X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Flij.json;h=dd2620b12a8f1807bf7bf3c4e1a4f1d5df66e402;hb=13076986920c48f1ecc618713f9e3b60961bd45c;hp=4fec1a2ff32b3d385635780ed0953638696f13ae;hpb=605fc3827e545ebd2c2eb817b808cbb7f013a79f;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git
diff --git a/languages/i18n/lij.json b/languages/i18n/lij.json
index 4fec1a2ff3..dd2620b12a 100644
--- a/languages/i18n/lij.json
+++ b/languages/i18n/lij.json
@@ -16,7 +16,7 @@
]
},
"tog-underline": "Sottolineâ i collegamenti",
- "tog-hideminor": "asconde e modifiche minori inte ùrtime modifiche",
+ "tog-hideminor": "Ascondi e modiffiche minoî inti urtime modiffiche",
"tog-hidepatrolled": "Ascondi e modifiche verificæ inte ùrtime modifiche",
"tog-newpageshidepatrolled": "Ascondi e paggine verificæ da l'elenco de paggine ciù reçenti",
"tog-hidecategorization": "Ascondi a categorizzassion de paggine",
@@ -44,17 +44,17 @@
"tog-fancysig": "Tratta a firma comme wikitesto (sensa un collegamento aotomatico)",
"tog-uselivepreview": "Abillita a fonsion de l'anteprimma in diretta",
"tog-forceeditsummary": "Domanda conferma se o campo ogetto o l'è veuo",
- "tog-watchlisthideown": "Ascondi e mæ modiffiche da-a lista che tegno d'oeuggio",
- "tog-watchlisthidebots": "Ascondi e modiffiche di bot da-a lista che tegno d'oeuggio",
- "tog-watchlisthideminor": "Ascondi e modiffiche menoî da-a lista che tegno d'oeuggio",
- "tog-watchlisthideliu": "Ascondi e modiffiche di utenti intræ da-a lista che tegno d'oeuggio",
+ "tog-watchlisthideown": "Ascondi e mæ modiffiche da-a lista sotta-oservaçion",
+ "tog-watchlisthidebots": "Ascondi e modiffiche di bot da-a lista sotta oservaçion",
+ "tog-watchlisthideminor": "Ascondi e modiffiche minoî da-a lista sotta oservaçion",
+ "tog-watchlisthideliu": "Ascondi e modiffiche di utenti intræ da-a lista sotta-oservaçion",
"tog-watchlistreloadautomatically": "Recarrega aotomaticamente a lista di oservæ quande vegne cangiòu un filtro (ghe veu o JavaScript)",
- "tog-watchlisthideanons": "Ascondi e modiffiche di utenti anonnimi da-a lista che tegno d'oeuggio",
- "tog-watchlisthidepatrolled": "Ascondi e modiffiche za controllæ da-a lista che tegno d'oeuggio",
+ "tog-watchlisthideanons": "Ascondi e modiffiche di utenti anonnimi da-a lista sotta-oservaçion",
+ "tog-watchlisthidepatrolled": "Ascondi e modiffiche za controllæ da-a lista sotta-oservaçion",
"tog-watchlisthidecategorization": "Ascondi a categorizzassion de paggine",
"tog-ccmeonemails": "Mandime 'na coppia de e-mail che mando a-i atri utenti",
"tog-diffonly": "No mostrâ o contegnuo da paggina sotta o confronto tra verscioin",
- "tog-showhiddencats": "Fa vedde e categorîe ascose",
+ "tog-showhiddencats": "Fanni vedde e categorîe ascose",
"tog-norollbackdiff": "Ometti o confronto tra verscioin doppo ch'ho fæto o ripristino",
"tog-useeditwarning": "Avertime se lascio 'na paggina de modiffica sens'avei sarvou i cangi",
"tog-prefershttps": "AdÅuvia delongo una connescion segua quande se intra",
@@ -214,7 +214,7 @@
"tool-link-userrights": "Modiffica groppi {{GENDER:$1|utente}}",
