X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Fast.json;h=61acb9769e0ecb1371136cb6eeadb834e1caa90b;hb=d864012f338917db791c234675ab7a5b427ade98;hp=1b0c08991d1a7803cc0123c87319184c4b82869e;hpb=7308c4d8de265fb0e176516e37e386a6c4f99c06;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git
diff --git a/languages/i18n/ast.json b/languages/i18n/ast.json
index 1b0c08991d..61acb9769e 100644
--- a/languages/i18n/ast.json
+++ b/languages/i18n/ast.json
@@ -132,9 +132,9 @@
"hidden-category-category": "CategorÃes anubrÃes",
"category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Esta categorÃa tien namái la subcategorÃa siguiente.|Esta categorÃa tien {{PLURAL:$1|la siguiente subcategorÃa|les siguientes $1 subcategorÃes}}, d'un total de $2.}}",
"category-subcat-count-limited": "Esta categorÃa tien {{PLURAL:$1|la subcategorÃa siguiente|les $1 subcategorÃes siguientes}}.",
- "category-article-count": "{{PLURAL:$2|Esta categorÃa contién namái la páxina siguiente.|{{PLURAL:$1|La páxina siguiente ta|Les $1 páxines siguientes tán}} nesta categorÃa, d'un total de $2.}}",
+ "category-article-count": "{{PLURAL:$2|Esta categorÃa contien namái la páxina siguiente.|{{PLURAL:$1|La páxina siguiente ta|Les $1 páxines siguientes tán}} nesta categorÃa, d'un total de $2.}}",
"category-article-count-limited": "{{PLURAL:$1|La páxina siguiente ta|Les $1 páxines siguientes tán}} na categorÃa actual.",
- "category-file-count": "{{PLURAL:$2|Esta categorÃa contién namái'l ficheru siguiente.|{{PLURAL:$1|El ficheru siguiente ta|Los $1 ficheros siguientes tán}} nesta categorÃa, d'un total de $2.}}",
+ "category-file-count": "{{PLURAL:$2|Esta categorÃa contien namái el ficheru siguiente.|{{PLURAL:$1|El ficheru siguiente ta|Los $1 ficheros siguientes tán}} nesta categorÃa, d'un total de $2.}}",
"category-file-count-limited": "{{PLURAL:$1El ficheru siguiente ta|Los $1 ficheeros siguientes tán}} na categorÃa actual.",
"listingcontinuesabbrev": "cont.",
"index-category": "Páxines indexaes",
@@ -237,6 +237,7 @@
"disclaimers": "Avisu llegal",
"disclaimerpage": "Project:Avisu xeneral",
"edithelp": "Ayuda d'edición",
+ "helppage-top-gethelp": "Ayuda",
"mainpage": "Portada",
"mainpage-description": "Portada",
"policy-url": "Project:PolÃtiques",
@@ -332,6 +333,7 @@
"no-null-revision": "Nun pudo crease una nueva revisión nula pa la páxina «$1»",
"badtitle": "TÃtulu incorreutu",
"badtitletext": "El tÃtulu de páxina solicitáu nun ye válidu, ta baleru o tien enllaces interllingua o interwiki incorreutos.\nPue contener un caráuter o más que nun puen usase nos tÃtulos.",
+ "title-invalid-characters": "El tÃtulu de la páxina solicitada contien calteres non válidos: «$1»",
"perfcached": "Los datos siguientes tán na caché y seique nun tean anovaos. Hai un máximu {{PLURAL:$1|d'un resultáu disponible|de $1 resultaos disponibles}} na caché.",
"perfcachedts": "Los datos siguientes tán na caché y anovaronse por última vegada'l $1. Hai un máximu {{PLURAL:$4|d'un resultáu disponible|de $4 resultaos disponibles}} na caché.",
"querypage-no-updates": "Anguaño los anovamientos d'esta páxina tán desactivaos.\nEstos datos nun van refrescase nestos momentos.",
@@ -347,8 +349,8 @@
"translateinterface": "P'amestar o camudar les traducciones pa toles wikis, usa [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el proyeutu de traducción de MediaWiki.",
"cascadeprotected": "Esta páxina ta protexida d'ediciones porque ta inxerta {{PLURAL:$1|na siguiente páxina, protexida|nes siguientes páxines, protexÃes}} cola opción «en cascada» activada:\n$2",
"namespaceprotected": "Nun tienes permisu pa editar páxines nel espaciu de nomes '''$1'''.",
- "customcssprotected": "Nun tienes permisu pa editar esta páxina CSS porque contién preferencies personales d'otru usuariu.",
- "customjsprotected": "Nun tienes permisu pa editar esta páxina de JavaScript porque contién preferencies personales d'otru usuariu.",
+ "customcssprotected": "Nun tienes permisu pa editar esta páxina CSS porque contien preferencies personales d'otru usuariu.",
+ "customjsprotected": "Nun tienes permisu pa editar esta páxina de JavaScript porque contien preferencies personales d'otru usuariu.",
"mycustomcssprotected": "Nun tien permisu pa editar esta páxina CSS.",
"mycustomjsprotected": "Nun tien permisu pa editar esta páxina JavaScript.",
"myprivateinfoprotected": "Nun tien permisu pa editar la so información privada.",
@@ -438,6 +440,7 @@
"wrongpassword": "Escribisti una contraseña incorreuta.\nVuelvi a intentalo.",
"wrongpasswordempty": "La contraseña taba en blanco.\nVuelvi a intentalo.",
"passwordtooshort": "Les contraseñes han de tener polo menos {{PLURAL:$1|1 caráuter|$1 caráuteres}}.",
+ "passwordtoolong": "Les contraseñes nun puen ser mayores de {{PLURAL:$1|1 caráuter|$1 caráuteres}}.",
"password-name-match": "La contraseña tien de ser distinta del nome d'usuariu.",
"password-login-forbidden": "Ta torgao usar esti nome d'usuariu y contraseña.",
"mailmypassword": "Reaniciar contraseña",
@@ -568,6 +571,7 @@
