X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Fast.json;h=e96d46a511870e153c4e125e7a7c0ee6d47c82c0;hb=94f8030736fa18d3c52b506c1242f05dcff51ecf;hp=6d2ed73c15ab653bc99720c63f2544fe44d06888;hpb=69240c4b143ef9e01a7f3479349c56e568504ba3;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git diff --git a/languages/i18n/ast.json b/languages/i18n/ast.json index 6d2ed73c15..e96d46a511 100644 --- a/languages/i18n/ast.json +++ b/languages/i18n/ast.json @@ -171,7 +171,7 @@ "tagline": "De {{SITENAME}}", "help": "Ayuda", "search": "Buscar", - "search-ignored-headings": " #
\n# Testeres que nun se tendrán en cuenta na gueta.\n# Los cambios fechos equà son efeutivos nel momentu que s'indexa la páxina cola testera.\n# Pue forzar el reindexáu d'una páxina faciendo una edición nula.\n# La sintaxis ye la siguiente:\n# * Tolo qu'hai dende un caráuter \"#\" al fin de llinia ye un comentariu\n# * Cada llinia nun-balera ye'l tÃtulu exactu a descartar, incluyendo mayúscules y demás\nReferencies\nEnllaces esternos\nVer tamién\n #", + "search-ignored-headings": " #
\n# Testeres que nun se tendrán en cuenta na gueta.\n# Los cambios fechos equà son efeutivos nel momentu que s'indexa la páxina cola testera.\n# Puede forzase'l reindexáu d'una páxina faciendo una edición nula.\n# La sintaxis ye la siguiente:\n# * Tolo qu'hai dende un caráuter «#» al fin de llinia ye un comentariu\n# * Cada llinia nun-balera ye'l tÃtulu exautu a descartar, incluyendo mayúscules y too.\nReferencies\nEnllaces esternos\nVer tamién\n #", "searchbutton": "Guetar", "go": "Dir", "searcharticle": "Dir", @@ -546,8 +546,8 @@ "resetpass-temp-password": "Contraseña temporal:", "resetpass-abort-generic": "Una estensión encaboxó'l cambiu de la contraseña.", "resetpass-expired": "La so contraseña caducó. Defina una nueva contraseña p'aniciar sesión.", - "resetpass-expired-soft": "La so contraseña caducó y tien de reaniciala. Escueya una contraseña nueva, o calque «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» pa reaniciala más sero.", - "resetpass-validity-soft": "La so contraseña nun ye válida: $1\n\nEscueya una contraseña nueva, o calque «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» pa reaniciala más sero.", + "resetpass-expired-soft": "La contraseña caducó y precisa reaniciase. Escueye agora una contraseña nueva, o pulsia «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» pa reaniciala sero.", + "resetpass-validity-soft": "La contraseña nun ye válida: $1\n\nEscueye agora una contraseña nueva, o pulsia «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» pa reaniciala sero.", "passwordreset": "Reaniciar contraseña", "passwordreset-text-one": "Complete esti formulariu pa reaniciar la contraseña.", "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Rellene unu de los campos pa recibir una contraseña temporal per corréu.}}", @@ -618,8 +618,8 @@ "blankarticle": "Atención: La páxina que tas a piques de crear ta balera.\nSi vuelves a facer click en «$1», crearáse la páxina ensin contenÃu dengún.", "anoneditwarning": "Avisu: Nun aniciasti sesión. La direición IP sedrá visible en público si faes dalguna edición. Si [$1 anicies sesión] o [$2 crees una cuenta], les ediciones atribuiránse al to nome d'usuariu, xunto con otros beneficios.", "anonpreviewwarning": "''Nun aniciasti sesión. Al guardar quedará rexistrada la to direición IP nel historial d'edición d'esta páxina.''", - "missingsummary": "'''Recordatoriu:''' Nun conseñasti un resume d'edición.\nSi calques nuevamente \"$1\", la to edición guardaráse ensin nengún resume.", - "selfredirect": "Atención: Tas redirixendo esta páxina a ella mesma.\nSeique conseñaras un oxetivu enquivocáu pa la redireición, o que teas editando una páxina enquivocada. Si vuelves a facer clic en «$1», crearáse la redireición de toles maneres.", + "missingsummary": "Recordatoriu: Nun conseñasti un resume d'edición.\nSi pulsies nuevamente «$1», la to edición guardaráse ensin resume.", + "selfredirect": "Atención: Tas redirixendo esta páxina a ella mesma.\nEscurque conseñasti un destÃn enquivocáu pa la redireición, o que teas editando una páxina enquivocada. Si vuelves a pulsiar en «$1», crearáse la redireición de toles maneres.", "missingcommenttext": "Escribi un comentariu.", "missingcommentheader": "Recordatoriu: Nun conseñasti un asuntu pa esti comentariu.