X-Git-Url: https://git.heureux-cyclage.org/?a=blobdiff_plain;ds=inline;f=languages%2Fmessages%2FMessagesEgl.php;h=a5ee1086a39013f7f2b7080b675aef8d3d3440f7;hb=7197819ca202d40f0d998c4707d645143b3f12e2;hp=c8cde0db37cbaa2962f74beae9bb65047c85c192;hpb=441a2a34bc64d49d63e9e4fd2f0a04d14b162a14;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git diff --git a/languages/messages/MessagesEgl.php b/languages/messages/MessagesEgl.php index c8cde0db37..a5ee1086a3 100644 --- a/languages/messages/MessagesEgl.php +++ b/languages/messages/MessagesEgl.php @@ -54,6 +54,18 @@ $messages = array( 'tog-diffonly' => "An fê mia vèder còl che gh'é dèinter int la pàgina dôp al cunfrûnt tr'al versiòun", 'tog-showhiddencats' => 'Fà vèder al categoréi lughêdi', 'tog-norollbackdiff' => 'An fê mia vèder al cunfrûnt tr\' al versiòun dôp avèir fât un "rollback"', +'tog-useeditwarning' => "Avîşom quând a vâgh fōra da 'na pàgina d' mudéfica e an n'ò mìa salvê al mudéfichi fâti", +'tog-prefershttps' => "Drōva sèimper un colegamèint sicûr quând ét fê l'ingès", + +'underline-always' => 'Sèimper', +'underline-never' => 'Mài', +'underline-default' => "Mantî al j impustasiòun dal navigadōr o 'd la skin", + +# Font style option in Special:Preferences +'editfont-style' => "Stîl dal carâter int la caşèla 'd mudéfica:", +'editfont-monospace' => 'Carâter a larghésa fésa', +'editfont-sansserif' => 'Carâter sans-serif', +'editfont-serif' => 'Carâter serif', # Dates 'sunday' => 'Dumènica', @@ -106,6 +118,18 @@ $messages = array( 'oct' => 'Utò', 'nov' => 'Nov', 'dec' => 'Dic', +'january-date' => 'Znêr $1', +'february-date' => 'Fervêr $1', +'march-date' => 'Mêrs $1', +'april-date' => 'Avrîl $1', +'may-date' => 'Mâg $1', +'june-date' => 'Zógn $1', +'july-date' => 'Lój $1', +'august-date' => 'Agòst $1', +'september-date' => 'Setèmber $1', +'october-date' => 'Otòber $1', +'november-date' => 'Novèmber $1', +'december-date' => 'Dicèmber $1', # Categories related messages 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia!Categoréi}}', @@ -114,30 +138,45 @@ $messages = array( 'category-media-header' => "File int la categoréia ''$1''", 'category-empty' => '"Al mumèint la categoréia l\'an ghà mìa nisóna pàgina o file multimediêl."', 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia lughêda|Categoréi lughêdi}}', +'hidden-category-category' => 'Categoréi lughêdi', 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'n'ónica sòt-categoréia.| In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|la sòt-categoréia sgnêda|al $1 sòt-categoréi sgnêdi}} ed sègvit, só 'n totêl ed $2.}}", +'category-subcat-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é{{PLURAL:$1|'na sòt-categoréia, nutêda|$1 sòt-categoréi, nutêdi}}ché 'd sègvit.", 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'na pàgina, sgnêda ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|la pàgina sgnêda| al pàgini $1 sgnêdi}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}", +'category-article-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|la pàgina nutêda|al $1 pàgini nutêdi ch'é 'd sègvit.