X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;ds=sidebyside;f=languages%2Fmessages%2FMessagesCa.php;h=4e5868c1b07741b54e72fc7604fb8d8f06b6fd4d;hb=4b7aa6bfcd726210b3948ab2f953e5554c1b79d8;hp=5d320fc7a1f615680999401a315b88dfd767c12a;hpb=c646610560bce2ad0089557e7dcc4979f92e5cd7;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git diff --git a/languages/messages/MessagesCa.php b/languages/messages/MessagesCa.php index 5d320fc7a1..4e5868c1b0 100644 --- a/languages/messages/MessagesCa.php +++ b/languages/messages/MessagesCa.php @@ -96,88 +96,88 @@ $magicWords = array( ); $specialPageAliases = array( - 'DoubleRedirects' => array( 'Redireccions dobles' ), + 'Allmessages' => array( 'Missatges', 'MediaWiki' ), + 'Allpages' => array( 'Llista de pàgines' ), + 'Ancientpages' => array( 'Pàgines velles' ), + 'Blankpage' => array( 'Pàgina en blanc', 'Blanc' ), + 'Block' => array( 'Bloca' ), + 'Blockme' => array( 'Bloca\'m' ), + 'Booksources' => array( 'Fonts bibliogràfiques' ), 'BrokenRedirects' => array( 'Redireccions rompudes' ), - 'Disambiguations' => array( 'Desambiguacions' ), - 'Userlogin' => array( 'Registre i entrada' ), - 'Userlogout' => array( 'Finalitza sessió' ), + 'ChangePassword' => array( 'Reinicia contrasenya' ), + 'Confirmemail' => array( 'Confirma adreça' ), + 'Contributions' => array( 'Contribucions' ), 'CreateAccount' => array( 'Crea compte' ), - 'Preferences' => array( 'Preferències' ), - 'Watchlist' => array( 'Llista de seguiment' ), - 'Recentchanges' => array( 'Canvis recents' ), - 'Upload' => array( 'Carrega' ), + 'Deadendpages' => array( 'Atzucacs' ), + 'DeletedContributions' => array( 'Contribucions esborrades' ), + 'Disambiguations' => array( 'Desambiguacions' ), + 'DoubleRedirects' => array( 'Redireccions dobles' ), + 'Emailuser' => array( 'Envia missatge' ), + 'Export' => array( 'Exporta' ), + 'Fewestrevisions' => array( 'Pàgines menys editades' ), + 'FileDuplicateSearch' => array( 'Cerca fitxers duplicats' ), + 'Import' => array( 'Importa' ), + 'BlockList' => array( 'Usuaris blocats' ), + 'LinkSearch' => array( 'Enllaços web', 'Busca enllaços', 'Recerca d\'enllaços web' ), + 'Listadmins' => array( 'Administradors' ), + 'Listbots' => array( 'Bots' ), 'Listfiles' => array( 'Imatges' ), - 'Newimages' => array( 'Imatges noves' ), - 'Listusers' => array( 'Usuaris' ), 'Listgrouprights' => array( 'Drets dels grups d\'usuaris' ), - 'Statistics' => array( 'Estadístiques' ), - 'Randompage' => array( 'Article aleatori', 'Atzar', 'Aleatori' ), + 'Listredirects' => array( 'Redireccions' ), + 'Listusers' => array( 'Usuaris' ), + 'Lockdb' => array( 'Bloca bd' ), + 'Log' => array( 'Registre' ), 'Lonelypages' => array( 'Pàgines òrfenes' ), - 'Uncategorizedpages' => array( 'Pàgines sense categoria' ), - 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categories sense categoria' ), - 'Uncategorizedimages' => array( 'Imatges sense categoria' ), - 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Plantilles sense categoria' ), - 'Unusedcategories' => array( 'Categories no usades' ), - 'Unusedimages' => array( 'Imatges no usades' ), - 'Wantedpages' => array( 'Pàgines demanades' ), - 'Wantedcategories' => array( 'Categories demanades' ), - 'Wantedfiles' => array( 'Arxius demanats' ), + 'Longpages' => array( 'Pàgines llargues' ), + 'MergeHistory' => array( 'Fusiona historial' ), + 'MIMEsearch' => array( 'Cerca MIME' ), + 'Mostcategories' => array( 'Pàgines amb més categories' ), + 'Mostimages' => array( 'Imatges més útils' ), 'Mostlinked' => array( 'Pàgines més enllaçades' ), 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categories més útils' ), 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Plantilles més útils' ), - 'Mostimages' => array( 'Imatges més útils' ), - 'Mostcategories' => array( 'Pàgines amb més categories' ), 'Mostrevisions' => array( 'Pàgines més editades' ), - 'Fewestrevisions' => array( 'Pàgines menys editades' ), - 'Shortpages' => array( 'Pàgines curtes' ), - 'Longpages' => array( 'Pàgines llargues' ), + 'Movepage' => array( 'Reanomena' ), + 'Mycontributions' => array( 'Contribucions pròpies' ), + 'Mypage' => array( 'Pàgina personal' ), + 'Mytalk' => array( 'Discussió personal' ), + 'Newimages' => array( 'Imatges noves' ), 'Newpages' => array( 'Pàgines noves' ), - 'Ancientpages' => array( 'Pàgines velles' ), - 'Deadendpages' => array( 'Atzucacs' ), + 'Popularpages' => array( 'Pàgines populars' ), + 'Preferences' => array( 'Preferències' ), + 'Prefixindex' => array( 'Cerca per prefix' ), 