerevert-badversion": "Não há uma versão local anterior deste ficheiro no período de tempo especificado.", + "filerevert-success": "[[Media:$1|$1]] foi revertida para a [$4 versão das $3 de $2].", + "filerevert-badversion": "Não há uma versão local anterior deste ficheiro com a data e hora fornecidas.", "filerevert-identical": "A versão atual do ficheiro já é idêntica à selecionada.", "filedelete": "Eliminar $1", "filedelete-legend": "Eliminar ficheiro", - "filedelete-intro": "Está prestes a eliminar o ficheiro '''[[Media:$1|$1]]''' e todo o seu histórico.", - "filedelete-intro-old": "Está prestes a eliminar a versão de '''[[Media:$1|$1]]''' tal como se encontrava em [$4 $3, $2].", + "filedelete-intro": "Está prestes a eliminar o ficheiro [[Media:$1|$1]] e todo o seu histórico.", + "filedelete-intro-old": "Está prestes a eliminar a versão de [[Media:$1|$1]] tal como se encontrava em [$4 $3, $2].", "filedelete-comment": "Motivo:", "filedelete-submit": "Eliminar", - "filedelete-success": "'''$1''' foi eliminado.", - "filedelete-success-old": "A versão de '''[[Media:$1|$1]]''' tal como $3, $2 foi eliminada.", - "filedelete-nofile": "'''$1''' não existe.", + "filedelete-success": "$1 foi eliminado.", + "filedelete-success-old": "A versão de [[Media:$1|$1]] de $2 às $3 foi eliminada.", + "filedelete-nofile": "$1 não existe.", "filedelete-nofile-old": "Não há nenhuma versão de $1 em arquivo com os atributos especificados.", "filedelete-otherreason": "Outro/motivo adicional:", "filedelete-reason-otherlist": "Outro motivo", @@ -2136,9 +2155,9 @@ "unwatchthispage": "Parar de vigiar esta página", "notanarticle": "Não é uma página de conteúdo", "notvisiblerev": "Edição eliminada", - "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|Existe $1 página|Existem $1 páginas}} na sua lista de páginas vigiadas, excluindo-se as páginas de discussão.", + "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|Existe $1 página|Existem $1 páginas}} na sua lista de páginas vigiadas (mais as páginas de discussão).", "wlheader-enotif": "A notificação por correio eletrónico está ativa.", - "wlheader-showupdated": "As páginas modificadas desde a última vez que as visitou aparecem destacadas a '''negrito'''.", + "wlheader-showupdated": "As páginas modificadas desde a última vez que as visitou aparecem destacadas a negrito.", "wlnote": "A seguir {{PLURAL:$1|está a última alteração ocorrida|estão as últimas $1 alterações ocorridas}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas $2 horas}} até $3, $4.", "wlshowlast": "Ver últimas $1 horas $2 dias", "watchlist-hide": "Ocultar", @@ -2257,11 +2276,11 @@ "protect_expiry_invalid": "O tempo de expiração fornecido é inválido.", "protect_expiry_old": "O tempo de expiração fornecido situa-se no passado.", "protect-unchain-permissions": "Desbloquear outras opções de proteção", - "protect-text": "Pode ver e alterar aqui o nível de proteção da página '''$1'''.", - "protect-locked-blocked": "Não pode alterar níveis de proteção enquanto estiver bloqueado.\nEsta é a configuração presente para a página '''$1''':", - "protect-locked-dblock": "Não é possível alterar os níveis de proteção, porque a base de dados está bloqueada.\nEsta é a configuração atual para a página '''$1''':", - "protect-locked-access": "A sua conta não tem permissões para alterar os níveis de proteção de uma página.\nEsta é a configuração atual da página '''$1''':", - "protect-cascadeon": "Esta página está atualmente protegida porque está transcluída {{PLURAL:$1|na página listada a seguir, a qual|nas páginas listadas a seguir, as quais}} têm a proteção em cascata ativada.\nAlterações feitas ao nível de proteção desta página não afetarão a proteção em cascata.", + "protect-text": "Pode ver e alterar aqui o nível de proteção da página $1.", + "protect-locked-blocked": "Não pode alterar níveis de proteção enquanto estiver bloqueado.\nEsta é a configuração presente para a página $1:", + "protect-locked-dblock": "Não é possível alterar os níveis de proteção, porque a base de dados está bloqueada.\nEsta é a configuração atual para a página $1:", + "protect-locked-access": "A sua conta não tem permissões para alterar os níveis de proteção de uma página.\nEsta é a configuração atual da página $1:", + "protect-cascadeon": "Esta página está atualmente protegida porque está transcluída {{PLURAL:$1|na página listada a seguir, a qual tem|nas páginas listadas a seguir, as quais têm}} a proteção em cascata ativada.