X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Fbe-tarask.json;h=26db540ca6e82a934cc502e94de8f3782931ce94;hb=d6dcf23a8f22245e311d5582e4f9cd0f302e3738;hp=d5a8fb8a2fee46d3226a67d5ffe47d5f8536dc8f;hpb=5e4b9e9552d57138218739cc869091cf8cca4f78;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git diff --git a/languages/i18n/be-tarask.json b/languages/i18n/be-tarask.json index d5a8fb8a2f..26db540ca6 100644 --- a/languages/i18n/be-tarask.json +++ b/languages/i18n/be-tarask.json @@ -15,7 +15,8 @@ "Тест", "아라", "Liashko", - "Macofe" + "Macofe", + "Kareyac" ] }, "tog-underline": "Падкрэсьліваць спасылкі:", @@ -577,8 +578,6 @@ "passwordreset-emaildisabled": "Функцыі электроннай пошты ў гэтай вікі былі адключаныя.", "passwordreset-username": "Імя ўдзельніка:", "passwordreset-domain": "Дамэн:", - "passwordreset-capture": "Паказаць выніковы электронны ліст?", - "passwordreset-capture-help": "Калі Вы пазначыце гэтае поле, электронны ліст (з часовым паролем) будзе паказаны Вам, як толькі ён будзе дасланы ўдзельніку.", "passwordreset-email": "Адрас электроннай пошты:", "passwordreset-emailtitle": "Падрабязнасьці рахунку ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}", "passwordreset-emailtext-ip": "Нехта (магчыма Вы, з IP-адрасу $1) зрабіў запыт на скіданьне вашага паролю ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} ($4). {{PLURAL:$3|1=Наступны рахунак удзельніка зьвязаны|Наступныя рахункі ўдзельнікаў зьвязаныя}} з гэтым адрасам электроннай пошты:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|1=Гэты часовы пароль будзе|Гэтыя часовыя паролі будуць}} дзейнічаць $5 {{PLURAL:$5|дзень|дні|дзён}}.\nЦяпер Вам неабходна ўвайсьці і выбраць новы пароль. Калі нехта іншы зрабіў гэты запыт, ці Вы ўспомнілі Ваш пачатковы пароль, які ня хочаце мяняць, Вы можаце праігнараваць гэтае паведамленьне, і працягваць выкарыстоўваць стары пароль.", @@ -586,12 +585,10 @@ "passwordreset-emailelement": "Імя ўдзельніка: \n$1\n\nЧасовы пароль: \n$2", "passwordreset-emailsentemail": "Калі гэты адрас электроннай пошты далучаны да вашага рахунку, тады будзе дасланы ліст пра скідваньне паролю.", "passwordreset-emailsentusername": "Калі ёсьць адрас электроннай пошты, злучаны з гэтым імем удзельніка, тады будзе дасланы ліст пра скідваньне паролю.", - "passwordreset-emailsent-capture2": "{{PLURAL:$1|1=Электронны ліст|Электронныя лісты}} скіданьня паролю {{PLURAL:$1|1=быў дасланы|былі дасланыя}}. {{PLURAL:$1|1=Імя ўдзельніка і пароль|Сьпіс імёнаў удзельнікаў і паролі}} паказаныя тут.", - "passwordreset-emailerror-capture2": "Не атрымалася даслаць {{GENDER:$2|удзельніку|удзельніцы}} ліст электроннай поштай: $1 {{PLURAL:$3|1=Імя ўдзельніка і пароль|Сьпіс імёнаў удзельнікаў і паролі}} паказаныя тут.", "passwordreset-nocaller": "Мусіць быць пададзены той, хто робіць выклік", "passwordreset-nosuchcaller": "Аўтар выкліку не існуе: $1", "passwordreset-ignored": "Скіданьне паролю не адбылося. Магчыма, ня быў наладжаны пастаўшчык?", - "passwordreset-invalideamil": "Няслушны адрас электроннай пошты", + "passwordreset-invalidemail": "Няслушны адрас электроннай пошты", "passwordreset-nodata": "Не былі пададзеныя ні імя ўдзельніка, ні адрас электроннай пошты", "changeemail": "Зьмяніць або выдаліць адрас электроннай пошты", "changeemail-header": "Запоўніце гэтую форму, каб зьмяніць ваш адрас электроннай пошты. Калі вы жадаеце выдаліць адрас электроннай пошты, далучаны да вашага рахунку, пакіньце поле новага адрасу электроннай пошты пустым пры запаўненьні формы.", @@ -677,13 +674,13 @@ "usercssyoucanpreview": "Падказка: выкарыстоўвайце кнопку «{{int:showpreview}}», каб паспрабаваць новы CSS-код перад яго захаваньнем.", "userjsyoucanpreview": "Падказка: выкарыстоўвайце кнопку «{{int:showpreview}}», каб паспрабаваць новы код JavaScript перад тым, як яго захаваць.", "usercsspreview": "Памятайце, што гэта толькі папярэдні прагляд вашага CSS. Ён яшчэ не запісаны!", - "userjspreview": "'''Памятайце, што гэта толькі папярэдні прагляд Вашага JavaScript, ён яшчэ не запісаны!'''", - "sitecsspreview": "'''Памятайце, што гэта толькі папярэдні прагляд гэтага CSS.'''