'Protectedpages' => array( 'Pàgines protegides' ), 'Protectedtitles' => array( 'Títols protegits' ), - 'Allpages' => array( 'Llista de pàgines' ), - 'Prefixindex' => array( 'Cerca per prefix' ), - 'BlockList' => array( 'Usuaris blocats' ), - 'Specialpages' => array( 'Pàgines especials' ), - 'Contributions' => array( 'Contribucions' ), - 'Emailuser' => array( 'Envia missatge' ), - 'Confirmemail' => array( 'Confirma adreça' ), - 'Whatlinkshere' => array( 'Enllaços' ), + 'Randompage' => array( 'Article aleatori', 'Atzar', 'Aleatori' ), + 'Randomredirect' => array( 'Redirecció aleatòria' ), + 'Recentchanges' => array( 'Canvis recents' ), 'Recentchangeslinked' => array( 'Seguiment' ), - 'Movepage' => array( 'Reanomena' ), - 'Blockme' => array( 'Bloca\'m' ), - 'Booksources' => array( 'Fonts bibliogràfiques' ), - 'Export' => array( 'Exporta' ), - 'Version' => array( 'Versió' ), - 'Allmessages' => array( 'Missatges', 'MediaWiki' ), - 'Log' => array( 'Registre' ), - 'Block' => array( 'Bloca' ), + 'Revisiondelete' => array( 'Esborra versió' ), + 'Search' => array( 'Cerca' ), + 'Shortpages' => array( 'Pàgines curtes' ), + 'Specialpages' => array( 'Pàgines especials' ), + 'Statistics' => array( 'Estadístiques' ), + 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categories sense categoria' ), + 'Uncategorizedimages' => array( 'Imatges sense categoria' ), + 'Uncategorizedpages' => array( 'Pàgines sense categoria' ), + 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Plantilles sense categoria' ), 'Undelete' => array( 'Restaura' ), - 'Import' => array( 'Importa' ), - 'Lockdb' => array( 'Bloca bd' ), 'Unlockdb' => array( 'Desbloca bd' ), - 'Userrights' => array( 'Drets' ), - 'MIMEsearch' => array( 'Cerca MIME' ), - 'FileDuplicateSearch' => array( 'Cerca fitxers duplicats' ), - 'Unwatchedpages' => array( 'Pàgines desateses' ), - 'Listredirects' => array( 'Redireccions' ), - 'Revisiondelete' => array( 'Esborra versió' ), + 'Unusedcategories' => array( 'Categories no usades' ), + 'Unusedimages' => array( 'Imatges no usades' ), 'Unusedtemplates' => array( 'Plantilles no usades' ), - 'Randomredirect' => array( 'Redirecció aleatòria' ), - 'Mypage' => array( 'Pàgina personal' ), - 'Mytalk' => array( 'Discussió personal' ), - 'Mycontributions' => array( 'Contribucions pròpies' ), - 'Listadmins' => array( 'Administradors' ), - 'Listbots' => array( 'Bots' ), - 'Popularpages' => array( 'Pàgines populars' ), - 'Search' => array( 'Cerca' ), - 'Resetpass' => array( 'Reinicia contrasenya' ), + 'Unwatchedpages' => array( 'Pàgines desateses' ), + 'Upload' => array( 'Carrega' ), + 'Userlogin' => array( 'Registre i entrada' ), + 'Userlogout' => array( 'Finalitza sessió' ), + 'Userrights' => array( 'Drets' ), + 'Version' => array( 'Versió' ), + 'Wantedcategories' => array( 'Categories demanades' ), + 'Wantedfiles' => array( 'Arxius demanats' ), + 'Wantedpages' => array( 'Pàgines demanades' ), + 'Watchlist' => array( 'Llista de seguiment' ), + 'Whatlinkshere' => array( 'Enllaços' ), 'Withoutinterwiki' => array( 'Sense interwiki' ), - 'MergeHistory' => array( 'Fusiona historial' ), - 'Blankpage' => array( 'Pàgina en blanc', 'Blanc' ), - 'LinkSearch' => array( 'Enllaços web', 'Busca enllaços', 'Recerca d\'enllaços web' ), - 'DeletedContributions' => array( 'Contribucions esborrades' ), ); $linkTrail = "/^((?:[a-zàèéíòóúç·ïü]|'(?!'))+)(.*)$/sDu"; @@ -311,6 +311,7 @@ $messages = array( 'listingcontinuesabbrev' => ' cont.', 'index-category' => 'Pàgines indexades', 'noindex-category' => 'Pàgines no indexades', +'broken-file-category' => 'Pàgines amb enllaços a fitxer trencats', 'mainpagetext' => "'''El programari del MediaWiki s'ha instaŀlat correctament.'''", 'mainpagedocfooter' => "Consulteu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia d'Usuari] per a més informació sobre com utilitzar-lo. @@ -371,7 +372,6 @@ $messages = array( 'history' => 'Historial de canvis', 'history_short' => 'Historial', 'updatedmarker' => 'actualitzat des de la darrera visita', -'info_short' => 'Informació', 'printableversion' => 'Versió per a impressora', 'permalink' => 'Enllaç permanent', 'print' => "Envia aquesta pàgina a la cua d'impressió", @@ -480,6 +480,8 @@ $1", 'page-rss-feed' => '«$1» RSS Feed', 'page-atom-feed' => 'Canal Atom «$1»', 'red-link-title' => '$1 (encara no existeix)', +'sort-descending' => 'Ordena descendentment', +'sort-ascending' => 'Ordena ascendentment', # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 'nstab-main' => 'Pàgina', @@ -567,7 +569,8 @@ Consulta: $2', 'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot modificar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»: $2", 'namespaceprotected' => "No teniu permís per a modificar pàgines en l'espai de noms '''$1'''.", -'customcssjsprotected' => "No teniu permís per modificar aquesta pàgina, perquè conté paràmetres personals d'un altre usuari.", +'customcssprotected' => "No teniu permisos per editar la pàgina CSS perquè conté els paràmetres personals d'un altre usuari.", +'customjsprotected' => "No teniu permisos per editar la pàgina JavaScript perquè conté els paràmetres personals d'un altre usuari.", 'ns-specialprotected' => 'No es poden modificar les pàgines especials.', 'titleprotected' => "La creació d'aquesta pàgina està protegida per [[User:$1|$1]]. Els seus motius han estat: «''$2''».", @@ -606,6 +609,7 @@ No oblideu de canviar les vostres [[Special:Preferences|preferències de {{SITEN 'createaccount' => 'Crea un compte', 'gotaccount' => 'Ja teniu un compte? $1.', 'gotaccountlink' => 'Inicia una sessió', +'userlogin-resetlink' => "Heu oblidat les vostres dades d'accés?", 'createaccountmail' => 'per correu electrònic', 'createaccountreason' => 'Motiu:', 'badretype' => 'Les contrasenyes que heu introduït no coincideixen.', @@ -621,7 +625,7 @@ Verifiqueu que teniu habilitades les galetes al vostre navegador, torneu a carre 'loginsuccess' => 'Heu iniciat la sessió a {{SITENAME}} com a «$1».', 'nosuchuser' => "No hi ha cap usuari anomenat «$1». Reviseu-ne l'ortografia (recordeu que es distingeixen les majúscules i minúscules), o [[Special:UserLogin/signup|creeu un compte d'usuari nou]].", -'nosuchusershort' => 'No hi ha cap usuari anomenat «$1». Comproveu que ho hàgiu escrit correctament.', +'nosuchusershort' => 'No hi ha cap usuari anomenat «$1». Comproveu que ho hàgiu escrit correctament.', 'nouserspecified' => "Heu d'especificar un nom d'usuari.", 'login-userblocked' => 'Aquest usuari està bloquejat. Inici de sessió no permès.', 'wrongpassword' => 'La contrasenya que heu introduït és incorrecta. Torneu-ho a provar.', @@ -670,7 +674,7 @@ Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.", # E-mail sending 'php-mail-error-unknown' => 'Error desconegut en la funció mail() de PHP', -# Password reset dialog +# Change password dialog 'resetpass' => 'Canvia la contrasenya', 'resetpass_announce' => 'Heu iniciat la sessió amb un codi temporal enviat per correu electrònic. Per a finalitzar-la, heu de definir una nova contrasenya ací:', 'resetpass_text' => '', @@ -688,6 +692,18 @@ Si us plau, esperi abans de tornar-ho a intentar.", Deveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya temporal.', 'resetpass-temp-password' => 'Contrasenya temporal:', +# Special:PasswordReset +'passwordreset' => 'Restablir contrasenya', +'passwordreset-text' => 'Completeu el següent formulari per rebre un recordatori per correu electrònic amb els detalls del vostre compte.', +'passwordreset-legend' => 'Restablir contrasenya', +'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivat el restabliment de contranyes en aquest wiki.", +'passwordreset-username' => "Nom d'usuari:", +'passwordreset-email' => 'Adreça de correu electrònic:', +'passwordreset-emailtitle' => 'Detalls del compte a {{SITENAME}}', +'passwordreset-emailelement' => "Nom d'usuari: $1 +Contrasenya temporal: $2", +'passwordreset-emailsent' => "S'ha enviat un correu de recordatori.", + # Edit page toolbar 'bold_sample' => 'Text en negreta', 'bold_tip' => 'Text en negreta', @@ -782,7 +798,7 @@ Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines, o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear-la ara].', 'noarticletext-nopermission' => 'Actualment no hi ha text en aquesta pàgina. Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines o bé [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres relacionats].', -'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.", +'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.", 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'El compte d\'usuari "$1" no està registrat.', 'blocked-notice-logextract' => "En aquests moments aquest compte d'usuari es troba blocat. Per més detalls, la darrera entrada del registre es mostra a continuació:", @@ -1003,7 +1019,7 @@ Els altres administradors de {{SITENAME}} encara podran accedir al contingut ama 'revdelete-submit' => 'Aplica a {{PLURAL:$1|la revisió seleccionada|les revisions seleccionades}}', 'revdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]", 'logdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]", -'revdelete-success' => "'''La visibilitat d'aquesta revissió s'ha actualitzat correctament .'''", +'revdelete-success' => "'''La visibilitat d'aquesta revisió s'ha actualitzat correctament.'''", 'revdelete-failure' => "'''La visibilitat de la revisió no ha pogut actualitzar-se:''' $1", 'logdelete-success' => "'''S'ha establert correctament la visibilitat d'aquest element.'''", @@ -1193,8 +1209,6 @@ Assegureu-vos que aquest canvi mantindrà la continuïtat històrica de la pàgi 'columns' => 'Columnes', 'searchresultshead' => 'Preferències de la cerca', 'resultsperpage' => 'Resultats a mostrar per pàgina', -'contextlines' => 'Línies a mostrar per resultat', -'contextchars' => 'Caràcters de context per línia', 'stub-threshold' => 'Límit per a formatar l\'enllaç com esborrany (en octets):', 'stub-threshold-disabled' => 'Deshabilitat', 'recentchangesdays' => 'Dies a mostrar en els canvis recents:', @@ -1207,7 +1221,7 @@ A continuació es mostra un valor generat de forma aleatòria que podeu fer serv 'savedprefs' => "S'han desat les vostres preferències", 'timezonelegend' => 'Fus horari:', 'localtime' => 'Hora local:', -'timezoneuseserverdefault' => 'Usa hora del servidor', +'timezoneuseserverdefault' => "Utilitza l'hora per defecte del wiki ($1)", 'timezoneuseoffset' => 'Altres (especifiqueu la diferència)', 'timezoneoffset' => 'Diferència¹:', 'servertime' => 'Hora del servidor:', @@ -1431,7 +1445,7 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.', 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}', 'recentchanges' => 'Canvis recents', 'recentchanges-legend' => 'Opcions de canvis recents', -'recentchanges-summary' => 'Seguiu els canvis recents del projecte {{SITENAME}} en aquesta pàgina.', +'recentchangestext' => 'Seguiu els canvis recents del projecte {{SITENAME}} en aquesta pàgina.', 'recentchanges-feed-description' => 'Segueix en aquest canal els canvis més recents del wiki.', 'recentchanges-label-newpage' => 'Aquesta modificació inicià una pàgina', 'recentchanges-label-minor' => 'Aquesta és una modificació menor', @@ -1518,12 +1532,12 @@ Vegeu la [[Special:NewFiles|galeria de nous fitxers]] per a una presentació mé 'filetype-unwanted-type' => "Els fitxers del tipus «'''.$1'''» no són desitjats. {{PLURAL:$3|Es prefereix el tipus de fitxer|Els tipus de fitxer preferits són}} $2.", 'filetype-banned-type' => "{{PLURAL:$4|Els fitxers del tipus «'''.$1'''»|Els fitxers dels tipus '''$1'''}} no estan permesos. {{PLURAL:$3|Només s'admeten els fitxers del tipus|Els tipus de fitxer permesos són}} $2.", 'filetype-missing' => 'El fitxer no té extensió (com ara «.jpg»).', -'empty-file' => 'El fitxer que vau submetre estava buit.', -'file-too-large' => 'El fitxer que vau submetre era massa gran.', +'empty-file' => 'El fitxer que heu tramès està buit.', +'file-too-large' => 'El fitxer que heu tramès és massa gran.', 'filename-tooshort' => 'El nom del fitxer és massa curt.', 'filetype-banned' => 'Aquest tipus de fitxer està prohibit.', 'verification-error' => 'Aquest fitxer no ha passat la verificació de fitxers.', -'hookaborted' => "La modificació que vau tractar de fer ha estat cancel.lada per un lligam d'extensió.", +'hookaborted' => "La modificació que vau tractar de fer ha estat canceŀlada per un lligam d'extensió.", 'illegal-filename' => 'El nom del fitxer no està permès.', 'overwrite' => 'No es permet sobreescriure un fitxer existent.', 'unknown-error' => "S'ha produït un error desconegut.", @@ -1534,6 +1548,7 @@ Vegeu la [[Special:NewFiles|galeria de nous fitxers]] per a una presentació mé 'emptyfile' => 'El fitxer que heu carregat sembla estar buit. Açò por ser degut a un mal caràcter en el nom del fitxer. Comproveu si realment voleu carregar aquest fitxer.', +'windows-nonascii-filename' => 'Aquest wiki no permet noms de fitxer amb caràcters especials.', 'fileexists' => "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu '''[[:$1]]''' si no esteu segurs de voler substituir-lo. [[$1|thumb]]", 'filepageexists' => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''[[:$1]]'''), però de moment no hi ha cap fitxer amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment. @@ -1697,7 +1712,7 @@ La següent llista només mostra {{PLURAL:$1|la primera d'elles|les primeres $1 Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].", 'nolinkstoimage' => 'No hi ha pàgines que enllacin aquesta imatge.', 'morelinkstoimage' => 'Visualitza [[Special:WhatLinksHere/$1|més enllaços]] que porten al fitxer.', -'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|El fitxer següent redirigeix cap aquest fitxer|Els següents $1 fitxers redirigeixen cap aquest fitxer:}}', +'linkstoimage-redirect' => '$1 (fitxer redirigit) $2', 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|Aquest fitxer és un duplicat del que apareix a continuació|A continuació s'indiquen els $1 duplicats d'aquest fitxer}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|vegeu-ne més detalls]]):", 'sharedupload' => 'Aquest fitxer prové de $1 i pot ser utilitzat per altres projectes.', 'sharedupload-desc-there' => 'Aquest fitxer prové de $1 i pot ser utilitzat per altres projectes. @@ -2048,8 +2063,9 @@ Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» d 'watchlist-options' => 'Opcions de la llista de seguiment', # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching -'watching' => "S'està vigilant...", -'unwatching' => "S'està desatenent...", +'watching' => "S'està vigilant...", +'unwatching' => "S'està desatenent...", +'watcherrortext' => "S'ha produït un error en canviar els paràmetres de la vostra llista de seguiment de «$1».", 'enotif_mailer' => 'Sistema de notificació per correl de {{SITENAME}}', 'enotif_reset' => 'Marca totes les pàgines com a visitades', @@ -2079,7 +2095,7 @@ No rebreu més notificacions de futurs canvis si no visiteu la pàgina. També p -- Per a canviar les opcions de la vostra llista de seguiment aneu a -{{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}} +{{fullurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Per eliminar la pàgina de la vostra llista de seguiment aneu a $UNWATCHURL @@ -2102,7 +2118,7 @@ Confirmeu que realment ho voleu fer, que enteneu les conseqüències, i que el que esteu fent està d'acord amb la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]] del projecte.", 'actioncomplete' => "S'ha realitzat l'acció de manera satisfactòria.", 'actionfailed' => "L'acció ha fallat", -'deletedtext' => '«$1» ha estat esborrat. +'deletedtext' => '«$1» ha estat esborrat. Vegeu $2 per a un registre dels esborrats més recents.', 'deletedarticle' => 'ha esborrat «[[$1]]»', 'suppressedarticle' => "s'ha suprimit «[[$1]]»", @@ -2155,7 +2171,7 @@ La darrera modificació ha estat feta per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$ 'protect_expiry_invalid' => "Data d'expiració no vàlida", 'protect_expiry_old' => 'El temps de termini ja ha passat.', 'protect-unchain-permissions' => 'Desbloqueja les opcions de protecció avançades', -'protect-text' => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «$1». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.', +'protect-text' => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «$1». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.', 'protect-locked-blocked' => "No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':", 'protect-locked-dblock' => "No poden canviar-se els nivells de protecció a casa d'un bloqueig actiu de la base de dades. @@ -2208,11 +2224,8 @@ Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':", 'viewdeletedpage' => 'Visualitza les pàgines eliminades', 'undeletepagetext' => "S'ha eliminat {{PLURAL:|la pàgina $1, però encara és a l'arxiu i pot ser restaurada|les pàgines $1, però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades}}. Es Pot netejar l'arxiu periòdicament.", 'undelete-fieldset-title' => 'Restaura revisions', -'undeleteextrahelp' => "Per a restaurar la pàgina sencera, deixeu totes les caselles sense seleccionar i -cliqueu a '''''Restaura'''''. -Per a realitzar una restauració selectiva, marqueu les caselles que corresponguin -a les revisions que voleu recuperar, i feu clic a '''''Restaura'''''. -Si cliqueu '''''Reinicia''''' es netejarà el camp de comentari i es desmarcaran totes les caselles.", +'undeleteextrahelp' => "Per a restaurar l'historial sencer de la pàgina, deixeu totes les caselles sense seleccionar i feu clic a '''''{{int:undeletebtn}}'''''. +Per a realitzar una restauració selectiva, marqueu les caselles que corresponguin a les revisions que voleu recuperar, i feu clic a '''''{{int:undeletebtn}}'''''.", 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Una revisió arxivada|$1 revisions arxivades}}', 'undeletehistory' => "Si restaureu la pàgina, totes les revisions seran restaurades a l'historial. @@ -2288,6 +2301,7 @@ Per més detalls, la última entrada del registre es mostra a continuació:', 'sp-contributions-username' => "Adreça IP o nom