\nAlterações feitas ao nível de proteção desta página não afetarão a proteção em cascata.", "protect-default": "Permitir todos os utilizadores", "protect-fallback": "Permitir apenas utilizadores com o privilégio de \"$1\"", "protect-level-autoconfirmed": "Permitir apenas utilizadores autoconfirmados", @@ -2295,11 +2314,11 @@ "restriction-level-all": "qualquer nível", "undelete": "Ver páginas eliminadas", "undeletepage": "Ver e restaurar páginas eliminadas", - "undeletepagetitle": "'''Seguem-se as edições eliminadas de [[:$1]]'''.", + "undeletepagetitle": "Seguem-se as edições eliminadas de [[:$1|$1]].", "viewdeletedpage": "Ver páginas eliminadas", "undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|A seguinte página foi eliminada|As seguintes páginas foram eliminadas}}, mas ainda {{PLURAL:$1|permanece|permanecem}} em arquivo e podem ser restauradas. O arquivo pode ser limpo periodicamente.", "undelete-fieldset-title": "Restaurar edições", - "undeleteextrahelp": "Para restaurar o histórico de edições completo desta página, desmarque todas as caixas de seleção e clique '''''{{int:undeletebtn}}'''''.\nPara efetuar uma restauração seletiva, marque as caixas correspondentes às edições que pretende restaurar e clique '''''{{int:undeletebtn}}'''''.", + "undeleteextrahelp": "Para restaurar o histórico de edições completo desta página, desmarque todas as caixas de seleção e clique {{int:undeletebtn}}'.\nPara efetuar uma restauração seletiva, marque as caixas correspondentes às edições que pretende restaurar e clique {{int:undeletebtn}}.", "undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisão eliminada|revisões eliminadas}}", "undeletehistory": "Se restaurar uma página, todas as edições serão restauradas para o histórico.\nSe uma nova página foi criada com o mesmo nome desde a eliminação, as edições restauradas aparecerão no histórico anterior.", "undeleterevdel": "O restauro não será efetuado se resulta na remoção parcial da versão mais recente da página ou ficheiro.\nNestes casos, deverá desmarcar ou revelar a versão eliminada mais recente.", @@ -2314,7 +2333,7 @@ "undeleteinvert": "Inverter seleção", "undeletecomment": "Motivo:", "cannotundelete": "Algumas ou todas as restaurações falharam:\n$1", - "undeletedpage": "'''$1 foi restaurada'''\n\nConsulte o [[Special:Log/delete|registo de eliminações]] para um registo das eliminações e restaurações mais recentes.", + "undeletedpage": "$1 foi restaurada\n\nConsulte o [[Special:Log/delete|registo de eliminações]] para um registo das eliminações e restaurações mais recentes.", "undelete-header": "Consulte o [[Special:Log/delete|registo de eliminações]] para ver as páginas eliminadas recentemente.", "undelete-search-title": "Pesquisar páginas eliminadas", "undelete-search-box": "Pesquisar páginas eliminadas", @@ -2366,12 +2385,13 @@ "sp-contributions-newonly": "Mostrar só edições que são criações de páginas", "sp-contributions-hideminor": "Ocultar edições menores", "sp-contributions-submit": "Pesquisar", + "sp-contributions-outofrange": "Não é possível mostrar nenhum resultado. A gama de endereços IP pedida é maior do que o limite /$1 do intervalo CIDR.", "whatlinkshere": "Páginas afluentes", "whatlinkshere-title": "Páginas com ligações para \"$1\"", "whatlinkshere-page": "Página:", - "linkshere": "As seguintes páginas têm ligação a '''[[:$1]]''':", - "nolinkshere": "Não existem afluentes para '''[[:$1]]''' com as condições especificadas.", - "nolinkshere-ns": "Não existem ligações para [[:$1]] no domínio selecionado.", + "linkshere": "As seguintes páginas têm hiperligações para [[:$1]]:", + "nolinkshere": "Não existem afluentes para [[:$1]] com as condições especificadas.", + "nolinkshere-ns": "Não existem afluentes para [[:$1]] no espaço nominal selecionado.", "isredirect": "página de redirecionamento", "istemplate": "inclusão", "isimage": "ligação para ficheiro", @@ -2388,7 +2408,6 @@ "block": "Bloquear utilizador(a)", "unblock": "Desbloquear utilizador", "blockip": "Bloquear {{GENDER:$1|utilizador|utilizadora|utilizador(a)}}", - "blockip-legend": "Bloquear utilizador(a)", "blockiptext": "Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso de escrita a um endereço IP específico ou a um nome de utilizador(a).\nIsto só deve ser feito para prevenir vandalismo e de acordo com a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]]. Indique a seguir um motivo de bloqueio específico (por exemplo, indicando as páginas que foram alvo de vandalismo).