X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Fca.json;h=e4dbb15afd1eea91e13c355d95f05d27d72a6f72;hb=65cadc36d840e2686df6f84fe724492c4b343d69;hp=d2c7d601efb1f742dfb4448e2b527238331fb55d;hpb=023fec5d7b3a1a4b57d7bd3c555eeb06fd6bae22;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git diff --git a/languages/i18n/ca.json b/languages/i18n/ca.json index d2c7d601ef..e4dbb15afd 100644 --- a/languages/i18n/ca.json +++ b/languages/i18n/ca.json @@ -217,6 +217,7 @@ "returnto": "Torna cap a $1.", "tagline": "De {{SITENAME}}", "help": "Ajuda", + "help-mediawiki": "Ajuda de MediaWiki", "search": "Cerca", "search-ignored-headings": " #
\n# TÃtols que seran ignorats pel cercador.\n# Els canvis fets aquà tindran efecte tant aviat com la pà gina amb el tÃtol sigui indexada.\n# Podeu forçar que una pà gina s'indexi de nou fent una edició nul·la.\n# La sintaxi és la següent:\n# * Tot el que hi hagi des d'un carà cter \"#\" fins el final de lÃnia és un comentari\n# * Tota lÃnia no buida és el tÃtol exacte a ignorar, amb les majúscules i complet\nReferències\nEnllaços externs\nVegeu també\n #", "searchbutton": "Cerca", @@ -383,6 +384,7 @@ "badarticleerror": "Aquesta operació no es pot dur a terme en aquesta pà gina.", "cannotdelete": "No s'ha pogut suprimir la pà gina o fitxer «$1».\nPotser ja l'ha suprimit algú altre.", "cannotdelete-title": "No es pot suprimir la pà gina \" $1 \"", + "delete-scheduled": "S'ha programat la pà gina «$1» per ser eliminada.\nTingueu paciència.", "delete-hook-aborted": "Un «hook» ha interromput la supressió.\nNo ha donat cap explicació.", "no-null-revision": "No s'ha pogut crear una nova revisió nul·la de la pà gina «$1»", "badtitle": "El tÃtol no és correcte", @@ -516,6 +518,7 @@ "passwordtooshort": "La contrasenya ha de tenir un mÃnim {{PLURAL:$1|d'un carà cter|de $1 carà cters}}.", "passwordtoolong": "La contrasenya ha de tenir un mà xim {{PLURAL:$1|d'un carà cter|de $1 carà cters}}.", "passwordtoopopular": "No poden utilitzar-se contrasenyes d'ús habitual. Trieu una contrasenya que sigui més difÃcil d'endevinir.", + "passwordinlargeblacklist": "La contrasenya introduïda es troba en una llista de contrasenyes més freqüents. Trieu-ne una que sigui més única.", "password-name-match": "La contrasenya ha de ser diferent del vostre nom d'usuari.", "password-login-forbidden": "No és permès d'utilitzar aquest nom d'usuari i contrasenya.", "mailmypassword": "Restableix la contrasenya", @@ -629,7 +632,7 @@ "passwordreset-ignored": "El restabliment de la contrasenya no s'ha realitzat. Potser no s'ha configurat cap proveïdor?", "passwordreset-invalidemail": "Adreça de correu electrònic no và lida", "passwordreset-nodata": "No s'ha proporcionat cap nom d'usuari ni adreça electrònica", - "changeemail": "Canvia o elimina lâadreça electrònica", + "changeemail": "Canvia o elimina l'adreça electrònica", "changeemail-header": "Empleneu aquest formulari per canviar la vostra adreça electrònica. Si voleu eliminar qualssevol associacions dâadreces electròniques del vostre compte, deixeu en blanc el camp i envieu el formulari.", "changeemail-no-info": "Heu d'entrar en un compte d'usuari per accedir directament a aquesta pà gina.", "changeemail-oldemail": "Adreça electrònica actual:", @@ -707,7 +710,7 @@ "accmailtext": "S'ha enviat una contrasenya aleatòria a $2 per a {{GENDER:$1|l'usuari|la usuà ria}} [[User talk:$1|$1]].\n\nLa contrasenya per aquest nou compte pot ser canviada a la pà gina de ''[[Special:ChangePassword|canvi de contrasenya]]'' un cop connectat.", "newarticle": "(Nou)", "newarticletext": "Heu seguit un enllaç a una pà gina que encara no existeix.\nPer a crear-la, comenceu a escriure en l'espai de sota\n(vegeu l'[$1 ajuda] per a més informació).