"missingcommentheader": "'''Recordatoriu:''' Nun conseñasti un asuntu/titular pa esti comentariu.\nSi calques nuevamente \"{{int:savearticle}}\", la to edición guardaráse ensin dengún.",
"summary-preview": "Vista previa del resume:",
"subject-preview": "Vista previa del asuntu/titular:",
+ "previewerrortext": "Hebo un error al intentar entever los cambios.",
"blockedtitle": "L'usuariu ta bloquiáu",
"blockedtext": "'''El to nome d'usuariu o direición IP ta bloquiáu.'''\n\nEl bloquéu fexolu $1.\nEl motivu conseñáu ye ''$2''.\n\n* Principiu del bloquéu: $8\n* Caducidá del bloquéu: $6\n* Usuariu a bloquiar: $7\n\nPues ponete'n contautu con $1 o con otru [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|alministrador]] p'aldericar sobre'l bloquéu.\nNun pues usar la función 'manda-y un corréu electrónicu a esti usuariu' a nun ser que tea especificada una direición de\ncorréu electrónicu válida nes tos [[Special:Preferences|preferencies de cuenta]] y que nun tengas torgao usala.\nLa to direición IP actual ye $3, y la ID del bloquéu ye #$5.\nPor favor, incluye tolos detalles anteriores nes consultes que faigas.",
"autoblockedtext": "La to direición IP bloquióse automáticamente porque usóla otru usuariu que foi bloquiáu por $1.\nEl motivu conseñáu ye:\n\n:''$2''\n\n* Principiu del bloquéu: $8\n* Caducidá del bloquéu: $6\n* Usuariu a bloquiar: $7\n\nPues ponete'n contautu con $1 o con otru de los [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|alministradores]] p'aldericar sobre'l bloquéu.\n\nTen en cuenta que nun pues usar la función «manda-y un corréu electrónicu a esti usuariu» a nun ser que tengas rexistrada una direición de corréu electrónicu válida nes [[Special:Preferences|preferencies d'usuariu]] y que nun tengas torgao usala.\n\nLa to direición IP actual ye $3, y la ID del bloquéu ye #$5.\nPor favor, incluye tolos detalles anteriores nes consultes que faigas.",
@@ -582,7 +586,7 @@
"accmailtitle": "Clave unviada",
"accmailtext": "Unvióse a $2 una contraseña xenerada al debalu pal usuariu [[User talk:$1|$1]]. Pue camudase na páxina ''[[Special:ChangePassword|camudar contraseña]]'' depués d'aniciar sesión.",
"newarticle": "(Nuevu)",
- "newarticletext": "Siguisti un enllaz a un artÃculu qu'inda nun esiste.\nPa crear la páxina, empecipia a escribir nel cuadru d'embaxo (mira la [$1 páxina d'ayuda] pa más información).\nSi llegasti equà por enquivocu, calca nel botón '''atrás''' del to restolador.",
+ "newarticletext": "Siguisti un enllaz a un artÃculu qu'inda nun esiste.\nPa crear la páxina, empecipia a escribir nel cuadru d'embaxo (mira la [$1 páxina d'ayuda] pa más información).\nSi llegasti equà por enquivocu, calca nel botón atrás del to restolador.",
"anontalkpagetext": "----\n''Esta ye la páxina d'alderique pa un usuariu anónimu qu'inda nun creó una cuenta o que nun la usa.''\nPola mor d'ello ha usase la direición numbérica IP pa identificalu/la.\nTala IP pue compartise por varios usuarios.\nSi yes un usuariu anónimu y notes qu'hai comentarios irrelevantes empobinaos pa ti, por favor [[Special:UserLogin/signup|crea una cuenta]] o [[Special:UserLogin/signup|identifÃcate]] pa torgar futures confusiones con otros usuarios anónimos.",
"noarticletext": "Nestos momentos nun hai testu nesta páxina.\nPues [[Special:Search/{{PAGENAME}}|buscar esti tÃtulu de páxina]] n'otres páxines,\n[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} buscar los rexistros rellacionaos],\no [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar esta páxina].",
"noarticletext-nopermission": "Nestos momentos nun hai testu nesta páxina.\nPue [[Special:Search/{{PAGENAME}}|buscar esti tÃtulu de páxina]] n'otres páxines o [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} buscar los rexistros rellacionaos], pero nun tiene permisu pa crear esta páxina.",
@@ -612,7 +616,7 @@
"editingsection": "Editando $1 (seición)",
"editingcomment": "Editando $1 (seición nueva)",
"editconflict": "Conflictu d'edición: $1",
- "explainconflict": "Daquién más camudó esta páxina dende qu'empecipiasti a editala.\nL'área de testu d'arriba contién el testu de la páxina como ta nestos momentos.\nLos tos cambios s'amuesen nel área de testu d'abaxo.\nVas tener que fusionar los tos cambios dientro del testu esistente.\n'''Namái''' va guardase'l testu del área d'arriba cuando calques \"{{int:savearticle}}\".",
+ "explainconflict": "Daquién más camudó esta páxina dende qu'empecipiasti a editala.\nL'área de testu d'arriba contien el testu de la páxina como ta nestos momentos.\nLos tos cambios s'amuesen nel área de testu d'abaxo.\nVas tener que fusionar los tos cambios dientro del testu esistente.\n'''Namái''' va guardase'l testu del área d'arriba cuando calques \"{{int:savearticle}}\".",
"yourtext": "El to testu",
"storedversion": "Versión almacenada",
"nonunicodebrowser": "'''Avisu: El to navegador nun cumple la norma Unicode.''' Hai un sistema alternativu que te permite editar páxines de forma segura: los caráuteres non-ASCII apaecerán nel cuadru d'edición como códigos hexadecimales.",
@@ -649,7 +653,7 @@
"edit-no-change": "S'inoró la to edición, porque nun se fizo nengún cambéu nel testu.",