\nPode bloquear intervalos de endereços IP com a sintaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; o maior intervalo permitido é /$1 para IPv4 e /$2 para IPv6.", "ipaddressorusername": "Endereço IP ou nome de utilizador:", "ipbexpiry": "Expiração:", @@ -2490,6 +2509,8 @@ "ipb_blocked_as_range": "Erro: O IP $1 não se encontra bloqueado de forma direta e não pode ser desbloqueado deste modo. No entanto, está bloqueado como parte da gama $2, a qual pode ser desbloqueada.", "ip_range_invalid": "Gama de endereços IP inválida.", "ip_range_toolarge": "Não são permitidas gamas de IP maiores do que /$1.", + "ip_range_exceeded": "A gama IP excede o intervalo máximo. Intervalo permitido: /$1.", + "ip_range_toolow": "Na prática, gamas IP não são permitidas.", "proxyblocker": "Bloqueador de proxies", "proxyblockreason": "O seu endereço IP foi bloqueado por ser um ''proxy'' público.\nContacte o seu fornecedor de internet ou o serviço de apoio técnico e informe-os deste grave problema de segurança, por favor.", "sorbsreason": "O seu endereço IP encontra-se listado como ''proxy'' aberto na DNSBL utilizada pela wiki {{SITENAME}}.", @@ -2518,11 +2539,11 @@ "lockedbyandtime": "(por {{GENDER:$1|$1}} em $2 às $3)", "move-page": "Mover $1", "move-page-legend": "Mover página", - "movepagetext": "Usando o formulário abaixo pode mover esta página e todo o seu histórico de edições para uma página nova com outro nome.\nA página original será transformada num redirecionamento para a página nova.\nPode corrigir de forma automática os redirecionamentos existentes que apontam para a página original.\nCaso escolha não o fazer, após a operação certifique-se de que dela não resultaram [[Special:DoubleRedirects|redirecionamentos duplos]] ou [[Special:BrokenRedirects|quebrados]].\nÉ da sua responsabilidade verificar que as ligações continuam a apontar para onde é suposto que apontem.\n\nNote que a página '''não''' será movida se já existir uma página com o novo título, a menos que esta última seja um redirecionamento sem qualquer histórico de edições.\nIsto significa que pode mover uma página de volta para o seu nome original se a tiver movido por engano e que não pode mover uma página para cima de outra já existente.\n\n'''Nota:'''\nNuma página popular esta operação pode representar uma mudança drástica e inesperada;\ncertifique-se de que compreende as consequências da mudança antes de prosseguir, por favor.", - "movepagetext-noredirectfixer": "Usando o formulário abaixo, pode alterar o nome de uma página e mover todo o histórico desta para o nome novo.\nA página antiga é transformada numa página de redirecionamento para a nova.\nVerifique a existência de [[Special:DoubleRedirects|redirecionamentos duplos]] ou [[Special:BrokenRedirects|quebrados]].\nÉ da sua responsabilidade certificar-se de que as ligações continuam a apontar para onde é suposto.\n\nNote que a página '''não''' será movida se já existir uma página com o nome novo, a menos que esta página já existente esteja vazia ou seja uma página de redirecionamento e não tenha um histórico de edições.\nIsto também significa que, se se tiver enganado, pode alterar o nome da página movida de volta para o seu nome original; e que não pode sobrescrever o conteúdo de uma página existente.\n\n'''Nota:'''\nPara páginas populares, esta operação pode representar uma mudança drástica e inesperada;\ncertifique-se de que compreende as consequências da operação antes de continuar.", + "movepagetext": "Usando o formulário abaixo pode mover esta página e todo o seu histórico de edições para uma página nova com outro nome.\nA página original será transformada num redirecionamento para a página nova.\nPode corrigir de forma automática os redirecionamentos existentes que apontam para a página original.\nCaso escolha não o fazer, após a operação certifique-se de que dela não resultaram [[Special:DoubleRedirects|redirecionamentos duplos]] ou [[Special:BrokenRedirects|quebrados]].\nÉ da sua responsabilidade verificar que as hiperligações continuam a apontar para onde é suposto que apontem.\n\nNote que a página não será movida se já existir uma página com o novo título, a menos que esta última seja um redirecionamento sem qualquer histórico de edições.\nIsto significa que pode mover uma página de volta para o seu nome original se a tiver movido por engano e que não pode mover uma página para cima de outra já existente.\n\nNota:\nNuma página popular esta operação pode representar uma mudança drástica e inesperada;\ncertifique-se de que compreende as consequências da mudança antes de prosseguir, por favor.", + "movepagetext-noredirectfixer": "Usando o formulário abaixo, pode alterar o nome de uma página e mover todo o histórico desta para o nome novo.\nA página antiga é transformada numa página de redirecionamento para a nova.\nVerifique a existência de [[Special:DoubleRedirects|redirecionamentos duplos]] ou [[Special:BrokenRedirects|quebrados]].