\nSi calques nuevamente «$1», la to edición guardaráse ensin nengunu.", "summary-preview": "Vista previa del resume d'edición:", @@ -670,7 +670,7 @@ "editingsection": "Editando $1 (seición)", "editingcomment": "Editando $1 (seición nueva)", "editconflict": "Conflictu d'edición: $1", - "explainconflict": "Daquién más camudó esta páxina dende qu'empecipiasti a editala.\nL'área de testu d'arriba contien el testu de la páxina como ta nestos momentos.\nLos tos cambios s'amuesen nel área de testu d'abaxo.\nVas tener que fusionar los tos cambios dientro del testu esistente.\n'''Namái''' va guardase'l testu del área d'arriba cuando calques \"$1\".", + "explainconflict": "Daquién más camudó esta páxina dende qu'empecipiasti a editala.\nL'área de testu d'arriba contien el testu de la páxina como ta nestos momentos.\nLos tos cambios s'amuesen nel área de testu d'abaxo.\nVas tener que fusionar los tos cambios col testu qu'esiste.\nNamái va guardase'l testu del área d'arriba cuando pulsies «$1».", "yourtext": "El to testu", "storedversion": "Versión almacenada", "editingold": "'''AVISU: Tas editando una revisión vieya d'esta páxina. Si la grabes, los cambios que se ficieron dende esta revisión van perdese.'''", @@ -760,7 +760,7 @@ "undo-summary": "Esfacer la revisión $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|alderique]])", "undo-summary-username-hidden": "Desfacer la revisión $1 d'un usuariu tapecÃu", "cantcreateaccount-text": "[[User:$3|$3]] bloquió la creación de cuentes dende esta direición IP ($1).\n\nEl motivu dau por $3 ye $2", - "cantcreateaccount-range-text": "La creación de cuentes dende direiciones IP del rangu $1, qu'incluye la so direición IP ($4), ta bloquiada pol usuariu [[User:$3|$3]].\n\nLa razón dada por $3 ye $2.", + "cantcreateaccount-range-text": "La creación de cuentes dende direiciones IP del rangu $1, qu'incluye la to direición IP ($4), ta bloquiada pol usuariu [[User:$3|$3]].\n\nLa razón dada por $3 ye $2.", "viewpagelogs": "Ver los rexistros d'esta páxina", "nohistory": "Nun hay historial d'ediciones pa esta páxina.", "currentrev": "Revisión actual", @@ -1183,7 +1183,6 @@ "right-siteadmin": "Candar y descandar la base de datos", "right-override-export-depth": "Esportar páxines, incluyendo páxines enllazaes fasta una fondura de 5", "right-sendemail": "Unviar corréu a otros usuarios", - "right-sendemail-new-users": "Unviar corréu electrónicu a usuarios ensin aiciones rexistraes", "right-managechangetags": "Crear y (des)activar [[Special:Tags|etiquetes]]", "right-applychangetags": "Aplicar [[Special:Tags|etiquetes]] xunto colos cambios propios", "right-changetags": "Amestar y desaniciar [[Special:Tags|etiquetes]] arbitraries en revisiones individuales y entraes del rexistru", @@ -1303,7 +1302,7 @@ "rcfilters-activefilters": "Filtros activos", "rcfilters-advancedfilters": "Filtros avanzaos", "rcfilters-limit-title": "Resultancies qu'amosar", - "rcfilters-limit-and-date-label": "{{PLURAL:$1|cambiu|$1 cambios}}, $2", + "rcfilters-limit-and-date-label": "$1 {{PLURAL:$1|cambiu|$1 cambios}}, $2", "rcfilters-date-popup-title": "Periodu de tiempu a buscar", "rcfilters-days-title": "Ãltimos dÃes", "rcfilters-hours-title": "Ãltimes hores", @@ -1422,7 +1421,7 @@ "rcfilters-filter-showlinkedfrom-option-label": "Páxines enllazaes dende la páxina seleicionada", "rcfilters-filter-showlinkedto-label": "Amosar los cambios nes páxines qu'enllacen a", "rcfilters-filter-showlinkedto-option-label": "Páxines qu'enllacen a la páxina seleicionada", - "rcfilters-target-page-placeholder": "Escribe'l nome de la páxina", + "rcfilters-target-page-placeholder": "Escribe'l nome de la páxina (o categorÃa)", "rcnotefrom": "Abaxo {{PLURAL:$5|tá'l cambiu|tan los cambios}} dende'l $3, a les $4 (s'amuesen un máximu de $1).", "rclistfromreset": "Reaniciar la seleición de data", "rclistfrom": "Amosar los nuevos cambios dende'l $3 a les $2", @@ -1491,19 +1490,19 @@ "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipu de ficheru preferÃu|Tipos de ficheros preferÃos}}: $1.", "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipu de ficheru torgáu|Tipos de ficheros torgaos}}: $1.", "uploadlogpage": "Rexistru de xubÃes", - "uploadlogpagetext": "Abaxo amuésase una llista de les xubÃes d'archivos más recientes.\nMira la [[Special:NewFiles|galerÃa d'archivos nuevos]] pa una güeyada más visual.", + "uploadlogpagetext": "Abaxo amuésase una llista de les cargues de ficheros más recién.