"postedit-confirmation-created": "Creóse la páxina.",
"postedit-confirmation-restored": "Restauróse la páxina.",
- "postedit-confirmation-saved": "Guardose la edición.",
+ "postedit-confirmation-saved": "Guardóse la edición.",
"edit-already-exists": "Nun pudo crease una páxina nueva.\nEsta yá esiste.",
"defaultmessagetext": "Testu predetermináu",
"content-failed-to-parse": "Fallu al analizar el contenÃu $2 pal modelu $1: $3",
@@ -665,12 +669,12 @@
"content-json-empty-object": "Oxetu baleru",
"content-json-empty-array": "Matriz balera",
"duplicate-args-category": "Páxines con argumentos duplicaos nes llamaes a plantÃes",
- "duplicate-args-category-desc": "La páxina contién llamaes a plantÃes qu'usen argumentos duplicaos, como
o
.",
- "expensive-parserfunction-warning": "'''Avisu:''' Esta páxina contién demasiaes llamaes costoses a funciones d'análisis sintáuticu.\n\nHabrÃa tener menos de $2 {{PLURAL:$2|llamada|llamaes}}, y agora tien $1 {{PLURAL:$1|llamada|llamaes}}.",
+ "duplicate-args-category-desc": "La páxina contien llamaes a plantÃes qu'usen argumentos duplicaos, como
o
.",
+ "expensive-parserfunction-warning": "'''Avisu:''' Esta páxina contien demasiaes llamaes costoses a funciones d'análisis sintácticu.\n\nHabrÃa tener menos de $2 {{PLURAL:$2|llamada|llamaes}}, y agora tien $1 {{PLURAL:$1|llamada|llamaes}}.",
"expensive-parserfunction-category": "Páxines con demasiaes llamaes costoses a funciones analÃtiques",
"post-expand-template-inclusion-warning": "'''Avisu:''' El tamañu de les plantÃes incluyÃes ye demasiao grande.\nDelles plantÃes nun se van incluir.",
"post-expand-template-inclusion-category": "Páxines con escesu d'inclusiones de plantÃes",
- "post-expand-template-argument-warning": "'''Avisu:''' Esta páxina contién polo menos un parámetru de plantÃa que tien un tamañu d'espansión demasiao llargu.\nEstos parámetros s'omitieron.",
+ "post-expand-template-argument-warning": "Avisu: Esta páxina contien polo menos un parámetru de plantÃa que tien un tamañu d'espansión demasiao llargu.\nEstos parámetros s'omitieron.",
"post-expand-template-argument-category": "Páxines con parámetros de plantÃa omitÃos",
"parser-template-loop-warning": "Deteutóse un bucle de plantÃes: [[$1]]",
"parser-template-recursion-depth-warning": "Se pasó la llende de fondura recursiva de les plantÃes ($1)",
@@ -718,6 +722,7 @@
"history-feed-description": "Historial de revisiones d'esta páxina na wiki",
"history-feed-item-nocomment": "$1 en $2",
"history-feed-empty": "La páxina solicitada nun esiste.\nSeique fuera desaniciada de la wiki, o renomada.\nPrueba a [[Special:Search|buscar na wiki]] otres páxines nueves.",
+ "history-edit-tags": "Editar les etiquetes de les revisiones esbillaes",
"rev-deleted-comment": "(resume d'edición desaniciáu)",
"rev-deleted-user": "(nome d'usuariu desaniciáu)",
"rev-deleted-event": "(detalles del rexistru desaniciaos)",
@@ -738,7 +743,7 @@
"rev-showdeleted": "amosar",
"revisiondelete": "Desaniciar/restaurar revisiones",
"revdelete-nooldid-title": "Revisión de destÃn inválida",
- "revdelete-nooldid-text": "Nun especificasti una revisión o revisiones destÃn sobre les que realizar esta función, la revisión especificada nun esiste, o tas intentando anubrir la revisión actual.",
+ "revdelete-nooldid-text": "Nun especificasti nenguna revisión o revisiones destÃn sobre les que realizar esta función, la revisión especificada nun esiste, o tas intentando anubrir la revisión actual.",
"revdelete-no-file": "El ficheru conseñáu nun esiste.",
"revdelete-show-file-confirm": "¿Tas seguru de que quies ver una versión desaniciada del ficheru \"tachaes tan resueltes.",
+ "doubleredirectstext": "Esta páxina llista páxines que redireicionen a otres páxines de redireición.\nCada filera contien enllaces a la primera y segunda redireición, asina como al oxetivu de la segunda redireición, que de vezu ye la páxina oxetivu \"real\", onde tendrÃa d'empobinar la primera redireición.\nLes entraes tachaes tan resueltes.",
"double-redirect-fixed-move": "[[$1]] treslladóse.\nAnovóse automáticamente y agora redirixe haza [[$2]].",
"double-redirect-fixed-maintenance": "Iguando automáticamente la doble redireición de [[$1]] a [[$2]] nuna xera de mantenimientu.",
"double-redirect-fixer": "Iguador de redireiciones",
@@ -1598,6 +1610,7 @@
"logempty": "Nun hai coincidencies nel rexistru.",
"log-title-wildcard": "Buscar tÃtulos qu'emprimen con esti testu",
"showhideselectedlogentries": "Amosar/anubrir les entraes del rexistru seleicionaes",
+ "log-edit-tags": "Editar les etiquetes de les entraes del rexistru seleicionaes",
"allpages": "Toles páxines",
"nextpage": "Páxina siguiente ($1)",
"prevpage": "Páxina anterior ($1)",
@@ -1662,8 +1675,8 @@
"trackingcategories-msg": "CategorÃa de siguimientu",
"trackingcategories-name": "Nome del mensaxe",
"trackingcategories-desc": "Criterios d'inclusión de categorÃa",
- "noindex-category-desc": "La páxina contién una pallabra máxica
(y ta nun espaciu de nomes nel que se permite esta marca) y, poro, los robots nun la indexarán.",
