As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento. Mentres tanto pode procurar usando Google. +'searchresults' => 'Resultados da procura', +'searchresulttext' => 'Para máis información sobre como realizar procuras en {{SITENAME}}, vexa [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].', +'searchsubtitle' => "A súa busca de '''[[:$1]]'''", +'searchsubtitleinvalid' => "A súa busca de '''$1'''", +'noexactmatch' => "'''Non hai ningunha páxina titulada \"\$1\".''' +Se quere, pode [[:\$1|creala]].", +'noexactmatch-nocreate' => "'''Non hai ningunha páxina titulada \"\$1\".'''", +'toomanymatches' => 'Demasiadas coincidencias foron devoltas, por favor tente unha consulta diferente', +'titlematches' => 'O tÃtulo do artigo coincide', +'notitlematches' => 'Non coincide ningún tÃtulo de páxina', +'textmatches' => 'O texto da páxina coincide', +'notextmatches' => 'Non se atopou o texto en ningunha páxina', +'prevn' => '$1 anteriores', +'nextn' => '$1 seguintes', +'viewprevnext' => 'Ver as ($1) ($2) ($3)', +'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})', +'search-result-score' => 'Relevancia: $1%', +'search-redirect' => '(redirixir $1)', +'search-section' => '(sección $1)', +'search-suggest' => 'Quizais quixo dicir: $1', +'search-interwiki-caption' => 'Proxectos irmáns', +'search-interwiki-default' => '$1 resultados:', +'search-interwiki-more' => '(máis)', +'search-mwsuggest-enabled' => 'con suxestións', +'search-mwsuggest-disabled' => 'sen suxestións', +'search-relatedarticle' => 'Relacionado', +'mwsuggest-disable' => 'Deshabilitar as suxestións AJAX', +'searchrelated' => 'relacionado', +'searchall' => 'todo', +'showingresults' => "Amósanse {{PLURAL:$1|'''1''' resultado|'''$1''' resultados}} comezando polo número '''$2'''.", +'showingresultsnum' => "Amosando {{PLURAL:$3|'''1''' resultado|'''$3''' resultados}} comezando co número '''$2'''.", +'showingresultstotal' => "Embaixo amósanse os resultados do '''$1''' ao '''$2''', dun total de '''$3'''", +'nonefound' => "'''Nota''': só algúns espazos de nomes son procurados por omisión. Probe a fixar a súa petición con ''todos:'' para procurar en todo o contido (incluÃndo páxinas de conversa, modelos, etc.), ou use como prefixo o espazo de nomes desexado.", +'powersearch' => 'Procurar', +'powersearch-legend' => 'Busca avanzada', +'powersearch-ns' => 'Procurar nos espazos de nomes:', +'powersearch-redir' => 'Listar as redireccións', +'powersearch-field' => 'Procurar por', +'search-external' => 'Procura externa', +'searchdisabled' => '
As procuras en {{SITENAME}} están deshabilitadas por cuestións de rendemento. Mentres tanto pode procurar usando o Google. Note que os seus Ãndices do contido de {{SITENAME}} poden estar desactualizados.
', # Preferences page @@ -791,7 +864,7 @@ Procurar $3 $9', 'changepassword' => 'Cambiar o contrasinal', 'skin' => 'Aparencia', 'math' => 'Fórmulas matemáticas', -'dateformat' => 'Formato de data', +'dateformat' => 'Formato da data', 'datedefault' => 'Ningunha preferencia', 'datetime' => 'Data e hora', 'math_failure' => 'Fallou a conversión do código', @@ -806,18 +879,18 @@ Procurar $3 $9', 'prefs-personal' => 'Información do usuario', 'prefs-rc' => 'Cambios recentes', 'prefs-watchlist' => 'Listaxe de vixilancia', -'prefs-watchlist-days' => 'Número de dÃas para mostrar na listaxe de vixilancia:', +'prefs-watchlist-days' => 'DÃas para amosar na listaxe de vixilancia:', 'prefs-watchlist-edits' => 'Número de edicións para mostrar na listaxe de vixilancia completa:', 'prefs-misc' => 'Preferencias varias', 'saveprefs' => 'Gardar as preferencias', -'resetprefs' => 'Voltar as preferencias ao inicio', +'resetprefs' => 'Eliminar os cambios non gardados', 'oldpassword' => 'Contrasinal antigo:', 'newpassword' => 'Contrasinal novo:', 'retypenew' => 'Insira outra vez o novo contrasinal:', 'textboxsize' => 'Edición', 'rows' => 'Filas:', 'columns' => 'Columnas:', -'searchresultshead' => 'Opcións dos resultados da procura', +'searchresultshead' => 'Procurar', 'resultsperpage' => 'Cantidade de peticións a amosar por páxina:', 'contextlines' => 'Cantidade de liñas a amosar por resultado:', 'contextchars' => 'Caracteres de contexto por liña:', @@ -826,10 +899,9 @@ Procurar $3 $9', 'recentchangescount' => 'Número de edicións para mostrar nos cambios recentes:', 'savedprefs' => 'As súas preferencias foron gardadas.', 'timezonelegend' => 'Zona horaria', -'timezonetext' => 'Insira o número de horas de diferenza entre a súa hora local -e a do servidor (UTC).', +'timezonetext' => '¹Insira o número de horas de diferenza entre a súa hora local e a do servidor (UTC).', 'localtime' => 'Visualización da hora local', -'timezoneoffset' => 'Desprazamento', +'timezoneoffset' => 'Desprazamento¹', 'servertime' => 'A hora do servidor agora é', 'guesstimezone' => 'Encher desde o navegador', 'allowemail' => 'Admitir mensaxes de correo electrónico doutros usuarios', @@ -838,41 +910,111 @@ e a do servidor (UTC).', 'files' => 'Ficheiros', # User rights -'userrights-lookup-user' => 'Administrar grupos de usuarios', -'userrights-user-editname' => 'Escriba un nome de usuario:', -'editusergroup' => 'Editar os Grupos de Usuarios', -'userrights-editusergroup' => 'Editar grupos de usuarios', -'saveusergroups' => 'Gardar Grupos de Usuarios', -'userrights-groupsmember' => 'Membro de:', -'userrights-groupsavailable' => 'Grupos dispoñÃbeis:', -'userrights-groupshelp' => 'Escolla os grupos dos que quere retirar ou sumar o usuario. Os grupos non seleccionados non se modificarán. Pode deseleccionar un grupo con CTRL + Clic Esquerdo', -'userrights-reason' => 'Razón para a modificación:', -'userrights-available-none' => 'Non pode mudar a pertenza ao grupo.', -'userrights-available-add' => 'Pode engadir usuarios a $1.', -'userrights-available-remove' => 'Pode eliminar usuarios de $1.', +'userrights' => 'Xestión dos dereitos de usuario', # Not used as normal message but as header for the special page itself +'userrights-lookup-user' => 'Administrar os grupos do usuario', +'userrights-user-editname' => 'Escriba o nome do usuario:', +'editusergroup' => 'Editar os grupos do usuario', +'editinguser' => "Mudando os dereitos do usuario '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", +'userrights-editusergroup' => 'Editar os grupos do usuario', +'saveusergroups' => 'Gardar os grupos do usuario', +'userrights-groupsmember' => 'Membro de:', +'userrights-groupsremovable' => 'Grupos eliminábeis:', +'userrights-groupsavailable' => 'Grupos dispoñÃbeis:', +'userrights-groups-help' => 'Pode cambiar os grupos aos que o usuario pertence: +* Se a caixa ten un sinal (â) significa que o usuario pertence a ese grupo. +* Se, pola contra, non o ten, significa que non pertence. +* Un asterisco (*) indica que non pode eliminar o grupo unha vez que o engadiu, e viceversa.', +'userrights-reason' => 'Razón para a modificación:', +'userrights-available-none' => 'Non pode mudar a pertenza ao grupo.', +'userrights-available-add' => 'Pode engadir calquera usuario a {{PLURAL:$2|este grupo|estes grupos}}: $1.', +'userrights-available-remove' => 'Pode eliminar calquera usuario {{PLURAL:$2|deste grupo|destes grupos}}: $1.', +'userrights-available-add-self' => 'Pódese sumar vostede mesmo/a a {{PLURAL:$2|este grupo|estes grupos}}: $1.', +'userrights-available-remove-self' => 'Pódese retirar vostede mesmo/a {{PLURAL:$2|deste grupo|destes grupos}}: $1.', +'userrights-no-interwiki' => 'Non dispón de permiso para editar dereitos de usuarios noutros wikis.', +'userrights-nodatabase' => 'A base de datos $1 non existe ou non é local.', +'userrights-nologin' => 'Ten que [[Special:Userlogin|rexistrarse]] cunta conta de administrador para asignar dereitos de usuario.', +'userrights-notallowed' => 'A súa conta non dispón de permiso para asignar dereitos de usuario.', +'userrights-changeable-col' => 'Os grupos que pode cambiar', +'userrights-unchangeable-col' => 'Os grupos que non pode cambiar', # Groups 'group' => 'Grupo:', +'group-user' => 'Usuarios', 'group-autoconfirmed' => 'Usuarios auto-confirmados', 'group-bot' => 'Bots', 'group-sysop' => 'Administradores', 'group-bureaucrat' => 'Burócratas', +'group-suppress' => 'Supervisores', 'group-all' => '(todos)', +'group-user-member' => 'Usuario', 'group-autoconfirmed-member' => 'Usuario auto-confirmado', 'group-bot-member' => 'Bot', 'group-sysop-member' => 'Administrador', 'group-bureaucrat-member' => 'Burócrata', +'group-suppress-member' => 'Supervisor', -'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuario auto-confirmado', +'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuarios', +'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuarios auto-confirmados', 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots', 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradores', 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burócratas', +'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Supervisor', + +# Rights +'right-read' => 'Ler páxinas', +'right-edit' => 'Editar páxinas', +'right-createpage' => 'Crear páxinas (que non son de conversa)', +'right-createtalk' => 'Crear páxinas de conversa', +'right-createaccount' => 'Crear novas contas de usuario', +'right-minoredit' => 'Marcar as edicións como pequenas', +'right-move' => 'Mover páxinas', +'right-suppressredirect' => 'Non crear unha redirección dende o nome vello ao mover unha páxina', +'right-upload' => 'Cargar ficheiros', +'right-reupload' => 'Sobreescribir un ficheiro existente', +'right-reupload-own' => 'Sobreescribir un ficheiro existente cargado polo mesmo usuario', +'right-reupload-shared' => 'Sobreescribir localmente ficheiros do repositorio multimedia', +'right-upload_by_url' => 'Cargar un ficheiro dende un enderezo URL', +'right-purge' => 'Purgar a caché dunha páxina do wiki sen a páxina de confirmación', +'right-autoconfirmed' => 'Editar páxinas semiprotexidas', +'right-bot' => 'Ser tratado coma un proceso automatizado', +'right-nominornewtalk' => 'As edicións pequenas nas páxinas de conversa non lanzan o aviso de mensaxes novas', +'right-apihighlimits' => 'Usar os lÃmites superiores nas peticións API', +'right-delete' => 'Borrar páxinas', +'right-bigdelete' => 'Borrar páxinas con historiais grandes', +'right-deleterevision' => 'Borrar e restaurar versións especÃficas de páxinas', +'right-deletedhistory' => 'Ver as entradas borradas do historial, sen o seu texto asociado', +'right-browsearchive' => 'Procurar páxinas borradas', +'right-undelete' => 'Restaurar unha páxina', +'right-hiderevision' => 'Revisar e restaurar revisións agochadas dos administradores', +'right-suppress' => 'Ver rexistros privados', +'right-block' => 'Bloquear outros usuarios fronte á edición', +'right-blockemail' => 'Bloquear un usuario fronte ao envÃo dun correo electrónico', +'right-hideuser' => 'Bloquear un usuario, agochándollo ao público', +'right-ipblock-exempt' => 'Evitar bloqueos de IPs, autobloqueos e bloqueos de rango', +'right-proxyunbannable' => 'Evitar os bloqueos autamáticos a proxies', +'right-protect' => 'Trocar os niveis de protección e editar páxinas protexidas', +'right-editprotected' => 'Editar páxinas protexidas (que non teñan protección en serie)', +'right-editinterface' => 'Editar a interface de usuario', +'right-editusercssjs' => 'Editar os ficheiros CSS e JS doutros usuarios', +'right-rollback' => 'Reversión rápida da edición dun usuario dunha páxina particular', +'right-markbotedits' => 'Marcar as edicións desfeitas como edicións dun bot', +'right-import' => 'Importar páxinas doutros wikis', +'right-importupload' => 'Importar páxinas dun ficheiro cargado', +'right-patrol' => 'Marcar edicións como patrulladas', +'right-autopatrol' => 'Ter as edicións marcadas automaticamente como patrulladas', +'right-patrolmarks' => 'Ver os cambios que están marcados coma patrullados', +'right-unwatchedpages' => 'Ver unha listaxe de páxinas que non están vixiadas', +'right-trackback' => 'Enviar un "trackback"', +'right-mergehistory' => 'Fusionar o historial das páxinas', +'right-userrights' => 'Editar todos os dereitos de usuario', +'right-userrights-interwiki' => 'Editar os dereitos de usuario dos usuarios doutros wikis', +'right-siteadmin' => 'Fechar e abrir a base de datos', # User rights log 'rightslog' => 'Rexistro de burócrata', 'rightslogtext' => 'Este é un rexistro de permisos dos usuarios.', -'rightslogentry' => 'cambiouse o grupo ao que pertence $1 de $2 a $3', +'rightslogentry' => 'cambiou o grupo ao que pertence $1 de $2 a $3', 'rightsnone' => '(ningún)', # Recent changes @@ -880,20 +1022,20 @@ e a do servidor (UTC).', 'recentchanges' => 'Cambios recentes', 'recentchangestext' => 'Seguir as modificacións máis recentes no wiki nesta páxina.', 'recentchanges-feed-description' => 'Seguir as mudanzas máis recentes deste wiki con esta fonte de noticias.', -'rcnote' => "Abaixo {{PLURAL:$1|móstrase '''1''' cambio|móstranse os últimos '''$1''' cambios}} {{PLURAL:$2|no último dÃa|nos últimos '''$2''' dÃas}} en $3.", -'rcnotefrom' => 'Abaixo amósanse os cambios desde $2 (móstranse ata $1).', +'rcnote' => "Abaixo {{PLURAL:$1|móstrase '''1''' cambio|móstranse os últimos '''$1''' cambios}} {{PLURAL:$2|no último dÃa|nos últimos '''$2''' dÃas}} ata as $3.", +'rcnotefrom' => "Abaixo amósanse os cambios desde '''$2''' (móstranse ata '''$1''').", 'rclistfrom' => 'Mostrar os cambios novos desde $1', -'rcshowhideminor' => '$1 edicións pequenas', -'rcshowhidebots' => '$1 bots', -'rcshowhideliu' => '$1 usuarios rexistrados', -'rcshowhideanons' => '$1 usuarios anónimos', +'rcshowhideminor' => '$1 as edicións pequenas', +'rcshowhidebots' => '$1 os bots', +'rcshowhideliu' => '$1 os usuarios rexistrados', +'rcshowhideanons' => '$1 os usuarios anónimos', 'rcshowhidepatr' => '$1 edicións revisadas', -'rcshowhidemine' => '$1 edicións propias', -'rclinks' => 'Mostrar os últimos $1 cambios dos últimos $2 dÃas.