X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Fbe-tarask.json;h=63611ff1adcf5ea82204ccdcd1075b9dcc16d1d0;hb=e37640fd94d8244b8a0ec95794612fcc94dafc57;hp=ef1a1961227d11229c32aa920d9299e7e988d102;hpb=956ffb9cd77bb9748cf7bc425d50f0eea7e3abdd;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git diff --git a/languages/i18n/be-tarask.json b/languages/i18n/be-tarask.json index ef1a196122..63611ff1ad 100644 --- a/languages/i18n/be-tarask.json +++ b/languages/i18n/be-tarask.json @@ -390,6 +390,8 @@ "virus-scanfailed": "памылка сканаваньня (код $1)", "virus-unknownscanner": "невядомы антывірус:", "logouttext": "Вы выйшлі з сыстэмы.\n\nНекаторыя старонкі могуць яшчэ паказваць, нібы вы ў сыстэме. Каб гэтага пазьбегнуць, трэба ачысьціць кэш браўзэра.", + "logging-out-notify": "Вы выходзіце з сыстэмы, калі ласка, пачакайце.", + "logout-failed": "Цяпер немагчыма выйсьці: $1", "cannotlogoutnow-title": "Цяпер немагчыма выйсьці", "cannotlogoutnow-text": "Выхад з сыстэмы немагчымы пры выкарыстаньні $1.", "welcomeuser": "Вітаем, $1!", @@ -1429,7 +1431,7 @@ "rcfilters-filter-editsbyself-description": "Ваш уласны ўнёсак.", "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Зьмены, зробленыя іншымі", "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Усе зьмены, за выключэньнем вашых.", - "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Рэгістрацыя ўдзельнікаў і досьвед", + "rcfilters-filtergroup-user-experience-level": "Рэгістрацыя ўдзельнікаў і досьвед", "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Зарэгістраваныя", "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Рэдактары, якія ўвайшлі ў сыстэму.", "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Незарэгістраваныя", @@ -1481,7 +1483,7 @@ "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Фільтар «Дробныя праўкі» канфліктуе з адным ці некалькімі фільтрамі «Тыпаў зьменаў», бо некаторыя тыпы зьменаў ня могуць быць вызначаныя як «дробныя». Канфліктныя фільтры пазначаныя ў разьдзеле актыўных фільтраў вышэй.", "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Некаторыя тыпы зьменаў ня могуць быць вызначаныя як «дробныя», таму гэты фільтар канфліктуе з наступнымі фільтрамі «Тыпаў зьменаў»: $1", "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Гэты фільтар тыпаў зьменаў канфліктуе зь фільтрам «Дробныя праўкі». Некаторыя тыпы зьменаў ня могуць быць вызначаныя як «дробныя».", - "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Цяперашнія вэрсіі", + "rcfilters-filtergroup-lastrevision": "Цяперашнія вэрсіі", "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Цяперашняя вэрсія", "rcfilters-filter-lastrevision-description": "Толькі самая апошняя зьмена на старонцы.", "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Ня самая апошняя вэрсія", @@ -1542,7 +1544,6 @@ "minoreditletter": "д", "newpageletter": "Н", "boteditletter": "р", - "number_of_watching_users_pageview": "[$1 {{PLURAL:$1|назіральнік|назіральнікі|назіральнікаў}}]", "rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|байт|байты|байтаў}} пасьля зьмены", "newsectionsummary": "/* $1 */ новы разьдзел", "rc-enhanced-expand": "Паказаць падрабязнасьці", @@ -1768,7 +1769,6 @@ "img-auth-nopathinfo": "Адсутнічаюць зьвесткі пра шлях.\nВаш сэрвэр мусіць быць наладжаны на пропуск зьменных REQUEST_URI і/ці PATH_INFO.\nКалі гэта так, паспрабуйце ўключыць $wgUsePathInfo.\nГлядзіце https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.", "img-auth-notindir": "Запытаны шлях не належыць да каталёгу загрузкі, пазначанага ў канфігурацыі.", "img-auth-badtitle": "Немагчыма стварыць слушную назву з «$1».", - "img-auth-nologinnWL": "Вы не ўвайшлі ў сыстэму, а «$1» не знаходзіцца ў белым сьпісе.", "img-auth-nofile": "Файл «$1» не існуе.", "img-auth-isdir": "Вы спрабуеце атрымаць доступ да каталёгу «$1».