- "index-category-desc": "La páxina contién una pallabra máxica
(y ta nun espaciu de nomes nel que se permite esta marca) y, poro, los robots la indexarán anque normalmente nun lo faigan.",
+ "noindex-category-desc": "La páxina contien una pallabra máxica
(y ta nun espaciu de nomes nel que se permite esta marca) y, poro, los robós nun la indexarán.",
+ "index-category-desc": "La páxina contien una pallabra máxica
(y ta nun espaciu de nomes nel que se permite esta marca) y, poro, los robós la indexarán anque normalmente nun lo faigan.",
"post-expand-template-inclusion-category-desc": "El tamañu de la páxina ye mayor que $wgMaxArticleSize
después de espander toles plantÃes, de mou qu'algunes plantÃes nun s'espandieron.",
"post-expand-template-argument-category-desc": "La páxina ye mayor que $wgMaxArticleSize
después d'espander l'argumentu d'una plantÃa (daqué ente llaves triples, como {{{Daqué}}}
).",
"expensive-parserfunction-category-desc": "La páxina usa demasiaes funciones analÃtiques costoses (como #ifexist
). Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
@@ -1698,7 +1711,7 @@
"emailccsubject": "Copia del to mensaxe a $1: $2",
"emailsent": "Corréu unviáu",
"emailsenttext": "Unviose'l to mensaxe de corréu.",
- "emailuserfooter": "Esti corréu electrónicu unviolu $1 a $2 per aciu de la función \"Manda-y un corréu a un usuariu\" de {{SITENAME}}.",
+ "emailuserfooter": "Esti corréu electrónicu unviólu $1 a $2 per aciu de la función «{{int:emailpage}}» de {{SITENAME}}.",
"usermessage-summary": "Dexar un mensaxe del sistema.",
"usermessage-editor": "MensaxerÃa del sistema",
"watchlist": "Llista de siguimientu",
@@ -1765,7 +1778,7 @@
"deletecomment": "Motivu:",
"deleteotherreason": "Motivu distintu/adicional:",
"deletereasonotherlist": "Otru motivu",
- "deletereason-dropdown": "*Motivos comúnes d'esborráu\n** Puxarra\n** Vandalismu\n** Violación de drechos d'autor\n** A pidimientu del autor\n** Redireición frañada",
+ "deletereason-dropdown": "*Motivos comunes d'esborráu\n** Puxarra\n** Vandalismu\n** Violación de drechos d'autor\n** A pidimientu del autor\n** Redireición frañada",
"delete-edit-reasonlist": "Editar los motivos d'esborráu",
"delete-toobig": "Esta páxina tien un historial d'ediciones grande, más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}.\nRestrinxóse l'esborráu d'estes páxines pa evitar perturbaciones accidentales de {{SITENAME}}.",
"delete-warning-toobig": "Esta páxina tien un historial d'ediciones grande, más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}.\nEsborralu pue perturbar les operaciones de la base de datos de {{SITENAME}};\nobra con precaución.",
@@ -2068,7 +2081,7 @@
"move-watch": "Vixilar esta páxina",
"movepagebtn": "Treslladar la páxina",
"pagemovedsub": "Treslláu correctu",
- "movepage-moved": "'''\"$1\" treslladóse a \"$2\"'''",
+ "movepage-moved": "«$1» treslladóse a «$2»",
"movepage-moved-redirect": "Creóse una redireición.",
"movepage-moved-noredirect": "Desaniciose la creación d'una redireición.",
"articleexists": "Yá hai una páxina con esi nome, o'l nome qu'escoyisti nun ye válidu. Por favor, escueyi otru nome.",
@@ -2160,8 +2173,9 @@
"import-interwiki-history": "Copiar toles versiones d'historial d'esta páxina",
"import-interwiki-templates": "Incluyir toles plantÃes",
"import-interwiki-submit": "Importar",
- "import-interwiki-namespace": "Espaciu de nomes de destÃn:",
- "import-interwiki-rootpage": "Páxina raÃz de destÃn (opcional):",
+ "import-mapping-default": "Importar a los llugares predeterminaos",
+ "import-mapping-namespace": "Importar a un espaciu de nomes:",
+ "import-mapping-subpage": "Importar como subpáxines de la páxina siguiente:",
"import-upload-filename": "Nome del ficheru:",
"import-comment": "Comentariu:",
"importtext": "Por favor, esporta'l ficheru dende la wiki d'orixe usando la [[Special:Export|ferramienta d'esportación]].\nGuárdalu nel ordenador y xúbilu equÃ.",
@@ -2198,9 +2212,7 @@
"import-rootpage-nosubpage": "L'espaciu de nomes \"$1\" de la páxina raÃz nun permite subpáxines.",
"importlogpage": "Rexistru d'importaciones",
"importlogpagetext": "Importaciones alministrativas de páxines con historial d'ediciones d'otres wikis.",
- "import-logentry-upload": "importada [[$1]] per aciu d'una xuba d'archivu",
"import-logentry-upload-detail": "$1 {{PLURAL:$1|revisión importada|revisiones importaes}}",
- "import-logentry-interwiki": "treswikificada $1",
"import-logentry-interwiki-detail": "$1 {{PLURAL:$1|revisión importada|revisiones importaes}} dende $2",
"javascripttest": "Prueba de JavaScript",
"javascripttest-pagetext-noframework": "Esta páxina ta acutada pa executar pruebes de javascript.",
@@ -2304,7 +2316,7 @@
"spamprotectiontext": "La páxina que querÃes guardar foi bloquiada pol filtru de spam.\nProbablemente tea causao por un enllaz a un sitiu esternu de la llista prieta.",
"spamprotectionmatch": "El testu siguiente foi'l qu'activó'l nuesu filtru de spam: $1",
"spambot_username": "Llimpieza de spam de MediaWiki",
- "spam_reverting": "Revirtiendo a la cabera versión que nun contién enllaces a $1",
