X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Fgl.json;h=71d62a22fc0d142a3e650be858937393975f3193;hb=48d63885f8b0034a419181172ffae33797ee7ed0;hp=a9a70f999ff619cf9b5f3d96aec4c59f0fb85bd7;hpb=bdc88d57e7e10b2554d7cbcf3914113a44c81719;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git diff --git a/languages/i18n/gl.json b/languages/i18n/gl.json index a9a70f999f..71d62a22fc 100644 --- a/languages/i18n/gl.json +++ b/languages/i18n/gl.json @@ -379,6 +379,7 @@ "cascadeprotected": "Esta páxina foi protexida fronte á edición debido a que está transcluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida, que ten|nas seguintes páxinas protexidas, que teñen}} a \"protección en serie\" activada:\n$2", "namespaceprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar páxinas no espazo de nomes '''$1'''.", "customcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de CSS, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.", + "customjsonprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina JSON xa que contén a configuración persoal doutro usuario.", "customjsprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de JavaScript, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.", "mycustomcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para editar esta páxina de CSS.", "mycustomjsonprotected": "Non ten permisos para editar esta páxina JSON.", @@ -557,19 +558,20 @@ "botpasswords-restriction-failed": "Algunhas restricións de contrasinal de bots evitaron esta conexión.", "botpasswords-invalid-name": "O nome de usuario especificado non contén o separador de contrasinal de bot (\"$1\").", "botpasswords-not-exist": "O usuario \"$1\" non ten un contrasinal de bot de nome \"$2\".", + "botpasswords-needs-reset": "O contrasinal de bot para o bot de nome \"$2\" {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}} \"$1\" precisa ser definido de novo.", "resetpass_forbidden": "Non se poden mudar os contrasinais", "resetpass_forbidden-reason": "Os contrasinais non poden cambiarse: $1", "resetpass-no-info": "Debe rexistrarse para acceder directamente a esta páxina.", "resetpass-submit-loggedin": "Cambiar o contrasinal", "resetpass-submit-cancel": "Cancelar", "resetpass-wrong-oldpass": "O contrasinal temporal ou actual é incorrecto.\nPode ser que xa cambiase o seu contrasinal ou que solicitase un novo contrasinal temporal.", - "resetpass-recycled": "Cambie o seu contrasinal por un distinto do actual.", + "resetpass-recycled": "Por favor cambie o seu contrasinal por un distinto do actual.", "resetpass-temp-emailed": "Accedeu cun código temporal.\nPara completar o acceso, defina un novo contrasinal aquí:", "resetpass-temp-password": "Contrasinal temporal:", "resetpass-abort-generic": "Unha extensión cancelou a modificación do contrasinal.", "resetpass-expired": "O seu contrasinal caducou. Defina un novo contrasinal para acceder.", - "resetpass-expired-soft": "O seu contrasinal caducou e debe restablecelo. Escolla un novo contrasinal ou prema en \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para restablecelo máis tarde.", - "resetpass-validity-soft": "O seu contrasinal non é válido: $1\n\nEscolla un novo contrasinal agora ou prema en \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para restablecelo máis tarde.", + "resetpass-expired-soft": "O seu contrasinal caducou e debe mudalo. Escolla un novo contrasinal ou prema en \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para mudalo máis tarde.", + "resetpass-validity-soft": "O seu contrasinal non é válido: $1\n\nPor favor escolla un novo contrasinal agora, ou prema en \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para restablecelo máis tarde.", "passwordreset": "Restablecer o contrasinal", "passwordreset-text-one": "Encha este formulario para restablecer o seu contrasinal.", "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Encha un dos campos para recibir por correo electrónico un contrasinal temporal.}}", @@ -652,8 +654,8 @@ "subject-preview": "Vista previa do asunto:", "previewerrortext": "Produciuse un erro ao intentar previsualizar os cambios.", "blockedtitle": "O usuario está bloqueado", - "blockedtext": "Bloqueouse o seu nome de usuario ou enderezo IP.