\nSi sou acà per error, simplement cliqueu al botó «Enrere» del vostre navegador.", - "anontalkpagetext": "----\nAquesta és la pà gina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per diversos usuaris. Si sou un usuari anònim i trobeu que us han adreçat comentaris no apropiats, [[Special:CreateAccount|creeu un compte]] o [[Special:UserLogin|inicieu sessió]] per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.", + "anontalkpagetext": "----\nAquesta és la pà gina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat.\nPer tant, hem de fer servir l'adreça IP numèrica per a identificar-lo. \nUna adreça IP pot ser compartida per diversos usuaris. \nSi sou un usuari anònim i trobeu que us han adreçat comentaris no apropiats, [[Special:CreateAccount|creeu un compte]] o [[Special:UserLogin|inicieu sessió]] per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.", "noarticletext": "Actualment no hi ha text en aquesta pà gina.\nPodeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest tÃtol]] en altres pà gines,\n[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres]\no [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear-la ara].", "noarticletext-nopermission": "Actualment no hi ha text en aquesta pà gina.\nPodeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest tÃtol]] en altres pà gines o bé [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres relacionats], però no teniu permisos per crear la pà gina.", "missing-revision": "La revisió núm. $1 de la pà gina anomenada «{{FULLPAGENAME}}» no existeix.\n\nNormalment això ocorre quan seguiu un enllaç dâhistorial desactualitzat que apunta a una pà gina que sâha suprimit.\nPodeu trobar detalls en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].", @@ -784,12 +787,13 @@ "defaultmessagetext": "Missatge per defecte", "content-failed-to-parse": "Ha fallat l'anà lisi del contingut de $2 per al model $1: $3", "invalid-content-data": "Dades de contingut no và lides", - "content-not-allowed-here": "No és permès el contingut «$1» a la pà gina [[$2]]", + "content-not-allowed-here": "No és permès el contingut «$1» a la pà gina [[:$2]]", "editwarning-warning": "Si sortiu d'aquesta pà gina, perdreu tots els canvis que hà giu fet.\nSi teniu un compte d'usuari, podeu eliminar aquest avÃs en la secció «{{int:prefs-editing}}» de les vostres preferències.", "editpage-invalidcontentmodel-title": "Model de contingut no permès", "editpage-invalidcontentmodel-text": "El model de contingut «$1» no és permès.", "editpage-notsupportedcontentformat-title": "No s'admet el format del contingut", "editpage-notsupportedcontentformat-text": "No s'admet el format del contingut $1 pel model de contingut $2.", + "slot-name-main": "Principal", "content-model-wikitext": "wikitext", "content-model-text": "text net", "content-model-javascript": "JavaScript", @@ -1051,7 +1055,7 @@ "prefs-watchlist-managetokens": "Dirigeix testimonis", "prefs-misc": "Altres preferències", "prefs-resetpass": "Canvia la contrasenya", - "prefs-changeemail": "Canvia o elimina lâadreça electrònica", + "prefs-changeemail": "Canvia o elimina l'adreça electrònica", "prefs-setemail": "Indiqueu una adreça de correu electrònic", "prefs-email": "Opcions de correu electrònic", "prefs-rendering": "Aparença", @@ -1073,6 +1077,7 @@ "localtime": "Hora local:", "timezoneuseserverdefault": "Utilitza l'hora per defecte del wiki ($1)", "timezoneuseoffset": "Altres (especifiqueu la diferència)", + "timezone-useoffset-placeholder": "Valors d'exemple: «-07:00» o «01:00»", "servertime": "Hora del servidor:", "guesstimezone": "Omple-ho des del navegador", "timezoneregion-africa": "Ãfrica", @@ -1755,7 +1760,7 @@ "uploadstash-zero-length": "El fitxer té mida zero.", "invalid-chunk-offset": "El desplaçament del fragment no és và lid", "img-auth-accessdenied": "Accés denegat", - "img-auth-nopathinfo": "Hi manca PATH_INFO.\nEl servidor no està configurat per passar aquesta informació.\nPot estar basat en CGI i no ser compatible amb img_auth.\nConsulteu https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization", + "img-auth-nopathinfo": "Hi manca la informació del camÃ.