+ "spam_reverting": "Revirtiendo a la cabera versión que nun contien enllaces a $1",
"spam_blanking": "Toles revisiones tenÃen enllaces a $1; dexando en blanco",
"spam_deleting": "Toles revisiones tenÃen enllaces a $1, desaniciando",
"simpleantispam-label": "Comprobación anti-spam.\n¡'''NUN''' rellenes esto!",
@@ -2349,6 +2361,7 @@
"pageinfo-protect-cascading-yes": "SÃ",
"pageinfo-protect-cascading-from": "Les proteiciones s'activen en serie dende",
"pageinfo-category-info": "Información de la categorÃa",
+ "pageinfo-category-total": "Númberu total de miembros",
"pageinfo-category-pages": "Númberu de páxines",
"pageinfo-category-subcats": "Númberu de subcategorÃes",
"pageinfo-category-files": "Númberu de ficheros",
@@ -2366,6 +2379,7 @@
"patrol-log-page": "Rexistru de supervisión",
"patrol-log-header": "Esti ye un rexistru de les revisiones supervisaes.",
"log-show-hide-patrol": "$1 rexistru de supervisión",
+ "log-show-hide-tag": "$1 rexistru d'etiquetes",
"deletedrevision": "Esborrada la reversión vieya $1",
"filedeleteerror-short": "Error al esborrar l'archivu: $1",
"filedeleteerror-long": "Atopáronse errores al esborrar l'archivu:\n\n$1",
@@ -2454,14 +2468,14 @@
"exif-primarychromaticities": "Cromacidá de los primarios",
"exif-ycbcrcoefficients": "Coeficientes de la matriz de tresformación del espaciu de color",
"exif-referenceblackwhite": "Pareya de valores blancu y negru de referencia",
- "exif-datetime": "Fecha y hora de modificación del archivu",
+ "exif-datetime": "Data y hora de cambiu del ficheru",
"exif-imagedescription": "TÃtulu de la imaxe",
"exif-make": "Fabricante de la cámara",
"exif-model": "Modelu de cámara",
"exif-software": "Software usáu",
"exif-artist": "Autor",
"exif-copyright": "Titular del Copyright",
- "exif-exifversion": "Versión Exif",
+ "exif-exifversion": "Versión d'Exif",
"exif-flashpixversion": "Versión almitida de Flashpix",
"exif-colorspace": "Espaciu de color",
"exif-componentsconfiguration": "Significáu de cada componente",
@@ -2470,8 +2484,8 @@
"exif-pixelxdimension": "Altor d'imaxe",
"exif-usercomment": "Comentarios del usuariu",
"exif-relatedsoundfile": "Archivu d'audiu rellacionáu",
- "exif-datetimeoriginal": "Fecha y hora de la xeneración de datos",
- "exif-datetimedigitized": "Fecha y hora de la dixitalización",
+ "exif-datetimeoriginal": "Data y hora de xeneración de los datos",
+ "exif-datetimedigitized": "Data y hora de dixitalización",
"exif-subsectime": "Fecha y hora (precisión infrasegundu)",
"exif-subsectimeoriginal": "Fecha y hora del orixinal (precisión infrasegundu)",
"exif-subsectimedigitized": "Fecha y hora de la dixitalización (precisión infrasegundu)",
@@ -2989,11 +3003,49 @@
"tags-delete-submit": "Desaniciar esta etiqueta de mou irreversible",
"tags-delete-not-allowed": "Les etiquetes definÃes por una estensión nun puen desaniciase mentanto la estensión nun lo permita especÃficamente.",
"tags-delete-not-found": "La etiqueta «$1» nun esiste.",
+ "tags-delete-too-many-uses": "La etiqueta «$1» aplÃcase a más {{PLURAL:$2|d'una revisión|de $2 revisiones}}, lo que quier dicir que nun pue desaniciase.",
+ "tags-delete-warnings-after-delete": "La etiqueta «$1» desanicióse correutamente, pero {{PLURAL:$2|alcontróse'l siguiente avisu|alcontráronse los siguientes avisos}}:",
+ "tags-activate-title": "Activar etiqueta",
+ "tags-activate-question": "Tas a piques d'activar la etiqueta «$1».",
"tags-activate-reason": "Motivu:",
+ "tags-activate-not-allowed": "Nun ye posible activar la etiqueta «$1».",
+ "tags-activate-not-found": "La etiqueta «$1» nun esiste.",
"tags-activate-submit": "Activar",
"tags-deactivate-title": "Desactivar etiqueta",
+ "tags-deactivate-question": "Tas a piques de desactivar la etiqueta «$1».",
"tags-deactivate-reason": "Motivu:",
+ "tags-deactivate-not-allowed": "Nun ye posible desactivar la etiqueta «$1».",
"tags-deactivate-submit": "Desactivar",
+ "tags-apply-no-permission": "Nun tienes permisu p'aplicar etiquetes de cambios xunto colos cambios.",
+ "tags-apply-not-allowed-one": "Nun se permite aplicar manualmente la etiqueta «$1».",
+ "tags-apply-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|La siguiente etiqueta nun pue|Les siguientes etiquetes nun puen}} aplicase manualmente: $1",
+ "tags-update-no-permission": "Nun tienes permisu p'amestar o desaniciar etiquetes de cambiu nes revisiones individuales o entraes del rexistru.",
+ "tags-update-add-not-allowed-one": "Nun se permite amestar manualmente la etiqueta «$1».",
+ "tags-update-add-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|La siguiente etiqueta nun pue|Les siguientes etiquetes nun puen}} amestase manualmente: $1",
+ "tags-update-remove-not-allowed-one": "Nun se permite desaniciar la etiqueta «$1».",
+ "tags-update-remove-not-allowed-multi": "{{PLURAL:$2|La siguiente etiqueta nun pue|Les siguientes etiquetes nun puen}} desaniciase manualmente: $1",
+ "tags-edit-title": "Editar etiquetes",
+ "tags-edit-manage-link": "Xestionar etiquetes",
+ "tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|Revisión seleicionada|Revisiones seleicionaes}} de [[:$2]]:",