\nÉ da sua responsabilidade certificar-se de que as hiperligações continuam a apontar para onde é suposto que apontem.\n\nNote que a página não será movida se já existir uma página com o nome novo, a menos que esta página já existente esteja vazia ou seja uma página de redirecionamento e não tenha um histórico de edições.\nIsto também significa que, se se tiver enganado, pode alterar o nome da página movida de volta para o seu nome original; e que não pode sobrescrever o conteúdo de uma página existente.\n\nNota:\nPara páginas populares, esta operação pode representar uma mudança drástica e inesperada;\ncertifique-se de que compreende as consequências da operação antes de continuar.", "movepagetalktext": "Se assinalar esta opção, e existir uma página de discussão associada, ela será automaticamente movida, a não ser que já exista uma página de discussão com o novo título que não esteja vazia.\n\nNeste caso, terá de mover a página de discussão manualmente, ou fundi-la com a existente, se assim desejar.", - "moveuserpage-warning": "'''Aviso:''' Está prestes a mover uma página de utilizador. Note que a página será apenas movida, ''sem'' alterar o nome do utilizador.", - "movecategorypage-warning": "Aviso: Está prestes a mover uma categoria. Por favor, note que apenas moverá a página da categoria e quaisquer páginas que estejam listadas não serão recategorizadas na nova.", + "moveuserpage-warning": "Aviso: Está prestes a mover uma página de utilizador. Note que a página será apenas movida, sem alterar o nome do utilizador.", + "movecategorypage-warning": "Aviso: Está prestes a mover uma categoria. Note, por favor, que apenas moverá a página da categoria e que quaisquer páginas que estejam nesta categoria não serão recategorizadas para a nova.", "movenologintext": "Precisa de ser um utilizador registado e [[Special:UserLogin|ter sessão iniciada]] para poder mover uma página.", "movenotallowed": "Não tem permissão para mover páginas.", "movenotallowedfile": "Não possui permissão para mover ficheiros.", @@ -2559,7 +2580,7 @@ "delete_and_move_text": "A página de destino (\"[[:$1]]\") já existe. \nDeseja eliminá-la de modo a poder mover?", "delete_and_move_confirm": "Sim, eliminar a página", "delete_and_move_reason": "Eliminada para poder mover \"[[$1]]\" para este título", - "selfmove": "Os títulos de origem e destino são iguais;\nnão é possível mover uma página para ela mesma.", + "selfmove": "O título é o mesmo;\nnão é possível mover uma página para ela mesma.", "immobile-source-namespace": "Não é possível mover páginas no domínio \"$1\"", "immobile-target-namespace": "Não é possível mover páginas para o domínio \"$1\"", "immobile-target-namespace-iw": "Uma ligação interlíngua não é um destino válido para uma movimentação de página.", @@ -3280,8 +3301,8 @@ "scarytranscludefailed": "[Não foi possível obter a predefinição a partir de $1]", "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Não foi possível obter a predefinição a partir de $1: HTTP $2]", "scarytranscludetoolong": "[O URL é demasiado longo]", - "deletedwhileediting": "AVISO: Esta página foi eliminada depois de ter começado a editá-la!", - "confirmrecreate": "Depois de ter começado a editar esta página, {{GENDER:$1|o utilizador|a utilizadora|o(a) utilizador(a)}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussão]]) eliminou-a pelo seguinte motivo:\n: $2\nPor favor, confirme que quer realmente recriar esta página.", + "deletedwhileediting": "Aviso: Esta página foi eliminada após ter começado a editá-la!", + "confirmrecreate": "Depois de ter começado a editar esta página, {{GENDER:$1|o utilizador|a utilizadora|o(a) utilizador(a)}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussão]]) eliminou-a pelo seguinte motivo:\n: $2\nConfirme que quer realmente recriar esta página, por favor.", "confirmrecreate-noreason": "{{GENDER:$1|O utilizador|A utilizadora|O(a) utilizador(a)}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussão]]) eliminou esta página depois de ter começado a editá-la. Confirme que deseja recriar a página, por favor.", "recreate": "Recriar", "confirm-purge-title": "Purgar esta página", @@ -3796,7 +3817,7 @@ "special-characters-group-thai": "Tailandês", "special-characters-group-lao": "Laociano", "special-characters-group-khmer": "Cambojano", - "special-characters-group-canadianaboriginal": "Aborígene Canadense", + "special-characters-group-canadianaboriginal": "Aborígene canadiano", "special-characters-title-endash": "hífen", "special-characters-title-emdash": "travessão", "special-characters-title-minus": "sinal de subtração",