\nMira la [[Special:NewFiles|galerÃa de ficheros nuevos]] pa un resume más visual.", "filename": "Nome del ficheru", "filedesc": "Resume", "fileuploadsummary": "Resume:", "filereuploadsummary": "Cambios del ficheru:", "filestatus": "Estáu de Copyright:", "filesource": "Fonte:", - "ignorewarning": "Inorar l'avisu y grabar l'archivu de toes formes", + "ignorewarning": "Inorar l'avisu y guardar el ficheru de toles maneres", "ignorewarnings": "Inorar tolos avisos", - "minlength1": "Los nomes d'archivu han tener a lo menos una lletra.", + "minlength1": "Los nomes de ficheru han de tener polo menos una lletra.", "illegalfilename": "El nome del ficheru \"$1\" contien caráuteres non permitÃos en tÃtulos de páxina. Por favor renoma l'archivu ya intenta xubilu otra vuelta.", "filename-toolong": "Los nomes de ficheru nun puen tener más de 240 bytes.", - "badfilename": "Nome de la imaxe camudáu a \"$1\".", + "badfilename": "El nome del ficheru cambióse a «$1».", "filetype-mime-mismatch": "La estensión de ficheru \".$1\" nun casa cola triba MIME detectada del ficheru ($2).", "filetype-badmime": "Los ficheros de la triba MIME \"$1\" nun tienen permitida la xubida.", "filetype-bad-ie-mime": "Nun se pue xubir esti ficheru porque Internet Explorer detectalu como \"$1\", que nun ta permitÃu y pue ser una triba de ficheru peligrosa.", @@ -1528,8 +1527,8 @@ "fileexists": "Yá esiste un ficheru con esti nome, por favor comprueba [[:$1]] si nun tas {{GENDER:|seguru|segura}} de querer camudalu.\n[[$1|thumb]]", "filepageexists": "La páxina de descripción d'esti ficheru creóse yá en [[:$1]], pero anguaño nun esiste nengún ficheru con esti nome.\nEl resume que pongas nun va apaecer na páxina de descripción.\nPa facer que'l to resume apaeza, vas tener qu'editalu manualmente.\n[[$1|thumb]]", "fileexists-extension": "Yá esiste un ficheru con un nome asemeyáu: [[$2|thumb]]\n* Nome del ficheru que se quier xubir: [[:$1]]\n* Nome del ficheru esistente: [[:$2]]\n¿Quies meyor usar un nome más distinguible?", - "fileexists-thumbnail-yes": "El ficheru paez ser una imaxe de tamañu menguáu ''(miniatura)''.\n [[$1|thumb]]\nPor favor comprueba el ficheru [[:$1]].\nSi'l ficheru comprobáu tien el mesmu tamañu que la imaxe orixinal, nun ye necesario xubir una miniatura estra.", - "file-thumbnail-no": "El ficheru entama con $1.\nPaez ser una imaxe de tamañu menguáu ''(miniatura)''.\nSi tienes esta imaxe a resolución completa xúbila; si non, por favor camuda'l nome del ficheru.", + "fileexists-thumbnail-yes": "El ficheru paez ser una imaxe de tamañu menguáu (miniatura).\n [[$1|thumb]]\nRevisa'l ficheru [[:$1]].\nSi'l ficheru revisáu ye la mesma imaxe que la del tamañu orixinal, nun se precisa xubir una miniatura estra.", + "file-thumbnail-no": "El nome del ficheru principia por $1.\nPaez ser una imaxe de tamañu menguáu (miniatura).\nSi tienes esta imaxe a resolución completa xúbela; sinón, cambia'l nome del ficheru.", "fileexists-forbidden": "Yá esiste un ficheru con esti nome, y nun se pue renomar.\nSi tovÃa asina quies xubir el ficheru, por favor vuelvi atrás y usa otru nome.\n[[File:$1|thumb|center|$1]]", "fileexists-shared-forbidden": "Yá esiste un ficheru con esti nome nel direutoriu de ficheros compartÃos.\nSi tovÃa asina quies xubir el ficheru, por favor vuelvi atrás y usa otru nome.\n[[File:$1|thumb|center|$1]]", "fileexists-no-change": "La carga ye un duplicáu exautu de la versión actual de [[:$1]].", @@ -1565,7 +1564,7 @@ "uploadvirus": "¡El ficheru tien un virus!\nDetalles: $1", "uploadjava": "El ficheru ye un archivu ZIP que contien un ficheru .class de Java.\nXubir ficheros Java nun ta permitÃo, porque puede facer que se salten les torgues de seguridá.", "upload-source": "Ficheru orixe", - "sourcefilename": "Nome d'orixe:", + "sourcefilename": "Nome del ficheru orixinal:", "sourceurl": "URL d'orixe:", "destfilename": "Nome de destÃn:", "upload-maxfilesize": "Tamañu máximu del ficheru: $1", @@ -1577,10 +1576,10 @@ "filename-bad-prefix": "El nome del ficheru que tas xubiendo entama con '''\"$1\"''', que ye un nome non descriptivu que de vezu conseñen automáticamente les cámares dixitales.\nPor favor escueyi un nome más descriptivu pal to ficheru.", "filename-prefix-blacklist": " #
\n# La sintaxis ye la siguiente:\n# * Lo que va del caráuter \"#\" al fin de llinia ye un comentariu\n# * Toa llinia non-balera ye un prefixu pa los nomes de ficheru tÃpicos que ponen les cámares dixitales\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # dellos teléfonos móviles\nIMG # xenéricu\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misc.\n #", "upload-proto-error": "Protocolu incorreutu", - "upload-proto-error-text": "La xubida remota requier que l'URL entame por
