X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Flij.json;h=dd2620b12a8f1807bf7bf3c4e1a4f1d5df66e402;hb=13076986920c48f1ecc618713f9e3b60961bd45c;hp=4fec1a2ff32b3d385635780ed0953638696f13ae;hpb=605fc3827e545ebd2c2eb817b808cbb7f013a79f;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git diff --git a/languages/i18n/lij.json b/languages/i18n/lij.json index 4fec1a2ff3..dd2620b12a 100644 --- a/languages/i18n/lij.json +++ b/languages/i18n/lij.json @@ -16,7 +16,7 @@ ] }, "tog-underline": "Sottolineâ i collegamenti", - "tog-hideminor": "asconde e modifiche minori inte ùrtime modifiche", + "tog-hideminor": "Ascondi e modiffiche minoî inti urtime modiffiche", "tog-hidepatrolled": "Ascondi e modifiche verificæ inte ùrtime modifiche", "tog-newpageshidepatrolled": "Ascondi e paggine verificæ da l'elenco de paggine ciù reçenti", "tog-hidecategorization": "Ascondi a categorizzassion de paggine", @@ -44,17 +44,17 @@ "tog-fancysig": "Tratta a firma comme wikitesto (sensa un collegamento aotomatico)", "tog-uselivepreview": "Abillita a fonsion de l'anteprimma in diretta", "tog-forceeditsummary": "Domanda conferma se o campo ogetto o l'è veuo", - "tog-watchlisthideown": "Ascondi e mæ modiffiche da-a lista che tegno d'oeuggio", - "tog-watchlisthidebots": "Ascondi e modiffiche di bot da-a lista che tegno d'oeuggio", - "tog-watchlisthideminor": "Ascondi e modiffiche menoî da-a lista che tegno d'oeuggio", - "tog-watchlisthideliu": "Ascondi e modiffiche di utenti intræ da-a lista che tegno d'oeuggio", + "tog-watchlisthideown": "Ascondi e mæ modiffiche da-a lista sotta-oservaçion", + "tog-watchlisthidebots": "Ascondi e modiffiche di bot da-a lista sotta oservaçion", + "tog-watchlisthideminor": "Ascondi e modiffiche minoî da-a lista sotta oservaçion", + "tog-watchlisthideliu": "Ascondi e modiffiche di utenti intræ da-a lista sotta-oservaçion", "tog-watchlistreloadautomatically": "Recarrega aotomaticamente a lista di oservæ quande vegne cangiòu un filtro (ghe veu o JavaScript)", - "tog-watchlisthideanons": "Ascondi e modiffiche di utenti anonnimi da-a lista che tegno d'oeuggio", - "tog-watchlisthidepatrolled": "Ascondi e modiffiche za controllæ da-a lista che tegno d'oeuggio", + "tog-watchlisthideanons": "Ascondi e modiffiche di utenti anonnimi da-a lista sotta-oservaçion", + "tog-watchlisthidepatrolled": "Ascondi e modiffiche za controllæ da-a lista sotta-oservaçion", "tog-watchlisthidecategorization": "Ascondi a categorizzassion de paggine", "tog-ccmeonemails": "Mandime 'na coppia de e-mail che mando a-i atri utenti", "tog-diffonly": "No mostrâ o contegnuo da paggina sotta o confronto tra verscioin", - "tog-showhiddencats": "Fa vedde e categorîe ascose", + "tog-showhiddencats": "Fanni vedde e categorîe ascose", "tog-norollbackdiff": "Ometti o confronto tra verscioin doppo ch'ho fæto o ripristino", "tog-useeditwarning": "Avertime se lascio 'na paggina de modiffica sens'avei sarvou i cangi", "tog-prefershttps": "Adœuvia delongo una connescion segua quande se intra", @@ -214,7 +214,7 @@ "tool-link-userrights": "Modiffica groppi {{GENDER:$1|utente}}", "tool-link-emailuser": "Manda un'e-mail a questo {{GENDER:$1|utente}}", "userpage": "Veddi a paggina utente", - "projectpage": "Veddi a paggina de servissio", + "projectpage": "Amia a paggina de serviççio", "imagepage": "Vizualizza a paggina do file", "mediawikipage": "Vizualizza o messaggio", "templatepage": "Vizualizza o modello", @@ -488,7 +488,7 @@ "eauthentsent": "Un messaggio e-mail de conferma o l'è stæto inviòu a l'addresso indicòu.\nPe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'utensa, se deve seguî e instrussioin indicæ, pe confermâ che ti t'ê o legittimo propietâio de l'utensa.", "throttled-mailpassword": "Un'e-mail de reimpostassione da poula segretta a l'è zà stæta inviâ da meno de {{PLURAL:$1|1 oa|$1 oe}}.\nPe prevegnî di abuxi, a fonsion de reimpostassion da poula segretta a peu vese deuviâ solo che 'na votta ogni {{PLURAL:$1|oa|$1 oe}}.", "mailerror": "Errô inte l'invio do messaggio: $1", - "acct_creation_throttle_hit": "{{PLURAL:$1|1 registraçion a l'è zà stæta effettuâ|$1 registraçioin son zà stæte effettuæ}} da quarcun co-o to mæximo addresso IP inte l'urtimo giorno: o l'è o mascimo consentio inte questo periodo de tempo.