Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesVi.php
index f94c572..3c65416 100644 (file)
@@ -510,7 +510,7 @@ $messages = array(
 'userpage' => 'Xem trang thành viên',
 'projectpage' => 'Xem trang dự án',
 'imagepage' => 'Xem trang tập tin',
-'mediawikipage' => 'Thông báo giao diện',
+'mediawikipage' => 'Thông điệp giao diện',
 'templatepage' => 'Trang bản mẫu',
 'viewhelppage' => 'Trang trợ giúp',
 'categorypage' => 'Trang thể loại',
@@ -603,7 +603,7 @@ $1',
 'nstab-special' => 'Trang đặc biệt',
 'nstab-project' => 'Dự án',
 'nstab-image' => 'Tập tin',
-'nstab-mediawiki' => 'Thông báo',
+'nstab-mediawiki' => 'Thông điệp',
 'nstab-template' => 'Bản mẫu',
 'nstab-help' => 'Trợ giúp',
 'nstab-category' => 'Thể loại',
@@ -679,8 +679,8 @@ Truy vấn: $2',
 'protectedpagetext' => 'Trang này đã bị khóa không cho sửa đổi hoặc tác động khác.',
 'viewsourcetext' => 'Bạn vẫn có thể xem và chép xuống mã nguồn của trang này:',
 'viewyourtext' => "Bạn vẫn có thể xem và chép xuống mã nguồn '''các sửa đổi của bạn''' tại trang này:",
-'protectedinterface' => 'Trang này cung cấp một thông báo trong giao diện phần mềm, và bị khóa để tránh phá hoại. Để bổ sung hoặc thay đổi bản dịch ở bất cứ wiki nào, xin vui lòng đóng góp vào [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=vi translatewiki.net], dự án bản địa hóa của MediaWiki.',
-'editinginterface' => "'''Lưu ý:''' Bạn đang sửa chữa một trang dùng để cung cấp thông báo giao diện cho phần mềm. Những thay đổi tại trang này sẽ ảnh hưởng đến giao diện của rất nhiều người dùng wiki này. Để bổ sung hoặc thay đổi bản dịch ở bất cứ wiki nào, xin vui lòng đóng góp vào [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=vi translatewiki.net], dự án bản địa hóa của MediaWiki.",
+'protectedinterface' => 'Trang này cung cấp một thông điệp trong giao diện phần mềm, và bị khóa để tránh phá hoại. Để bổ sung hoặc thay đổi bản dịch ở bất cứ wiki nào, xin vui lòng đóng góp vào [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=vi translatewiki.net], dự án bản địa hóa của MediaWiki.',
+'editinginterface' => "'''Lưu ý:''' Bạn đang sửa chữa một trang dùng để cung cấp thông điệp giao diện cho phần mềm. Những thay đổi tại trang này sẽ ảnh hưởng đến giao diện của rất nhiều người dùng wiki này. Để bổ sung hoặc thay đổi bản dịch ở bất cứ wiki nào, xin vui lòng đóng góp vào [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=vi translatewiki.net], dự án bản địa hóa của MediaWiki.",
 'sqlhidden' => '(đã giấu truy vấn SQL)',
 'cascadeprotected' => 'Trang này đã bị khóa không cho sửa đổi, vì nó được nhúng vào {{PLURAL:$1|trang|những trang}} đã bị khóa với tùy chọn “khóa theo tầng” được kích hoạt:
 $2',
@@ -767,7 +767,7 @@ Nếu bạn không yêu cầu gửi mật khẩu mới, hoặc bạn đã nhớ
 'passwordsent' => 'Mật khẩu mới đã được gửi tới thư điện tử của thành viên “$1”. Xin đăng nhập lại sau khi nhận thư.',
 'blocked-mailpassword' => 'Địa chỉ IP của bạn bị cấm không được sửa đổi, do đó cũng không được phép dùng chức năng phục hồi mật khẩu để tránh lạm dụng.',
 'eauthentsent' => 'Thư xác nhận đã được gửi. Trước khi dùng chức năng nhận thư, bạn cần thực hiện hướng dẫn trong thư xác nhận, để đảm bảo tài khoản thuộc về bạn.',
-'throttled-mailpassword' => 'Mật khẩu đã được gửi đến cho bạn trong vòng {{PLURAL:$1|$1 giờ|$1 giờ}} đồng hồ trở lại. Để tránh lạm dụng, chỉ có thể gửi mật khẩu $1 giờ đồng hồ một lần.',
+'throttled-mailpassword' => 'Mật khẩu đã được gửi đến cho bạn trong vòng {{PLURAL:$1|$1 giờ|$1 giờ}} đồng hồ trở lại. Để tránh lạm dụng, chỉ có thể gửi mật khẩu {{PLURAL:$1|$1 giờ|$1 giờ}} đồng hồ một lần.',
 'mailerror' => 'Lỗi gửi thư : $1',
 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ai đó cùng [[địa chỉ IP]] với bạn đã mở {{PLURAL:$1|một tài khoản|$1 tài khoản}} ở đây trong vòng 24 giờ. Vì quy định hạn chế số tài khoản mở trên một địa chỉ IP nên bạn hiện không thể mở thêm được nữa dùng địa chỉ IP này.',
 'emailauthenticated' => 'Địa chỉ thư điện tử của bạn được xác nhận vào lúc $3 $2.',
@@ -783,7 +783,7 @@ Hãy nhập một địa chỉ có định dạng đúng hoặc bỏ trống ô
 'createaccount-title' => 'Tài khoản mới tại {{SITENAME}}',
 'createaccount-text' => 'Ai đó đã tạo một tài khoản với tên $2 tại {{SITENAME}} ($4). Mật khẩu của "$2" là "$3". Bạn nên đăng nhập và đổi mật khẩu ngay bây giờ.
 