http://
o ftp://
.",
+ "upload-proto-error-text": "La carga remota rique que les URL principien por http://
o ftp://
.",
"upload-file-error": "Error internu",
"upload-file-error-text": "Hebo un error al intentar crear un ficheru temporal nel sirvidor.\nPor favor contauta con un [[Special:ListUsers/sysop|alministrador]] del sistema.",
- "upload-misc-error": "Error de xubida desconocÃu",
+ "upload-misc-error": "Error de carga desconocÃu",
"upload-misc-error-text": "Hebo un error desconocÃu na xubida del ficheru.\nPor favor comprueba que l'URL ye válidu y accesible, y inténtalo otra vuelta.\nSi'l problema persiste, contauta con un [[Special:ListUsers/sysop|alministrador]] del sistema.",
"upload-too-many-redirects": "La URL contenÃa demasiaes redireiciones",
"upload-http-error": "Hebo un error HTTP: $1",
@@ -1601,14 +1600,14 @@
"upload-form-label-infoform-description-tooltip": "Describe de mou curtiu cualquier cosa notable de la obra.\nPa una semeya, cuenta les principales coses qu'apaecen, la ocasión o'l sitiu.",
"upload-form-label-usage-title": "Usu",
"upload-form-label-usage-filename": "Nome del ficheru",
- "upload-form-label-own-work": "Esti ye'l mio propiu trabayu",
+ "upload-form-label-own-work": "Esta ye una obra propia",
"upload-form-label-infoform-categories": "CategorÃes",
"upload-form-label-infoform-date": "Data",
"upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Confirmo que xubo esti ficheru siguiendo les condiciones de serviciu y les polÃtiques de llicencies de {{SITENAME}}.",
- "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Si nun puedes xubir esti ficheru baxo les polÃtiques de {{SITENAME}}, zarra esti diálogu y prueba otru métodu.",
- "upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Quiciabes quieras probar tamién [[Special:Upload|la páxina predeterminada de xubÃes]].",
+ "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Si nun puedes xubir esti ficheru baxo les polÃtiques de {{SITENAME}}, zarra esti diálogu y tenta otru métodu.",
+ "upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Quiciabes tamién quieras tentar [[Special:Upload|la páxina de cargues predeterminada]].",
"upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Entiendo que toi xubiendo esti ficheru a un depósitu compartÃu. Confirmo que toi faciéndolo cumpliendo les condiciones de serviciu y les polÃtiques de llicencies d'esi sitiu.",
- "upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Si nun puedes xubir esti ficheru baxo les polÃtiques del depósitu compartÃu, zarra esti diálogu y prueba otru métodu.",
+ "upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Si nun puedes xubir esti ficheru baxo les polÃtiques del depósitu compartÃu, zarra esti diálogu y tenta otru métodu.",
"upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign": "Tamién pué interesate usar [[Special:Upload|la páxina de carga de {{SITENAME}}]] si esti ficheru pué xubise allà baxo les sos polÃtiques.",
"backend-fail-stream": "Nun se pudo tresmitir el ficheru $1.",
"backend-fail-backup": "Nun se pudo facer copia de seguridá del ficheru $1.",
@@ -1641,7 +1640,7 @@
"lockmanager-fail-closelock": "Nun se pudo zarrar el ficheru de bloquéu pa \"$1\".",
"lockmanager-fail-deletelock": "Non se pudo desaniciar el ficheru de bloquéu pa \"$1\".",
"lockmanager-fail-acquirelock": "Nun se pudo adquirir el bloquéu pa \"$1\".",
- "lockmanager-fail-openlock": "Nun se pudo abrir el ficheru de bloquéu pa \"$1\".",
+ "lockmanager-fail-openlock": "Nun se pudo abrir el ficheru de bloquéu pa \"$1\". Por favor comprueba que'l direutoriu de xubÃes ta configuráu correutamente y que'l to sirvidor web tien permisos d'escritura nesi direutoriu. Ver https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgUploadDirectory pa más información.",
"lockmanager-fail-releaselock": "Nun se pudo lliberar el bloquéu pa \"$1\".",
"lockmanager-fail-db-bucket": "Nun se pudo contautar con bloqueos de bases de datos bastantes nel conxuntu $1.",
"lockmanager-fail-db-release": "Nun se pudieron lliberar los bloqueos na base de datos $1.",
@@ -1698,9 +1697,9 @@
"http-curl-error": "Error al baxar la URL: $1",
"http-bad-status": "Hebo un problema demientres la llamada HTTP: $1 $2",
"upload-curl-error6": "Nun se pudo acceder a la URL",
- "upload-curl-error6-text": "Nun se pudo acceder a la URL introducida. Por favor comprueba que la URL ye correuta y que'l sitiu ta activu.",