\nCal configurar el servidor per passar les variables REQUEST_URI i/o PATH_INFO.\nConsulteu https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization", "img-auth-notindir": "No s'ha trobat la ruta sol·licitada al directori de cà rrega configurat.", "img-auth-badtitle": "No s'ha pogut construir un tÃtol và lid a partir de \"$1\".", "img-auth-nologinnWL": "No has iniciat sessió i \"$1\" no està a la llista blanca.", @@ -2033,6 +2038,7 @@ "apisandbox-request-selectformat-label": "Mostra les dades de sol·licitud com:", "apisandbox-request-format-url-label": "Cadena de consulta de l'URL", "apisandbox-request-url-label": "Sol·licita URL:", + "apisandbox-request-format-json-label": "JSON", "apisandbox-request-json-label": "JSON de sol·licitud:", "apisandbox-request-time": "Temps de sol·licitud: {{PLURAL:$1|$1 ms}}", "apisandbox-results-fixtoken": "Corregeix el testimoni i torna-ho a enviar", @@ -2473,6 +2479,7 @@ "ipb-disableusertalk": "Impedeix que aquest usuari pugui modificar la seva pà gina de discussió mentre dura el blocatge", "ipb-change-block": "Torna a blocar l'usuari amb aquests parà metres", "ipb-confirm": "Confirma el blocatge", + "ipb-sitewide": "A tot el lloc web", "ipb-partial": "Parcial", "ipb-type-label": "Tipus", "ipb-pages-label": "Pà gines", @@ -2862,6 +2869,7 @@ "pageinfo-display-title": "TÃtol mostrat", "pageinfo-default-sort": "Clau d'ordenació predeterminada", "pageinfo-length": "Mida de la pà gina (en bytes)", + "pageinfo-namespace": "Espai de noms", "pageinfo-article-id": "ID de la pà gina", "pageinfo-language": "Llengua del contingut de la pà gina", "pageinfo-language-change": "canvia", @@ -3014,350 +3022,6 @@ "metadata-fields": "Els camps de metadades de la imatge llistats en aquest missatge s'inclouran en la pà gina de descripció de la imatge fins i tot quan la taula estigui plegada. La resta estaran ocults però es podran desplegar.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude", "metadata-langitem": "$2: $1", "metadata-langitem-default": "$1", - "exif-imagewidth": "Amplada", - "exif-imagelength": "Alçada", - "exif-bitspersample": "Octets per component", - "exif-compression": "Esquema de compressió", - "exif-photometricinterpretation": "Composició dels pÃxels", - "exif-orientation": "Orientació", - "exif-samplesperpixel": "Nombre de components", - "exif-planarconfiguration": "Ordenament de dades", - "exif-ycbcrsubsampling": "Proporció de mostreig secundari de Y amb C", - "exif-ycbcrpositioning": "Posició YCbCr", - "exif-xresolution": "Resolució horitzontal", - "exif-yresolution": "Resolució vertical", - "exif-stripoffsets": "Ubicació de les dades de la imatge", - "exif-rowsperstrip": "Nombre de fileres per franja", - "exif-stripbytecounts": "Octets per franja comprimida", - "exif-jpeginterchangeformat": "Ancorament del JPEG SOI", - "exif-jpeginterchangeformatlength": "Octets de dades JPEG", - "exif-whitepoint": "Cromositat del punt blanc", - "exif-primarychromaticities": "Coordenada cromà tica del color primari", - "exif-ycbcrcoefficients": "Coeficients de la matriu de transformació de l'espai colorimètric", - "exif-referenceblackwhite": "Valors de referència negre i blanc", - "exif-datetime": "Data i hora de modificació del fitxer", - "exif-imagedescription": "TÃtol de la imatge", - "exif-make": "Fabricant de la cà mera", - "exif-model": "Model de cà mera", - "exif-software": "Programari utilitzat", - "exif-artist": "Autor", - "exif-copyright": "Titular dels drets d'autor", - "exif-exifversion": "Versió Exif", - "exif-flashpixversion": "Versió Flashpix admesa", - "exif-colorspace": "Espai de color", - "exif-componentsconfiguration": "Significat de cada component", - "exif-compressedbitsperpixel": "Mode de compressió d'imatge", - "exif-pixelxdimension": "Amplada de la imatge", - "exif-pixelydimension": "Alçada de la imatge", - "exif-usercomment": "Comentaris de l'usuari", - "exif-relatedsoundfile": "Fitxer d'à udio relacionat", - "exif-datetimeoriginal": "Dia