d'usuari:", 'sp-contributions-toponly' => 'Mostra només revisions superiors', 'sp-contributions-submit' => 'Cerca', +'sp-contributions-showsizediff' => 'Mostra la diferència en mida de pàgina', # What links here 'whatlinkshere' => 'Què hi enllaça', @@ -2402,7 +2416,7 @@ Per més detalls, a sota es mostra el registre de bloquejos:', Per més detalls, a sota es mostra el registre de supressions:', 'blocklogentry' => "ha blocat l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}} [[$1]] per un període de: $2 $3", 'reblock-logentry' => 'canviades les opcions del blocatge a [[$1]] amb caducitat a $2, $3', -'blocklogtext' => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automàticament no apareixen. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].", +'blocklogtext' => "Això és una relació de accions de bloqueig i desbloqueig. Les adreces IP bloquejades automàticament no apareixen. Vegeu la [[Special:BlockList|llista d'usuaris actualment bloquejats]].", 'unblocklogentry' => 'ha desblocat $1', 'block-log-flags-anononly' => 'només els usuaris anònims', 'block-log-flags-nocreate' => "s'ha desactivat la creació de comptes", @@ -2456,6 +2470,7 @@ Recordeu-vos de [[Special:UnlockDB|treure el bloqueig]] quan hàgiu acabat el ma 'unlockdbsuccesstext' => "S'ha desbloquejat la base de dades del projecte {{SITENAME}}.", 'lockfilenotwritable' => 'No es pot modificar el fitxer de la base de dades de bloquejos. Per a blocar o desblocar la base de dades, heu de donar-ne permís de modificació al servidor web.', 'databasenotlocked' => 'La base de dades no està bloquejada.', +'lockedbyandtime' => '(per $1 el $2 a les $3)', # Move page 'move-page' => 'Mou $1', @@ -2723,9 +2738,7 @@ Permet afegir un motiu al resum.', 'common.js' => "/* Es carregarà per a tots els usuaris, i per a qualsevol pàgina, el codi JavaScript que hi haja després d'aquesta línia. */", # Metadata -'nodublincore' => "S'han inhabilitat les metadades RDF de Dublin Core del servidor.", -'nocreativecommons' => "S'han inhabilitat les metadades RDF de Creative Commons del servidor.", -'notacceptable' => 'El servidor wiki no pot oferir dades en un format que el client no pot llegir.', +'notacceptable' => 'El servidor wiki no pot oferir dades en un format que el client no pot llegir.', # Attribution 'anonymous' => 'Usuari{{PLURAL:$1| anònim|s anònims}} del projecte {{SITENAME}}', @@ -2748,14 +2761,6 @@ Això deu ser degut per un enllaç a un lloc extern inclòs a la llista negra.', 'spam_reverting' => 'Es reverteix a la darrera versió que no conté enllaços a $1', 'spam_blanking' => "Totes les revisions contenien enllaços $1, s'està deixant en blanc", -# Info page -'infosubtitle' => 'Informació de la pàgina', -'numedits' => "Nombre d'edicions (pàgina): $1", -'numtalkedits' => "Nombre d'edicions (pàgina de discussió): $1", -'numwatchers' => "Nombre d'usuaris que l'estan vigilant: $1", -'numauthors' => "Nombre d'autors (pàgina): $1", -'numtalkauthors' => "Nombre d'autors (pàgina de discussió): $1", - # Skin names 'skinname-standard' => 'Clàssic', 'skinname-nostalgia' => 'Nostàlgia', @@ -2803,6 +2808,7 @@ Si l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.", 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}', 'file-info' => 'mida: $1, tipus MIME: $2', 'file-info-size' => '$1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4', +'file-info-size-pages' => '$1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pàgina|pàgines}}', 'file-nohires' => 'No hi ha cap versió amb una resolució més gran.', 'svg-long-desc' => 'fitxer SVG, nominalment $1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3', 'show-big-image' => 'Imatge en màxima resolució', @@ -2841,7 +2847,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o 'metadata-help' => "Aquest fitxer conté informació addicional, probablement afegida per la càmera digital o l'escàner utilitzat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si s'ha modificat posteriorment, alguns detalls poden no reflectir les dades reals del fitxer modificat.", 'metadata-expand' => 'Mostra els detalls estesos', 'metadata-collapse' => 'Amaga els detalls estesos', -'metadata-fields' => 'Els camps de metadades EXIF llistats en aquest missatge es mostraran en la pàgina de descripció de la imatge fins i tot quan la taula estigui plegada. La resta estaran ocults però es podran desplegar. +'metadata-fields' => "Els camps de metadades de la imatge llistats en aquest missatge s'inclouran en la pàgina de descripció de la imatge fins i tot quan