- "upload-curl-error28": "Fin del tiempu d'espera de la xubida",
- "upload-curl-error28-text": "El sitiu tardó demasiáu tiempu en responder. Por favor comprueba que'l sitiu ta activu, espera unos momentos y vuelve a intentalo. Igual ye meyor que lo intentes nun momentu en que tea menos sobrecargáu.",
+ "upload-curl-error6-text": "Nun pudo algamase la URL dada.\nComprueba que la URL ye correuta y que'l sitiu ta activu.",
+ "upload-curl-error28": "Escosó'l tiempu d'espera de la carga",
+ "upload-curl-error28-text": "El sitiu tardó demasiáu tiempu en responder.\nComprueba que'l sitiu ta activu, espera unos momentos y vuelve a tentalo.\nEscurque puedes tentar a una hora con menos sobrecarga.",
"license": "Llicencia:",
"license-header": "Llicencia",
"nolicense": "Nenguna seleicionada",
@@ -1710,10 +1709,10 @@
"upload_source_file": "(el ficheru qu'escoyisti del to ordenador)",
"listfiles-delete": "desaniciar",
"listfiles-summary": "Esta páxina especial amuesa tolos ficheros xubÃos.",
- "listfiles_search_for": "Buscar por nome d'archivu multimedia:",
+ "listfiles_search_for": "Buscar el nome d'un ficheru multimedia:",
"listfiles-userdoesnotexist": "La cuenta d'usuariu «$1» nun ta rexistrada.",
"imgfile": "ficheru",
- "listfiles": "Llista d'imáxenes",
+ "listfiles": "Llista de ficheros",
"listfiles_thumb": "Miniatura",
"listfiles_date": "Data",
"listfiles_name": "Nome",
@@ -1728,7 +1727,7 @@
"file-anchor-link": "Ficheru",
"filehist": "Historial del ficheru",
"filehist-help": "Calca nuna fecha/hora pa ver el ficheru como taba daquella.",
- "filehist-deleteall": "esborrar too",
+ "filehist-deleteall": "desaniciar too",
"filehist-deleteone": "desaniciar",
"filehist-revert": "revertir",
"filehist-current": "actual",
@@ -1742,11 +1741,11 @@
"filehist-comment": "Comentariu",
"imagelinks": "Usu del ficheru",
"linkstoimage": "{{PLURAL:$1|La páxina siguiente enllacia|Les páxines siguientes enllacien}} a esti ficheru:",
- "linkstoimage-more": "Más de $1 {{PLURAL:$1|páxina enllacia|páxines enllacien}} a esti archivu.\nLa llista siguiente amuesa{{PLURAL:$1|'l primer enllaz de páxina| los primeros $1 enllaces de páxina}} a esti archivu namái.\nHai disponible una [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
+ "linkstoimage-more": "Más de $1 {{PLURAL:$1|páxina enllacia|páxines enllacien}} a esti ficheru.\nLa llista siguiente amuesa{{PLURAL:$1|'l primer enllaz de páxina| los primeros $1 enllaces de páxina}} a esti ficheru namái.\nHai disponible una [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
"nolinkstoimage": "Nun hai páxines qu'enllacien a esti ficheru.",
- "morelinkstoimage": "Ver [[Special:WhatLinksHere/$1|más enllaces]] a esti archivu.",
+ "morelinkstoimage": "Ver [[Special:WhatLinksHere/$1|más enllaces]] a esti ficheru.",
"linkstoimage-redirect": "$1 (redireición de ficheru) $2",
- "duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|El siguiente archivu ye un duplicáu|Los siguientes $1 archivos son duplicaos}} d'esti archivu ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|más detalles]]):",
+ "duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|El siguiente ficheru ye un duplicáu|Los $1 ficheros siguientes son duplicaos}} d'esti ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|más detalles]]):",
"sharedupload": "Esti ficheru ye de $1 y puen usalu otros proyeutos.",
"sharedupload-desc-there": "Esti ficheru ye de $1 y puen usalu otros proyeutos.\nLlea la [páxina de descripción del ficheru $2] pa más información.",
"sharedupload-desc-here": "Esti ficheru ye de $1 y puen usalu otros proyeutos.\nLa descripción de la [$2 páxina de descripción del ficheru] s'amuesa darréu.",
@@ -1754,34 +1753,34 @@
"sharedupload-desc-create": "Esti ficheru ye de $1 y puen usalu otros proyeutos.\nSeique quieras camudar la descripción de la so [páxina de descripción de ficheru $2] allÃ.",
"filepage-nofile": "Nun esiste dengún ficheru con esti nome.",
"filepage-nofile-link": "Nun esiste ficheru dalu con esti nome, pero pues [$1 xubilu].",
- "uploadnewversion-linktext": "Xubir una nueva versión d'esta imaxe",
+ "uploadnewversion-linktext": "Xubir una versión nueva d'esti ficheru",
"shared-repo-from": "de $1",
"shared-repo": "un repositoriu compartÃu",
"filepage.css": "/* El CSS allugáu equà s'incluye na páxina de descripción del ficheru, que tamién s'incluye nes wikis clientes foriates */",
"upload-disallowed-here": "Nun pues sobrescribir esti ficheru.",
"filerevert": "Revertir $1",