+ "tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|Socesu del rexistru seleicionáu|Socesos del rexistru seleicionaos}}:",
+ "tags-edit-revision-legend": "Amestar o desaniciar etiquetes {{PLURAL:$1|d'esta revisión|de toles $1 revisiones}}",
+ "tags-edit-logentry-legend": "Amestar o desaniciar etiquetes {{PLURAL:$1|d'esta entrada del rexistru|de les $1 entraes del rexistru}}",
+ "tags-edit-existing-tags": "Etiquetes esistentes:",
+ "tags-edit-existing-tags-none": "''Nenguna''",
+ "tags-edit-new-tags": "Etiquetes nueves:",
+ "tags-edit-add": "Amestar estes etiquetes:",
+ "tags-edit-remove": "Desaniciar estes etiquetes:",
+ "tags-edit-remove-all-tags": "(desaniciar toles etiquetes)",
+ "tags-edit-chosen-placeholder": "Seleiciona delles etiquetes",
+ "tags-edit-chosen-no-results": "Nun s'alcontraron etiquetes que concuayen",
+ "tags-edit-reason": "Motivu:",
+ "tags-edit-revision-submit": "Aplicar los cambios a {{PLURAL:$1|esta revisión|$1 revisiones}}",
+ "tags-edit-logentry-submit": "Aplicar los cambios a {{PLURAL:$1|esta entrada del rexistru|$1 entraes del rexistru}}",
+ "tags-edit-success": "Los cambios aplicáronse correutamente.",
+ "tags-edit-failure": "Nun pudieron aplicase los cambios:\n$1",
+ "tags-edit-nooldid-title": "Revisión de destÃn inválida",
+ "tags-edit-nooldid-text": "O nun conseñasti una revisión sobre la qu'aplicar esta función, o la revisión conseñada nun esiste.",
+ "tags-edit-none-selected": "Seleiciona polo menos una etiqueta p'amestar o desaniciar.",
"comparepages": "Comparar páxines",
"compare-page1": "Páxina 1",
"compare-page2": "Páxina 2",
@@ -3049,6 +3101,12 @@
"revdelete-unrestricted": "eliminaes les restricciones a los alministradores",
"logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|bloquió}} a {{GENDER:$4|$3}} con un tiempu de duración de $5 $6",
"logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|desbloquió a}} {{GENDER:$4|$3}}",
+ "logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|cambió}} la configuracion del bloquéu a {{GENDER:$4|$3}} con un tiempu de caducidá de $5 $6",
+ "logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|bloquió}} a {{GENDER:$4|$3}} con un tiempu de caducidá de $5 $6",
+ "logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|cambió}} la configuracion del bloquéu a {{GENDER:$4|$3}} con un tiempu de caducidá de $5 $6",
+ "logentry-import-upload": "$1 {{GENDER:$2|importó}} $3 xubiendo un ficheru",
+ "logentry-import-interwiki": "$1 {{GENDER:$2|importó}} $3 dende otra wiki",
+ "logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|fusionó}} «$3» con «$4» (revisiones fasta la $5)",
"logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|treslladó}} la páxina \"$3\" a \"$4\"",
"logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|treslladó}} la páxina \"$3\" a \"$4\" ensin dexar una redireición",
"logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|treslladó}} la páxina \"$3\" a \"$4\" sobre una redireición",
@@ -3066,23 +3124,47 @@
"logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|xubió}} $3",
"logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|xubió}} una versión nueva de $3",
"logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|xubió}} $3",
+ "log-name-managetags": "Rexistru de xestión d'etiquetes",
+ "log-description-managetags": "Esta páxina tien la llista de les xeres de xestión rellacionaes coles [[Special:Tags|etiquetes]]. El rexistru contien namái les aiciones feches manuamente por un alministrador; les etiquetes pueden crease o desaniciase pol software wiki ensin que quede grabada una entrada nesti rexistru.",
+ "logentry-managetags-create": "$1 {{GENDER:$2|creó}} la etiqueta «$4»",
+ "logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|desanició}} la etiqueta «$4» (quitada de $5 {{PLURAL:$5|revisión o entrada del rexistru|revisiones o entraes del rexistru}})",
+ "logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|activó}} la etiqueta «$4» pa que la usen los usuarios y bots",
+ "logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|desactivó}} la etiqueta «$4» pa torgar que la usen los usuarios y bots",
+ "log-name-tag": "Rexistru d'etiquetes",
+ "log-description-tag": "Esta páxina amuesa cuándo los usuarios amestaron o desaniciaron [[Special:Tags|etiquetes]] de revisiones individuales o entraes del rexistru. El rexistru nun recueye les aiciones d'etiquetáu cuando asoceden como parte d'una edición, desaniciu o aición asemeyada.",
+ "logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|amestó}} {{PLURAL:$7|la etiqueta|les etiquetes}} $6 a la revisión $4 de la páxina $3",
+ "logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|amestó}} {{PLURAL:$7|la etiqueta|les etiquetes}} $6 a la entrada del rexistru $5 de la páxina $3",
+ "logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|desanició}} {{PLURAL:$9|la etiqueta|les etiquetes}} $8 de la revisión $4 de la páxina $3",
+ "logentry-tag-update-remove-logentry": "$1 {{GENDER:$2|desanició}} {{PLURAL:$9|la etiqueta|les etiquetes}} $8 de la entrada del rexistru $5 de la páxina $3",