\n\n$1 estableceu o bloqueo.\nO motivo que achegou foi $2.\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\nNon pode empregar a característica \"Enviar un correo electrónico a este usuario\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado.\nO seu enderezo IP actual é $3 e o identificador do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa todos estes datos nas consultas que faga.", - "autoblockedtext": "O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque foi empregado por outro usuario que foi bloqueado por $1.\nA razón que deu foi a seguinte:\n\n:''$2''\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\n\nTeña en conta que non pode empregar a característica \"Enviar un correo electrónico a este usuario\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e e que o seu uso non fose bloqueado.\n\nO seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.", + "blockedtext": "Bloqueouse o seu nome de usuario ou enderezo IP.\n\n$1 estableceu o bloqueo.\nO motivo que achegou foi $2.\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\nNon pode empregar a característica \"{{int:emailuser}}\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado.\nO seu enderezo IP actual é $3 e o identificador do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa todos estes datos nas consultas que faga.", + "autoblockedtext": "O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque foi empregado por outro usuario que foi bloqueado por $1.\nA razón que deu foi a seguinte:\n\n:$2\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\n\nTeña en conta que non pode empregar a característica \"{{int:emailuser}}\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e e que o seu uso non fose bloqueado.\n\nO seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.", "systemblockedtext": "O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado automaticamente polo sistema MediaWiki.\nO motivo do bloqueo é:\n\n:$2\n\n* Comezo do bloqueo: $8\n* Expiración do bloqueo: $6\n* Destinatario do bloqueo: $7\n\nO seu enderezo IP actual é $3.\nPor favor, inclúa todos estes detalles en calquera consulta que realice.", "blockednoreason": "non se deu ningunha razón", "whitelistedittext": "Debe $1 para poder editar páxinas.", @@ -1025,7 +1027,7 @@ "stub-threshold-disabled": "Desactivado", "recentchangesdays": "Número de días a mostrar nos cambios recentes:", "recentchangesdays-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}", - "recentchangescount": "Número de edicións a mostrar por defecto:", + "recentchangescount": "Número de edicións a amosar por defecto nos cambios recentes, nos historiais de páxina e nos rexistrosː", "prefs-help-recentchangescount": "Número máximo: 1000", "prefs-help-watchlist-token2": "Esta é a clave secreta da fonte de novas web para a súa lista de vixilancia.\nCalquera persoa que a saiba poderá ler a súa lista de vixilancia; non comparta esta clave.\nSe o precisa, [[Special:ResetTokens|pode restablecela]].", "prefs-help-tokenmanagement": "Podes ver e restaurar a chave secreta para a túa conta que pode acceder á fonte web da túa lista de vixiancia. Calquera que coñeza a chave poderá leer a túa lista de vixiancia.", @@ -1344,6 +1346,8 @@ "rcfilters-other-review-tools": "Outras ferramentas de revisión", "rcfilters-group-results-by-page": "Agrupar resultados por páxina", "rcfilters-activefilters": "Filtros activos", + "rcfilters-activefilters-hide": "Agochar", + "rcfilters-activefilters-show": "Mostrar", "rcfilters-advancedfilters": "Filtros avanzados", "rcfilters-limit-title": "Resultados a amosar", "rcfilters-limit-and-date-label": "$1 {{PLURAL:$1|cambio|cambios}}, $2", @@ -1511,7 +1515,7 @@ "recentchangeslinked-feed": "Cambios relacionados", "recentchangeslinked-toolbox": "Cambios relacionados", "recentchangeslinked-title": "Cambios relacionados con \"$1\"", - "recentchangeslinked-summary": "Introduce un nome de páxina para ver os cambios en páxinas ligadas dende ou ata esa páxina. (Para ver os membros dunha categoría, introduce Categoría:Nome da categoría). Os cambios na túa [[Special:Watchlist|lista de vixiancia]] están en negra.", + "recentchangeslinked-summary": "Introduce un nome de páxina para ver os cambios en páxinas ligadas dende ou ata esa páxina. (Para ver os membros dunha categoría, introduce {{ns:category}}:Nome da categoría). Os cambios na túa [[Special:Watchlist|lista de vixiancia]] están en negra.", "recentchangeslinked-page": "Nome da páxina:", "recentchangeslinked-to": "Mostrar os cambios relacionados das páxinas que ligan coa dada", "recentchanges-page-added-to-category": "\"[[:$1]]\" engadiuse á categoría", @@ -1954,6 +1958,7 @@ "protectedtitles-submit": "Mostrar os títulos", "listusers": "Lista de usuarios", "listusers-editsonly": "Mostrar só os usuarios con edicións", + "listusers-temporarygroupsonly": "Amosar só usuarios en grupos de usuario temporais", "listusers-creationsort": "Ordenar por data de creación", "listusers-desc": "Ordenar de xeito descendente", "usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}", @@ -2034,6 +2039,7 @@ "speciallogtitlelabel": "Obxectivo (título ou \"{{ns:user}}:nome de usuario\" para un usuario):", "log": "Rexistros", "logeventslist-submit": "Amosar", + "logeventslist-more-filters": "Máis filtros:", "all-logs-page": "Todos os rexistros públicos", "alllogstext": "Vista combinada de todos os rexistros dipoñibles en {{SITENAME}}.\nPode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome do usuario ou o título da páxina afectada.", "logempty": "Non se atopou ningún elemento relacionado no rexistro.", @@ -2229,6 +2235,9 @@ "dellogpage": "Rexistro de borrados", "dellogpagetext": "A continuación atópase a lista cos borrados máis recentes.", "deletionlog": "rexistro de borrados", + "log-name-create": "Rexistro de creación de páxinas", + "log-description-create": "Debaixo está a lista das páxinas creadas máis recentemente.", + "logentry-create-create": "$1 {{GENDER:$2|creou}} a páxina $3", "reverted": "Volveuse a unha versión anterior", "deletecomment": "Motivo:", "deleteotherreason": "Outro motivo:", @@ -2411,9 +2420,9 @@ "whatlinkshere": "Páxinas que ligan con esta", "whatlinkshere-title": "Páxinas que ligan con \"$1\"", "whatlinkshere-page": "Páxina:", - "linkshere-2": "As seguintes páxinas ligan con \"'''$2'''\":", - "nolinkshere-2": "Ningunha páxina liga con \"'''$2'''\".", - "nolinkshere-ns-2": "Ningunha páxina liga con \"'''$2'''\" no espazo de nomes elixido.", + "linkshere": "As seguintes páxinas ligan con $2:", + "nolinkshere": "Ningunha páxina liga con $2.", + "nolinkshere-ns": "Ningunha páxina liga con $2 no espazo de nomes elixido.", "isredirect": "páxina redirixida", "istemplate": "inclusión", "isimage": "ligazón ao ficheiro", @@ -4084,5 +4093,13 @@ "pagedata-title": "Datos da páxina", "pagedata-text": "Esta páxina porporciona unha interface de datos para páxinas. Por favor, proporcione o título da páxina na URL, usando a sintaxe de subpáxinas.\n* A negociación de contido aplícase baseándose na cabeceira Accept do seu cliente. Isto significa que os datos da páxina serán proporcionados no formato preferido polo seu cliente.", "pagedata-not-acceptable": "Non se atopou ningún formato correspondente. Tipos MIME soportadosː $1", - "pagedata-bad-title": "Título non válido: $1." + "pagedata-bad-title": "Título non válido: $1.", + "passwordpolicies": "Políticas de contrasinais", + "passwordpolicies-group": "Grupo", + "passwordpolicies-policies": "Políticas", + "passwordpolicies-policy-minimalpasswordlength": "O contrasinal debe conter como mínimo $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}", + "passwordpolicies-policy-minimumpasswordlengthtologin": "O contrasinal debe conter como mínimo $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}} para poder iniciar a sesión", + "passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchusername": "O contrasinal non pode coincidir co nome de usuario", + "passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchblacklist": "O contrasinal non pode coincidir con contrasinais incluidos na lista negra", + "passwordpolicies-policy-maximalpasswordlength": "O contrasinal debe conter menos de $1 {{PLURAL:$1|carácter|caracteres}}" }