-# A sintaxe é a seguinte: +# A sintaxe é a seguinte: # * Todo desde o carácter "#" até o final da liña é un comentario # * Cada liña que non está en branco é un prefixo para os nomes tÃpicos dos ficheiros asignados automaticamente polas cámaras dixitais CIMG # Casio @@ -1004,52 +1155,57 @@ PICT # misc. 'upload-curl-error6' => 'Non se logrou acceder a ese URL', 'upload-curl-error6-text' => 'Non se logrou acceder ao URL que indicou. Comprobe que ese URL é correcto e que o sitio está activo.', 'upload-curl-error28' => 'Rematou o tempo de espera', -'upload-curl-error28-text' => 'O sitio tardou demasiado en respostar. Comprobe que está activo, agarde un bocadiño e ténteo de novo. Tamén pode reintentalo cando haxa menos actividade.', +'upload-curl-error28-text' => 'O sitio tardou demasiado en respostar. Comprobe que está activo, agarde un anaco e ténteo de novo. Tamén pode reintentalo cando haxa menos actividade.', -'license' => 'Licenza', +'license' => 'Licenza:', 'nolicense' => 'Ningunha (os ficheiros sen licenza teñen que ser eliminados)', 'license-nopreview' => '(Vista previa non dispoñÃbel)', 'upload_source_url' => ' (un URL válido, accesÃbel publicamente)', 'upload_source_file' => ' (un ficheiro no seu ordenador)', -# Image list -'imagelist' => 'Listaxe de imaxes', -'imagelisttext' => 'Abaixo amósase unha listaxe de $1 imaxes ordenadas $2.', -'getimagelist' => 'obtendo a listaxe de imaxes', -'ilsubmit' => 'Procurar', -'showlast' => 'Mostrar as últimas $1 imaxes ordenadas $2.', -'byname' => 'por nome', -'bydate' => 'por data', -'bysize' => 'por tamaño', -'imgdelete' => 'borrar', -'imgdesc' => 'desc', -'imgfile' => 'ficheiro', -'filehist' => 'Historial do ficheiro', -'filehist-help' => 'Calque nunha data/hora para ver o ficheiro tal e como estaba nese momento.', -'filehist-deleteall' => 'borrar todo', -'filehist-deleteone' => 'borrar isto', -'filehist-revert' => 'desfacer', -'filehist-current' => 'actual', -'filehist-datetime' => 'Data/Hora', -'filehist-user' => 'Usuario', -'filehist-dimensions' => 'Dimensións', -'filehist-filesize' => 'Tamaño do ficheiro', -'filehist-comment' => 'Comentario', -'imagelinks' => 'Ligazóns da imaxe', -'linkstoimage' => 'As seguintes páxinas ligan con esta imaxe:', -'nolinkstoimage' => 'Ningunha páxina liga con esta imaxe.', -'sharedupload' => 'Este ficheiro é un envÃo compartido e pode ser usado por outros proxectos.', -'shareduploadwiki' => 'Por favor vexa $1 para máis información.', -'shareduploadwiki-linktext' => 'páxina de descrición do ficheiro', -'noimage' => 'Non existe ningún ficheiro con ese nome, vostede pode $1.', -'noimage-linktext' => 'cargalo', -'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar unha nova versión deste ficheiro', -'imagelist_date' => 'Data', -'imagelist_name' => 'Nome', -'imagelist_user' => 'Usuario', -'imagelist_size' => 'Tamaño (bytes)', -'imagelist_description' => 'Descrición', -'imagelist_search_for' => 'Buscar por nome de imaxe:', +# Special:Imagelist +'imagelist-summary' => 'Esta páxina especial amosa todos os ficheiros cargados. +Por omisión, os ficheiros enviados máis recentemente aparecen no alto da listaxe. +Premendo nun cabezallo da columna cambia a ordenación.', +'imagelist_search_for' => 'Buscar polo nome do ficheiro multimedia:', +'imgfile' => 'ficheiro', +'imagelist' => 'Listaxe de imaxes', +'imagelist_date' => 'Data', +'imagelist_name' => 'Nome', +'imagelist_user' => 'Usuario', +'imagelist_size' => 'Tamaño (bytes)', +'imagelist_description' => 'Descrición', + +# Image description page +'filehist' => 'Historial do ficheiro', +'filehist-help' => 'Faga clic nunha data/hora para ver o ficheiro tal e como estaba nese momento.', +'filehist-deleteall' => 'borrar todo', +'filehist-deleteone' => 'borrar', +'filehist-revert' => 'desfacer', +'filehist-current' => 'actual', +'filehist-datetime' => 'Data/Hora', +'filehist-user' => 'Usuario', +'filehist-dimensions' => 'Dimensións', +'filehist-filesize' => 'Tamaño do ficheiro', +'filehist-comment' => 'Comentario', +'imagelinks' => 'Ligazóns da imaxe', +'linkstoimage' => 'As seguintes páxinas ligan con esta imaxe:', +'nolinkstoimage' => 'Ningunha páxina liga con este ficheiro.', +'morelinkstoimage' => 'Ver [[Special:Whatlinkshere/$1|máis ligazóns]] a este ficheiro.', +'redirectstofile' => 'Os seguintes ficheiros redirixen cara a este:', +'duplicatesoffile' => 'Os seguintes ficheiros son duplicados deste:', +'sharedupload' => 'Este ficheiro é un envÃo compartido e pode ser usado por outros proxectos.', +'shareduploadwiki' => 'Por favor, vexa a $1 para máis información.', +'shareduploadwiki-desc' => 'Embaixo móstrase a descrición da $1 no repositorio de imaxes.', +'shareduploadwiki-linktext' => 'páxina de descrición do ficheiro', +'shareduploadduplicate' => 'Este ficheiro é un duplicado $1 que está no repositorio.', +'shareduploadduplicate-linktext' => 'doutro ficheiro', +'shareduploadconflict' => 'Este ficheiro ten o mesmo nome que $1 que está no repositorio.', +'shareduploadconflict-linktext' => 'doutro ficheiro', +'noimage' => 'Non existe ningún ficheiro con ese nome, vostede pode $1.', +'noimage-linktext' => 'cargalo', +'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar unha nova versión deste ficheiro', +'imagepage-searchdupe' => 'Procurar ficheiros duplicados', # File reversion 'filerevert' => 'Desfacer $1', @@ -1062,21 +1218,29 @@ PICT # misc. 'filerevert-badversion' => 'Non existe unha versión local anterior deste ficheiro coa data e hora indicadas.', # File deletion -'filedelete' => 'Eliminar $1', -'filedelete-legend' => 'Eliminar o ficheiro', -'filedelete-intro' => "Vai eliminar '''[[Media:$1|$1]]'''.", -'filedelete-intro-old' => 'Vai eliminar a versión de \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' de [$4 $3, $2].', -'filedelete-comment' => 'Comentario:', -'filedelete-submit' => 'Eliminar', -'filedelete-success' => "Eliminouse '''$1'''.", -'filedelete-success-old' => 'Eliminouse a versión de \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' de $3, $2 .', -'filedelete-nofile' => "'''$1''' non existe neste sitio.", -'filedelete-nofile-old' => "Non existe unha versión arquivada de '''$1''' cos atributos especificados.", -'filedelete-iscurrent' => 'Tentou eliminar a versión máis recente deste ficheiro. Volva antes a unha versión máis antiga.', +'filedelete' => 'Eliminar $1', +'filedelete-legend' => 'Eliminar o ficheiro', +'filedelete-intro' => "Vai eliminar '''[[Media:$1|$1]]'''.", +'filedelete-intro-old' => 'Vai eliminar a versión de \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' de [$4 $3, $2].', +'filedelete-comment' => 'Comentario:', +'filedelete-submit' => 'Eliminar', +'filedelete-success' => "Eliminouse '''$1'''.", +'filedelete-success-old' => 'Eliminouse a versión de \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' de $3, $2 .', +'filedelete-nofile' => "'''$1''' non existe en {{SITENAME}}.", +'filedelete-nofile-old' => "Non existe unha versión arquivada de '''$1''' cos atributos especificados.", +'filedelete-iscurrent' => 'Tentou eliminar a versión máis recente deste ficheiro. Volva antes a unha versión máis antiga.', +'filedelete-otherreason' => 'Outra/razón adicional:', +'filedelete-reason-otherlist' => 'Outra razón', +'filedelete-reason-dropdown' => ' +*Razóns comúns para eliminar: +** Violación do Copyright +** Arquivo duplicado', +'filedelete-edit-reasonlist' => 'Editar os motivos do borrado', # MIME search 'mimesearch' => 'Busca MIME', -'mimesearch-summary' => 'Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME. Entrada: tipodecontido/subtipo, p.ex. image/jpeg.', +'mimesearch-summary' => 'Esta páxina permite filtrar os ficheiros segundo o seu tipo MIME. +Entrada: tipodecontido/subtipo, p.ex. image/jpeg.', 'mimetype' => 'Tipo MIME:', 'download' => 'descargar', @@ -1088,7 +1252,7 @@ PICT # misc. # Unused templates 'unusedtemplates' => 'Modelos sen uso', -'unusedtemplatestext' => "Esta páxina contén unha listaxe de todas as páxinas no espazo de nomes ''template'' que non están incluÃdas en ningunha outra páxina. Lembre verificar outros enlaces cara os ''templates'' antes de borralos.", +'unusedtemplatestext' => 'Esta páxina contén unha listaxe de todas as páxinas no espazo de nomes modelo que non están incluÃdas en ningunha outra páxina. Lembre verificar outros enlaces cara aos modelos antes de borralos.', 'unusedtemplateswlh' => 'outros enlaces', # Random page @@ -1102,37 +1266,37 @@ PICT # misc. # Statistics 'statistics' => 'EstatÃsticas', 'sitestats' => 'EstatÃsticas de {{SITENAME}}', -'userstats' => 'EstatÃsticas do usuario', -'sitestatstext' => "Actualmente hai {{PLURAL:$1|'''1''' páxina|'''$1''' páxinas en total}} na base de datos. -Isto inclúe as páxinas de discusión, as páxinas acerca de {{SITENAME}}, páxinas de contido mÃnimo, redireccións e outras que probabelmente non deberÃan considerarse como páxinas con contido. -ExcluÃndo todo isto, hai {{PLURAL:$2|'''1''' páxina que é|'''$2''' páxinas que son}} probabelmente {{PLURAL:$2|páxina|páxinas}} con contido lexÃtimo. +'userstats' => 'EstatÃsticas dos usuarios', +'sitestatstext' => "Actualmente hai {{PLURAL:\$1|'''1''' páxina|'''\$1''' páxinas en total}} na base de datos. +Isto inclúe as páxinas de \"conversa\", as páxinas acerca de {{SITENAME}}, as páxinas de \"contido mÃnimo\", as redireccións e outras que probabelmente non deberÃan considerarse como páxinas con contido. +ExcluÃndo todo isto, hai {{PLURAL:\$2|'''1''' páxina que é|'''\$2''' páxinas que son}}, probabelmente, {{PLURAL:\$2|páxina|páxinas}} con contido lexÃtimo. -RecibÃronse '''$8''' {{PLURAL:$8|ficheiro|ficheiros}}. +{{PLURAL:\$8|Foi cargado|Foron cargados}} '''\$8''' {{PLURAL:\$8|ficheiro|ficheiros}}. -PedÃronse un total de '''$3''' {{PLURAL:$3|páxina|páxinas}} e houbo '''$4''' {{PLURAL:$4|edición|edicións}} desde que se creou {{SITENAME}}. -Isto resulta nunha media de '''$5''' edicións por páxina e '''$6''' visionados por edición. +Houbo un total de '''\$3''' {{PLURAL:\$3|páxina vista|páxinas vistas}} e '''\$4''' {{PLURAL:\$4|edición|edicións}} desque se creou {{SITENAME}}. +Isto resulta nunha media de '''\$5''' edicións por páxina e '''\$6''' visionados por edición. -A lonxitude da [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue cola de traballos] é de '''$7'''.", -'userstatstext' => "Hai {{PLURAL:$1|'''1''' [[Special:Listusers|usuario]] rexistrado|'''$1''' [[Special:Listusers|usuarios]] rexistrados}}, dos cais -'''$2''' (ou '''$4%''') {{PLURAL:$2|ten|teñen}} dereitos de $5.", +A lonxitude da [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue cola de traballos] é de '''\$7'''.", +'userstatstext' => "Hai {{PLURAL:$1|'''1''' [[Special:Listusers|usuario]] rexistrado|'''$1''' [[Special:Listusers|usuarios]] rexistrados}}, dos cales '''$2''' (ou '''$4%''') {{PLURAL:$2|ten|teñen}} dereitos de $5.", 'statistics-mostpopular' => 'Páxinas máis vistas', 'disambiguations' => 'Páxinas de homónimos', 'disambiguationspage' => 'Template:Homónimos', 'disambiguations-text' => "As seguintes páxinas enlazan cunha '''páxina de homónimos'''. No canto de enlazar cos homónimos debe apuntar cara á páxina apropiada.