\n'''Ён яшчэ не захаваны!'''", - "sitejspreview": "'''Памятайце, што гэта толькі папярэдні прагляд гэтага коду JavaScript.'''\n'''Ён яшчэ не захаваны!'''", - "userinvalidcssjstitle": "'''Папярэджаньне:''' няма тэмы афармленьня «$1».\nПамятайце, што ўласныя старонкі .css і .js павінны мець назву, якая складаецца з малых літараў, напрыклад, {{ns:user}}:Хтосьці/vector.css, а не {{ns:user}}:Хтосьці/Vector.css.", + "userjspreview": "Памятайце, што гэта толькі папярэдні прагляд Вашага JavaScript. Ён яшчэ не запісаны!", + "sitecsspreview": "Памятайце, што гэта толькі папярэдні прагляд гэтага CSS.\nЁн яшчэ не захаваны!", + "sitejspreview": "Памятайце, што гэта толькі папярэдні прагляд гэтага коду JavaScript.\nЁн яшчэ не захаваны!", + "userinvalidcssjstitle": "Папярэджаньне: няма тэмы афармленьня «$1».\nПамятайце, што ўласныя старонкі .css і .js павінны мець назву, якая складаецца з малых літараў, напрыклад, {{ns:user}}:Хтосьці/vector.css, а не {{ns:user}}:Хтосьці/Vector.css.", "updated": "(Абноўлена)", - "note": "'''Заўвага: '''", - "previewnote": "'''Гэта толькі папярэдні прагляд.'''\nВашыя зьмены яшчэ не былі захаваныя!", + "note": "Заўвага:", + "previewnote": "Гэта толькі папярэдні прагляд.\nВашыя зьмены яшчэ не былі захаваныя!", "continue-editing": "Перайсьці да рэдагаваньня", "previewconflict": "Гэта папярэдні прагляд тэксту зь верхняга вакна рэдагаваньня, так ён будзе выглядаць, калі Вы вырашыце яго захаваць.", "session_fail_preview": "Выбачайце! Мы не змаглі апрацаваць вашую праўку праз страту зьвестак сэсіі.\n\nМагчыма, вы выйшлі з сыстэмы. Калі ласка, праверце, што вы знаходзіцеся ў сыстэме і паспрабуйце яшчэ раз. Калі не спрацуе, паспрабуйце [[Special:UserLogout|выйсьці]] і ўвайсьці яшчэ раз, а таксама праверце, што ваш браўзэр дазваляе файлы-кукі з гэтага сайту.", @@ -1191,7 +1188,6 @@ "right-siteadmin": "блякаваньне і разблякаваньне базы зьвестак", "right-override-export-depth": "экспартаваньне старонак, уключаючы зьвязаныя старонкі з глыбінёй да 5", "right-sendemail": "адпраўка электронных лістоў іншым удзельнікам", - "right-passwordreset": "прагляд электронных лістоў з ачысткай паролю", "right-managechangetags": "стварэньне і (дэ)актывацыя [[Special:Tags|метак]]", "right-applychangetags": "дадаваць [[Special:Tags|меткі]] пры рэдагаваньні", "right-changetags": "дадаваць і выдаляць адвольныя [[Special:Tags|меткі]] да асобных вэрсіяў і запісаў у журнале падзеяў", @@ -1814,6 +1810,7 @@ "apisandbox-continue": "Працягнуць", "apisandbox-continue-clear": "Ачысьціць", "apisandbox-continue-help": "{{int:apisandbox-continue}} [https://www.mediawiki.org/wiki/API:Query#Continuing_queries працягне] апошні запыт; {{int:apisandbox-continue-clear}} ачысьціць парамэтры, зьвязаныя з працягам.", + "apisandbox-param-limit": "Увядзіце max, каб выкарыстаць максымальны ліміт.", "booksources": "Крыніцы кніг", "booksources-search-legend": "Пошук кніг", "booksources-isbn": "ISBN:", @@ -1823,6 +1820,9 @@ "magiclink-tracking-rfc": "Старонкі, на якіх ужытыя магічныя спасылкі RFC", "magiclink-tracking-rfc-desc": "На гэтай старонцы ўжываюцца магічныя спасылкі RFC. Глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] пра тое, як зладзіць міграцыю.", "magiclink-tracking-pmid": "Старонкі, на якіх ужытыя магічныя спасылкі PMID", + "magiclink-tracking-pmid-desc": "На гэтай старонцы ўжываюцца магічныя спасылкі PMID. Глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] пра тое, як зладзіць міграцыю.", + "magiclink-tracking-isbn": "Старонкі, на якіх ужытыя магічныя спасылкі ISBN", + "magiclink-tracking-isbn-desc": "На гэтай старонцы ўжываюцца магічныя спасылкі