- "filerevert-legend": "Revertir archivu",
- "filerevert-intro": "Tas revirtiendo '''[[Media:$1|$1]]''' a la [$4 versión del $3 a les $2].",
+ "filerevert-legend": "Revertir ficheru",
+ "filerevert-intro": "Tas a piques de revertir el ficheru [[Media:$1|$1]] a la [$4 versión del $2, a les $3].",
"filerevert-comment": "Motivu:",
"filerevert-defaultcomment": "Revertida a la versión del $1 a les $2 ($3)",
"filerevert-submit": "Revertir",
- "filerevert-success": "'''[[Media:$1|$1]]''' foi revertida a la [$4 versión del $3 a les $2].",
- "filerevert-badversion": "Nun hai nenguna versión llocal previa d'esti archivu cola fecha conseñada.",
+ "filerevert-success": "[[Media:$1|$1]] revertióse a la [$4 versión del $2, a les $3].",
+ "filerevert-badversion": "Nun hai nenguna versión llocal anterior d'esti ficheru cola marca de tiempu dada.",
"filerevert-identical": "La versión actual del ficheru ye igual que la seleicionada.",
"filedelete": "Desaniciar $1",
- "filedelete-legend": "Esborrar archivu",
- "filedelete-intro": "Tas a piques d'esborrar el ficheru '''[[Media:$1|$1]]''' xunto con tol so historial.",
- "filedelete-intro-old": "Tas esborrando la versión de '''[[Media:$1|$1]]''' del [$4 $3 a les $2].",
+ "filedelete-legend": "Desaniciar ficheru",
+ "filedelete-intro": "Tas a piques de desaniciar el ficheru [[Media:$1|$1]] xunto col so historial completu.",
+ "filedelete-intro-old": "Tas desaniciando la versión de [[Media:$1|$1]] del [$4 $2, a les $3].",
"filedelete-comment": "Motivu:",
"filedelete-submit": "Desaniciar",
"filedelete-success": "'''$1''' se desanició.",
- "filedelete-success-old": "Eliminóse la versión de '''[[Media:$1|$1]]''' del $2 a les $3.",
- "filedelete-nofile": "'''$1''' nun esiste.",
- "filedelete-nofile-old": "Nun hai nenguna versión archivada de '''$1''' colos atributos especificaos.",
+ "filedelete-success-old": "Desanicióse la versión de [[Media:$1|$1]] del $2, a les $3.",
+ "filedelete-nofile": "$1 nun esiste.",
+ "filedelete-nofile-old": "Nun hai nenguna versión archivada de $1 colos atributos especificaos.",
"filedelete-otherreason": "Motivu distintu/adicional:",
"filedelete-reason-otherlist": "Otru motivu",
- "filedelete-reason-dropdown": "*Motivos comunes d'esborráu\n** Violación de Copyright\n** Archivu duplicáu",
- "filedelete-edit-reasonlist": "Editar los motivos d'esborráu",
+ "filedelete-reason-dropdown": "*Motivos habituales pal desaniciu\n** Frayamientu de Copyright\n** Ficheru duplicáu",
+ "filedelete-edit-reasonlist": "Editar los motivos del desaniciu",
"filedelete-maintenance": "El desaniciu y restauración de ficheros ta desactivao temporalmente mientres ta en mantenimientu.",
"filedelete-maintenance-title": "Nun se pue desaniciar el ficheru",
"mimesearch": "Busca MIME",
@@ -1794,7 +1793,7 @@
"listduplicatedfiles-summary": "Esta ye una llista de ficheros onde la versión más nueva del ficheru ye un duplicáu de la versión más nueva d'algún otru ficheru. Considérense sólo los ficheros llocales.",
"listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] tien [[$3|{{PLURAL:$2|un duplicáu|$2 duplicaos}}]].",
"unusedtemplates": "PlantÃes ensin usu",
- "unusedtemplatestext": "Esta páxina llista toles páxines del espaciu de nomes {{ns:template}} que nun tán inxerÃes n'otres páxines.\nAlcuérdate de comprobar otros enllaces a les plantÃes enantes d'esborrales.",
+ "unusedtemplatestext": "Esta páxina recueye toles páxines del espaciu de nomes {{ns:template}} que nun tán inxerÃes n'otres páxines.\nAlcuérdate de comprobar otros enllaces a les plantÃes enantes de desaniciales.",
"unusedtemplateswlh": "otros enllaces",
"randompage": "Páxina al debalu",
"randompage-nopages": "Nun hai páxines {{PLURAL:$2|nel espaciu|nos espacios}} de nomes darréu: \"$1\".",
@@ -1809,17 +1808,17 @@
"statistics": "EstadÃstiques",
"statistics-header-pages": "EstadÃstiques de páxines",
"statistics-header-edits": "EstadÃstiques d'ediciones",
- "statistics-header-users": "EstadÃstiques d'usuariu",
+ "statistics-header-users": "EstadÃstiques d'usuarios",
"statistics-header-hooks": "Otres estadÃstiques",
"statistics-articles": "Páxines de contenÃu",
"statistics-pages": "Páxines",
"statistics-pages-desc": "Toles páxines de la wiki, incluyendo páxines d'alderique, redireiciones, etc.",
- "statistics-files": "Archivos xubÃos",
- "statistics-edits": "Ediciones de páxines dende qu'entamó {{SITENAME}}",
+ "statistics-files": "Ficheros xubÃos",
+ "statistics-edits": "Ediciones de páxines dende'l principiu de {{SITENAME}}",