Unha páxina trátase como páxina de homónimos cando nela se usa un modelo que está enlazado -desde a [[MediaWiki:disambiguationspage|páxina de homónimos]].", +desde a [[MediaWiki:Disambiguationspage|páxina de homónimos]].", 'doubleredirects' => 'Redireccións dobres', -'doubleredirectstext' => 'Atención: Esta lista por ter positivos falsos. Isto usualmente quere dicir que hai máis texto con ligazóns baixo o primeiro #REDIRECT.
-Cada fileira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tamén á primeira liña da segunda redirección, usualmente dando a páxina obxectivo "real", á que a primeira redirección deberÃa apuntar.', +'doubleredirectstext' => 'Esta páxina contén as páxinas que redirixen cara a outras páxinas de redirección. Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redireccións, e tamén á primeira liña da segunda redirección, que é usualmente o artigo "real", á que a primeira redirección deberÃa apuntar.', 'brokenredirects' => 'Redireccións rotas', 'brokenredirectstext' => 'Estas redireccións ligan cara a unha páxina que non existe:', 'brokenredirects-edit' => '(editar)', 'brokenredirects-delete' => '(borrar)', -'withoutinterwiki' => 'Páxinas sen ligazóns interwiki', -'withoutinterwiki-header' => 'Estas páxinas non enlazan coas versións noutras linguas:', +'withoutinterwiki' => 'Páxinas sen ligazóns interwiki', +'withoutinterwiki-summary' => 'Estas páxinas non enlazan coas versións noutras linguas:', +'withoutinterwiki-legend' => 'Prefixo', +'withoutinterwiki-submit' => 'Amosar', 'fewestrevisions' => 'Artigos con menos revisións', @@ -1143,53 +1307,54 @@ Cada fileira contén ligazóns cara á primeira e segunda redirección, e tamén 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}', 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}', 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vista|vistas}}', -'specialpage-empty' => 'Esta páxina está baleira.', +'specialpage-empty' => 'Non hai resultados para o que solicitou.', 'lonelypages' => 'Páxinas orfas', -'lonelypagestext' => 'As seguintes páxinas están illadas, non están enlazadas desde outras páxinas deste wiki.', +'lonelypagestext' => 'As seguintes páxinas están illadas, non están enlazadas desde outras páxinas de {{SITENAME}}.', 'uncategorizedpages' => 'Páxinas sen categorÃas', 'uncategorizedcategories' => 'CategorÃas sen categorÃas', -'uncategorizedimages' => 'Imaxes sen categorÃas', +'uncategorizedimages' => 'Ficheiros sen categorizar', 'uncategorizedtemplates' => 'Modelos sen categorizar', 'unusedcategories' => 'CategorÃas sen uso', 'unusedimages' => 'Imaxes sen uso', 'popularpages' => 'Páxinas populares', 'wantedcategories' => 'CategorÃas sen comprobar', -'wantedpages' => 'Páxinas buscadas', +'wantedpages' => 'Páxinas requiridas', 'mostlinked' => 'Páxinas máis enlazadas', 'mostlinkedcategories' => 'CategorÃas máis enlazadas', 'mostlinkedtemplates' => 'Modelos máis enlazados', 'mostcategories' => 'Artigos con máis categorÃas', -'mostimages' => 'Imaxes máis enlazadas', +'mostimages' => 'Ficheiros máis enlazados', 'mostrevisions' => 'Artigos con máis revisións', -'allpages' => 'Todas as páxinas', 'prefixindex' => 'Mostrar páxinas clasificadas polas letras iniciais', 'shortpages' => 'Páxinas curtas', 'longpages' => 'Páxinas longas', 'deadendpages' => 'Páxinas sen ligazóns cara a outras', -'deadendpagestext' => 'Estas páxinas non enlazan con ningunha outra páxina deste wiki.', +'deadendpagestext' => 'Estas páxinas non enlazan con ningunha outra páxina de {{SITENAME}}.', 'protectedpages' => 'Páxinas protexidas', -'protectedpagestext' => 'As seguintes páxinas están protexidas fronte a edición ou traslado', +'protectedpages-indef' => 'Só as proteccións indefinidas', +'protectedpagestext' => 'As seguintes páxinas están protexidas fronte á edición ou traslado', 'protectedpagesempty' => 'Non hai páxinas protexidas neste momento', 'protectedtitles' => 'TÃtulos protexidos', 'protectedtitlestext' => 'Os seguintes tÃtulos están protexidos da creación', 'protectedtitlesempty' => 'Actualmente non están protexidos tÃtulos con eses parámetros.', -'listusers' => 'Lista de usuarios', +'listusers' => 'Listaxe de usuarios', 'specialpages' => 'Páxinas especiais', 'spheading' => 'Páxinas especiais para todos os usuarios', 'restrictedpheading' => 'Páxinas especiais restrinxidas', 'newpages' => 'Páxinas novas', 'newpages-username' => 'Nome de usuario:', 'ancientpages' => 'Artigos máis antigos', -'intl' => 'Ligazóns interlingua', 'move' => 'Mover', 'movethispage' => 'Mover esta páxina', -'unusedimagestext' => 'Por favor, teña en conta que outros sitios web poden ligar a unha imaxe mediante un enderezo URL e por iso poden aparecer listados aquÃ, mesmo estando en uso.
', +'unusedimagestext' => 'Por favor, teña en conta que outros sitios web poden ligar a un ficheiro mediante un enderezo URL e por iso poden aparecer listados aquÃ, mesmo estando en uso.', 'unusedcategoriestext' => 'Existen as seguintes categorÃas, aÃnda que ningún artigo ou categorÃa as emprega.', 'notargettitle' => 'Sen obxectivo', -'notargettext' => 'Non especificou a páxina ou o usuario no cal -facer esta función.', +'notargettext' => 'Non especificou a páxina ou o usuario no cal levar a cabo esta función.', +'nopagetitle' => 'Non existe esa páxina', +'nopagetext' => 'A páxina que especificou non existe.', 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 máis recente|$1 máis recentes}}', 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 máis vella|$1 máis vellas}}', +'suppress' => 'Supervisor', # Book sources 'booksources' => 'Fontes dos libros', @@ -1197,13 +1362,6 @@ facer esta función.', 'booksources-go' => 'Ir', 'booksources-text' => 'A continuación aparece unha listaxe de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados, neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:', -'categoriespagetext' => 'No wiki existen as seguintes categorÃas.', -'data' => 'Datos', -'userrights' => 'Xestión dos dereitos de usuario', -'groups' => 'Grupos de usuarios', -'alphaindexline' => '$1 a $2', -'version' => 'Versión', - # Special:Log 'specialloguserlabel' => 'Usuario:', 'speciallogtitlelabel' => 'TÃtulo:', @@ -1211,12 +1369,14 @@ facer esta función.', 'all-logs-page' => 'Todos os rexistros', 'log-search-legend' => 'Procurar rexistros', 'log-search-submit' => 'Executar', -'alllogstext' => 'Vista combinada dos rexistros de carga de ficheiros de {{SITENAME}}. -Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome de usuario ou a páxina afectada.', +'alllogstext' => 'Vista combinada de todos os rexistros dipoñibles en {{SITENAME}}. +Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome do usuario ou o tÃtulo da páxina afectada.', 'logempty' => 'Non se atopou ningún Ãtem relacionado no rexistro.', -'log-title-wildcard' => 'Procurar tÃtulos que comecen con este texto', +'log-title-wildcard' => 'Procurar os tÃtulos que comecen con este texto', # Special:Allpages +'allpages' => 'Todas as páxinas', +'alphaindexline' => '$1 a $2', 'nextpage' => 'Páxina seguinte ($1)', 'prevpage' => 'Páxina anterior ($1)', 'allpagesfrom' => 'Mostrar páxinas a partir de:', @@ -1225,29 +1385,42 @@ Pode precisar máis a vista seleccionando o tipo de rexistro, o nome de usuario 'allnotinnamespace' => 'Todas as páxinas (que non están no espazo de nomes $1)', 'allpagesprev' => 'Anterior', 'allpagesnext' => 'Seguinte', -'allpagessubmit' => 'Ir', +'allpagessubmit' => 'Amosar', 'allpagesprefix' => 'Mostrar páxinas no espazo de nomes:', 'allpagesbadtitle' => 'O tÃtulo dado á páxina non era válido ou contiña un prefixo inter-linguas ou inter-wikis. Pode que conteña un ou máis caracteres que non se poden empregar nos tÃtulos.', 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} carece do espazo de nomes "$1".', +# Special:Categories +'categories' => 'CategorÃas', +'categoriespagetext' => 'As seguintes categorÃas conteñen páxinas ou contidos multimedia.', +'categoriesfrom' => 'Amosar as categorÃas comezando por:', +'special-categories-sort-count' => 'ordenar por número', +'special-categories-sort-abc' => 'ordenar alfabeticamente', + # Special:Listusers 'listusersfrom' => 'Mostrar os usuarios comezando por:', -'listusers-submit' => 'Mostrar', -'listusers-noresult' => 'Non se atoparon usuarios. Comprobe tamén variantes con maiúsculas e minúsculas.', +'listusers-submit' => 'Amosar', +'listusers-noresult' => 'Non se atopou ningún usuario. Comprobe tamén as variantes con maiúsculas e minúsculas.', + +# Special:Listgrouprights +'listgrouprights' => 'Dereitos dun usuario segundo o seu grupo', +'listgrouprights-summary' => 'A seguinte listaxe mostra os grupos de usuario definidos neste wiki, cos seus dereitos de acceso asociados. +Se quere máis información acerca dos dereitos individuais pode atopala [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aquÃ]].', +'listgrouprights-group' => 'Grupo', +'listgrouprights-rights' => 'Dereitos', +'listgrouprights-helppage' => 'Help:Dereiros do grupo', +'listgrouprights-members' => '(listaxe de membros)', # E-mail user 'mailnologin' => 'Non existe enderezo para o envÃo', -'mailnologintext' => 'Debe estar [[Special:Userlogin|dentro do sistema]] -e ter un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] -para enviar correos electrónicos a outros usuarios.', +'mailnologintext' => 'Debe estar [[Special:Userlogin|dentro do sistema]] e ter un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] para enviar correos electrónicos a outros usuarios.', 'emailuser' => 'Enviar un correo electrónico a este usuario', 'emailpage' => 'Enviar un correo electrónico a un usuario', 'emailpagetext' => 'Este formulario serve para enviar unha única mensaxe de correo no caso de que este usuario teña configurado un enderezo electrónico válido nas súas preferencias de usuario. Para que o receptor da mensaxe poida responder no campo "De" visualÃzase o enderezo que vostede incluÃu nas súas propias preferencias.', 'usermailererror' => 'O obxecto enviado deu unha mensaxe de erro:', 'defemailsubject' => 'Correo electrónico de {{SITENAME}}', 'noemailtitle' => 'Sen enderezo de correo electrónico', -'noemailtext' => 'Este usuario non rexistrou un enderezo de correo electrónico válido, -ou elixiu non recibir correo electrónico doutros usuarios.', +'noemailtext' => 'Este usuario non rexistrou un enderezo de correo electrónico válido, ou elixiu non recibir correo electrónico doutros usuarios.', 'emailfrom' => 'De', 'emailto' => 'Para', 'emailsubject' => 'Asunto', @@ -1263,42 +1436,42 @@ ou elixiu non recibir correo electrónico doutros usuarios.', 'mywatchlist' => 'A miña listaxe de vixilancia', 'watchlistfor' => "(de '''$1''')", 'nowatchlist' => 'Non ten Ãtems na súa listaxe de vixilancia.', -'watchlistanontext' => 'Por favor $1 para ver ou editar os Ãtems da súa listaxe de vixilancia.', -'watchnologin' => 'Non rexistrado', +'watchlistanontext' => 'Faga o favor de $1 no sistema para ver ou editar os Ãtems da súa listaxe de vixilancia.', +'watchnologin' => 'Non accedeu ao sistema', 'watchnologintext' => 'Para modificar a súa listaxe de vixilancia debe estar [[Special:Userlogin|rexistrado]].', 'addedwatch' => 'Engadido á listaxe de vixilancia', -'addedwatchtext' => "A páxina \"'''\$1'''\" foi engadida á súa [[Special:Watchlist|listaxe de vixilancia]]. -Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de discusión