i hora de generació de les dades", - "exif-datetimedigitized": "Dia i hora de digitalització", - "exif-subsectime": "Data i hora, fraccions de segon", - "exif-subsectimeoriginal": "Data i hora de creació, fraccions de segon", - "exif-subsectimedigitized": "Data i hora de digitalització, fraccions de segon", - "exif-exposuretime": "Temps d'exposició", - "exif-exposuretime-format": "$1 s ($2)", - "exif-fnumber": "Obertura del diafragma", - "exif-fnumber-format": "f/$1", - "exif-exposureprogram": "Programa d'exposició", - "exif-spectralsensitivity": "Sensibilitat espectral", - "exif-isospeedratings": "Sensibilitat ISO", - "exif-shutterspeedvalue": "APEX velocitat d'obturació", - "exif-aperturevalue": "APEX obertura", - "exif-brightnessvalue": "APEX brillantor", - "exif-exposurebiasvalue": "Correcció d'exposició", - "exif-maxaperturevalue": "Camp d'obertura mà xim", - "exif-subjectdistance": "Distà ncia del subjecte", - "exif-meteringmode": "Mode de mesura", - "exif-lightsource": "Font de llum", - "exif-flash": "Flaix", - "exif-focallength": "Longitud focal de la lent", - "exif-focallength-format": "$1 mm", - "exif-subjectarea": "Enquadre del subjecte", - "exif-flashenergy": "Energia del flaix", - "exif-focalplanexresolution": "Resolució X del pla focal", - "exif-focalplaneyresolution": "Resolució Y del pla focal", - "exif-focalplaneresolutionunit": "Unitat de resolució del pla focal", - "exif-subjectlocation": "Posició del subjecte", - "exif-exposureindex": "Ãndex d'exposició", - "exif-sensingmethod": "Mètode de detecció", - "exif-filesource": "Font del fitxer", - "exif-scenetype": "Tipus d'escena", - "exif-customrendered": "Processament d'imatge personalitzat", - "exif-exposuremode": "Mode d'exposició", - "exif-whitebalance": "Balanç de blancs", - "exif-digitalzoomratio": "Escala d'ampliació digital (zoom)", - "exif-focallengthin35mmfilm": "Distà ncia focal per a pel·lÃcula de 35 mm", - "exif-scenecapturetype": "Tipus de captura d'escena", - "exif-gaincontrol": "Control d'escena", - "exif-contrast": "Contrast", - "exif-saturation": "Saturació", - "exif-sharpness": "Nitidesa", - "exif-devicesettingdescription": "Descripció dels parà metres del dispositiu", - "exif-subjectdistancerange": "Escala de distà ncia del subjecte", - "exif-imageuniqueid": "Identificador únic de la imatge", - "exif-gpsversionid": "Versió del tag GPS", - "exif-gpslatituderef": "Latitud nord o sud", - "exif-gpslatitude": "Latitud", - "exif-gpslongituderef": "Longitud est o oest", - "exif-gpslongitude": "Longitud", - "exif-gpsaltituderef": "Referència d'altitud", - "exif-gpsaltitude": "Altitud", - "exif-gpstimestamp": "Hora GPS (rellotge atòmic)", - "exif-gpssatellites": "Satèl·lits utilitzats en la mesura", - "exif-gpsstatus": "Estat del receptor", - "exif-gpsmeasuremode": "Mode de mesura", - "exif-gpsdop": "Precisió de la mesura", - "exif-gpsspeedref": "Unitat de velocitat", - "exif-gpsspeed": "Velocitat del receptor GPS", - "exif-gpstrackref": "Referència per la direcció del moviment", - "exif-gpstrack": "Direcció del moviment", - "exif-gpsimgdirectionref": "Referència per la direcció de la imatge", - "exif-gpsimgdirection": "Direcció de la imatge", - "exif-gpsmapdatum": "S'han utilitzat dades d'informes geodètics", - "exif-gpsdestlatituderef": "Referència per a la latitud de la destinació", - "exif-gpsdestlatitude": "Latitud de la destinació", - "exif-gpsdestlongituderef": "Referència per a la longitud de la destinació", - "exif-gpsdestlongitude": "Longitud de la destinació", - "exif-gpsdestbearingref": "Referència per a l'orientació de la destinació", - "exif-gpsdestbearing": "Orientació de la destinació", - "exif-gpsdestdistanceref": "Referència de la distà ncia a la destinació", - "exif-gpsdestdistance": "Distà ncia a la destinació", - "exif-gpsprocessingmethod": "Nom del mètode de processament GPS", - "exif-gpsareainformation": "Nom de l'à rea GPS", - "exif-gpsdatestamp": "Data