}}", 'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl un file, sgnê ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|un file sgnê ché| i file $1, sgnê}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}", +'category-file-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|al file nutê|i $1 file nutê}} ché 'd sègvit.", 'listingcontinuesabbrev' => 'cunt.', +'broken-file-category' => "Pàgini cun dèinter di file ch' an gh'în mìa.", 'about' => 'Infumasiòun', +'article' => "Còl che gh'é int la pàgina", 'newwindow' => "(a s'arvés 'na fnèstra nōva)", 'cancel' => 'Scanşèla', +'moredotdotdot' => 'Êter...', +'morenotlisted' => "Cl'elèinch ché an n'é mìa finî.", +'mypage' => 'Pàgina', 'mytalk' => 'Al mē discusiòun', +'anontalk' => "Discusiòun per cl' IP ché", 'navigation' => 'Navigasiòun', 'and' => ' e', # Cologne Blue skin 'qbfind' => 'Câta', +'qbbrowse' => 'Sfòja', 'qbedit' => 'Mudéfica', 'qbpageoptions' => "Siēlti 'd la pàgina", 'qbmyoptions' => 'Al mē pàgini', 'faq' => 'Dmândi fâti', +'faqpage' => 'Project:Dmândi fâti despès', # Vector skin 'vector-action-addsection' => 'Zûnta discusiòun', 'vector-action-delete' => 'Scanşèla', 'vector-action-move' => 'Spôsta', 'vector-action-protect' => 'Prutēz', +'vector-action-undelete' => 'Fà al recóper', +'vector-action-unprotect' => 'Câmbia la prutesiòun', +'vector-simplesearch-preference' => 'Drōva la bâra per la sērca pió fâcila (sōl per la skin Vector)', 'vector-view-create' => 'Invèinta', 'vector-view-edit' => 'Mudéfica', 'vector-view-history' => 'Guêrda la stôria', @@ -147,6 +186,7 @@ $messages = array( 'namespaces' => 'Spâsi di nòm', 'variants' => 'Mudéfichi', +'navigation-heading' => "Lésta 'd navigasiòun", 'errorpagetitle' => 'Erōr', 'returnto' => 'Tōrna a $1', 'tagline' => 'Da {{SITENAME}}', @@ -157,14 +197,18 @@ $messages = array( 'searcharticle' => 'Và', 'history' => "Stòria 'd la pàgina", 'history_short' => 'Stôria', +'updatedmarker' => 'cambiêda da la mé ûltma vişita', 'printableversion' => "Stâmpa la pàgina ch' ét vèd.", 'permalink' => 'Colegamèint fés', 'print' => 'Stâmpa', 'view' => 'Guêrda', 'edit' => 'Mudéfichi', 'create' => 'Invèinta', +'editthispage' => 'Mudéfica cla pàgina ché', +'create-this-page' => 'Fà cla pàgina ché', 'delete' => 'Scanşéla', 'deletethispage' => 'Scanşéla cla pàgina ché', +'undeletethispage' => "Fà 'l recóper ed cla pàgina ché", 'undelete_short' => "Recóper ed {{PLURAL:$1|'na versiòun|$1 versiòun}}", 'viewdeleted_short' => "Guèrda {{PLURAL:$1|'na mudéficha scanşlêda|$1 mudéfichi scanşlêdi}}", 'protect' => 'Prutēz', @@ -199,6 +243,12 @@ $messages = array( 'jumpto' => 'Và a:', 'jumptonavigation' => 'Navigasiòun', 'jumptosearch' => 'Sērca', +'view-pool-error' => 'In cól mumèint ché i terminêl în trôp câregh. +Trôp utèint în drē serchêr ed vèder cla pàgina ché. +Spèta soquânt minût préma ed pruvêr incòra a carghêr la pgina. + +$1', +'pool-timeout' => "Tèimp che gh'é da spetêr préma dal sblôch.", 'pool-queuefull' => 'A ghé la fîla, trôpa gînta a vōl vèder la pàgina, prōva tra soquânt minût', 'pool-errorunknown' => 'Erōr mìa cgnusû', @@ -221,9 +271,21 @@ $messages = array( 'privacy' => 'Infurmasiòun só la véta privêda', 'privacypage' => 'Project:Règoli só la secretèsa dal j infurmasiòun personêli.', +'badaccess' => 'I permès în mìa asê', +'badaccess-group0' => "An 't gh'è mìa i permès necesâri per fêr còl che t'é dmandê.", +'badaccess-groups' => "La funsiòun dmandêda l'é riservêda a j utèint che fân pêrt {{PLURAL:$2|al gróp|a ûn di gróp ché sòta}}: $1", + +'versionrequired' => "L'é necesâria la versiòun $1 ed MediaWiki", +'versionrequiredtext' => "Per druvê cla pàgina ché l'é necesâri avèir la versiòun $1 dal prugrâma MediaWiki. Guêrda [[Special:Version|la pàgina apôsta]].", + 'ok' => 'Va bèin', 'retrievedfrom' => 'Tôt da "$1".', 'youhavenewmessages' => "{{PLURAL:$3|T'ê}} $1 ($2)", +'youhavenewmessagesfromusers' => '{{PLURAL:$4|Ét ghê}} $1 da {{PLURAL:$3|un êter utèint|$3 utèint}} ($2).', +'youhavenewmessagesmanyusers' => "Ét gh'ê $1 da dimòndi utèint $2.", +'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un