\nPerçò, i utenti ch'adeuvian sto addresso IP pe-o momento no peuan registrase.", + "acct_creation_throttle_hit": "{{PLURAL:$1|1 registraçion a l'è zà stæta effettoâ|$1 registraçioin son zà stæte effettoæ}} da quarcun co-o to mæximo adresso IP inti urtimi $2, ch'o l'è o mascimo consentio inte questo periodo de tempo.\nPerçò, i utenti ch'adoeuvian st'adresso IP pe-o momento no poeuan ciu registrâse.", "emailauthenticated": "O teu adresso e-mail o l'è stæto aotenticòu o $2 a $3.", "emailnotauthenticated": "L'adresso de posta elettronica o no l'è stæto ancon confermòu.\nNo saian inviæ messaggi e-mail pe-e funçioin elencæ chì de sotta.", "noemailprefs": "Pe attivâ ste fonçioin ti g'hæ da mette n'adresso e-mail inte preferençe.", @@ -583,7 +583,7 @@ "passwordreset-emailsentemail": "Se questo addresso de posta elettronnica o l'è associou a-a teu utença, alloa saiâ inviou un'e-mail pe rempostâ a poula segretta.", "passwordreset-emailsentusername": "Se gh'è un adreçço de posta elettronica associou con questo nomme utente, alloa saiâ inviou una email pe rempostâ a password.", "passwordreset-emailsent-capture2": "{{PLURAL:$1|L'|E }}e-mail de rempostaçion da password {{PLURAL:$1|a l'è stæta inviâ|son stæte inviæ}}. {{PLURAL:$1|O nomme|L'elenco di nommi}} utente e password o l'è mostrou chì.", - "passwordreset-emailerror-capture2": "Invio de email {{GENDER:$2|a l'utente}} non ariescio: $1. {{PLURAL:$3|O nomme|L'elenco di nommi}} utente e password o l'è mostrou chì de sotta.", + "passwordreset-emailerror-capture2": "Invio d'e-mail {{GENDER:$2|a l'utente}} non ariescio: $1. {{PLURAL:$3|O nomme|L'elenco di nommi}} utente e password o l'è mostrou chì de sotta.", "passwordreset-nocaller": "Un chi ciamma ti g'hæ da dâlo", "passwordreset-nosuchcaller": "O ciamante o no l'existe: $1", "passwordreset-ignored": "A reimpostaçion da password a no l'è stæta gestia. Foscia n'è stæto configuou nisciun provider ?", @@ -612,9 +612,9 @@ "bold_tip": "Grascetto", "italic_sample": "Testo in corscivo", "italic_tip": "Corscivo", - "link_sample": "Nomme de l'ingancio", + "link_sample": "Tittolo de l'ingancio", "link_tip": "Ingancio interno", - "extlink_sample": "http://www.example.com Nomme de l'ingancio", + "extlink_sample": "http://www.example.com tittolo de l'ingancio", "extlink_tip": "Colegaménto esterno (inclûdde o prefisso http:// )", "headline_sample": "Tìtolo", "headline_tip": "Tìtolo de 2° livello", @@ -1052,7 +1052,7 @@ "gender-unknown": "Into mençunâte, o software o l'adoeuviâ de paole de genere noeütro ogni votta che saiâ poscibile", "gender-male": "O l'è registrou insce {{SITENAME}}", "gender-female": "A l'è registrâ insce {{SITENAME}}", - "prefs-help-gender": "L'impostassion de sta preferensa a l'è opsionâ.\nO software o deuvia sto valô pe addressâse a ti e mensunate a-i atri deuviando o gennere grammaticale apropiou.\nQuesta informassion a saiâ pubblica.", + "prefs-help-gender": "L'impostaçion de sta preferença a l'è opçionâ.\nO software o doeuvia sto valô pe indriçâse a ti e mençunâte a-i atri doeuviando o gennere grammaticale apropiou.\nQuest'informaçion a saiâ pubbrica.", "email": "Posta elettronega", "prefs-help-realname": "O veo nomme o l'è facortativo.\nSe fornio, o poeu ese deuviou pe attribuite a paternitæ do to travaggio.", "prefs-help-email": "L'email a no l'é obligatöia, ma a te permette de reçéive a paròlla segrétta se ti l'ascòrdi.", @@ -1431,7 +1431,7 @@ "upload-source": "File de origine", "sourcefilename": "Nomme do file d'origgine:", "sourceurl": "URL de origine:", - "destfilename": "Nomme do file de destinassion:", + "destfilename": "Nomme do file de destinaçion:", "upload-maxfilesize": "Dimenscion mascima do file: $1", "upload-description": "Descriçion do file", "upload-options": "Opçioin de caregamento", @@ -1545,7 +1545,7 @@ "upload-curl-error6-text": "Imposcibile razonze a URL specificâ. Verifica che a URL a sæ scrita correttamente e che o scito in question o sæ attivo.", "upload-curl-error28": "Tempo descheito pe l'upload", "upload-curl-error28-text": "O scito remoto o l'ha impiegou troppo tempo a risponde. Verifica che o sito o sæ attivo, attendi quarche menuto e proeuva torna, se mai inte 'n momento con meno traffego.", - "license": "Licensa:", + "license": "Liçençia:", "license-header": "Licensa", "nolicense": "Nisciûnn-a liçensa indicâa", "licenses-edit": "Modiffica opçioin de liçença", @@ -1863,8 +1863,6 @@ "activeusers-intro": "Questo o l'è un elenco di utenti ch'han avuo quarche tipo d'attivitæ da $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}} a questa parte.", "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|açione|açioin}} {{PLURAL:$3|inte l'urtimo giorno|inti urtimi $3 giorni}}", "activeusers-from": "Mostra i utenti a partî da:", - "activeusers-hidebots": "Ascondi i bot", - "activeusers-hidesysops": "Ascondi i amministratoî", "activeusers-noresult": "Nisciun utente o risponde a-i critei impostæ.", "activeusers-submit": "Mostra utenti attivi", "listgrouprights": "Driti do groppo utente", @@ -1907,7 +1905,7 @@ "trackingcategories-disabled": "A categoria a l'è disabilitâ", "mailnologin": "Nisciun adreçço a chi mandâ o messaggio", "mailnologintext": "Pe inviâ di messaggi e-mail a di atri utenti l'è necessaio [[Special:UserLogin|accede a-o scito]] e avei registrou un adreçço vallido inte proppie [[Special:Preferences|preferençe]].", - "emailuser": "Invia 'na email a st'utente chi", + "emailuser": "Invia 'n'e-mail a questo utente", "emailuser-title-target": "Invia un'email a questo {{GENDER:$1|utente}}", "emailuser-title-notarget": "Invia una email a un utente", "emailpagetext": "Doeuvia o moddulo sottostante pe inviâ un messaggio e-mail a l'{{GENDER:$1|utente}} indicou. L'adreçço speçificou inte [[Special:Preferences|preferençe]] do mittente o l'appariâ into campo \"Da:\" do messaggio pe consentî a-o destinataio de risponde direttamente.", @@ -2639,7 +2637,7 @@ "previousdiff": "← Diferensa precedénte", "nextdiff": "Pròscima diferensa →", "mediawarning": "'''Attençione''': Questo file o poriæ contegnî un codiçe maligno. A so esecuçion a poriæ dannezzâ o to scistema.", - "imagemaxsize": "Dimenscion mascima de ibmaggine:
''(pe-e paggine de descriçion do file)''", + "imagemaxsize": "Dimenscion mascima d'e inmaggine:
''(pe-e paggine de descriçion do file)''", "thumbsize": "Dimescion de l'imaginetta:", "widthheightpage": "$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|paggina|paggine}}", "file-info": "dimenscion do file: $1, tipo MIME: $2", @@ -2692,7 +2690,7 @@ "saturday-at": "Sabbo a $1", "sunday-at": "Domenega a $1", "yesterday-at": "Vei a $1", - "bad_image_list": "O formato o l'è coscì:\nVan conscideræ sôlo e righe che comensan co-o càratere *.\nO primmo ingancio in sce ògni riga o dev'ese 'n ingancio ch'o no fonçionn-a\nI inganci sucescivi, in scia mæxima riga, van conscideræ comme eceçioìn (pagine donde o file o pêu ese reciamòu normalmente).", + "bad_image_list": "O formato o l'è coscì:\nVan conscideræ sôlo e righe che comensan co-o càratere *.\nO primmo ingancio in sce ògni riga o dev'ese 'n ingancio ch'o no fonçionn-a\nI inganci sucescivi, in scia mæxima riga, van conscideræ comme eceçioìn (pagine donde o file o poeu ese reciamòu normalmente).", "metadata": "Metadati", "metadata-help": "Sto file o contegne de informaçioìn in ciù, fòscia misse da-a fotocamera ò dò-u scansô dêuviòu pe creâla ò digitalizâla. Se o file o l'è stæto cangiòu, çerti detàggi porieivan no corisponde a-i cangi aportæ.", "metadata-expand": "Fâ vedde dettaggi", @@ -3448,7 +3446,7 @@ "feedback-thanks": "Graççie! O to feedback o l'è stæto pubricou a-a paggina \"[$2 $1]\".", "feedback-thanks-title": "Graççie!", "feedback-useragent": "Agente utente:", - "searchsuggest-search": "Çerca", + "searchsuggest-search": "Çerca in {{SITENAME}}", "searchsuggest-containing": "ch'o conten...", "api-error-autoblocked": "O to adreçço IP o l'è stæto bloccou aotomaticamente, perché o l'è stæto doeuviou da un utente bloccou.", "api-error-badaccess-groups": "No t'ê aotorizzou a caregâ di file insce questa wiki.",