GPS", - "exif-gpsdifferential": "Correcció diferencial GPS", - "exif-jpegfilecomment": "Comentari del fitxer JPEG", - "exif-keywords": "Paraules clau", - "exif-worldregioncreated": "Regió del món on la foto va ser presa", - "exif-countrycreated": "PaÃs on la foto va ser presa", - "exif-countrycodecreated": "Codi del paÃs on la foto va ser presa", - "exif-provinceorstatecreated": "ProvÃncia o estat on la foto va ser presa", - "exif-citycreated": "Ciutat on la foto va ser presa", - "exif-sublocationcreated": "Sublocalització de la ciutat on la foto va ser presa", - "exif-worldregiondest": "Regió del món que mostra", - "exif-countrydest": "PaÃs que mostra", - "exif-countrycodedest": "Codi del paÃs que mostra", - "exif-provinceorstatedest": "ProvÃncia o estat que mostra", - "exif-citydest": "Ciutat que mostra", - "exif-sublocationdest": "Sublocalització de la ciutat que mostra", - "exif-objectname": "TÃtol abreujat", - "exif-specialinstructions": "Instruccions especials", - "exif-headline": "Encapçalament", - "exif-credit": "Crèdit / Proveïdor", - "exif-source": "Font", - "exif-editstatus": "Estat de redacció de la imatge", - "exif-urgency": "Urgència", - "exif-fixtureidentifier": "Nom de l'accessori", - "exif-locationdest": "Ubicació representada", - "exif-locationdestcode": "Codi de la ubicació que mostra", - "exif-objectcycle": "Moment del dia al qual va destinat el mitjà de comunicació", - "exif-contact": "Informació de contacte", - "exif-writer": "Escriptor", - "exif-languagecode": "Idioma", - "exif-iimversion": "IIM versió", - "exif-iimcategory": "Categoria", - "exif-iimsupplementalcategory": "Categories suplementà ries", - "exif-datetimeexpires": "No utilitzar després", - "exif-datetimereleased": "Data de llançament", - "exif-originaltransmissionref": "Transmissió original del codi de la ubicació", - "exif-identifier": "Identificador", - "exif-lens": "Objectiu utilitzat", - "exif-serialnumber": "Número de sèrie de la cà mera", - "exif-cameraownername": "Propietari de la cà mera", - "exif-label": "Etiqueta", - "exif-datetimemetadata": "Data que s'ha modificat les metadades per última vegada", - "exif-nickname": "Nom informal de la imatge", - "exif-rating": "Valoració (sobre 5)", - "exif-rightscertificate": "Certificat de gestió de drets", - "exif-copyrighted": "Estat dels drets d'autor", - "exif-copyrightowner": "Propietari dels drets d'autor", - "exif-usageterms": "Termes d'ús", - "exif-webstatement": "Declaració de drets d'autor en lÃnia", - "exif-originaldocumentid": "ID únic del document original", - "exif-licenseurl": "Direcció de llicències de drets d'autor", - "exif-morepermissionsurl": "Alternativa informació de llicència", - "exif-attributionurl": "Quan reutilitzeu aquest treball, si us plau, poseu un enllaç a", - "exif-preferredattributionname": "Quan reutilitzeu aquest treball, si us plau posa un credit a", - "exif-pngfilecomment": "Comentari del fitxer PNG", - "exif-disclaimer": "AvÃs general", - "exif-contentwarning": "Advertència de contingut", - "exif-giffilecomment": "Comentari del fitxer GIF", - "exif-intellectualgenre": "Tipus d'article", - "exif-subjectnewscode": "Codi del subjecte", - "exif-scenecode": "Codi d'escena IPTC", - "exif-event": "Esdeveniment representat", - "exif-organisationinimage": "Organització representada", - "exif-personinimage": "Persona representada", - "exif-originalimageheight": "Alçada de la imatge abans que fos retallada", - "exif-originalimagewidth": "Amplada de la imatge abans que fos retallada", - "exif-compression-1": "Sense compressió", - "exif-compression-2": "Codificació CCITT Grup 3 longitud unidimensional de Huffman modificat", - "exif-compression-3": "Codificació de fax CCITT grup 3", - "exif-compression-4": "Codificació de fax CCITT grup 4", - "exif-compression-6": "JPEG (antic)", - "exif-copyrighted-true": "Sotmesa a drets d'autor", - "exif-copyrighted-false": "No s'ha definit l'estat de