nōv mesâg|999=nōv mesâg}}', +'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|ûltma mudéfica|999=ûltmi mudéfichi}}', +'youhavenewmessagesmulti' => "Ét gh'ê di mesâg nōv insém a $1", 'editsection' => 'Mudéfica', 'editold' => 'mudéfica', 'viewsourceold' => 'guêrda la surzéia', @@ -261,15 +323,45 @@ $messages = array( 'nstab-help' => 'Per quî rivê da pôch', 'nstab-category' => 'Categoréia', +# Main script and global functions +'nosuchaction' => 'Operasiòun mìa arcgnusûda', +'nosuchactiontext' => "Còl che t'é scrét int l' URL an n'é mìa vâlid. +L'é anca pusébil che la URL la sia stêda scréta şbaliêda o che sia stê fât un colegamèint mìa vâlid. +Còst al pré ânca dîr che gh'é un bug in {{SITENAME}}.", +'nosuchspecialpage' => "La pàgina specêla l'an gh'é mìa.", +'nospecialpagetext' => "La pàgina specêla serchêda an n'é mìa stêda arcgnusûda + +L'elèinch dal pàgini specêli vâlidi a 's câta in [[Special:SpecialPages|Elèinch dal pàgini specêli]].", + # General errors 'error' => 'Erōr', 'databaseerror' => "Erōr dal 'database'", +'databaseerror-text' => 'È sucès un erōr de dmânda insém al databêş. +A pré ânch èser un bug int al prugrâma.', +'databaseerror-textcl' => 'È sucès un erōr de dmânda insém al databêş.', +'databaseerror-function' => 'Funsiòun: $1', +'databaseerror-error' => 'Erōr: $1', +'laggedslavemode' => "'''Atèinti:''' la pàgina la pré avèir mìa al revisiòun pió nōv.", 'readonly' => "'Database' bluchê", +'enterlockreason' => "Scréver al mutîv dal blôch, precişêr quând a 's pèinsa che 'l vègna tôt via.", 'missing-article' => "Al datebêş an n'à mìa catê al tèst ed 'na pàgina ch' l' aré duvû catêres sòt' al nòm \"\$1\" \$2. Ed sôlit còst a sucēd quând a vîn arciamê, a partîr da la stòria dal mudéfichi o dal cunfrûnt tra versiòun, un colegamèint a 'na pàgina scanşlêda, a un cunfrûnt tra versiòun che gh'în mìa o a un cunfrûnt tra versiòun cun la stòria dal mudéfichi scanşlêda. In chês cuntrâri, a s'é pubabilmèint catê un erōr int al prugrâma ed Media Wiki. A se dmânda al piaşèir ed comunichêr còl ch'é sucès a un [[Special:ListUsers/sysop|amministadōr]] e comunichêregh l'indirés (URL) in quistiòun.", 'missingarticle-rev' => '(nómer ed la versiòun: $1)', 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)', 'internalerror' => 'Erōr intêren', 'internalerror_info' => 'Erōr intêren: $1', +'fileappenderrorread' => 'An n\'é mìa stê pusébil lēşer "$1" mèinter es fêva la zûnta.', +'fileappenderror' => 'An n\'é mìa pusébil zuntêr "$1" a "$2".', +'filecopyerror' => 'An n\'é mìa pusébil cupiêr al file "$1" in "$2".', +'filerenameerror' => 'An n\'é mìa pusébil cambiêr al nòm ed "$1" in "$2".', +'directorycreateerror' => 'An n\'é mìa pusébil fêr la directory "$1".', +'filenotfound' => 'An n\'é mìa pusébil catêr al file "$1".', +'fileexistserror' => 'An n\'é mìa pusébil scréver al file "$1": al file al gh\'é bèle.', +'unexpected' => 'Valōr mìa pervést "$1"="$2".', +'formerror' => "Erōr: an n'é ma pusébil spidîr al môdul.", +'badarticleerror' => 'Operasiòun mìa permésa per cla pàgina ché.', +'cannotdelete' => 'An n\'é mìa stê pusébil scanşlêr la pàgina o al file "$1". +Al pré èser bèle stê scanşlê da quelchidûn êter.', +'cannotdelete-title' => 'Impusébil scanşlêr la pàgina "$1".', 'badtitle' => 'Tétol mìa curèt.', 'badtitletext' => "Al tétol ed la pàgina serchêda l'é vōd, şbaliê opór al deşvîn da 'n erōr int i colegamèint di côdis o int i colegamèint druvê in wiki. In pió al pré avèir ûn o pió carâter ch'an pōlen mìa èser druvê int i tétol.", 'viewsource' => 'Guêrda la surzéia',