"statistics-edits-average": "Media d'ediciones por páxina",
"statistics-users": "[[Special:ListUsers|Usuarios]] rexistraos",
"statistics-users-active": "Usuarios activos",
- "statistics-users-active-desc": "Usuarios que realizaron una aición {{PLURAL:$1|nel caberu dÃa|nos caberos $1 dÃes}}",
+ "statistics-users-active-desc": "Usuarios que ficieron dalguna aición {{PLURAL:$1|nel caberu dÃa|nos caberos $1 dÃes}}",
"pageswithprop": "Páxines con una propiedá de páxina",
"pageswithprop-legend": "Páxines con una propiedá de páxina",
"pageswithprop-text": "Esta páxina llista les páxines qu'usen una propiedá de páxina determinada.",
@@ -1832,17 +1831,17 @@
"doubleredirects": "Redireiciones dobles",
"doubleredirectstext": "Esta páxina llista páxines que redireicionen a otres páxines de redireición.\nCada filera contien enllaces a la primera y segunda redireición, asina como al oxetivu de la segunda redireición, que de vezu ye la páxina oxetivu \"real\", onde tendrÃa d'empobinar la primera redireición.\nLes entraes rev_id
.",
- "undelete-nodiff": "Nun s'atopó revisión previa.",
+ "undelete-nodiff": "Nun s'alcontró nenguna revisión anterior.",
"undeletebtn": "Restaurar",
"undeletelink": "ver/restaurar",
"undeleteviewlink": "ver",
"undeleteinvert": "Invertir seleición",
"undeletecomment": "Motivu:",
"cannotundelete": "Falló total o parcialmente la restauración:\n$1",
- "undeletedpage": "'''Restauróse $1'''\n\nConsulta'l [[Special:Log/delete|rexistru d'esborraos]] pa ver los esborraos y restauraciones de recién.",
- "undelete-header": "Mira nel [[Special:Log/delete|rexistru d'esborraos]] les páxines esborraes recién.",
+ "undeletedpage": "Restauróse $1\n\nConsulta'l [[Special:Log/delete|rexistru de desanicios]] pa ver los desanicios y restauraciones recién.",
+ "undelete-header": "Mira nel [[Special:Log/delete|rexistru de desanicios]] les páxines desaniciaes recién.",
"undelete-search-title": "Buscar páxines desaniciaes",
"undelete-search-box": "Buscar páxines desaniciaes",
- "undelete-search-prefix": "Amosar páxines qu'empecipien por:",
+ "undelete-search-prefix": "Amosar les páxines qu'empecipien por:",
"undelete-search-full": "Amosar tÃtulos de páxina que contengan:",
"undelete-search-submit": "Guetar",
- "undelete-no-results": "Nun s'atoparon páxines afechisques a la busca nel archivu d'esborraos.",
- "undelete-filename-mismatch": "Nun se pue restaurar la revisión del archivu con fecha $1: el nome d'archivu nun concuaya",
- "undelete-bad-store-key": "Nun se pue restaurar la revisión del archivu con fecha $1: yá nun esistÃa l'archivu nel momentu d'esborralu.",
- "undelete-cleanup-error": "Error al esborrar l'archivu non usáu \"$1\".",
+ "undelete-no-results": "Nun s'atoparon páxines afechisques nel archivu de desaniciaos.",
+ "undelete-filename-mismatch": "Nun puede restaurase la revisión del ficheru de fecha $1: El nome de ficheru nun concuaya.",
+ "undelete-bad-store-key": "Nun puede restaurase la revisión del ficheru de fecha $1:: El ficheru faltaba antes del desaniciu.",
+ "undelete-cleanup-error": "Error al desaniciar el ficheru non usáu «$1».",
"undelete-missing-filearchive": "Nun se pue restaurar l'archivu col númberu d'identificación $1 porque nun ta na base de datos. Seique yá fuera restauráu.",
"undelete-error": "Error al restaurar la páxina",
"undelete-error-short": "Error al restaurar l'archivu: $1",
@@ -2821,6 +2820,7 @@
"pageinfo-category-subcats": "Númberu de subcategorÃes",
"pageinfo-category-files": "Númberu de ficheros",
"pageinfo-user-id": "ID d'usuariu",
+ "pageinfo-file-hash": "Valor del hash criptográficu",
"markaspatrolleddiff": "Marcar como supervisada",
"markaspatrolledtext": "Marcar esta páxina como supervisada",
"markaspatrolledtext-file": "Marcar esta versión del ficheru como patrullada",
@@ -3387,7 +3387,7 @@
"version-poweredby-others": "otros",
"version-poweredby-translators": "los traductores de translatewiki.net",
"version-credits-summary": "Nos prestarÃa dar reconocimientu a les siguientes persones pola so contribución a [[Special:Version|MediaWiki]].",
- "version-license-info": "MediaWiki ye software llibre; pue redistribuilu y/o camudalu baxo los términos de la Llicencia Pública Xeneral GNU tal como ta asoleyada pola Free Software Foundation; o la versión 2 de la Llicencia, o (como prefieras) cualesquier versión posterior.\n\nMediaWiki distribúise col envÃs de que seya afayadiza, pero ENSIN GARANTÃA DALA; ensin siquiera garantÃa implÃcita de COMERCIALIDà o ADAUTACIÃN A UN DETERMINÃU PROPÃSITU. Llea la Llicencia Pública Xeneral GNU pa más detalles.\n\nTendrÃa d'haber recibÃo [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una copia de la Llicencia Pública Xeneral GNU] xunto con esti programa; sinón, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html lleala en llinia].",