copyright", - "exif-photometricinterpretation-1": "Negra i blanc (negre és 0)", - "exif-unknowndate": "Data desconeguda", - "exif-orientation-1": "Normal", - "exif-orientation-2": "Invertit horitzontalment", - "exif-orientation-3": "Girat 180°", - "exif-orientation-4": "Invertit verticalment", - "exif-orientation-5": "Girat 90° en sentit antihorari i invertit verticalment", - "exif-orientation-6": "Girat 90° en sentit antihorari", - "exif-orientation-7": "Girat 90° en sentit horari i invertit verticalment", - "exif-orientation-8": "Girat 90° en sentit horari", - "exif-planarconfiguration-1": "a blocs densos (chunky)", - "exif-planarconfiguration-2": "format pla", - "exif-xyresolution-i": "$1 ppp", - "exif-xyresolution-c": "$1 ppc", - "exif-colorspace-65535": "Sense calibrar", - "exif-componentsconfiguration-0": "no existeix", - "exif-exposureprogram-0": "No definit", - "exif-exposureprogram-1": "Manual", - "exif-exposureprogram-2": "Programa normal", - "exif-exposureprogram-3": "amb prioritat d'obertura", - "exif-exposureprogram-4": "amb prioritat de velocitat d'obturació", - "exif-exposureprogram-5": "Programa creatiu (preferència a la profunditat de camp)", - "exif-exposureprogram-6": "Programa acció (preferència a la velocitat d'obturació)", - "exif-exposureprogram-7": "Mode retrat (per primers plans amb fons desenfocat)", - "exif-exposureprogram-8": "Mode paisatge (per fotos de paisatges amb el fons enfocat)", - "exif-subjectdistance-value": "$1 metres", - "exif-meteringmode-0": "Desconegut", - "exif-meteringmode-1": "Mitjana", - "exif-meteringmode-2": "Mesura central mitjana", - "exif-meteringmode-3": "Puntual", - "exif-meteringmode-4": "Multipuntual", - "exif-meteringmode-5": "Patró", - "exif-meteringmode-6": "Parcial", - "exif-meteringmode-255": "Altres", - "exif-lightsource-0": "Desconegut", - "exif-lightsource-1": "Llum de dia", - "exif-lightsource-2": "Fluorescent", - "exif-lightsource-3": "Tungstè (llum incandescent)", - "exif-lightsource-4": "Flaix", - "exif-lightsource-9": "Clar", - "exif-lightsource-10": "Ennuvolat", - "exif-lightsource-11": "Ombra", - "exif-lightsource-12": "Fluorescent de llum del dia (D 5700 â 7100K)", - "exif-lightsource-13": "Fluorescent de llum blanca (N 4600 â 5400K)", - "exif-lightsource-14": "Fluorescent blanc fred (W 3900 â 4500K)", - "exif-lightsource-15": "Fluorescent blanc (WW 3200 â 3700K)", - "exif-lightsource-17": "Llum està ndard A", - "exif-lightsource-18": "Llum està ndard B", - "exif-lightsource-19": "Llum està ndard C", - "exif-lightsource-24": "Bombeta de tungstè d'estudi ISO", - "exif-lightsource-255": "Una altra font de llum", - "exif-flash-fired-0": "No s'ha disparat el flaix", - "exif-flash-fired-1": "Flaix disparat", - "exif-flash-return-0": "no hi ha funció de detecció del retorn de la llum estroboscòpica", - "exif-flash-return-2": "no s'ha detectat retorn de llum estroboscòpica", - "exif-flash-return-3": "s'ha detectat retorn de llum estroboscòpica", - "exif-flash-mode-1": "disparada de flaix obligatòria", - "exif-flash-mode-2": "tret de flash suprimit", - "exif-flash-mode-3": "mode automà tic", - "exif-flash-function-1": "Sense funció de flaix", - "exif-flash-redeye-1": "reducció d'ulls vermells", - "exif-focalplaneresolutionunit-2": "polzades", - "exif-sensingmethod-1": "Indefinit", - "exif-sensingmethod-2": "Sensor d'à rea de color a un xip", - "exif-sensingmethod-3": "Sensor d'à rea de color a dos xips", - "exif-sensingmethod-4": "Sensor d'à rea de color a tres xips", - "exif-sensingmethod-5": "Sensor d'à rea de color per seqüències", - "exif-sensingmethod-7": "Sensor trilineal", - "exif-sensingmethod-8": "Sensor linear de color per seqüències", - "exif-filesource-3": "Cà mera fotogrà fica digital", - "exif-scenetype-1": "Una imatge fotografiada directament", - "exif-customrendered-0": "Procés normal", - "exif-customrendered-1": "Processament personalitzat", - "exif-exposuremode-0": "Exposició automà tica", - "exif-exposuremode-1": "Exposició