asociada serán listados aquÃ, -e a páxina aparecerá en '''negriña''' na [[Special:Recentchanges|listaxe de cambios recentes]] para facer máis sinxela a súa sinalización. Se quere eliminar esta páxina da súa listaxe de vixilancia, prema en \"Deixar de vixiar\" na barra lateral.", +'addedwatchtext' => "A páxina \"[[:\$1]]\" foi engadida á súa [[Special:Watchlist|listaxe de vixilancia]]. +Os cambios futuros nesta páxina e na súa páxina de conversa asociada serán listados alÃ, e a páxina aparecerá en '''negra''' na [[Special:Recentchanges|listaxe de cambios recentes]] para facer máis sinxela a súa sinalización.", 'removedwatch' => 'Quitado da listaxe de vixilancia', -'removedwatchtext' => 'A páxina "[[:$1]]" foi quitada da súa listaxe de vixilancia.', +'removedwatchtext' => 'A páxina "[[:$1]]" foi eliminada da súa listaxe de vixilancia.', 'watch' => 'Vixiar', 'watchthispage' => 'Vixiar esta páxina', 'unwatch' => 'Deixar de vixiar', 'unwatchthispage' => 'Deixar de vixiar', 'notanarticle' => 'Non é unha páxina de contido', +'notvisiblerev' => 'A revisión foi borrada', 'watchnochange' => 'Ningún dos elementos baixo vixilancia foi editado no perÃodo de tempo amosado.', -'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 páxina|$1 páxinas}} vixiadas sen contar as de discusión.', +'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 páxina|$1 páxinas}} vixiadas sen contar as de conversa.', 'wlheader-enotif' => '* Está dispoñÃbel a notificación por correo electrónico.', -'wlheader-showupdated' => "* As páxinas que cambiaron desde a súa última visita amósanse en '''negriña'''", +'wlheader-showupdated' => "* As páxinas que cambiaron desde a súa última visita amósanse en '''negra'''", 'watchmethod-recent' => 'buscando edicións recentes das páxinas vixiadas', 'watchmethod-list' => 'buscando nas páxinas vixiadas por edicións recentes', 'watchlistcontains' => 'A súa listaxe de vixilancia ten $1 {{PLURAL:$1|páxina|páxinas}}.', 'iteminvalidname' => "Hai un problema co Ãtem '$1', nome non válido...", -'wlnote' => 'Abaixo están os $1 cambios nas últimas $2 horas.', +'wlnote' => "Abaixo {{PLURAL:$1|está a última modificación|están as últimas '''$1''' modificacións}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas '''$2''' horas}}.", 'wlshowlast' => 'Amosar as últimas $1 horas $2 dÃas $3', -'watchlist-show-bots' => 'Mostrar bots', -'watchlist-hide-bots' => 'Agochar bots', -'watchlist-show-own' => 'Mostrar edicións propias', -'watchlist-hide-own' => 'Agochar edicións propias', -'watchlist-show-minor' => 'Mostrar edicións pequenas', -'watchlist-hide-minor' => 'Agochar edicións pequenas', - -# Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching +'watchlist-show-bots' => 'Mostrar os bots', +'watchlist-hide-bots' => 'Agochar os bots', +'watchlist-show-own' => 'Mostrar as edicións propias', +'watchlist-hide-own' => 'Agochar as edicións propias', +'watchlist-show-minor' => 'Mostrar as edicións pequenas', +'watchlist-hide-minor' => 'Agochar as edicións pequenas', + +# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 'watching' => 'Vixiando...', -'unwatching' => 'A deixar de vixiar...', +'unwatching' => 'Deixando de vixiar...', -'enotif_mailer' => 'Correo de aviso da {{SITENAME}}', +'enotif_mailer' => 'Correo de aviso de {{SITENAME}}', 'enotif_reset' => 'Marcar todas as páxinas como visitadas', 'enotif_newpagetext' => 'Esta é unha páxina nova.', 'enotif_impersonal_salutation' => 'usuario de {{SITENAME}}', @@ -1314,7 +1487,7 @@ a páxina da {{SITENAME}} $PAGETITLE cambiou $CHANGEDORCREATED o $PAGEEDITDATE p $NEWPAGE -Sumario de edición: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT +Resumo de edición: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contactar co editor: mail: $PAGEEDITOR_EMAIL @@ -1322,73 +1495,78 @@ wiki: $PAGEEDITOR_WIKI Non se producirán novas notificacións cando haxa novos cambios ata que vostede visite a páxina. Pode borrar os indicadores de aviso de notificación para o conxunto das páxinas marcadas na súa listaxe de vixilancia. - O sistema de aviso da {{SITENAME}} + O sistema de aviso de {{SITENAME}} -- Para cambiar a súa listaxe de vixilancia, visite -{{fullurl:Special:Watchlist/edit}} +{{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} Feedback e axuda: -{{fullurl:Help:Contents}}', +{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}', # Delete/protect/revert -'deletepage' => 'Borrar unha páxina', +'deletepage' => 'Borrar a páxina', 'confirm' => 'Confirmar', 'excontent' => "o contido era: '$1'", 'excontentauthor' => "O texto puña: '$1' (e o único editor foi '$2')", 'exbeforeblank' => "o contido antes do baleiramento era: '$1'", 'exblank' => 'a páxina estaba baleira', -'confirmdelete' => 'Confirmar borrado', -'deletesub' => '(Borrando "$1")', -'historywarning' => 'Atención: A páxina que está a borrar ten un historial:', -'confirmdeletetext' => 'Está a piques de borrar de xeito permanente unha páxina ou imaxe con todo o seu historial na base de datos. Por favor, confirme que é realmente a súa intención, que comprende as consecuencias e que está obrando de acordo coas regras da [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].', +'delete-confirm' => 'Borrar "$1"', +'delete-legend' => 'Borrar', +'historywarning' => 'Atención: a páxina que vai borrar ten un historial:', +'confirmdeletetext' => 'Está a piques de borrar de xeito permanente unha páxina ou imaxe con todo o seu historial na base de datos. +Por favor, confirme que é realmente a súa intención, que comprende as consecuencias e que está obrando de acordo coas regras [[{{MediaWiki:Policy-url}}|da polÃtica e normas]].', 'actioncomplete' => 'A acción foi completada', -'deletedtext' => '"$1" foi borrado. -En $2 pode ver unha listaxe dos borrados recentes.', -'deletedarticle' => '"[[$1]]" foi borrado', +'deletedtext' => '"$1 " foi borrado. +No $2 pode ver unha listaxe dos borrados máis recentes.', +'deletedarticle' => 'borrou "[[$1]]"', +'suppressedarticle' => 'suprimiu "[[$1]]"', 'dellogpage' => 'Rexistro de borrado', 'dellogpagetext' => 'Abaixo está a listaxe dos borrados máis recentes.', 'deletionlog' => 'rexistro de borrado', 'reverted' => 'Devolto a unha versión anterior', -'deletecomment' => 'Razón para o borrado', -'deleteotherreason' => 'Outros/Máis motivos:', +'deletecomment' => 'Razón para o borrado:', +'deleteotherreason' => 'Outros/máis motivos:', 'deletereasonotherlist' => 'Outro motivo', -'deletereason-dropdown' => '*Motivos frecuentes para eliminar +'deletereason-dropdown' => ' +*Motivos frecuentes para borrar ** Petición do autor ** Violación de copyright ** Vandalismo', +'delete-edit-reasonlist' => 'Editar os motivos do borrado', +'delete-toobig' => 'Esta páxina conta cun historial longo, de máis de $1 revisións. Restrinxiuse a eliminación destas páxinas para previr problemas de funcionamento accidentais en {{SITENAME}}.', +'delete-warning-toobig' => 'Esta páxina conta cun historial de edicións longo, máis de $1 revisións. Se se elimina pódense provocar problemas de funcionamento nas operacións de base de datos de {{SITENAME}}; proceda con coidado.', 'rollback' => 'Desfacer edicións', 'rollback_short' => 'Desfacer', 'rollbacklink' => 'desfacer', 'rollbackfailed' => 'Houbo un fallo ao desfacer edicións', 'cantrollback' => 'Non se pode desfacer a edición; o último contribuÃnte é o único autor desta páxina.', -'alreadyrolled' => 'Non pode desfacer a última edición de [[:$1]] -feita por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|disc.]]); alguén máis editou ou desfixo os cambios desta páxina. +'alreadyrolled' => 'Non pode desfacer a última edición de [[:$1]] feita por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|disc.]]); alguén máis editou ou desfixo os cambios desta páxina. A última edición fÃxoa [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|disc.]]).', 'editcomment' => 'O comentario da edición era: "$1".', # only shown if there is an edit comment -'revertpage' => 'DesfÃxose a edición de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|disc.]]), cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]', -'rollback-success' => 'Desfixéronse as edicións de $1; volveuse á última edición, feita por $2.', -'sessionfailure' => 'Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión; esta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións. Prema en "atrás", volva a carregar a páxina da que proviña e ténteo de novo.', +'revertpage' => 'DesfÃxose a edición de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|disc.]]), cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from +'rollback-success' => 'Desfixéronse as edicións de $1; +volveuse á última edición, feita por $2.', +'sessionfailure' => 'Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión; esta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións. Prema no botón "atrás", volva cargar a páxina da que proviña e ténteo de novo.', 'protectlogpage' => 'Rexistro de protección', 'protectlogtext' => 'Abaixo móstrase unha lista dos bloqueos e desbloqueos de páxinas. Vexa a [[Special:Protectedpages|listaxe de páxinas protexidas]] para unha listaxe coas proteccións de páxinas establecidas neste momento.', -'protectedarticle' => '"[[$1]]" foi protexido', -'modifiedarticleprotection' => 'modificouse o nivel de protección de "[[$1]]"', -'unprotectedarticle' => 'desprotexido "[[$1]]"', -'protectsub' => '(Protexendo "$1")', -'confirmprotect' => 'Confirmar protección', +'protectedarticle' => 'protexeu "[[$1]]"', +'modifiedarticleprotection' => 'modificou o nivel de protección de "[[$1]]"', +'unprotectedarticle' => 'desprotexeu "[[$1]]"', +'protect-title' => 'Cambiar o nivel de protección de "$1"', +'protect-legend' => 'Confirmar protección', 'protectcomment' => 'Razón para protexelo', 'protectexpiry' => 'Caducidade:', 'protect_expiry_invalid' => 'O tempo de duración da protección non e válido.', 'protect_expiry_old' => 'O momento de remate da protección corresponde ao pasado.', -'unprotectsub' => '(Desprotexendo "$1")', 'protect-unchain' => 'Desbloquear permisos de traslado', -'protect-text' => 'Aquà é onde pode ver e cambiar os niveis de protección para a páxina $1.', -'protect-locked-blocked' => 'Non poden modificar os niveis de protección mentres existe un bloqueo. Eis a configuración actual da páxina $1:', +'protect-text' => 'Aquà é onde pode ver e cambiar os niveis de protección para a páxina$1 .', +'protect-locked-blocked' => 'Non pode modificar os niveis de protección mentres exista un bloqueo. Velaquà a configuración actual da páxina $1:', 'protect-locked-dblock' => 'Os niveis de protección non se poden modificar debido a un bloqueo da base de datos activa. -Eis a configuración actual da páxina $1:', +Velaquà a configuración actual da páxina $1:', 'protect-locked-access' => 'A súa conta non dispón de permisos para mudar os niveis de protección. -Eis a configuración actual da páxina $1:', +Velaquà a configuración actual da páxina $1:', 'protect-cascadeon' => 'Esta páxina está protexida neste momento porque está incluÃda {{PLURAL:$1|na seguinte páxina, que foi protexida|páxinas, que foron protexidas}} coa opción protección en serie activada. Pode mudar o nivel de protección da páxina pero iso non afectará á protección en serie.', 'protect-default' => '(predeterminado)', 'protect-fallback' => 'Require permisos de "$1"', @@ -1396,18 +1574,19 @@ Eis a configuración actual da páxina $1:', 'protect-level-sysop' => 'Só administradores', 'protect-summary-cascade' => 'protección en serie', 'protect-expiring' => 'remata $1 (UTC)', -'protect-cascade' => 'Protección en serie - protexe tamén as páxinas incluÃdas nesta páxina.', +'protect-cascade' => 'Protexer as páxinas incluÃdas nesta páxina (protección en serie)', 'protect-cantedit' => 'Non pode modificar os niveis de protección desta páxina porque non ten permiso para editala.', 'restriction-type' => 'Permiso', 'restriction-level' => 'Nivel de protección:', -'minimum-size' => 'Tamaño mÃnimo (bytes)', -'maximum-size' => 'Tamaño máximo', +'minimum-size' => 'Tamaño mÃnimo', +'maximum-size' => 'Tamaño máximo:', 'pagesize' => '(bytes)', # Restrictions (nouns) 'restriction-edit' => 'Editar', 'restriction-move' => 'Mover', 'restriction-create' => 'Crear', +'restriction-upload' => 'Cargar', # Restriction levels 'restriction-level-sysop' => 'protección completa', @@ -1417,28 +1596,27 @@ Eis a configuración actual da páxina $1:', # Undelete 'undelete' => 'Ver páxinas borradas', 'undeletepage' => 'Ver e restaurar páxinas borradas', +'undeletepagetitle' => "'''O que segue consiste nas revisións eliminadas de [[:$1]]'''.", 'viewdeletedpage' => 'Ver as páxinas borradas', -'undeletepagetext' => 'As seguintes páxinas foron borradas pero aÃnda están no arquivo e poden ser restauradas. -O arquivo vai ser limpado periodicamente.', +'undeletepagetext' => 'As seguintes páxinas foron borradas pero aÃnda están no arquivo e poden ser restauradas. O arquivo vai ser limpado periodicamente.', 'undeleteextrahelp' => "Para restaurar a páxina completa deixe todas as caixas sen marcar e prema en '''''Restaurar'''''. -Para realizar unha recuperación parcial, marque só aquelas caixas que correspondan as revisións que -se queiran recuperar e a continuación prema en '''''Restaurar'''''. Premendo en '''''Borrar''''' limpa o campo comentario en todas as caixas.", +Para realizar unha recuperación parcial, marque só aquelas caixas que correspondan ás revisións que se queiran recuperar e a continuación prema en '''''Restaurar'''''. +Premendo en '''''Borrar''''' limpa o campo comentario en todas as caixas.", 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} arquivadas', 'undeletehistory' => 'Se restaura a páxina, todas as revisións van ser restauradas no historial. -Se se creou unha páxina nova co mesmo nome desde o seu borrado, as revisións -restauradas van aparecer no historial anterior e non se vai substituÃr -automaticamente a revisión actual da páxina viva.', -'undeleterevdel' => 'Non se levará a cabo a reversión do borrado se ocasiona que a última revisión da páxina se elimine parcialmente. -Nestes casos, debe retirar a selección ou quitar a ocultación das revisións borradas máis recentes. -Non se restaurarán as revisións dos ficheiros sobre os que non ten permiso para ver.', -'undeletehistorynoadmin' => 'Este artigo foi eliminado. O motivo da eliminación consta no resumo de embaixo, xuntos cos detalles dos usuarios que editaron esta páxina antes da súa eliminación. O das revisións eliminadas só está á disposición dos administradores.', +Se se creou unha páxina nova co mesmo nome desde o seu borrado, as revisións restauradas van aparecer no historial anterior. Teña tamén en conta que as restricións sobre as revisións dos ficheiros pérdense cando se restauran', +'undeleterevdel' => 'Non se levará a cabo a reversión do borrado se ocasiona que a última revisión da páxina ou ficheiro se elimine parcialmente. +Nestes casos, debe retirar a selección ou quitar a ocultación das revisións borradas máis recentes.', +'undeletehistorynoadmin' => 'Esta páxina foi borrada. O motivo do borrado consta no resumo de embaixo, xunto cos detalles dos usuarios que editaron esta páxina antes da súa eliminación. +O texto das revisións eliminadas só está á disposición dos administradores.', 'undelete-revision' => 'Revisión de $1 eliminada (en $2) por $3:', 'undeleterevision-missing' => 'Revisión non válida ou inexistente. Pode que a ligazón conteña un erro ou que a revisión se restaurase ou eliminase do arquivo.', 'undelete-nodiff' => 'Non se atopou ningunha revisión anterior.', 'undeletebtn' => 'Restaurar', +'undeletelink' => 'restaurar', 'undeletereset' => 'Borrar', 'undeletecomment' => 'Comentario:', -'undeletedarticle' => '"$1" restaurado', +'undeletedarticle' => 'restaurou "[[$1]]"', 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión restaurada|revisións restauradas}}', 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} e $2 {{PLURAL:$2|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}', 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|ficheiro restaurado|ficheiros restaurados}}', @@ -1447,7 +1625,7 @@ Non se restaurarán as revisións dos ficheiros sobre os que non ten permiso par Comprobe o [[Special:Log/delete|rexistro de borrados]] para ver as entradas recentes no rexistro de páxinas eliminadas e restauradas.", 'undelete-header' => 'Vexa [[Special:Log/delete|no rexistro de borrado]] as páxinas eliminadas recentemente.', -'undelete-search-box' => 'Buscar páxinas eliminadas', +'undelete-search-box' => 'Buscar páxinas borradas', 'undelete-search-prefix' => 'Mostrar páxinas que comecen por:', 'undelete-search-submit' => 'Procurar', 'undelete-no-results' => 'Non se atoparon páxinas coincidentes no arquivo de eliminacións.', @@ -1462,7 +1640,7 @@ $1', # Namespace form on various pages 'namespace' => 'Espazo de nomes:', -'invert' => 'Invertir selección', +'invert' => 'Invertir a selección', 'blanknamespace' => '(Principal)', # Contributions @@ -1470,44 +1648,50 @@ $1', 'mycontris' => 'As miñas contribucións', 'contribsub2' => 'De $1 ($2)', 'nocontribs' => 'Non se deron atopado cambios con eses criterios.', -'ucnote' => 'Abaixo están os últimos $1 cambios realizados por este usuario nos $2 dÃas.', -'uclinks' => 'Visualizar os últimos $1 cambios; visualizar os últimos $2 dÃas.', 'uctop' => '(última revisión)', -'month' => 'Desde o mes (e anteriores):', +'month' => 'Desde o mes de (e anteriores):', 'year' => 'Desde o ano (e anteriores):', -'sp-contributions-newbies' => 'Só mostrar as contribucións das contas de usuario novas', +'sp-contributions-newbies' => 'Mostrar só as contribucións das contas de usuario novas', 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Contribucións dos novos usuarios', 'sp-contributions-blocklog' => 'Rexistro de bloqueos', 'sp-contributions-search' => 'Busca de contribucións', 'sp-contributions-username' => 'Enderezo IP ou nome de usuario:', -'sp-contributions-submit' => 'Procura', - -'sp-newimages-showfrom' => 'Mostrar as novas imaxes comezando por $1', +'sp-contributions-submit' => 'Procurar', # What links here -'whatlinkshere' => 'Páxinas que ligan con esta', -'whatlinkshere-title' => 'Páxinas que ligan con $1', -'whatlinkshere-page' => 'Páxina:', -'linklistsub' => '(Lista de ligazóns)', -'linkshere' => "As seguintes páxinas ligan con '''[[:$1]]''':", -'nolinkshere' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]'''.", -'nolinkshere-ns' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]''' no espazo de nomes elixido.", -'isredirect' => 'páxina redirixida', -'istemplate' => 'inclusión', -'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|anteriores $1}}', -'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguinte|seguintes $1}}', -'whatlinkshere-links' => 'â ligazóns', +'whatlinkshere' => 'Páxinas que ligan con esta', +'whatlinkshere-title' => 'Páxinas que ligan con "$1"', +'whatlinkshere-page' => 'Páxina:', +'linklistsub' => '(Listaxe de ligazóns)', +'linkshere' => "As seguintes páxinas ligan con '''[[:$1]]''':", +'nolinkshere' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]'''.", +'nolinkshere-ns' => "Ningunha páxina liga con '''[[:$1]]''' no espazo de nomes elixido.", +'isredirect' => 'páxina redirixida', +'istemplate' => 'inclusión', +'isimage' => 'ligazón á imaxe', +'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}', +'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguinte|$1 seguintes}}', +'whatlinkshere-links' => 'â ligazóns', +'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 as redireccións', +'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 as inclusións', +'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 as ligazóns', +'whatlinkshere-hideimages' => '$1 as ligazóns á imaxe', +'whatlinkshere-filters' => 'Filtros', # Block/unblock -'blockip' => 'Bloqueo de usuario', -'blockiptext' => 'Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear a un usuario especÃfico. Isto deberÃa facerse só para previr vandalismo, e de acordo coa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polÃtica e normas]] vixentes. Explique a razón especÃfica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas concretas que sufriron vandalismo).', -'ipaddress' => 'Enderezo IP/nome de usuario', +'blockip' => 'Bloquear un usuario', +'blockip-legend' => 'Bloquear usuario', +'blockiptext' => 'Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear a un usuario especÃfico. +Isto deberÃa facerse só para previr vandalismo, e de acordo coa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polÃtica e normas]] vixentes. +Explique a razón especÃfica do bloqueo (por exemplo, citando as páxinas concretas que sufriron vandalismo).', +'ipaddress' => 'Enderezo IP:', 'ipadressorusername' => 'Enderezo IP ou nome do usuario:', 'ipbexpiry' => 'Duración:', 'ipbreason' => 'Razón:', 'ipbreasonotherlist' => 'Outro motivo', -'ipbreason-dropdown' => '*Mensaxes de bloqueo comúns +'ipbreason-dropdown' => ' +*Mensaxes de bloqueo comúns ** Inserir información falsa ** Eliminar o contido de páxinas ** Ligazóns lixo a sitios externos @@ -1515,28 +1699,28 @@ $1', ** Comportamento intimidatorio/acoso ** Abuso de múltiples contas de usuario ** Nome de usuario inaceptábel', -'ipbanononly' => 'Bloquear aos usuarios anónimos unicamente', +'ipbanononly' => 'Bloquear os usuarios anónimos unicamente', 'ipbcreateaccount' => 'Previr a creación dunha conta', 'ipbemailban' => 'Impedir que o usuario envÃe correos electrónicos', 'ipbenableautoblock' => 'Bloquear automaticamente o último enderezo IP utilizado por este usuario, e calquera outro enderezo desde o que intente editar', 'ipbsubmit' => 'Bloquear este usuario', -'ipbother' => 'Outro perÃodo de tempo', +'ipbother' => 'Outro perÃodo de tempo:', 'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 dÃa:1 day,3 dÃas:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,para sempre:infinite', # display1:time1,display2:time2,... 'ipbotheroption' => 'outra', 'ipbotherreason' => 'Outros motivos adicionais:', -'ipbhidename' => 'Agochar nome de usuario/IP no rexistro de bloqueos, na listaxe de bloqueos activos e na listaxe de usuarios', +'ipbhidename' => 'Agochar nome de usuario no rexistro de bloqueos, na listaxe de bloqueos activos e na listaxe de usuarios', +'ipbwatchuser' => 'Vixiar as páxinas de usuario e a de conversa deste usuario', 'badipaddress' => 'O enderezo IP non é válido', 'blockipsuccesssub' => 'Bloqueo con éxito', -'blockipsuccesstext' => 'O enderezo IP [[Special:Contributions/$1|$1]] foi bloqueado. -
Olle [[Special:Ipblocklist|a listaxe de IP bloqueados]] para revisalo.', +'blockipsuccesstext' => 'O enderezo IP [[Special:Contributions/$1|$1]] foi bloqueado.