+ "logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|anovó}} etiquetes na revisión $4 de la páxina $3 ({{PLURAL:$7|amestó}} $6; {{PLURAL:$9|desanició}} $8)",
+ "logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|anovó}} etiquetes na entrada del rexistru $5 de la páxina $3 ({{PLURAL:$7|amestó}} $6; {{PLURAL:$9|desanició}} $8)",
"rightsnone": "(nengún)",
"revdelete-summary": "editar resume",
"feedback-adding": "Amestando el comentariu a la páxina...",
+ "feedback-back": "Anterior",
"feedback-bugcheck": "¡Perfeuto! Comprueba que nun tea yá ente los [$1 fallos conocÃos].",
"feedback-bugnew": "Yá lo comprobé. Informar d'esti fallu nuevu",
"feedback-bugornote": "Si tas preparáu pa describir un problema técnicu en detalle, [$1 informa del fallu].\nD'otra miente, pues usar el formulariu cenciellu d'abaxo. El to comentariu apaecerá na páxina \"[$3 $2]\" xunto col to nome d'usuariu y el restolador qu'uses.",
"feedback-cancel": "Encaboxar",
"feedback-close": "Fecho",
+ "feedback-external-bug-report-button": "Rexistrar una xera técnica",
+ "feedback-dialog-title": "Unviar opinión",
+ "feedback-dialog-intro": "Puedes usar el formulariu fácil de más abaxo pa unviar comentarios. Estos amestaránse a la páxina «$1», xunto col to nome d'usuariu.",
+ "feedback-error-title": "Error",
"feedback-error1": "Fallu: Resultáu de la API non reconocÃu",
"feedback-error2": "Fallu: Falló la edición",
"feedback-error3": "Fallu: Ensin respuesta de la API",
+ "feedback-error4": "Error: Nun pudo espublizase nel tÃtulu de comentarios dau",
"feedback-message": "Mensaxe:",
"feedback-subject": "Asuntu:",
"feedback-submit": "Unviar",
+ "feedback-terms": "Entiendo que la información del mio axente d'usuariu incluye información sobro la versión exauta del mio restolador y sistema operativu, y que se compartirá públicamente xunto colos comentarios.",
+ "feedback-termsofuse": "Acepto dar la mio opinión acordies colos Términos d'usu.",
"feedback-thanks": "¡Gracies! La to opinión s'espublizó na páxina «[$2 $1]».",
+ "feedback-thanks-title": "¡Gracies!",
+ "feedback-useragent": "Axente d'usuariu:",
"searchsuggest-search": "Buscar",
- "searchsuggest-containing": "que contién...",
+ "searchsuggest-containing": "que contien...",
"api-error-badaccess-groups": "Nun tienes permisu pa xubir ficheros a esta wiki.",
"api-error-badtoken": "Fallu internu: token incorreutu.",
"api-error-copyuploaddisabled": "Xubir d'una URL ta desactivao nesti sirvidor.",
@@ -3116,6 +3198,13 @@
"api-error-stashfailed": "Fallu internu: el sirvidor nun pudo guardar el ficheru temporal.",
"api-error-publishfailed": "Fallu internu: el sirvidor nun pudo espublizar el ficheru temporal.",
"api-error-stasherror": "Hebo un error al xubir el ficheru al almacén.",
+ "api-error-stashedfilenotfound": "Nun s'alcontró'l ficheru na reserva al intentar cargalu dende allÃ.",
+ "api-error-stashpathinvalid": "El camÃn onde tenÃa qu'alcontrase'l ficheru de la reserva ye inválidu.",
+ "api-error-stashfilestorage": "Hebo un error al atroxar el ficheru nel depósitu.",
+ "api-error-stashzerolength": "El sirvidor nun pudo atroxar el ficheru nel depósitu porque tien tamañu cero.",
+ "api-error-stashnotloggedin": "Tienes d'aniciar sesión p'atroxar ficheros nel depósitu de carga.",
+ "api-error-stashwrongowner": "El ficheru al qu'intentabes acceder nel depósitu nun te pertenez.",
+ "api-error-stashnosuchfilekey": "La clave de ficheru a la qu'intentabes acceder nel depósitu nun esiste.",
"api-error-timeout": "El sirvidor nun respondió nel tiempu esperáu.",
"api-error-unclassified": "Hebo un fallu desconocÃu",
"api-error-unknown-code": "Fallu desconocÃu: «$1»",
@@ -3160,6 +3249,8 @@
"expand_templates_generate_xml": "Amosar l'árbole d'análisis sintáuticu XML",
"expand_templates_generate_rawhtml": "Ver el HTML en bruto",
"expand_templates_preview": "Vista previa",
+ "expand_templates_preview_fail_html": "Como {{SITENAME}} tien activáu el códigu HTML puru y hebo una perda de datos de la sesión, la vista previa ta tapecida como precaución escontra ataques de JavaScript.\n\nSi esti ye un intentu llexÃtimu d'accesu a la vista previa, vuelvi a intentalo.\nSi inda nun funciona, intenta [[Special:UserLogout|salir]] y volver a entrar na to cuenta.",
+ "expand_templates_preview_fail_html_anon": "Como {{SITENAME}} tien activáu el códigu HTML puru y nun aniciasti sesión, la vista previa ta tapecida como precaución escontra ataques de JavaScript.\n\nSi esti ye un intentu llexÃtimu d'accesu a la vista previa, intenta [[Special:UserLogin|entrar]] y vuelvi a intentalo.",
"pagelanguage": "Selector de llingua de la páxina",
"pagelang-name": "Páxina",
"pagelang-language": "Llingua",
@@ -3170,7 +3261,7 @@
"log-name-pagelang": "Rexistru de cambios de llingua",
"log-description-pagelang": "Esti ye un rexistru de los cambios de llingua de les páxines.",
"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|cambió}} la llingua de la páxina $3 del $4 al $5.",
- "default-skin-not-found": "¡Vaya! L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definÃu en $wgDefaultSkin