+ "version-license-info": "MediaWiki ye software llibre; pue redistribuilu y/o camudalu baxo los términos de la Llicencia Pública Xeneral GNU tal como ta asoleyada pola Free Software Foundation; o la versión 2 de la Llicencia, o (como prefieras) cualesquier versión posterior.\n\nMediaWiki distribúise col envÃs de que seya afayadiza, pero ENSIN GARANTÃA DALA; ensin siquiera garantÃa implÃcita de COMERCIALIDà o ADAUTACIÃN A UN DETERMINÃU PROPÃSITU. Llea la Llicencia Pública Xeneral GNU pa más detalles.\n\nTendrÃa d'haber recibÃo [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una copia de la Llicencia Pública Xeneral GNU] xunto con esti programa; sinón, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html lleala en llinia].",
"version-software": "Software instaláu",
"version-software-product": "Productu",
"version-software-version": "Versión",
@@ -3456,6 +3456,8 @@
"tag-mw-replace-description": "Ediciones que desanicien más del 90% del contenÃu d'una páxina",
"tag-mw-rollback": "Reversión",
"tag-mw-rollback-description": "Ediciones que desfaen anteriores ediciones usando l'enllaz de desfacer",
+ "tag-mw-undo": "Desfacer",
+ "tag-mw-undo-description": "Ediciones que desfaen ediciones anteriores usando l'enllaz «Desfacer»",
"tags-title": "Etiquetes",
"tags-intro": "Esta páxina llista les etiquetes coles que'l software pue marcar una edición, y el so significáu.",
"tags-tag": "Nome d'etiqueta",
@@ -3725,9 +3727,9 @@
"limitreport-expansiondepth": "Máxima fondura d'espansión",
"limitreport-expensivefunctioncount": "Cuenta de funciones d'analÃs costoses",
"expandtemplates": "Esparder plantÃes",
- "expand_templates_intro": "Esta páxina especial toma un testu y espande toles plantÃes del mesmu de forma recursiva.\n Tamién espande les funciones d'análisis sintáuticu como\n{{ #language:...}}
, y variables como\n{{ CURRENTDAY}}
.\nEn realidá cuasi tolo qu'apaeza ente llaves dobles.",
+ "expand_templates_intro": "Esta páxina especial toma testu y espande toles plantÃes del mesmu de forma recursiva.\n Tamién espande les funciones d'análisis sintáuticu como\n{{ #language:...}}
, y variables como\n{{ CURRENTDAY}}
.\nEn realidá, espande cuasi tolo qu'apaeza ente llaves dobles.",
"expand_templates_title": "TÃtulu del contestu, pa {{FULLPAGENAME}}, etc.:",
- "expand_templates_input": "Testu d'entrada:",
+ "expand_templates_input": "Testu wiki d'entrada:",
"expand_templates_output": "Resultáu",
"expand_templates_xml_output": "Salida XML",
"expand_templates_html_output": "Salida HTML en bruto",
@@ -3739,7 +3741,7 @@
"expand_templates_preview": "Vista previa",
"expand_templates_preview_fail_html": "Como {{SITENAME}} tien activáu el códigu HTML puru y hebo una perda de datos de la sesión, la vista previa ta tapecida como precaución escontra ataques de JavaScript.\n\nSi esti ye un intentu llexÃtimu d'accesu a la vista previa, vuelve a tentalo.\nSi inda nun funciona, tenta [[Special:UserLogout|salir]] y volver a entrar na to cuenta, y comprueba que'l to restolador permite les cookies d'esti sitiu.",
"expand_templates_preview_fail_html_anon": "Como {{SITENAME}} tien activáu el códigu HTML puru y nun aniciasti sesión, la vista previa ta tapecida como precaución escontra ataques de JavaScript.\n\nSi esti ye un intentu llexÃtimu d'accesu a la vista previa, intenta [[Special:UserLogin|entrar]] y vuelvi a intentalo.",
- "expand_templates_input_missing": "Fai falta dar daqué de testu d'entrada.",
+ "expand_templates_input_missing": "NecesÃtase dar daqué de testu wiki d'entrada.",
"pagelanguage": "Cambiar la llingua de la páxina",
"pagelang-name": "Páxina",
"pagelang-language": "Llingua",
@@ -3958,6 +3960,8 @@
"restrictionsfield-badip": "Direición o rangu IP inválidu: $1",
"restrictionsfield-label": "Rangos d'IP permitÃos:",
"restrictionsfield-help": "Una única direición IP o rangu CIDR per llinia. P'activar toos, utiliza:0.0.0.0/0\n::/0", + "edit-error-short": "Error: $1", + "edit-error-long": "Errores:\n\n$1", "revid": "revisión $1", "pageid": "ID de páxina $1", "rawhtml-notallowed": "Les etiquetes <html> nun pueden usase fuera de les páxines normales.",