+Olle a [[Special:Ipblocklist|listaxe de IP bloqueados]] para revisalo.', 'ipb-edit-dropdown' => 'Editar as razóns do bloqueo', 'ipb-unblock-addr' => 'Desbloquear $1', 'ipb-unblock' => 'Desbloquear usuario ou enderezo IP', 'ipb-blocklist-addr' => 'Ver bloqueos vixentes para $1', 'ipb-blocklist' => 'Ver bloqueos vixentes', 'unblockip' => 'Desbloquear usuario', -'unblockiptext' => 'Use o seguinte formulario para dar de novo acceso de escritura -a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado.', +'unblockiptext' => 'Use o seguinte formulario para dar de novo acceso de escritura a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado.', 'ipusubmit' => 'Desbloquear este enderezo', 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] foi desbloqueado', 'unblocked-id' => 'Eliminouse o bloqueo de $1', @@ -1558,9 +1742,9 @@ a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado.', 'contribslink' => 'contribucións', 'autoblocker' => 'Autobloqueado porque "[[User:$1|$1]]" usou recentemente este enderezo IP. O motivo do bloqueo de $1 é: "$2".', 'blocklogpage' => 'Rexistro de bloqueos', -'blocklogentry' => '"[[$1]]" bloqueado cun tempo de duración de $2 $3', +'blocklogentry' => 'bloqueou a "[[$1]]" cun tempo de duración de $2 $3', 'blocklogtext' => 'Este é o rexistro das accións de bloqueo e desbloqueo de usuarios. Non se listan os enderezos IP bloqueados automaticamente. Para ver a listaxe de bloqueos vixentes revise esta [[Special:Ipblocklist|listaxe]].', -'unblocklogentry' => '"$1" desbloqueado', +'unblocklogentry' => 'desbloqueou a "$1"', 'block-log-flags-anononly' => 'só usuarios anónimos', 'block-log-flags-nocreate' => 'desactivada a creación de contas de usuario', 'block-log-flags-noautoblock' => 'bloqueo automático deshabilitado', @@ -1576,20 +1760,15 @@ a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado.', 'proxyblocker-disabled' => 'Esta función está desactivada.', 'proxyblockreason' => 'O seu enderezo de IP foi bloqueado porque é un proxy aberto. Por favor contacte co seu fornecedor de acceso a internet ou co seu soporte técnico e informe deste grave problema de seguridade.', 'proxyblocksuccess' => 'Feito.', -'sorbsreason' => "O seu enderezo IP está rexistrado na listaxe DNSBL como un ''proxy'' aberto.", -'sorbs_create_account_reason' => "O seu enderezo IP está rexistrado na listaxe DNSBL como un ''proxy'' aberto. Polo tanto non pode crear unha conta de acceso", +'sorbsreason' => 'O seu enderezo IP está rexistrado na listaxe DNSBL usada por {{SITENAME}}.', +'sorbs_create_account_reason' => "O seu enderezo IP está rexistrado como un ''proxy'' aberto na listaxe DNSBL usada por {{SITENAME}}. Polo tanto non pode crear unha conta de acceso", # Developer tools 'lockdb' => 'Fechar base de datos', 'unlockdb' => 'Desbloquear base de datos', -'lockdbtext' => 'Fechar a base de datos vai quitarlles aos usuarios a posibilidade de editar páxinas, -cambiar as súas preferencias, editar as súas listaxes de vixilancia e outras -cousas que requiren cambios na base de datos. -Por favor confirme que é o que realmente quere facer, e que vai quitar o -fechamento da base de datos cando o mantemento estea rematado.', -'unlockdbtext' => 'O desbloqueo da base de datos vai permitir que os usuarios poidan editar páxinas, -cambiar as súas preferencias, editar as súas listaxes de vixilancia e -outras accións que requiran cambios na base de datos. +'lockdbtext' => 'Fechar a base de datos vai quitarlles aos usuarios a posibilidade de editar páxinas,cambiar as súas preferencias, editar as súas listaxes de vixilancia e outras cousas que requiren cambios na base de datos. +Por favor confirme que é o que realmente quere facer, e que vai quitar o fechamento da base de datos cando o mantemento estea rematado.', +'unlockdbtext' => 'O desbloqueo da base de datos vai permitir que os usuarios poidan editar páxinas, cambiar as súas preferencias, editar as súas listaxes de vixilancia e outras accións que requiran cambios na base de datos. Por favor confirme que isto é o que quere facer.', 'lockconfirm' => 'Si, realmente quero fechar a base de datos.', 'unlockconfirm' => 'Si, realmente quero desbloquear a base de datos', @@ -1605,48 +1784,40 @@ Por favor confirme que isto é o que quere facer.', 'databasenotlocked' => 'A base de datos non está bloqueada.', # Move page -'movepage' => 'Mover páxina', -'movepagetext' => "Ao usar o formulario de embaixo vai cambiar o nome da páxina, -movendo todo o seu historial ao novo nome. +'move-page' => 'Mover "$1"', +'move-page-legend' => 'Mover páxina', +'movepagetext' => "Ao usar o formulario de embaixo vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome. O tÃtulo vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo tÃtulo. -As ligazóns cara á páxina vella non van ser cambiadas; asegúrese de -verificar se hai redireccións dobres ou crebadas. -Vostede é responsábel de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar -cara onde se supón que deberÃan. - -FÃxese que a páxina '''non''' vai ser movida se xa existe unha páxina co -novo tÃtulo, a menos que estea baleira ou sexa unha redirección e que non -teña historial de edicións. Isto significa que pode volver a renomear unha páxina ao -seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobreescribir nunha páxina -que xa existe. - -ATENCIÃN! -Este cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado; -por favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de seguir.", -'movepagetalktext' => "A páxina de discusión asociada, se existe, será automaticamente movida con esta '''agás que''': +As ligazóns cara á páxina vella non van ser cambiadas; asegúrese de verificar se hai redireccións dobres ou crebadas. +Vostede é responsábel de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar cara a onde se supón que deberÃan. + +FÃxese que a páxina '''non''' vai ser movida se xa existe unha páxina co novo tÃtulo, a menos que estea baleira ou sexa unha redirección e que non teña historial de edicións. Isto significa que pode volver renomear unha páxina ao seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobreescribir nunha páxina que xa existe. + +'''ATENCIÃN!''' +Este cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado; por favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de proseguir.", +'movepagetalktext' => "A páxina de conversa asociada, se existe, será automaticamente movida con esta '''agás que''': *Estea a mover a páxina empregando espazos de nomes, -*Xa exista unha páxina de discusión con ese nome, ou +*Xa exista unha páxina de conversa con ese nome, ou *Desactive a opción de abaixo. Nestes casos, terá que mover ou mesturar a páxina manualmente se o desexa.", -'movearticle' => 'Mover esta páxina', +'movearticle' => 'Mover esta páxina:', 'movenologin' => 'Non está dentro do sistema', 'movenologintext' => 'Vostede ha ser un usuario rexistrado e estar [[Special:Userlogin|dentro do sistema]] para mover unha páxina.', -'movenotallowed' => 'Non ten permiso para mover páxinas neste wiki.', -'newtitle' => 'Ao novo tÃtulo', +'movenotallowed' => 'Non ten permiso para mover páxinas en {{SITENAME}}.', +'newtitle' => 'Ao novo tÃtulo:', 'move-watch' => 'Vixiar esta páxina', -'movepagebtn' => 'Mover páxina', +'movepagebtn' => 'Mover a páxina', 'pagemovedsub' => 'O movemento foi un éxito', 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" moveuse para "$2"\'\'\'', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message. -'articleexists' => 'Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido. Por favor escolla outro nome.', +'articleexists' => 'Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido. +Por favor escolla outro nome.', 'cantmove-titleprotected' => 'Vostede non pode mover a páxina a esta ubicación, porque o novo tÃtulo foi protexido da creación', -'talkexists' => 'Só foi movida con éxito a páxina, pero a páxina de discusión non puido ser movida porque xa existe unha co novo tÃtulo. Por favor, mestúreas de xeito manual.', +'talkexists' => 'Só foi movida con éxito a páxina, pero a páxina de conserva non puido ser movida porque xa existe unha co novo tÃtulo. Por favor, mestúreas de xeito manual.', 'movedto' => 'movido a', -'movetalk' => 'Mover tamén a páxina de "discusión", se cómpre.', -'talkpagemoved' => 'A páxina de discusión correspondente foi movida tamén.', -'talkpagenotmoved' => 'A páxina de discusión correspondente non foi movida.', -'1movedto2' => '[[$1]] movida a [[$2]]', -'1movedto2_redir' => '[[$1]] movida a [[$2]] sobre unha redirección', +'movetalk' => 'Mover tamén a páxina de "conversa", se cómpre.', +'1movedto2' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]"', +'1movedto2_redir' => 'moveu "[[$1]]" a "[[$2]]" sobre unha redirección', 'movelogpage' => 'Rexistro de traslados', 'movelogpagetext' => 'Abaixo móstrase unha listaxe de páxinas trasladadas.', 'movereason' => 'Motivo:', @@ -1659,6 +1830,8 @@ O artigo de destino "[[$1]]" xa existe. Quéreo eliminar para facer sitio para m 'delete_and_move_reason' => 'Eliminado para facer sitio para mover', 'selfmove' => 'O tÃtulo de orixe e o de destino é o mesmo; non se pode mover unha páxina sobre si mesma.', 'immobile_namespace' => 'O tÃtulo de orixe ou o de destino son dunha clase especial; non poden moverse as páxinas desde ou a ese espazo de nomes.', +'imagenocrossnamespace' => 'Non se pode mover o ficheiro a un espazo de nomes que non o admite', +'imagetypemismatch' => 'A nova extensión do fiheiro non coincide co seu tipo', # Export 'export' => 'Exportar páxinas', @@ -1668,26 +1841,27 @@ Para exportar páxinas, insira os tÃtulos na caixa de texto que está máis aba No último caso, pode usar tamén unha ligazón, por exemplo [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]], para a páxina "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".', 'exportcuronly' => 'IncluÃr só a revisión actual, non o historial completo', -'exportnohistory' => "---- -'''Aviso:''' Foi desactivada a exportación do historial completo das páxinas con este formulario debido a razóns relacionadas co rendemento do servidor.", +'exportnohistory' => "---- +'''Aviso:''' foi desactivada a exportación do historial completo das páxinas con este formulario debido a razóns relacionadas co rendemento do servidor.", 'export-submit' => 'Exportar', 'export-addcattext' => 'Engadir páxinas da categorÃa:', 'export-addcat' => 'Engadir', -'export-download' => 'Ofrecer gardar como un ficheiro.', +'export-download' => 'Ofrecer gardar como un ficheiro', +'export-templates' => 'IncluÃr modelos', # Namespace 8 related 'allmessages' => 'Todas as mensaxes do sistema', 'allmessagesname' => 'Nome', 'allmessagesdefault' => 'Texto predeterminado', 'allmessagescurrent' => 'Texto actual', -'allmessagestext' => 'Esta é unha listaxe de todas as mensaxes dispoñÃbeis no espazo de nomes MediaWiki.', +'allmessagestext' => 'Esta é unha listaxe de todas as mensaxes dispoñÃbeis no espazo de nomes MediaWiki. +Por favor, visite a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation localización MediaWiki] e [http://translatewiki.net Betawiki] se quere contribuÃr á localización xenérica de MediaWiki.', 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' non está dispoñÃbel porque '''\$wgUseDatabaseMessages''' está desactivado.", 'allmessagesfilter' => 'Filtro de nome de mensaxe:', 'allmessagesmodified' => 'Só mostrar modificadas', # Thumbnails 'thumbnail-more' => 'Agrandado', -'missingimage' => 'Imaxe ausente