como $1
nun ta disponible.\n\nLa instalación paez qu'incluye los siguientes aspeutos. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activalos y escoyer el predetermináu.\n\n$2\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o direutamente'l códigu fonte usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org's], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu skins/
d'ehÃ.\n:* Descargando paquetes tar d'aspeutu individuales de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clonando unu de los direutorios mediawiki/skins/*
via git nel direutoriu skins/
de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendrÃa d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki.\n\n; Si acabes d'anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 y más nuevu yá nun activa automáticamente los aspeutos instalaos (llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Skin autodiscovery]). Pues apegar les llinies siguientes en LocalSettings.php
p'activar tolos aspeutos instalaos actualmente:\n\n
$3\n\n; Si acabes d'editar
LocalSettings.php
:\n: Vuelvi a comprobar los nomes de los aspeutos por si hai errores d'escritura.",
+ "default-skin-not-found": "¡Vaya! L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definÃu en $wgDefaultSkin
como $1
nun ta disponible.\n\nLa instalación paez qu'incluye {{PLURAL:$4|el siguiente aspeutu|los siguientes aspeutos}}. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo {{PLURAL:$4|activalu|activalos y escoyer el predetermináu}}.\n\n$2\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o direutamente'l códigu fonte usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org's], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu skins/
d'ehÃ.\n:* Descargando paquetes tar d'aspeutu individuales de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clonando unu de los direutorios mediawiki/skins/*
via git nel direutoriu skins/
de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendrÃa d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki.\n\n; Si acabes d'anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 y más nuevu yá nun activa automáticamente los aspeutos instalaos (llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Skin autodiscovery]). Pues apegar {{PLURAL:$5|la llinia siguiente|les llinies siguientes}} en LocalSettings.php
p'activar {{PLURAL:$5|l'aspeutu instaláu|tolos aspeutos instalaos}} actualmente:\n\n$3\n\n; Si acabes d'editar
LocalSettings.php
:\n: Vuelvi a comprobar los nomes de los aspeutos por si hai errores d'escritura.",
"default-skin-not-found-no-skins": "L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definÃu en $wgDefaultSkin
como $1
nun ta disponible.\n\nNun tienes aspeutos instalaos.\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o'l códigu fonte direutamente usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. MediaWiki 1.24 y más nuevu nun incluye nengún aspeutu nel repositoriu principal. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu skins/
d'ehÃ.\n:* Descargando paquetes tar d'aspeutu individuales de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clonando unu de los direutorios mediawiki/skins/*
via git nel direutoriu skins/
de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendrÃa d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activar los aspeutos y escoyer el predetermináu.",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* $1
/ $2 (activáu)",
"default-skin-not-found-row-disabled": "* $1
/ $2 ('''desactiváu''')",
@@ -3201,5 +3292,27 @@
"json-error-recursion": "Una o más referencies recursives nel valor a codificar",
"json-error-inf-or-nan": "Unu o más valores NAN (númberu nun conseñáu) o INF (infinitu) nel valor a codificar",
"json-error-unsupported-type": "Diose un valor d'un tipu que nun pue codificase",
- "headline-anchor-title": "Enllaz a esta sección"
+ "headline-anchor-title": "Enllaz a esta sección",
+ "special-characters-group-latin": "LlatÃn",
+ "special-characters-group-latinextended": "LlatÃn estendÃu",
+ "special-characters-group-ipa": "AFI",
+ "special-characters-group-symbols": "SÃmbolos",
+ "special-characters-group-greek": "Griegu",
+ "special-characters-group-cyrillic": "CirÃlicu",
+ "special-characters-group-arabic": "Ãrabe",
+ "special-characters-group-arabicextended": "Ãrabe estendÃu",
+ "special-characters-group-persian": "Persa",
+ "special-characters-group-hebrew": "Hebréu",
+ "special-characters-group-bangla": "BengalÃn",
+ "special-characters-group-tamil": "Tamil",
+ "special-characters-group-telugu": "Telugu",
+ "special-characters-group-sinhala": "Cingalés",
+ "special-characters-group-gujarati": "Gujarati",
+ "special-characters-group-devanagari": "Devanagari",
+ "special-characters-group-thai": "Tailandés",
+ "special-characters-group-lao": "Laosianu",
+ "special-characters-group-khmer": "Khmer",
+ "special-characters-title-endash": "guión curtiu",
+ "special-characters-title-emdash": "guión llargu",
+ "special-characters-title-minus": "signu menos"
}