ISBN. Глядзіце [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] пра тое, як зладзіць міграцыю.", "specialloguserlabel": "Выканаўца:", "speciallogtitlelabel": "Мэта (назва ці {{ns:user}}:імя_ўдзельніка для ўдзельніка):", "log": "Журналы падзеяў", @@ -1874,6 +1874,8 @@ "activeusers-intro": "Гэта сьпіс удзельнікаў, якія былі актыўнымі на працягу $1 {{PLURAL:$1|апошняга дня|апошніх дзён|апошніх дзён}}.", "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|дзеяньне|дзеяньні|дзеяньняў}} за $3 {{PLURAL:$3|апошні дзень|апошнія дні|апошніх дзён}}", "activeusers-from": "Паказваць ўдзельнікаў, пачынаючы з:", + "activeusers-groups": "Паказаць удзельнікаў, якія належаць да групаў:", + "activeusers-excludegroups": "Выключыць удзельнікаў, якія належаць да групаў:", "activeusers-noresult": "Удзельнікі ня знойдзеныя.", "activeusers-submit": "Паказаць актыўных удзельнікаў", "listgrouprights": "Правы групаў удзельнікаў", @@ -2066,6 +2068,9 @@ "modifiedarticleprotection": "зьменены ўзровень абароны старонкі «[[$1]]»", "unprotectedarticle": "зьнятая абарона з «[[$1]]»", "movedarticleprotection": "перанесеныя налады абароны з «[[$2]]» на «[[$1]]»", + "protectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Абараніў|Абараніла}} «[[$1]]»", + "modifiedarticleprotection-comment": "{{GENDER:$2|Зьмяніў узровень|Зьмяніла ўзровень}} абароны для «[[$1]]»", + "unprotectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Зьняў|Зьняла}} абарону з «[[$1]]»", "protect-title": "Абарона «$1»", "protect-title-notallowed": "Прагляд узроўню абароны «$1»", "prot_1movedto2": "[[$1]] перанесеная ў [[$2]]", @@ -2639,6 +2644,7 @@ "patrol-log-header": "Гэта журнал патруляваных вэрсіяў.", "log-show-hide-patrol": "$1 журнал патруляваньняў", "log-show-hide-tag": "$1 журнал метак", + "confirm-markpatrolled-button": "Добра", "deletedrevision": "Выдаленая старая вэрсія $1", "filedeleteerror-short": "Памылка выдаленьня файла: $1", "filedeleteerror-long": "У часе выдаленьня файла ўзьніклі наступныя памылкі:\n\n$1", @@ -3275,7 +3281,7 @@ "tags-deactivate": "адключыць", "tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|зьмена|зьмены|зьменаў}}", "tags-manage-no-permission": "Вы ня маеце правоў на зьмену метак.", - "tags-manage-blocked": "Вы ня можаце мяняць меткі, калі вы заблякаваныя.", + "tags-manage-blocked": "Вы ня можаце мяняць меткі, калі {{GENDER:$1|вы}} заблякаваныя.", "tags-create-heading": "Стварэньне новай меткі", "tags-create-explanation": "Па змоўчаньні, наваствораныя меткі будуць даступныя для выкарыстаньня ўдзельнікамі і робатамі.", "tags-create-tag-name": "Назва меткі:", @@ -3311,11 +3317,11 @@ "tags-deactivate-not-allowed": "Немагчыма дэактываваць метку «$1».", "tags-deactivate-submit": "Адключыць", "tags-apply-no-permission": "Вы ня маеце права прымяняць меткі да вашых рэдагаваньняў.", - "tags-apply-blocked": "Вы ня можаце мяняць меткі да вашых зьменаў, калі вы заблякаваныя.", + "tags-apply-blocked": "Вы ня можаце мяняць меткі да вашых зьменаў, калі {{GENDER:$1|вы}} заблякаваныя.", "tags-apply-not-allowed-one": "Метка «$1» ня можа быць прызначаная ўручную.", "tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|Наступную метку|Наступныя меткі}} нельга дадаваць уручную: $1", "tags-update-no-permission": "Вы ня маеце права на дадаваньне ці выдаленьне метак зьменаў для асобных вэрсіяў ці запісаў журналаў.", - "tags-update-blocked": "Пакуль Вы заблякаваныя, Вы ня можаце дадаваць і выдаляць меткі зьменаў.", + "tags-update-blocked": "Вы ня можаце дадаваць і выдаляць меткі зьменаў, пакуль {{GENDER:$1|вы}} заблякаваныя.", "tags-update-add-not-allowed-one": "Метка «$1» ня можа быць дададзеная ўручную.", "tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|1=Наступную метку|Наступныя меткі}} нельга дадаваць уручную: $1", "tags-update-remove-not-allowed-one": "Метка «$1» ня можа быць выдаленая.",