-Xin hãy bỏ qua thông báo này nếu tài khoản này không phải do bạn tạo ra.',
+Xin hãy bỏ qua thông điệp này nếu tài khoản này không phải do bạn tạo ra.',
 'usernamehasherror' => 'Tên người dùng không thể chứa dấu rào',
 'login-throttled' => 'Bạn đã thử quá nhiều mật khẩu của tài khoản này.
 Xin hãy đợi chốc lát rồi thử lại.',
@@ -791,7 +791,7 @@ Xin hãy đợi chốc lát rồi thử lại.',
 'loginlanguagelabel' => 'Ngôn ngữ: $1',
 'suspicious-userlogout' => 'Đã bỏ qua yêu cầu đăng xuất bạn, hình như được gửi từ trình duyệt hoặc máy proxy nhớ đệm hư.',
 
-# E-mail sending
+# Email sending
 'php-mail-error-unknown' => 'Lỗi không rõ trong hàm PHP mail()',
 'user-mail-no-addy' => 'Không có địa chỉ để gửi thư điện tử đến',
 'user-mail-no-body' => 'Không thể gửi thư điện tử rỗng hoặc có nội dung ngắn một cách vô lý.',
@@ -816,7 +816,7 @@ Có thể bạn đã thay đổi thành công mật khẩu của mình hoặc đ
 
 # Special:PasswordReset
 'passwordreset' => 'Tái tạo mật khẩu',
-'passwordreset-text' => 'Hãy điền mẫu đơn này để nhận thư điện tử nhắc nhở về thông tin tài khoản của bạn.',
+'passwordreset-text' => 'Hãy điền mẫu đơn này để tái tạo mật khẩu.',
 'passwordreset-legend' => 'Tái tạo mật khẩu',
 'passwordreset-disabled' => 'Chức năng tái tạo mật khẩu đã bị tắt trên wiki này.',
 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Nhập một trong những thông tin được yêu cầu ở dưới}}',
@@ -826,34 +826,31 @@ Có thể bạn đã thay đổi thành công mật khẩu của mình hoặc đ
 'passwordreset-capture-help' => 'Nếu bạn kiểm hộp này, bạn sẽ xem thư điện tử có mật khẩu tạm lúc khi nó được gửi cho người dùng.',
 'passwordreset-email' => 'Địa chỉ thư điện tử:',
 'passwordreset-emailtitle' => 'Thông tin tài khoản tại {{SITENAM}}',
-'passwordreset-emailtext-ip' => 'Ai đó (có thể là bạn, từ địa chỉ IP $1) đã yêu cầu một lời
-nhắc nhở các thông tin tài khoản của bạn tại {{SITENAME}} ($4).
-{{PLURAL:$3|Tài khoản|Các tài khoản}} ở dưới có đặt địa chỉ thư điện tử này:
+'passwordreset-emailtext-ip' => 'Ai đó (có thể là bạn, từ địa chỉ IP $1) đã yêu cầu tái tạo mật khẩu của bạn 
+tại {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Tài khoản|Các tài khoản}} dưới đây gắn liền 
+với địa chỉ thư điện tử này:
 