"tool-link-emailuser": "Manda un'e-mail a questo {{GENDER:$1|utente}}",
"userpage": "Veddi a paggina utente",
- "projectpage": "Veddi a paggina de servissio",
+ "projectpage": "Amia a paggina de serviççio",
"imagepage": "Vizualizza a paggina do file",
"mediawikipage": "Vizualizza o messaggio",
"templatepage": "Vizualizza o modello",
@@ -488,7 +488,7 @@
"eauthentsent": "Un messaggio e-mail de conferma o l'è stæto inviòu a l'addresso indicòu.\nPe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'utensa, se deve seguî e instrussioin indicæ, pe confermâ che ti t'ê o legittimo propietâio de l'utensa.",
"throttled-mailpassword": "Un'e-mail de reimpostassione da poula segretta a l'è zà stæta inviâ da meno de {{PLURAL:$1|1 oa|$1 oe}}.\nPe prevegnî di abuxi, a fonsion de reimpostassion da poula segretta a peu vese deuviâ solo che 'na votta ogni {{PLURAL:$1|oa|$1 oe}}.",
"mailerror": "Errô inte l'invio do messaggio: $1",
- "acct_creation_throttle_hit": "{{PLURAL:$1|1 registraçion a l'è zà stæta effettuâ|$1 registraçioin son zà stæte effettuæ}} da quarcun co-o to mæximo addresso IP inte l'urtimo giorno: o l'è o mascimo consentio inte questo periodo de tempo.\nPerçò, i utenti ch'adeuvian sto addresso IP pe-o momento no peuan registrase.",
+ "acct_creation_throttle_hit": "{{PLURAL:$1|1 registraçion a l'è zà stæta effettoâ|$1 registraçioin son zà stæte effettoæ}} da quarcun co-o to mæximo adresso IP inti urtimi $2, ch'o l'è o mascimo consentio inte questo periodo de tempo.\nPerçò, i utenti ch'adoeuvian st'adresso IP pe-o momento no poeuan ciu registrâse.",
"emailauthenticated": "O teu adresso e-mail o l'è stæto aotenticòu o $2 a $3.",
"emailnotauthenticated": "L'adresso de posta elettronica o no l'è stæto ancon confermòu.\nNo saian inviæ messaggi e-mail pe-e funçioin elencæ chì de sotta.",
"noemailprefs": "Pe attivâ ste fonçioin ti g'hæ da mette n'adresso e-mail inte preferençe.",
@@ -583,7 +583,7 @@
"passwordreset-emailsentemail": "Se questo addresso de posta elettronnica o l'è associou a-a teu utença, alloa saiâ inviou un'e-mail pe rempostâ a poula segretta.",
"passwordreset-emailsentusername": "Se gh'è un adreçço de posta elettronica associou con questo nomme utente, alloa saiâ inviou una email pe rempostâ a password.",
"passwordreset-emailsent-capture2": "{{PLURAL:$1|L'|E }}e-mail de rempostaçion da password {{PLURAL:$1|a l'è stæta inviâ|son stæte inviæ}}. {{PLURAL:$1|O nomme|L'elenco di nommi}} utente e password o l'è mostrou chì.",
- "passwordreset-emailerror-capture2": "Invio de email {{GENDER:$2|a l'utente}} non ariescio: $1. {{PLURAL:$3|O nomme|L'elenco di nommi}} utente e password o l'è mostrou chì de sotta.",
+ "passwordreset-emailerror-capture2": "Invio d'e-mail {{GENDER:$2|a l'utente}} non ariescio: $1. {{PLURAL:$3|O nomme|L'elenco di nommi}} utente e password o l'è mostrou chì de sotta.",
"passwordreset-nocaller": "Un chi ciamma ti g'hæ da dâlo",
"passwordreset-nosuchcaller": "O ciamante o no l'existe: $1",
"passwordreset-ignored": "A reimpostaçion da password a no l'è stæta gestia. Foscia n'è stæto configuou nisciun provider ?",
@@ -612,9 +612,9 @@
"bold_tip": "Grascetto",
"italic_sample": "Testo in corscivo",
"italic_tip": "Corscivo",
- "link_sample": "Nomme de l'ingancio",
+ "link_sample": "Tittolo de l'ingancio",
"link_tip": "Ingancio interno",
- "extlink_sample": "http://www.example.com Nomme de l'ingancio",
+ "extlink_sample": "http://www.example.com tittolo de l'ingancio",
"extlink_tip": "Colegaménto esterno (inclûdde o prefisso http:// )",
"headline_sample": "Tìtolo",
"headline_tip": "Tìtolo de 2° livello",
@@ -1052,7 +1052,7 @@
"gender-unknown": "Into mençunâte, o software o l'adoeuviâ de paole de genere noeütro ogni votta che saiâ poscibile",
"gender-male": "O l'è registrou insce {{SITENAME}}",
"gender-female": "A l'è registrâ insce {{SITENAME}}",
- "prefs-help-gender": "L'impostassion de sta preferensa a l'è opsionâ.\nO software o deuvia sto valô pe addressâse a ti e mensunate a-i atri deuviando o gennere grammaticale apropiou.\nQuesta informassion a saiâ pubblica.",
+ "prefs-help-gender": "L'impostaçion de sta preferença a l'è opçionâ.\nO software o doeuvia sto valô pe indriçâse a ti e mençunâte a-i atri doeuviando o gennere grammaticale apropiou.\nQuest'informaçion a saiâ pubbrica.",
"email": "Posta elettronega",
"prefs-help-realname": "O veo nomme o l'è facortativo.\nSe fornio, o poeu ese deuviou pe attribuite a paternitæ do to travaggio.",
"prefs-help-email": "L'email a no l'é obligatöia, ma a te permette de reçéive a paròlla segrétta se ti l'ascòrdi.",
@@ -1431,7 +1431,7 @@
"upload-source": "File de origine",
"sourcefilename": "Nomme do file d'origgine:",
"sourceurl": "URL de origine:",
- "destfilename": "Nomme do file de destinassion:",
+ "destfilename": "Nomme do file de destinaçion:",
"upload-maxfilesize": "Dimenscion mascima do file: $1",
"upload-description": "Descriçion do file",
"upload-options": "Opçioin de caregamento",
@@ -1545,7 +1545,7 @@
"upload-curl-error6-text": "Imposcibile razonze a URL specificâ. Verifica che a URL a sæ scrita correttamente e che o scito in question o sæ attivo.",
"upload-curl-error28": "Tempo descheito pe l'upload",
"upload-curl-error28-text": "O scito remoto o l'ha impiegou troppo tempo a risponde. Verifica che o sito o sæ attivo, attendi quarche menuto e proeuva torna, se mai inte 'n momento con meno traffego.",
- "license": "Licensa:",
+ "license": "Liçençia:",
"license-header": "Licensa",
"nolicense": "Nisciûnn-a liçensa indicâa",
"licenses-edit": "Modiffica opçioin de liçença",
@@ -1863,8 +1863,6 @@
"activeusers-intro": "Questo o l'è un elenco di utenti ch'han avuo quarche tipo d'attivitæ da $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}} a questa parte.",
"activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|açione|açioin}} {{PLURAL:$3|inte l'urtimo giorno|inti urtimi $3 giorni}}",
"activeusers-from": "Mostra i utenti a partî da:",
- "activeusers-hidebots": "Ascondi i bot",
- "activeusers-hidesysops": "Ascondi i amministratoî",
"activeusers-noresult": "Nisciun utente o risponde a-i critei impostæ.",
"activeusers-submit": "Mostra utenti attivi",