la taula estigui plegada. La resta estaran ocults però es podran desplegar. * make * model * datetimeoriginal @@ -2854,7 +2860,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o * imagedescription * gpslatitude * gpslongitude -* gpsaltitude', +* gpsaltitude", # EXIF tags 'exif-imagewidth' => 'Amplada', @@ -2993,7 +2999,7 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o 'exif-fixtureidentifier' => "Nom de l'accessori", 'exif-locationdest' => 'Ubicació representada', 'exif-locationdestcode' => 'Codi de la ubicació que mostra', -'exif-objectcycle' => 'Hora del dia que els mitjans estan destinats a', +'exif-objectcycle' => 'Moment del dia al qual va destinat el mitjà de comunicació', 'exif-contact' => 'Informació de contacte', 'exif-writer' => 'Escriptor', 'exif-languagecode' => 'Idioma', @@ -3027,10 +3033,19 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o 'exif-giffilecomment' => 'Comentari del fitxer GIF', 'exif-intellectualgenre' => "Tipus d'article", 'exif-subjectnewscode' => 'Codi del subjecte', +'exif-scenecode' => "Codi d'escena IPTC", +'exif-event' => 'Esdeveniment representat', +'exif-organisationinimage' => 'Organització representada', +'exif-personinimage' => 'Persona representada', +'exif-originalimageheight' => 'Alçada de la imatge abans que fos retallada', +'exif-originalimagewidth' => 'Amplada de la imatge abans que fos retallada', # EXIF attributes 'exif-compression-1' => 'Sense compressió', +'exif-copyrighted-true' => "Sotmesa a drets d'autor", +'exif-copyrighted-false' => 'de domini públic', + 'exif-unknowndate' => 'Data desconeguda', 'exif-orientation-1' => 'Normal', @@ -3048,6 +3063,8 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o 'exif-xyresolution-i' => '$1 ppp', 'exif-xyresolution-c' => '$1 ppc', +'exif-colorspace-65535' => 'Sense calibrar', + 'exif-componentsconfiguration-0' => 'no existeix', 'exif-exposureprogram-0' => 'No definit', @@ -3111,6 +3128,8 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o 'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilineal', 'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor linear de color per seqüències', +'exif-filesource-3' => 'Càmera fotogràfica digital', + 'exif-scenetype-1' => 'Una imatge fotografiada directament', 'exif-customrendered-0' => 'Procés normal', @@ -3159,6 +3178,10 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o 'exif-gpslongitude-e' => 'Longitud est', 'exif-gpslongitude-w' => 'Longitud oest', +# Pseudotags used for GPSAltitudeRef +'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metre|metres}} sobre el nivell del mar', +'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metre|metres}} sota el nivell del mar', + 'exif-gpsstatus-a' => 'Mesura en curs', 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilitat de mesura', @@ -3175,21 +3198,64 @@ La resta d'enllaços de la línia són les excepcions, és a dir, les pàgines o 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milles', 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Milles nàutiques', +'exif-gpsdop-excellent' => 'Exceŀlent ($1)', +'exif-gpsdop-good' => 'Bona ($1)', +'exif-gpsdop-moderate' => 'Moderada ($1)', +'exif-gpsdop-fair' => 'Justa ($1)', +'exif-gpsdop-poor' => 'Pobra ($1)', + +'exif-objectcycle-a' => 'Només al matí', +'exif-objectcycle-p' => 'Només al vespre', +'exif-objectcycle-b' => 'Tant al matí com al vespre', + # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef 'exif-gpsdirection-t' => 'Direcció real', 'exif-gpsdirection-m' => 'Direcció magnètica', +'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrat', +'exif-ycbcrpositioning-2' => 'co-localitzats', + +'exif-dc-contributor' => 'Coŀlaboradors', +'exif-dc-date' => 'Data(es)', +'exif-dc-rights' => 'Drets', +'exif-dc-type' => 'Tipus de contingut', + +'exif-rating-rejected' => 'Rebutjat', + +'exif-isospeedratings-overflow' => 'Superior a 65535', + +'exif-iimcategory-ace' => 'Art, cultura i entreteniment', +'exif-iimcategory-clj' => 'Crim i dret', +'exif-iimcategory-dis' => 'Desastres i accidents', +'exif-iimcategory-fin' => 'Economia i negocis', +'exif-iimcategory-edu' => 'Educació', +'exif-iimcategory-evn' => 'Medi ambient', +'exif-iimcategory-hth' => 'Salut', +'exif-iimcategory-hum' => 'Interès humà', +'exif-iimcategory-lab' => 'Treball', +'exif-iimcategory-lif' => "Estil de vida i d'oci", +'exif-iimcategory-pol' => 'Política', +'exif-iimcategory-rel' => 'Religió i creences', +'exif-iimcategory-sci' => 'Ciència i tecnologia', +'exif-iimcategory-soi' => 