 $2
 
 {{PLURAL:$3|Mật khẩu|Các mật khẩu}} tạm này sẽ hết hạn trong vòng {{PLURAL:$5|một ngày|$5 ngày}}. Bạn nên đăng nhập
 ngay bây giờ để chọn mật khẩu mới. Nếu bạn không phải là người yêu cầu
-đặt lại mật khẩu hoặc đã nhớ lại mật khẩu hiện hành, và bạn không còn
-muốn thay đổi nó, xin vui lòng kệ thông điệp này và tiếp tục sử dụng
+hoặc đã nhớ lại mật khẩu hiện hành, và bạn không còn
+muốn thay đổi nó, xin vui lòng bỏ qua thông điệp này và tiếp tục sử dụng
 mật khẩu cũ.',
-'passwordreset-emailtext-user' => 'Thành viên $1 tại {{SITENAME}} đã yêu cầu một lời nhắc nhở
-các thông tin tài khoản của bạn tại {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Tài
-khoản|Các
-tài khoản}} ở dưới có đặt địa chỉ thư điện tử này:
+'passwordreset-emailtext-user' => 'Thành viên $1 tại {{SITENAME}} đã yêu cầu tái tạo mật khẩu tại {{SITENAME}} 
+($4). {{PLURAL:$3|Tài khoản|Các tài khoản}} dưới đây gắn liền với địa chỉ thư điện tử này:
 
 $2
 
 {{PLURAL:$3|Mật khẩu|Các mật khẩu}} tạm này sẽ hết hạn trong vòng {{PLURAL:$5|một ngày|$5 ngày}}. Bạn nên đăng nhập
-ngay bây giờ để chọn mật khẩu mới. Nếu bạn không phải là người yêu cầu
-đặt lại mật khẩu hoặc đã nhớ lại mật khẩu hiện hành, và bạn không còn
-muốn thay đổi nó, xin vui lòng kệ thông điệp này và tiếp tục sử dụng
+ngay bây giờ để chọn mật khẩu mới. Nếu bạn không phải là người yêu cầu hoặc đã nhớ lại mật khẩu hiện hành, và bạn không còn
+muốn thay đổi nó, xin vui lòng bỏ qua thông điệp này và tiếp tục sử dụng
 mật khẩu cũ.',
 'passwordreset-emailelement' => 'Tên người dùng: $1
 Mật khẩu tạm: $2',
-'passwordreset-emailsent' => 'Đã gửi thư điện tử nhắc nhở.',
-'passwordreset-emailsent-capture' => 'Thư điện tử nhắc nhở ở dưới đã được gửi:',
-'passwordreset-emailerror-capture' => 'Không thể gửi thư điện tử nhắc nhở ở dưới cho người dùng: $1',
+'passwordreset-emailsent' => 'Đã gửi thư điện tử để tái tạo mật khẩu.',
+'passwordreset-emailsent-capture' => 'Thư điện tử để tái tạo mật khẩu đã được gửi, nội dung như sau.',
+'passwordreset-emailerror-capture' => 'Chúng tôi đã tạo thư tái tạo mật khẩu dưới đây, nhưng không thể gửi đến người dùng: $1',
 
