'tog-enotifminoredits' => '即使是頁面的小修改也向我發電子郵件',
'tog-enotifrevealaddr' => '在通知電子郵件中顯示我的電子郵件位址',
'tog-shownumberswatching' => '顯示監視用戶的數目',
-'tog-oldsig' => '原有簽名的預覽:',
+'tog-oldsig' => '原有簽名:',
'tog-fancysig' => '將簽名以維基文字對待 (不產生自動連結)',
'tog-externaleditor' => '預設使用外部編輯器 (進階者專用,需要在您的電腦上作出一些特別設定。[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 更多信息。])',
'tog-externaldiff' => '預設使用外部差異分析 (進階者專用,需要在您的電腦上作出一些特別設定。[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 更多信息。])',
'passwordreset-disabled' => '此維基上已禁止了重設密碼。',
'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||輸入下列其中一個}}',
'passwordreset-username' => '使用者名稱:',
+'passwordreset-domain' => '域名:',
'passwordreset-email' => '電郵地址:',
'passwordreset-emailtitle' => '在{{SITENAME}}上的詳細信息',
'passwordreset-emailtext-ip' => '有人(可能是你,來自$1這個IP)要求發出一個在{{SITENAME}}($4)的帳戶信
'revdelete-unsuppress' => '在已恢復的修訂中移除限制',
'revdelete-log' => '理由:',
'revdelete-submit' => '應用於選取的{{PLURAL:$1|修訂}}',
-'revdelete-logentry' => '已更改「[[$1]]」之修訂可見度',
-'logdelete-logentry' => '「[[$1]]」的事件可見性已更改',
'revdelete-success' => "'''修訂的可見性已經成功更新。'''",
'revdelete-failure' => "'''修訂的可見性無法更新:'''
$1",
'revdel-restore-visible' => '可見的修訂版本',
'pagehist' => '頁面歷史',
'deletedhist' => '已刪除之歷史',
-'revdelete-content' => '內容',
-'revdelete-summary' => '編輯摘要',
-'revdelete-uname' => '用戶名',
-'revdelete-restricted' => '已應用限制至操作員',
-'revdelete-unrestricted' => '已移除對於操作員的限制',
-'revdelete-hid' => '隱藏 $1',
-'revdelete-unhid' => '不隱藏 $1',
-'revdelete-log-message' => '$1的$2次修訂',
-'logdelete-log-message' => '$1的$2項事件',
'revdelete-hide-current' => '正在隱藏於$1 $2之項目錯誤:這個是現時的修訂,不可以隱藏。',
'revdelete-show-no-access' => '正在顯示於$1 $2之項目錯誤:這個項目已經標示為"已限制",您對它並無通行權。',
'revdelete-modify-no-access' => '正在更改於$1 $2之項目錯誤:這個項目已經標示為"已限制",您對它並無通行權。',
'youremail' => '電子郵件:',
'username' => '用戶名:',
'uid' => '用戶ID:',
-'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|一|多}}組的成員:',
+'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|群組}}:',
'prefs-registration' => '註冊時間:',
'yourrealname' => '真實姓名:',
'yourlanguage' => '介面語言:',
'actioncomplete' => '操作完成',
'actionfailed' => '操作失敗',
'deletedtext' => '「$1」已經被刪除。最近刪除的記錄請參見$2。',
-'deletedarticle' => '已刪除「[[$1]]」',
-'suppressedarticle' => '已廢止「[[$1]]」',
'dellogpage' => '刪除紀錄',
'dellogpagetext' => '以下是最近的刪除的列表。',
'deletionlog' => '刪除紀錄',
'undeletereset' => '重設',
'undeleteinvert' => '反向選擇',
'undeletecomment' => '理由:',
-'undeletedarticle' => '已經恢復「$1」',
'undeletedrevisions' => '$1個修訂版本已經恢復',
'undeletedrevisions-files' => '$1 個版本和 $2 個檔案被恢復',
'undeletedfiles' => '$1 個檔案被恢復',
'movepage-page-moved' => '頁面 $1 已經移動到 $2。',
'movepage-page-unmoved' => '頁面 $1 不可以移動到 $2。',
'movepage-max-pages' => '最多有$1個頁面已經移動同時不可以自動地再移動更多。',
-'1movedto2' => '[[$1]]移動到[[$2]]',
-'1movedto2_redir' => '[[$1]]移動到重定向頁[[$2]]',
-'move-redirect-suppressed' => '已禁止重新定向',
'movelogpage' => '移動日誌',
'movelogpagetext' => '以下是所有移動的頁面清單:',
'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|子頁面|子頁面}}',
'file-info' => '檔案大小: $1, MIME 類型: $2',
'file-info-size' => '$1 × $2 像素,檔案大小:$3,MIME類型:$4',
'file-info-size-pages' => '$1 × $2像素,檔案大小: $3,檔案類型: $4, $5 {{PLURAL:$5|頁|頁}}',
-'file-nohires' => '<small>無更高解像度可提供。</small>',
+'file-nohires' => '無更高解像度可提供。',
'svg-long-desc' => 'SVG 檔案,表面大小:$1 × $2 像素,檔案大小:$3',
'show-big-image' => '完整解像度',
-'show-big-image-preview' => '<small>此預覽的大小:$1.</small>',
-'show-big-image-other' => '<small>其他大小:$1。</small>',
+'show-big-image-preview' => '此預覽的大小:$1.',
+'show-big-image-other' => '其他大小:$1。',
'show-big-image-size' => '$1× $2 像素',
'file-info-gif-looped' => '循環',
'file-info-gif-frames' => '$1幀',
'exif-orientation-3' => '旋轉180°',
'exif-orientation-4' => '垂直翻轉',
'exif-orientation-5' => '旋轉90° 逆時針並垂直翻轉',
-'exif-orientation-6' => '旋轉90° 順時針',
+'exif-orientation-6' => '逆時針旋轉90°',
'exif-orientation-7' => '旋轉90° 順時針並垂直翻轉',
-'exif-orientation-8' => '旋轉90° 逆時針',
+'exif-orientation-8' => '順時針旋轉90°',
'exif-planarconfiguration-1' => '矮胖格式',
'exif-planarconfiguration-2' => '平面格式',
#在這行上面輸入所有的regex。留下這行一樣的文字</pre>',
# Special:Tags
-'tags' => "有效標籤
-<!-- It appears that the word 'valid' describes 'tags', not 'change'. It also appears that you could use the term 'defined' instead of 'valid', or perhaps use a phrase meaning 'Change tags in use'. -->",
+'tags' => '有效標籤',
'tag-filter' => '[[Special:Tags|標籤]]過濾器:',
'tag-filter-submit' => '過濾器',
'tags-title' => '標籤',
'sqlite-no-fts' => '不帶全文搜尋的版本$1',
# New logging system
+'revdelete-restricted' => '已應用限制至操作員',
+'revdelete-unrestricted' => '已移除對於操作員的限制',
'logentry-move-move' => '$1{{GENDER:$2|移動}}$3頁面至$4',
'logentry-move-move-noredirect' => '$1{{GENDER:$2|移動}}$3頁面至$4,不留重定向',
'logentry-move-move_redir' => '$1通過重定向{{GENDER:$2|移動}}$3頁面至$4',