"listgrouprights": "Driti do groppo utente",
@@ -1907,7 +1905,7 @@
"trackingcategories-disabled": "A categoria a l'è disabilitâ",
"mailnologin": "Nisciun adreçço a chi mandâ o messaggio",
"mailnologintext": "Pe inviâ di messaggi e-mail a di atri utenti l'è necessaio [[Special:UserLogin|accede a-o scito]] e avei registrou un adreçço vallido inte proppie [[Special:Preferences|preferençe]].",
- "emailuser": "Invia 'na email a st'utente chi",
+ "emailuser": "Invia 'n'e-mail a questo utente",
"emailuser-title-target": "Invia un'email a questo {{GENDER:$1|utente}}",
"emailuser-title-notarget": "Invia una email a un utente",
"emailpagetext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe inviâ un messaggio e-mail a l'{{GENDER:$1|utente}} indicou. L'adreçço speçificou inte [[Special:Preferences|preferençe]] do mittente o l'appariâ into campo \"Da:\" do messaggio pe consentî a-o destinataio de risponde direttamente.",
@@ -2639,7 +2637,7 @@
"previousdiff": "â Diferensa precedénte",
"nextdiff": "Pròscima diferensa â",
"mediawarning": "'''Attençione''': Questo file o poriæ contegnî un codiçe maligno. A so esecuçion a poriæ dannezzâ o to scistema.",
- "imagemaxsize": "Dimenscion mascima de ibmaggine:
''(pe-e paggine de descriçion do file)''",
+ "imagemaxsize": "Dimenscion mascima d'e inmaggine:
''(pe-e paggine de descriçion do file)''",
"thumbsize": "Dimescion de l'imaginetta:",
"widthheightpage": "$1 Ã $2, $3 {{PLURAL:$3|paggina|paggine}}",
"file-info": "dimenscion do file: $1, tipo MIME: $2",
@@ -2692,7 +2690,7 @@
"saturday-at": "Sabbo a $1",
"sunday-at": "Domenega a $1",
"yesterday-at": "Vei a $1",
- "bad_image_list": "O formato o l'è coscì:\nVan conscideræ sôlo e righe che comensan co-o cà ratere *.\nO primmo ingancio in sce ògni riga o dev'ese 'n ingancio ch'o no fonçionn-a\nI inganci sucescivi, in scia mæxima riga, van conscideræ comme eceçioìn (pagine donde o file o pêu ese reciamòu normalmente).",
+ "bad_image_list": "O formato o l'è coscì:\nVan conscideræ sôlo e righe che comensan co-o cà ratere *.\nO primmo ingancio in sce ògni riga o dev'ese 'n ingancio ch'o no fonçionn-a\nI inganci sucescivi, in scia mæxima riga, van conscideræ comme eceçioìn (pagine donde o file o poeu ese reciamòu normalmente).",
"metadata": "Metadati",
"metadata-help": "Sto file o contegne de informaçioìn in ciù, fòscia misse da-a fotocamera ò dò-u scansô dêuviòu pe creâla ò digitalizâla. Se o file o l'è stæto cangiòu, çerti detà ggi porieivan no corisponde a-i cangi aportæ.",
"metadata-expand": "Fâ vedde dettaggi",
@@ -3448,7 +3446,7 @@
"feedback-thanks": "Graççie! O to feedback o l'è stæto pubricou a-a paggina \"[$2 $1]\".",
"feedback-thanks-title": "Graççie!",
"feedback-useragent": "Agente utente:",
- "searchsuggest-search": "Ãerca",
+ "searchsuggest-search": "Ãerca in {{SITENAME}}",
"searchsuggest-containing": "ch'o conten...",
"api-error-autoblocked": "O to adreçço IP o l'è stæto bloccou aotomaticamente, perché o l'è stæto doeuviou da un utente bloccou.",
"api-error-badaccess-groups": "No t'ê aotorizzou a caregâ di file insce questa wiki.",