 # Special:ChangeEmail
 'changeemail' => 'Đổi địa chỉ thư điện tử',
@@ -1081,10 +1078,10 @@ Nó nên ít hơn $2 {{PLURAL:$2|lần gọi|lần gọi}}, hiện giờ đang l
 'expensive-parserfunction-category' => 'Trang có quá nhiều lời gọi hàm cú pháp cần mức độ xử lý cao',
 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Cảnh báo: Kích thước bản mẫu nhúng vào quá lớn.
 Một số bản mẫu sẽ không được đưa vào.',
-'post-expand-template-inclusion-category' => 'Những trang có kích thước bản mẫu nhúng vào vượt quá giới hạn cho phép',
-'post-expand-template-argument-warning' => 'Cảnh báo: Trang này có chứa ít nhất một giá trị bản mẫu có kích thước bung ra quá lớn.
-Những giá trị này sẽ bị bỏ đi.',
-'post-expand-template-argument-category' => 'Những trang có chứa những giá trị bản mẫu bị loại bỏ',
+'post-expand-template-inclusion-category' => 'Trang có kích thước bản mẫu nhúng vào vượt quá giới hạn cho phép',
+'post-expand-template-argument-warning' => 'Cảnh báo: Trang này có chứa ít nhất một tham số bản mẫu có kích thước bung ra quá lớn.
+Những tham số này sẽ bị bỏ đi.',
+'post-expand-template-argument-category' => 'Trang có chứa tham số bản mẫu bị loại bỏ',
 'parser-template-loop-warning' => 'Phát hiện bản mẫu lặp vòng: [[$1]]',
 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Bản mẫu đã vượt quá giới hạn về độ sâu đệ quy ($1)',
 'language-converter-depth-warning' => 'Đã vượt quá giới hạn độ sâu của bộ chuyển đổi ngôn ngữ ($1)',
@@ -1476,7 +1473,7 @@ Nếu bạn đồng ý cung cấp, nó sẽ dùng để ghi nhận công lao c
 'prefs-displaywatchlist' => 'Tùy chọn hiển thị',
 'prefs-diffs' => 'Khác biệt',
 
-# User preference: e-mail validation using jQuery
+# User preference: email validation using jQuery
 'email-address-validity-valid' => 'Có vẻ hợp lệ',
 'email-address-validity-invalid' => 'Yêu cầu địa chỉ hợp lệ!',
 
@@ -2070,8 +2067,10 @@ Hãy nhớ kiểm tra các liên kết khác đến bản mẫu trước khi xó
 'disambiguations-text' => "Các trang này có liên kết đến ít nhất một '''trang định hướng''', những trang này có thể có liên kết đến các trang đúng nghĩa hơn.<br />Các trang định hướng là trang sử dụng những bản mẫu được liệt kê ở [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
 
 'pageswithprop' => 'Trang có thuộc tính trang',
+'pageswithprop-legend' => 'Các trang có thuộc tính trang',
 'pageswithprop-text' => 'Trang này liệt kê các trang sử dụng một thuộc tính trang nào đó.',
 'pageswithprop-prop' => 'Tên thuộc tính:',
+'pageswithprop-submit' => 'Xem',
 
 'doubleredirects' => 'Đổi hướng kép',
 'doubleredirectstext' => 'Trang này liệt kê các trang đổi hướng đến một trang đổi hướng khác.
@@ -2261,7 +2260,7 @@ Có [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|thông tin thêm]] về từng nhó
 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Có thể đưa tài khoản của chính mình vào tất cả các nhóm',
 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Có thể loại tài khoản của chính mình ra khỏi tất cả các nhóm',
 
-# E-mail user
+# Email user
 'mailnologin' => 'Không có địa chỉ gửi thư',
 'mailnologintext' => 'Bạn phải [[Special:UserLogin|đăng nhập]] và khai báo một địa chỉ thư điện tử hợp lệ trong phần [[Special:Preferences|tùy chọn cá nhân]] thì mới gửi được thư cho người khác.',
 'emailuser' => 'Gửi thư cho người này',
@@ -2295,8 +2294,8 @@ Có [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|thông tin thêm]] về từng nhó
 'emailuserfooter' => 'Thư điện tử này được $1 gửi đến $2 thông qua chức năng “Gửi thư cho người này” của {{SITENAME}}.',
 