\nДазволены толькі доступ да файлаў.", "img-auth-streaming": "Струменная перадача «$1».", @@ -2178,9 +2178,9 @@ "usermaildisabled": "Электронная пошта ўдзельніка адключаная", "usermaildisabledtext": "Вы ня можаце дасылаць электронныя лісты іншым удзельнікам {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}", "noemailtitle": "Адрас электроннай пошты адсутнічае", - "noemailtext": "Гэты удзельнік не пазначыў слушны адрас электроннай пошты.", + "noemailtext": "Гэты ўдзельнік не пазначыў слушны адрас электроннай пошты.", "nowikiemailtext": "Гэты ўдзельнік не дазволіў атрымліваць лісты па электроннай пошце ад іншых удзельнікаў.", - "emailnotarget": "Неіснуючае ці няслушнае імя атрымальніка.", + "emailnotarget": "Няіснае ці няслушнае імя атрымальніка.", "emailtarget": "Увядзіце імя атрымальніка", "emailusername": "Імя ўдзельніка:", "emailusernamesubmit": "Даслаць", @@ -2191,11 +2191,11 @@ "emailmessage": "Паведамленьне:", "emailsend": "Даслаць", "emailccme": "Даслаць мне копію ліста.", - "emailccsubject": "Копія Вашага ліста да $1: $2", + "emailccsubject": "Копія вашага паведамленьня да $1: $2", "emailsent": "Ліст адасланы", "emailsenttext": "Ваш ліст быў адасланы.", "emailuserfooter": "Гэты ліст быў дасланы {{GENDER:$1|ўдзельнікам|ўдзельніцай}} $1 да {{GENDER:$2|ўдзельніка|ўдзельніцы}} $2 з дапамогай функцыі «{{int:emailuser}}» {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}. Калі вы адкажаце на гэты ліст, {{GENDER:$2|ваш}} ліст у адказ будзе дасланы непасрэдна {{GENDER:$1|адпраўніку|адпраўніцы}}, і {{GENDER:$1|яму|ёй}} будзе бачны {{GENDER:$2|ваш}} адрас электроннай пошты.", - "usermessage-summary": "Паведамленьне пра выхад з сыстэмы.", + "usermessage-summary": "Пакідаем сыстэмнае паведамленьне.", "usermessage-editor": "Дастаўка сыстэмных паведамленьняў", "watchlist": "Сьпіс назіраньня", "mywatchlist": "Сьпіс назіраньня", @@ -2203,7 +2203,7 @@ "nowatchlist": "Ваш сьпіс назіраньня пусты.", "watchlistanontext": "Калі ласка, увайдзіце ў сыстэму, каб праглядаць альбо рэдагаваць сьпіс назіраньня.", "watchnologin": "Вы не ўвайшлі ў сыстэму", - "addwatch": "Дадаць ў сьпіс назіраньня", + "addwatch": "Дадаць у сьпіс назіраньня", "addedwatchtext": "Старонка «[[:$1]]» і яе старонка абмеркаваньня былі дададзеная да Вашага [[Special:Watchlist|сьпісу назіраньня]].", "addedwatchtext-talk": "«[[:$1]]» і зьвязаная зь ёй старонка дададзеныя да вашага [[Special:Watchlist|сьпісу назіраньня]].", "addedwatchtext-short": "Старонка «$1» была дададзеная ў ваш сьпіс назіраньня.", @@ -2710,7 +2710,7 @@ "allmessagesdefault": "Тэкст па змоўчаньні", "allmessagescurrent": "Цяперашні тэкст", "allmessagestext": "Сьпіс усіх сыстэмных паведамленьняў, якія існуюць у прасторы назваў MediaWiki.\nКалі ласка, наведайце [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation старонку пра лякалізацыю MediaWiki] і [https://translatewiki.net translatewiki.net], калі Вы жадаеце ўдзельнічаць у перакладзе MediaWiki.", - "allmessagesnotsupportedDB": "'''{{ns:special}}:AllMessages''' не падтрымліваецца, таму што адключанае '''$wgUseDatabaseMessages'''.", + "allmessages-not-supported-database": "'''{{ns:special}}:AllMessages''' не падтрымліваецца, таму што адключанае '''$wgUseDatabaseMessages'''.", "allmessages-filter-legend": "Фільтар", "allmessages-filter": "Фільтар па стане зьменаў:", "allmessages-filter-unmodified": "Ня зьмененыя", @@ -3627,6 +3627,9 @@ "mw-widgets-abandonedit-discard": "Скасаваць зьмены", "mw-widgets-abandonedit-keep": "Працягваць рэдагаваньне", "mw-widgets-abandonedit-title": "Вы ўпэўненыя?", + "mw-widgets-copytextlayout-copy": "Скапіяваць", + "mw-widgets-copytextlayout-copy-fail": "Капіяваньне ў буфэр абмену не атрымалася.", + "mw-widgets-copytextlayout-copy-success": "Скапіявана ў буфэр абмену.", "mw-widgets-dateinput-no-date": "Дата не абраная", "mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "ГГГГ-ММ-ДД", "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "ГГГГ-ММ", @@ -3799,6 +3802,5 @@ "passwordpolicies-policyflag-suggestchangeonlogin": "прапаноўваць зьмену па ўваходзе", "easydeflate-invaliddeflate": "Пададзены зьмест ня сьціснуты адпаведным чынам", "unprotected-js": "З прычынаў бясьпекі JavaScript ня можа быць загружаны зь неабароненых сайтаў. Калі ласка, стварайце javascript выключна ў прасторы назваў MediaWiki: ці як падстаронку ўдзельніка", - "userlogout-continue": "Калі вы захочаце выйсьці з сыстэмы, калі ласка, [$1 пераходзьце на старонку выхаду].", - "userlogout-sessionerror": "Выхад з сыстэмы не адбыўся праз памылку сэсіі. Калі ласка, [$1 паспрабуйце зноў]." + "userlogout-continue": "Вы жадаеце выйсьці з сыстэмы?" }