$1', 'filemissing' => 'O ficheiro non se dá atopado', 'thumbnail_error' => 'Erro ao crear a imaxe en miniatura: $1', 'djvu_page_error' => 'Páxina DjVu fóra de rango', @@ -1713,44 +1887,50 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe 'importcantopen' => 'Non se pode abrir o ficheiro importado', 'importbadinterwiki' => 'Ligazón entre wikis incorrecta', 'importnotext' => 'Texto baleiro ou inexistente', -'importsuccess' => 'A importación foi un éxito!', +'importsuccess' => 'A importación rematou!', 'importhistoryconflict' => 'Existe un conflito no historial de revisións (por ter importado esta páxina antes)', 'importnosources' => 'Non se definiron fontes de importación transwiki e están desactivados os envÃos directos dos historiais.', 'importnofile' => 'Non se enviou ningún ficheiro de importación.', -'importuploaderror' => 'Fallou a importación do ficheiro: talvez o ficheiro ten un tamaño maior do permitido.', +'importuploaderrorsize' => 'Fallou o envÃo do ficheiro de importación. O ficheiro é máis grande que o tamaño de envÃo permitido.', +'importuploaderrorpartial' => 'Fallou o envÃo do ficheiro de importación. O ficheiro só se enviou parcialmente.', +'importuploaderrortemp' => 'Fallou o envÃo do ficheiro de importación. Falta un cartafol temporal.', +'import-parse-failure' => 'Fallo de análise da importación de XML', +'import-noarticle' => 'Ningunha páxina para importar!', +'import-nonewrevisions' => 'Todas as revisións son previamente importadas.', +'xml-error-string' => '$1 na liña $2, col $3 (byte $4): $5', # Import log 'importlogpage' => 'Rexistro de importacións', 'importlogpagetext' => 'Rexistro de importación de páxinas xunto co seu historial de edicións procedentes doutros wikis.', -'import-logentry-upload' => 'importado [[$1]] mediante a carga do ficheiro', -'import-logentry-upload-detail' => '$1 revisión(s)', +'import-logentry-upload' => 'importou "[[$1]]" mediante a carga dun ficheiro', +'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}', 'import-logentry-interwiki' => 'importada $1', -'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revisión(s) de $2', +'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}} de $2', # Tooltip help for the actions 'tooltip-pt-userpage' => 'A miña páxina de usuario', 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'A páxina de usuario da IP desde a que está a editar', -'tooltip-pt-mytalk' => 'A miña páxina de discusión', -'tooltip-pt-anontalk' => 'Discusión acerca de edicións feitas desde este enderezo IP', +'tooltip-pt-mytalk' => 'A miña páxina de conversa', +'tooltip-pt-anontalk' => 'Conversa acerca de edicións feitas desde este enderezo IP', 'tooltip-pt-preferences' => 'As miñas preferencias', -'tooltip-pt-watchlist' => 'A listaxe de páxinas cuxas modificacións está a seguir', +'tooltip-pt-watchlist' => 'Listaxe de páxinas cuxas modificacións estou a seguir', 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listaxe das miñas contribucións', -'tooltip-pt-login' => 'Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.', +'tooltip-pt-login' => 'Recoméndaselle que acceda ao sistema, porén, non é obrigatorio.', 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.', 'tooltip-pt-logout' => 'SaÃr do sistema', -'tooltip-ca-talk' => 'Discusión acerca do contido da páxina', -'tooltip-ca-edit' => 'Pode modificar esta páxina. Antes de gardala utilice, por favor, o botón de vista previa.', -'tooltip-ca-addsection' => 'Contribúa cun comentario a esta discusión.', +'tooltip-ca-talk' => 'Conversa acerca do contido desta páxina', +'tooltip-ca-edit' => 'Pode modificar esta páxina; antes de gardala, por favor, utilice o botón de vista previa', +'tooltip-ca-addsection' => 'Contribúa cun comentario a esta conversa.', 'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta páxina está protexida. Pode ver o código fonte.', -'tooltip-ca-history' => 'Versións anteriores desta páxina.', +'tooltip-ca-history' => 'Versións anteriores desta páxina', 'tooltip-ca-protect' => 'Protexer esta páxina', 'tooltip-ca-delete' => 'Eliminar esta páxina', 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaurar as edicións feitas nesta páxina antes de que fose eliminada', 'tooltip-ca-move' => 'Mover esta páxina', 'tooltip-ca-watch' => 'Engadir esta páxina á listaxe de vixilancia', 'tooltip-ca-unwatch' => 'Eliminar esta páxina da súa listaxe de vixilancia', -'tooltip-search' => 'Procurar neste wiki [alt-f]', -'tooltip-search-go' => 'Ir a unha páxina con este texto exacto, se existir', +'tooltip-search' => 'Procurar en {{SITENAME}}', +'tooltip-search-go' => 'Ir a unha páxina con este texto exacto, se existe', 'tooltip-search-fulltext' => 'Procurar este texto nas páxinas', 'tooltip-p-logo' => 'Portada', 'tooltip-n-mainpage' => 'Visitar a Portada', @@ -1760,31 +1940,31 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe 'tooltip-n-randompage' => 'Carregar unha páxina ao chou', 'tooltip-n-help' => 'O lugar para informarse.', 'tooltip-n-sitesupport' => 'Apóienos', -'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listaxe de todas as páxinas wiki que ligan para aquÃ', -'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Cambios recentes en páxinas vinculadas desde esta páxina', +'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listaxe de todas as páxinas do wiki que ligan cara a aquÃ', +'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Cambios recentes nas páxinas ligadas desde esta', 'tooltip-feed-rss' => 'Fonte de noticias RSS para esta páxina', 'tooltip-feed-atom' => 'Fonte de noticias atom para esta páxina', 'tooltip-t-contributions' => 'Ver a listaxe de contribucións deste usuario', 'tooltip-t-emailuser' => 'Enviarlle unha mensaxe a este usuario por correo electrónico', -'tooltip-t-upload' => 'Enviar imaxes ou ficheiros multimedia', +'tooltip-t-upload' => 'Enviar ficheiros', 'tooltip-t-specialpages' => 'Listaxe de todas as páxinas especiais', 'tooltip-t-print' => 'Versión imprimÃbel desta páxina', 'tooltip-t-permalink' => 'Ligazón permanente a esta versión da páxina', -'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver a páxina co contido', +'tooltip-ca-nstab-main' => 'Ver o contido da páxina', 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Ver a páxina do usuario', 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Ver a páxina de multimedia', -'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta é unha páxina especial. Non a pode editar', +'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta é unha páxina especial, polo que non a pode editar', 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Ver a páxina do proxecto', -'tooltip-ca-nstab-image' => 'Ver a páxina da imaxe', +'tooltip-ca-nstab-image' => 'Ver a páxina do ficheiro', 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Ver a mensaxe do sistema', 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Ver o modelo', 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Ver a páxina de axuda', 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Ver a páxina de categorÃas', -'tooltip-minoredit' => 'Marcar isto coma unha edición pequena [alt-i]', -'tooltip-save' => 'Gravar os seus cambios [alt-s]', -'tooltip-preview' => 'Vista previa dos seus cambios, por favor úseo antes de gravar! [alt-p]', -'tooltip-diff' => 'Mostrar os cambios que fixo no texto. [alt-d]', -'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver as diferenzas entre dúas versións seleccionadas desta páxina. [alt-v]', +'tooltip-minoredit' => 'Marcar isto coma unha edición pequena', +'tooltip-save' => 'Gravar os seus cambios', +'tooltip-preview' => 'Vista previa dos seus cambios, por favor, úsea antes de gravalos!', +'tooltip-diff' => 'Mostrar os cambios que fixo no texto', +'tooltip-compareselectedversions' => 'Ver as diferenzas entre as dúas versións seleccionadas desta páxina', 'tooltip-watch' => 'Engadir esta páxina á súa listaxe de vixilancia [alt-w]', 'tooltip-recreate' => 'Recrear a páxina a pesar de que foi borrada', 'tooltip-upload' => 'Comezar a enviar', @@ -1806,7 +1986,6 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe 'anonymous' => 'Usuario(s) anónimo(s) de {{SITENAME}}', 'siteuser' => '{{SITENAME}} usuario $1', 'lastmodifiedatby' => 'A última modificación desta páxina foi o $1 as $2 por $3.', # $1 date, $2 time, $3 user -'and' => 'e', 'othercontribs' => 'Baseado no traballo de $1.', 'others' => 'outros', 'siteusers' => '{{SITENAME}} usuario(s) $1', @@ -1814,24 +1993,21 @@ Todas as accións relacionadas coa importación entre wikis poden verse no [[Spe 'nocredits' => 'Non hai información de créditos dispoñÃbel para esta páxina.', # Spam protection -'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección de correo electrónico non solicitado (spam)', -'spamprotectiontext' => "A páxina que quixo gardar foi bloqueada polo filtro ''antispam''. Isto probabelmente se deba a unha ligazón cara a un sitio externo.", -'spamprotectionmatch' => 'O seguinte texto foi o que activou o noso filtro de correo electrónico non solicitado (spam): $1', -'subcategorycount' => 'Hai {{PLURAL:$1|unha subcategorÃa|$1 subcategorÃas}} desta categorÃa.', -'categoryarticlecount' => 'Hai {{PLURAL:$1|un artigo|$1 artigos}} nesta sección desta categorÃa.', -'category-media-count' => 'Hai {{PLURAL:$1|un ficheiro|$1 ficheiros}} nesta categorÃa.', -'listingcontinuesabbrev' => 'cont.', -'spambot_username' => 'MediaWiki limpeza de spam', -'spam_reverting' => 'Revertida á última edición sen ligazóns a $1', -'spam_blanking' => 'Limpáronse todas as revisións con ligazóns a $1', +'spamprotectiontitle' => 'Filtro de protección de correo electrónico non solicitado (spam)', +'spamprotectiontext' => "A páxina que quixo gardar foi bloqueada polo filtro ''antispam''. +Isto, probabelmente, se debe a unha ligazón cara a un sitio externo.", +'spamprotectionmatch' => 'O seguinte texto foi o que activou o noso filtro de correo electrónico non solicitado (spam): $1', +'spambot_username' => 'MediaWiki limpeza de spam', +'spam_reverting' => 'Revertida á última edición sen ligazóns a $1', +'spam_blanking' => 'Limpáronse todas as revisións con ligazóns a $1', # Info page 'infosubtitle' => 'Información da páxina', 'numedits' => 'Número de edicións (artigo): $1', -'numtalkedits' => 'Número de edicións (páxina de discusión): $1', +'numtalkedits' => 'Número de edicións (páxina de conversa): $1', 'numwatchers' => 'Número de vixiantes: $1', 'numauthors' => 'Número de autores distintos (artigo): $1', -'numtalkauthors' => 'Número de autores distintos (páxina de discusión): $1', +'numtalkauthors' => 'Número de autores distintos (páxina de conversa): $1', # Math options 'mw_math_png' => 'Orixinar sempre unha imaxe PNG', @@ -1869,38 +2045,46 @@ $1', 'filedelete-archive-read-only' => 'O servidor web non pode escribir no directorio de arquivo "$1".', # Browsing diffs -'previousdiff' => 'â Ir ao dif anterior', -'nextdiff' => 'Ir ao seguinte dif â', +'previousdiff' => 'â Ir á diferenza anterior', +'nextdiff' => 'Ir á diferenza seguinte â', # Media information -'mediawarning' => "'''Aviso''': Este ficheiro pode conter código malicioso; o seu sistema pode quedar comprometido se chega a executalo. -
", -'imagemaxsize' => 'Limitar as dimensións das imaxes nas páxinas de descrición de imaxes a:', -'thumbsize' => 'Tamaño da miniatura (Thumbnail):', -'widthheightpage' => '$1Ã$2, $3 páxinas', +'mediawarning' => "'''Aviso''': este ficheiro pode conter código malicioso; o seu sistema pode quedar comprometido se chega a executalo.
", +'imagemaxsize' => 'Limitar as imaxes nas páxinas de descrición de ficheiros a:', +'thumbsize' => 'Tamaño da miniatura (thumbnail):', +'widthheightpage' => '$1Ã$2, $3 {{PLURAL:$3|páxina|páxinas}}', 'file-info' => 'Tamaño do ficheiro: $1, tipo MIME: $2', 'file-info-size' => '($1 à $2 pÃxeles, tamaño do ficheiro: $3, tipo MIME: $4)', -'file-nohires' => 'Non se dispón de resolución máis grande.', +'file-nohires' => 'Non se dispón dunha resolución máis grande.', 'svg-long-desc' => '(ficheiro SVG, nominalmente $1 à $2 pÃxeles, tamaño do ficheiro: $3)', 'show-big-image' => 'Imaxe na máxima resolución', 'show-big-image-thumb' => 'Tamaño desta presentación da imaxe: $1 à $2 pÃxeles', # Special:Newimages -'newimages' => 'GalerÃa de imaxes novas', -'showhidebots' => '($1 bots)', -'noimages' => 'Non hai imaxes para ver.', +'newimages' => 'GalerÃa de imaxes novas', +'imagelisttext' => "Abaixo amósase unha listaxe de '''$1''' {{PLURAL:$1|ficheiro|ficheiros}} ordenados $2.", +'newimages-summary' => 'Esta páxina especial amosa os ficheiros cargados máis recentemente', +'showhidebots' => '($1 os bots)', +'noimages' => 'Non hai imaxes para ver.', +'ilsubmit' => 'Procurar', +'bydate' => 'por data', +'sp-newimages-showfrom' => 'Mostrar os novos ficheiros comezando polo $1 ás $2', + +# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages +'minutes-abbrev' => 'min', # Bad image list 'bad_image_list' => 'O formato é o seguinte: -Só se consideran os elementos dunha listaxe (liñas que comezan por *). A primeira ligazón dunha liña ten que apuntar para unha imaxe mala. As ligazóns posteriores da mesma liña considéranse excepcións, isto é, artigos nos que a imaxe pode aparecer inserida na liña.', +Só se consideran os elementos dunha listaxe (liñas que comezan por *). A primeira ligazón dunha liña ten que apuntar para unha imaxe mala. +As ligazóns posteriores da mesma liña considéranse excepcións, isto é, páxinas nas que o ficheiro pode aparecer inserido na liña.', # Metadata 'metadata' => 'Metadatos', -'metadata-help' => 'Este ficheiro contén información adicional, probabelmente engadida pola cámara dixital ou polo escáner usado para crear ou dixitalizar a imaxe. Se o ficheiro orixinal foi modificado, pode que algúns detalles non se reflictan na imaxe modificada.', +'metadata-help' => 'Este ficheiro contén información adicional, probabelmente engadida pola cámara dixital ou polo escáner usado para crear ou dixitalizar a imaxe. Se o ficheiro orixinal foi modificado, pode que algúns detalles non se reflictan no ficheiro modificado.', 'metadata-expand' => 'Mostrar detalles', 'metadata-collapse' => 'Agochar detalles', -'metadata-fields' => 'Os campos de meta-datos EXIF listados nesta mensaxe incluiranse ao exhibir a páxina da imaxe cando se reduza a táboa dos meta-datos. Outros agocharanse por omisión. +'metadata-fields' => 'Os campos de meta-datos EXIF listados nesta mensaxe incluiranse ao exhibir a páxina da imaxe cando se reduza a táboa dos meta-datos. Outros agocharanse por omisión. * make * model * datetimeoriginal @@ -2167,35 +2351,43 @@ Só se consideran os elementos dunha listaxe (liñas que comezan por *). A prime 'recentchangesall' => 'todos', 'imagelistall' => 'todas', 