manual", - "exif-exposuremode-2": "Bracketting automà tic", - "exif-whitebalance-0": "Balanç automà tic de blancs", - "exif-whitebalance-1": "Balanç manual de blancs", - "exif-scenecapturetype-0": "Està ndard", - "exif-scenecapturetype-1": "Paisatge", - "exif-scenecapturetype-2": "Retrat", - "exif-scenecapturetype-3": "Escena nocturna", - "exif-gaincontrol-0": "Cap", - "exif-gaincontrol-1": "Baix augment del guany", - "exif-gaincontrol-2": "Fort augment del guany", - "exif-gaincontrol-3": "Baixa reducció del guany", - "exif-gaincontrol-4": "Fort augment del guany", - "exif-contrast-0": "Normal", - "exif-contrast-1": "Suau", - "exif-contrast-2": "Fort", - "exif-saturation-0": "Normal", - "exif-saturation-1": "Baixa saturació", - "exif-saturation-2": "Alta saturació", - "exif-sharpness-0": "Normal", - "exif-sharpness-1": "Suau", - "exif-sharpness-2": "Fort", - "exif-subjectdistancerange-0": "Desconeguda", - "exif-subjectdistancerange-1": "Macro", - "exif-subjectdistancerange-2": "Subjecte a prop", - "exif-subjectdistancerange-3": "Subjecte lluny", - "exif-gpslatitude-n": "Latitud nord", - "exif-gpslatitude-s": "Latitud sud", - "exif-gpslongitude-e": "Longitud est", - "exif-gpslongitude-w": "Longitud oest", - "exif-gpsaltitude-above-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metre|metres}} sobre el nivell del mar", - "exif-gpsaltitude-below-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|metre|metres}} sota el nivell del mar", - "exif-gpsstatus-a": "Mesura en curs", - "exif-gpsstatus-v": "Interoperabilitat de mesura", - "exif-gpsmeasuremode-2": "Mesura bidimensional", - "exif-gpsmeasuremode-3": "Mesura tridimensional", - "exif-gpsspeed-k": "Quilòmetres per hora", - "exif-gpsspeed-m": "Milles per hora", - "exif-gpsspeed-n": "Nusos", - "exif-gpsdestdistance-k": "Quilòmetres", - "exif-gpsdestdistance-m": "Milles", - "exif-gpsdestdistance-n": "Milles nà utiques", - "exif-gpsdop-excellent": "Excel·lent ($1)", - "exif-gpsdop-good": "Bona ($1)", - "exif-gpsdop-moderate": "Moderada ($1)", - "exif-gpsdop-fair": "Justa ($1)", - "exif-gpsdop-poor": "Pobra ($1)", - "exif-objectcycle-a": "Només al matÃ", - "exif-objectcycle-p": "Només al vespre", - "exif-objectcycle-b": "Tant al matà com al vespre", - "exif-gpsdirection-t": "Direcció real", - "exif-gpsdirection-m": "Direcció magnètica", - "exif-ycbcrpositioning-1": "Centrat", - "exif-ycbcrpositioning-2": "co-localitzats", - "exif-dc-contributor": "Col·laboradors", - "exif-dc-coverage": "Abast espacial o temporal del contingut", - "exif-dc-date": "Data(es)", - "exif-dc-publisher": "Editorial", - "exif-dc-relation": "Fitxers multimèdia relacionats", - "exif-dc-rights": "Drets", - "exif-dc-source": "Fitxer d'origen", - "exif-dc-type": "Tipus de contingut", - "exif-rating-rejected": "Rebutjat", - "exif-isospeedratings-overflow": "Superior a 65535", - "exif-iimcategory-ace": "Art, cultura i entreteniment", - "exif-iimcategory-clj": "Crim i dret", - "exif-iimcategory-dis": "Desastres i accidents", - "exif-iimcategory-fin": "Economia i negocis", - "exif-iimcategory-edu": "Educació", - "exif-iimcategory-evn": "Medi ambient", - "exif-iimcategory-hth": "Salut", - "exif-iimcategory-hum": "Interès humà ", - "exif-iimcategory-lab": "Treball", - "exif-iimcategory-lif": "Estil de vida i d'oci", - "exif-iimcategory-pol": "PolÃtica", - "exif-iimcategory-rel": "Religió i creences", - "exif-iimcategory-sci": "Ciència i tecnologia", - "exif-iimcategory-soi": "Qüestions socials", - "exif-iimcategory-spo": "Esport", - "exif-iimcategory-war": "Guerra, conflictes i disturbis", - "exif-iimcategory-wea": "Meteorologia", - "exif-urgency-normal": "Normal ($1)", - "exif-urgency-low": "Baixa ($1)", - "exif-urgency-high": "Alta ($1)", - "exif-urgency-other": "Prioritat definida per l'usuari ($1)", "namespacesall": "tots", "monthsall": "tots", "confirmemail": "Confirma l'adreça de correu electrònic", @@ -3403,6 +3067,8 @@ "confirm-mcrrestore-title": "Restaura una revisió", "confirm-mcrundo-title": "Desfés un canvi", "mcrundofailed": "Ha fallat el desfer", + "mcrundo-changed": "La pà gina ha canviat d'ençà que heu vist la diferència. Reviseu el nou canvi.", + "mcrundo-parse-failed": "No s'ha pogut analitzar la revisió nova: $1", "colon-separator": ": ", "quotation-marks": "«$1»", "imgmultipageprev": "â pà gina anterior", @@ -3426,6 +3092,7 @@ "autosumm-replace": "Contingut canviat per «$1».", "autoredircomment": "Redirecció a [[$1]]", "autosumm-removed-redirect": "S'ha suprimit la redirecció a [[$1]]", + "autosumm-changed-redirect-target": "S'ha canviat la destinació de la redirecció de [[$1]] a [[$2]]", "autosumm-new": "Es crea la pà gina amb «$1».", "autosumm-newblank": "S'ha creat una pà gina en blanc", "lag-warn-normal": "Els canvis més nous de $1 {{PLURAL:$1|segon|segons}} podrien no mostrar-se a la llista.", @@ -3807,6 +3474,7 @@ "limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}", "limitreport-expansiondepth": "Profunditat mà xima d'expansió", "limitreport-expensivefunctioncount": "Nombre de funcions d'anà lisi dispendioses", + "limitreport-unstrip-size-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}", "expandtemplates": "Expansió de plantilles", "expand_templates_intro": "Aquesta pà gina especial expandeix de forma recursiva totes les plantilles d'un text donat.\nTambé expandeix les funcions sintà ctiques, com ara
{{ #language:â¦}}
, i les variables predefinides, com {{ CURRENTDAY}}
—de fet, gairebé tot que estigui entre claus dobles.",
"expand_templates_title": "TÃtol per contextualitzar ({{FULLPAGENAME}}, etc):",
@@ -4035,12 +3703,20 @@
"gotointerwiki-external": "Esteu a punt dâabandonar {{SITENAME}} per a visitar [[$2]], un lloc web diferent.\n\n'''[$1 Continua a $1]'''",
"undelete-cantedit": "Com que no podeu editar aquesta pà gina, no en podeu desfer la supressió.",
"pagedata-title": "Dades de la pà gina",
+ "pagedata-not-acceptable": "No s'ha trobat cap format que hi coincideixi. Els tipus MIME permesos: $1",
"pagedata-bad-title": "TÃtol no và lid: $1",
+ "unregistered-user-config": "Per motius de seguretat, el JavaScript, el CSS i el JSON de les subpà gines d'usuari no es pot carregar per a usuaris no registrats.",
"passwordpolicies": "PolÃtiques de contrasenya",
+ "passwordpolicies-summary": "Hi ha una llista de polÃtiques de contrasenyes efectives per als grups d'usuari definits en aquest wiki.",
"passwordpolicies-group": "Grup",
"passwordpolicies-policies": "PolÃtiques",
"passwordpolicies-policy-minimalpasswordlength": "La contrasenya ha de tenir un mÃnim {{PLURAL:$1|d'un carà cter|de $1 carà cters}}",
+ "passwordpolicies-policy-minimumpasswordlengthtologin": "Les contrasenyes han de tenir com a mÃnim $1 {{PLURAL:$1|carà cter|carà cters}} d'extensió per poder iniciar una sessió",
"passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchusername": "La contrasenya no pot ser igual que el nom d'usuari",
"passwordpolicies-policy-passwordcannotmatchblacklist": "La contrasenya no pot coincidir amb una paraula que es trobi a llista negra de contrasenyes.",
- "easydeflate-invaliddeflate": "El contingut proporcionat no està deflactat adequadament"
+ "passwordpolicies-policy-maximalpasswordlength": "Les contrasenyes han de tenir menys de $1 {{PLURAL:$1|carà cter|carà cters}} d'extensió",
+ "passwordpolicies-policy-passwordcannotbepopular": "Les contrasenya no pot ser {{PLURAL:$1|la contrasenya popular|a la llista de $1 contrasenyes populars}}",
+ "passwordpolicies-policy-passwordnotinlargeblacklist": "La contrasenya no pot ser a la llista de les 100.000 contrasenyes més utilitzades habitualment.",
+ "easydeflate-invaliddeflate": "El contingut proporcionat no està deflactat adequadament",
+ "unprotected-js": "Per motius de seguretat, el JavaScript no es pot carregar de les pà gines desprotegides. Creeu javascript en l'espai de noms MediaWiki o en una subpà gina d'usuari"
}