 # User Messenger
-'usermessage-summary' => 'Đang để lại thông báo hệ thống.',
-'usermessage-editor' => 'Trình thông báo hệ thống',
+'usermessage-summary' => 'Đang để lại thông điệp hệ thống.',
+'usermessage-editor' => 'Trình thông điệp hệ thống',
 
 # Watchlist
 'watchlist' => 'Danh sách theo dõi',
@@ -2871,12 +2870,12 @@ Trong trường hợp sau bạn cũng có thể dùng một liên kết, ví d
 'export-pagelinks' => 'Gồm cả các trang liên kết sâu đến:',
 
 # Namespace 8 related
-'allmessages' => 'Thông báo hệ thống',
-'allmessagesname' => 'Tên thông báo',
+'allmessages' => 'Thông điệp hệ thống',
+'allmessagesname' => 'Tên thông điệp',
 'allmessagesdefault' => 'Nội dung mặc định',
 'allmessagescurrent' => 'Nội dung hiện thời',
-'allmessagestext' => 'Đây là toàn bộ thông báo hệ thống có trong không gian tên MediaWiki.
-Mời vào [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation Địa phương hóa MediaWiki]  và [//translatewiki.net translatewiki.net] nếu bạn muốn đóng góp dịch chung cả MediaWiki.',
+'allmessagestext' => 'Đây là toàn bộ thông điệp hệ thống có trong không gian tên MediaWiki.
+Mời vào [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation?uselang=vi Địa phương hóa MediaWiki] và [//translatewiki.net/wiki/?uselang=vi translatewiki.net] nếu bạn muốn đóng góp dịch chung cả MediaWiki.',
 'allmessagesnotsupportedDB' => "Trang này không dùng được vì biến '''\$wgUseDatabaseMessages''' đã bị tắt.",
 'allmessages-filter-legend' => 'Bộ lọc',
 'allmessages-filter' => 'Lọc theo tình trạng sửa đổi:',
@@ -3012,13 +3011,13 @@ Lưu nó vào máy tính của bạn rồi tải nó lên đây.',
 'tooltip-t-specialpages' => 'Danh sách các trang đặc biệt',
 'tooltip-t-print' => 'Bản để in ra của trang',
 'tooltip-t-permalink' => 'Liên kết thường trực đến phiên bản này của trang',
-'tooltip-ca-nstab-main' => 'Xem trang nội dung này',
-'tooltip-ca-nstab-user' => 'Xem trang về người này',
+'tooltip-ca-nstab-main' => 'Xem trang nội dung',
+'tooltip-ca-nstab-user' => 'Xem trang cá nhân',
 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Xem trang phương tiện',
 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Đây là một trang đặc biệt, bạn không thể sửa đổi nó.',
 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Xem trang dự án',
 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Xem trang miêu tả tập tin',
-'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Xem thông báo hệ thống',
+'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Xem thông điệp hệ thống',
 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Xem bản mẫu',
 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Xem trang trợ giúp',
 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Xem trang thể loại',
@@ -3713,7 +3712,7 @@ Những thông tin khác mặc định sẽ được ẩn đi.
 'monthsall' => 'tất cả',
 'limitall' => 'tất cả',
 
-# E-mail address confirmation
+# Email address confirmation
 'confirmemail' => 'Xác nhận thư điện tử',
 'confirmemail_noemail' => 'Bạn chưa đưa vào địa chỉ thư điện tử hợp lệ ở [[Special:Preferences|tùy chọn cá nhân]].',
 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} đòi hỏi bạn xác minh thư điện tử của mình
@@ -4183,7 +4182,7 @@ Nếu không thì bạn có thể điền biểu mẫu đơn giản ở dưới.
 'duration-centuries' => '$1 thế kỷ',
 'duration-millennia' => '$1 thiên niên kỷ',
 
-# Unknown messages
-'pageswithprop-legend' => 'Các trang có thuộc tính trang',
-'pageswithprop-submit' => 'Xem',
+# Image rotation
+'rotate-comment' => 'Đã quay hình $1 độ theo chiều kim đồng hồ',
+
 );