'watchlistall2' => 'todo', -'namespacesall' => 'Todos', +'namespacesall' => 'todos', 'monthsall' => 'todos', # E-mail address confirmation -'confirmemail' => 'Confirmar o enderezo do correo electrónico', -'confirmemail_noemail' => 'Non ten configurado un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] de usuario.', -'confirmemail_text' => 'à necesario que vostede valide o seu enderezo de correo electrónico antes de utilizar as funcións relacionadas con el. Prema no botón de embaixo para enviar un correo de confirmación ao seu enderezo. O correo incluirá unha ligazón cun código: clique nesta ligazón para -confirmar que o seu enderezo é válido.', -'confirmemail_pending' => 'EnvÃouselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico; se creou a conta hai pouco debe esperar uns minutos antes de solicitar un novo código.', -'confirmemail_send' => 'Enviar por correo elecrónico un código de confirmación', -'confirmemail_sent' => 'Correo electrónico de confirmación enviado.', -'confirmemail_oncreate' => 'EnvÃouselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico. Este código non é imprescindible para entrar no wiki pero é preciso para activar as funcións do wiki baseadas no correo.', -'confirmemail_sendfailed' => 'Non se puido enviar a mensaxe de correo de confirmación. Comprobe que no enderezo non haxa caracteres non válidos. O programa de correo informa do seguinte: $1', -'confirmemail_invalid' => 'Código de confirmación non válido. Pode que o código expirase.', -'confirmemail_needlogin' => 'Necesita $1 para confirmar o seu enderezo de correo electrónico.', -'confirmemail_success' => 'Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Agora xa se pode rexistrar e facer uso do wiki.', -'confirmemail_loggedin' => 'Xa se confirmou o seu enderezo de correo electrónico.', -'confirmemail_error' => 'Houbo un problema ao gardar a súa confirmación.', -'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - Verificación do enderezo de correo electrónico', -'confirmemail_body' => 'Alguén, probablemente vostede desde o enderezo IP $1, rexistrou unha -conta "$2" con este enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}}. +'confirmemail' => 'Confirmar o enderezo de correo electrónico', +'confirmemail_noemail' => 'Non ten configurado un enderezo de correo electrónico válido nas súas [[Special:Preferences|preferencias]] de usuario.', +'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} require que vostede valide o seu enderezo de correo electrónico antes de utilizar as funcións relacionadas con el. +Prema no botón de embaixo para enviar un correo de confirmación ao seu enderezo. +O correo incluirá unha ligazón cun código: clique nesta ligazón para abrila no navegador web e confirmar que o seu enderezo é válido.', +'confirmemail_pending' => 'Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico; se creou a conta hai pouco debe esperar uns minutos antes de solicitar un novo código.', +'confirmemail_send' => 'Enviar por correo elecrónico un código de confirmación', +'confirmemail_sent' => 'Correo electrónico de confirmación enviado.', +'confirmemail_oncreate' => 'Envióuselle un código de confirmación ao enderezo de correo electrónico. Este código non é imprescindible para entrar no wiki pero é preciso para activar as funcións do wiki baseadas no correo.', +'confirmemail_sendfailed' => 'Non se puido enviar a mensaxe de correo de confirmación. Comprobe que no enderezo non haxa caracteres non válidos. O programa de correo informa do seguinte: $1', +'confirmemail_invalid' => 'O código de confirmación non é válido. +Pode ser que o código expirase.', +'confirmemail_needlogin' => 'Necesita $1 para confirmar o seu enderezo de correo electrónico.', +'confirmemail_success' => 'Confirmouse o seu enderezo de correo electrónico. Agora xa se pode rexistrar e facer uso do wiki.', +'confirmemail_loggedin' => 'Xa se confirmou o seu enderezo de correo electrónico.', +'confirmemail_error' => 'Houbo un problema ao gardar a súa confirmación.', +'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - Verificación do enderezo de correo electrónico', +'confirmemail_body' => 'Alguén, probablemente vostede, desde o enderezo IP $1, +rexistrou unha conta "$2" con este enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}}. Para confirmar que esta conta realmente lle pertence e poder activar as funcións de correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador: $3 -Se este *non* é vostede, non siga este vÃnculo. Este código de confirmación -expirará ás $4.', +Se *non* rexistrou a conta siga este vÃnculo +para cancelar a confirmación do enderezo de correo electrónico: + +$5 + +Este código de confirmación expirará ás $4.', +'confirmemail_invalidated' => 'A confirmación do enderezo de correo electrónico foi cancelada', +'invalidateemail' => 'Cancelar a confirmación do correo electrónico', # Scary transclusion 'scarytranscludedisabled' => '[A transclusión interwiki está desactivada]', @@ -2207,13 +2399,13 @@ expirará ás $4.', Trackbacks para este artigo:
$1 ', -'trackbackremove' => ' ([$1 Borrar])', +'trackbackremove' => ' ([$1 Borrar])', 'trackbacklink' => 'Trackback', 'trackbackdeleteok' => 'Eliminouse o trackback sen problemas.', # Delete conflict -'deletedwhileediting' => 'Aviso: Esta páxina foi borrada despois de que vostede comezase a editala!', -'confirmrecreate' => "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|disc.]]) borrou este artigo despois de que vostede comezara a editalo, polo seguinte motivo: +'deletedwhileediting' => 'Aviso: esta páxina foi borrada despois de que vostede comezase a editala!', +'confirmrecreate' => "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|disc.]]) borrou este artigo despois de que vostede comezara a editalo, polo seguinte motivo: : ''$2'' Por favor confirme que realmente quere crear o artigo de novo.", 'recreate' => 'Recrear', @@ -2222,7 +2414,7 @@ Por favor confirme que realmente quere crear o artigo de novo.", 'redirectingto' => 'Redirixindo a [[$1]]...', # action=purge -'confirm_purge' => 'Está seguro de que desexa limpar a caché desta páxina? +'confirm_purge' => 'Está seguro de que desexa limpar a memoria caché desta páxina? $1', 'confirm_purge_button' => 'Si', @@ -2235,11 +2427,10 @@ $1', 'useajaxsearch' => 'Usar a procura AJAX', # Multipage image navigation -'imgmultipageprev' => 'â páxina anterior', -'imgmultipagenext' => 'seguinte páxina â', -'imgmultigo' => 'Ir!', -'imgmultigotopre' => 'Ir á páxina', -'imgmultiparseerror' => 'Parece que o ficheiro da imaxe está corrompido ou é incorrecto, polo que {{SITENAME}} non pode recuperar unha listaxe de páxinas.', +'imgmultipageprev' => 'â páxina anterior', +'imgmultipagenext' => 'seguinte páxina â', +'imgmultigo' => 'Ir!', +'imgmultigoto' => 'Ir á páxina $1', # Table pager 'ascending_abbrev' => 'asc', @@ -2259,32 +2450,34 @@ $1', 'autosumm-new' => 'Nova páxina: $1', # Live preview -'livepreview-loading' => 'A carregarâ¦', -'livepreview-ready' => 'A carregar⦠Listo!', +'livepreview-loading' => 'Cargandoâ¦', +'livepreview-ready' => 'Cargando⦠Listo!', 'livepreview-failed' => 'Fallou a vista previa en tempo real! Tente a vista previa normal.', 'livepreview-error' => 'Fallou a conexión: $1 "$2" Tente a vista previa normal.', # Friendlier slave lag warnings -'lag-warn-normal' => 'Pode que as edicións feitas no(s) último(s) $1 segundo(s) non aparezan nesta listaxe.', +'lag-warn-normal' => 'Pode que as edicións feitas nos últimos $1 segundos non aparezan nesta listaxe.', 'lag-warn-high' => 'Debido a unha grande demora do servidor da base de datos, pode que nesta listaxe non aparezan as modificacións feitas no(s) último(s) $1 segundo(s).', # Watchlist editor -'watchlistedit-numitems' => 'A súa listaxe de vixilancia inclúe {{PLURAL:$1|un tÃtulo|$1 tÃtulos}}, excluÃndo as páxinas de discusión.', +'watchlistedit-numitems' => 'A súa listaxe de vixilancia inclúe {{PLURAL:$1|un tÃtulo|$1 tÃtulos}}, excluÃndo as páxinas de conversa.', 'watchlistedit-noitems' => 'A súa listaxe de vixilancia non contén ningún tÃtulo.', 'watchlistedit-normal-title' => 'Editar a listaxe de vixilancia', 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eliminar tÃtulos da listaxe de vixilancia', -'watchlistedit-normal-explain' => 'Os tÃtulos da súa listaxe de vixilancia aparecen embaixo. Para eliminar un tÃtulo, escóllao na súa caixa de selección e prema en Eliminar TÃtulos. Tamén pode [[Special:Watchlist/raw|editar a listaxe simple]].', -'watchlistedit-normal-submit' => 'Eliminar TÃtulos', +'watchlistedit-normal-explain' => 'Os tÃtulos da súa listaxe de vixilancia aparecen embaixo. +Para eliminar un tÃtulo, escóllao na súa caixa de selección e prema en "Eliminar tÃtulos". +Tamén pode [[Special:Watchlist/raw|editar a listaxe simple]].', +'watchlistedit-normal-submit' => 'Eliminar tÃtulos', 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Eliminouse un tÃtulo|Elimináronse $1 tÃtulos}} da súa listaxe de vixilancia:', 'watchlistedit-raw-title' => 'Editar a listaxe de vixilancia simple', 'watchlistedit-raw-legend' => 'Editar a listaxe de vixilancia simple', -'watchlistedit-raw-explain' => 'Os tÃtulos da súa listaxe de vixilancia aparecen embaixo e pódense editar - engadÃndoos ou retirándoos da listaxe; un tÃtulo por liña. Ao rematar, prema en Actualizar Listaxe de vixilancia. - Tamén pode [[Special:Watchlist/edit|empregar o editor normal]].', +'watchlistedit-raw-explain' => 'Os tÃtulos da súa listaxe de vixilancia aparecen embaixo e pódense editar engadÃndoos ou retirándoos da listaxe; un tÃtulo por liña. +Ao rematar, prema en "Actualizar a listaxe de vixilancia". +Tamén pode [[Special:Watchlist/edit|empregar o editor normal]].', 'watchlistedit-raw-titles' => 'TÃtulos:', -'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizar a Listaxe de vixilancia', +'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizar a listaxe de vixilancia', 'watchlistedit-raw-done' => 'Actualizouse a súa listaxe de vixilancia.', 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Engadiuse un tÃtulo|EngadÃronse $1 tÃtulos}}:', 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Eliminouse un tÃtulo|Elimináronse $1 tÃtulos}}:', @@ -2294,5 +2487,59 @@ Tente a vista previa normal.', 'watchlisttools-edit' => 'Ver e editar a listaxe de vixilancia', 'watchlisttools-raw' => 'Editar a listaxe de vixilancia simple', -); +# Core parser functions +'unknown_extension_tag' => 'Etiqueta de extensión descoñecida "$1"', + +# Special:Version +'version' => 'Versión', # Not used as normal message but as header for the special page itself +'version-extensions' => 'Extensións instaladas', +'version-specialpages' => 'Páxinas especiais', +'version-parserhooks' => 'Hooks do analizador (parser)', +'version-variables' => 'Variábeis', +'version-other' => 'Outro', +'version-mediahandlers' => 'Executadores de multimedia', +'version-hooks' => 'Hooks', +'version-extension-functions' => 'Funcións das extensións', +'version-parser-extensiontags' => 'Etiquetas das extensións do analizador (parser)', +'version-parser-function-hooks' => 'Hooks da función do analizador', +'version-skin-extension-functions' => 'Funcións da extensión da aparencia', +'version-hook-name' => 'Nome do hook', +'version-hook-subscribedby' => 'Subscrito por', +'version-version' => 'Versión', +'version-license' => 'Licenza', +'version-software' => 'Software instalado', +'version-software-product' => 'Produto', +'version-software-version' => 'Versión', + +# Special:Filepath +'filepath' => 'Ruta do ficheiro', +'filepath-page' => 'Ficheiro:', +'filepath-submit' => 'Ruta', +'filepath-summary' => 'Esta páxina especial devolve a ruta completa a un ficheiro. +As imaxes móstranse na súa resolución completa; outros tipos de ficheiros inÃcianse directamente co seu programa asociado. + +Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:image}}:"', + +# Special:FileDuplicateSearch +'fileduplicatesearch' => 'Procurar ficheiros duplicados', +'fileduplicatesearch-summary' => 'Procurar ficheiros duplicados a partir do valor de hash (un mecanismo de comprobación). + +Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:image}}:".', +'fileduplicatesearch-legend' => 'Procurar un duplicado', +'fileduplicatesearch-filename' => 'Nome do ficheiro:', +'fileduplicatesearch-submit' => 'Procurar', +'fileduplicatesearch-info' => '$1 à $2 pÃxeles
Tamaño do ficheiro: $3
Tipo MIME: $4', +'fileduplicatesearch-result-1' => 'O ficheiro "$1" non ten un duplicado idéntico.', +'fileduplicatesearch-result-n' => 'O ficheiro "$1" ten {{PLURAL:$2|1 duplicado idéntico|$2 duplicados idénticos}}.', + +# Special:SpecialPages +'specialpages-group-maintenance' => 'Informes de mantemento', +'specialpages-group-other' => 'Outras páxinas especiais', +'specialpages-group-login' => 'Rexistro', +'specialpages-group-changes' => 'Cambios recentes e rexistros', +'specialpages-group-media' => 'Informes multimedia e cargas', +'specialpages-group-users' => 'Usuarios e dereitos', +'specialpages-group-needy' => 'Páxinas que precisan de traballo', +'specialpages-group-highuse' => 'Páxinas con máis uso', +);