'Qüestions socials', +'exif-iimcategory-spo' => 'Esport', +'exif-iimcategory-war' => 'Guerra, conflictes i disturbis', +'exif-iimcategory-wea' => 'Meteorologia', + +'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)', +'exif-urgency-low' => 'Baixa ($1)', +'exif-urgency-high' => 'Alta ($1)', +'exif-urgency-other' => "Prioritat definida per l'usuari ($1)", + # External editor support 'edit-externally' => 'Edita aquest fitxer fent servir una aplicació externa', 'edit-externally-help' => '(Vegeu les [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació)', # 'all' in various places, this might be different for inflected languages -'recentchangesall' => 'tots', -'imagelistall' => 'totes', -'watchlistall2' => 'totes', -'namespacesall' => 'tots', -'monthsall' => 'tots', -'limitall' => 'tots', +'watchlistall2' => 'totes', +'namespacesall' => 'tots', +'monthsall' => 'tots', +'limitall' => 'tots', # E-mail address confirmation 'confirmemail' => "Confirma l'adreça de correu electrònic", @@ -3352,34 +3418,33 @@ També podeu [[Special:EditWatchlist|utilitzar l'editor estàndard]].", 'duplicate-defaultsort' => 'Atenció: La clau d\'ordenació per defecte "$2" invalida l\'anterior clau "$1".', # Special:Version -'version' => 'Versió', -'version-extensions' => 'Extensions instaŀlades', -'version-specialpages' => 'Pàgines especials', -'version-parserhooks' => "Extensions de l'analitzador", -'version-variables' => 'Variables', -'version-antispam' => 'Prevenció spam', -'version-skins' => 'Aparences', -'version-other' => 'Altres', -'version-mediahandlers' => 'Connectors multimèdia', -'version-hooks' => 'Lligams', -'version-extension-functions' => "Funcions d'extensió", -'version-parser-extensiontags' => "Etiquetes d'extensió de l'analitzador", -'version-parser-function-hooks' => "Lligams funcionals de l'analitzador", -'version-skin-extension-functions' => "Funcions d'extensió per l'aparença (skin)", -'version-hook-name' => 'Nom del lligam', -'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per', -'version-version' => '(Versió $1)', -'version-license' => 'Llicència', -'version-poweredby-credits' => "El wiki funciona gràcies a '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.", -'version-poweredby-others' => 'altres', -'version-license-info' => "MediaWiki és programari lliure, podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU publicada per la Free Software Foundation, ja sigui de la seva versió 2 o (a elecció vostra) qualsevol versió posterior. +'version' => 'Versió', +'version-extensions' => 'Extensions instaŀlades', +'version-specialpages' => 'Pàgines especials', +'version-parserhooks' => "Extensions de l'analitzador", +'version-variables' => 'Variables', +'version-antispam' => 'Prevenció spam', +'version-skins' => 'Aparences', +'version-other' => 'Altres', +'version-mediahandlers' => 'Connectors multimèdia', +'version-hooks' => 'Lligams', +'version-extension-functions' => "Funcions d'extensió", +'version-parser-extensiontags' => "Etiquetes d'extensió de l'analitzador", +'version-parser-function-hooks' => "Lligams funcionals de l'analitzador", +'version-hook-name' => 'Nom del lligam', +'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per', +'version-version' => '(Versió $1)', +'version-license' => 'Llicència', +'version-poweredby-credits' => "El wiki funciona gràcies a '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.", +'version-poweredby-others' => 'altres', +'version-license-info' => "MediaWiki és programari lliure, podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU publicada per la Free Software Foundation, ja sigui de la seva versió 2 o (a elecció vostra) qualsevol versió posterior. MediaWiki es distribueix en l'esperança de ser d'utilitat, però SENSE CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ A UNA FINALITAT DETERMINADA. En trobareu més detalls a la Llicència Pública General GNU. Amb aquest programa heu d'haver rebut [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una còpia de la Llicència Pública General GNU]; si no és així, adreceu-vos a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o bé [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html llegiu-la en línia].", -'version-software' => 'Programari instaŀlat', -'version-software-product' => 'Producte', -'version-software-version' => 'Versió', +'version-software' => 'Programari instaŀlat', +'version-software-product' => 'Producte', +'version-software-version' => 'Versió', # Special:FilePath 'filepath' => 'Camí del fitxer',