Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-04-28 20:30 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesVec.php
index f0507e5..b8a9d45 100644 (file)
@@ -516,29 +516,7 @@ No sta desmentegarte de personalixare le to [[Special:Preferences|preferense de
 'badretype'                  => 'Le password che te ghè immesso no le coincide, le xè diverse fra de lore.',
 'userexists'                 => "El nome utente che ti gà inserìo el xe zà doparà da n'altro utente.
 Inserissi un nome difarente.",
-'youremail'                  => 'La to e-mail',
-'username'                   => 'Nome utente',
-'uid'                        => 'ID utente:',
-'prefs-memberingroups'       => 'Menbro {{PLURAL:$1|del grupo|dei grupi}}:',
-'prefs-registration'         => 'Data de registrassion:',
-'yourrealname'               => 'El to vero nome:',
-'yourlanguage'               => 'Lengua:',
-'yourvariant'                => 'Variante de linguaggio:',
-'yournick'                   => 'Firma:',
-'badsig'                     => 'Erór ne ła firma non standard, verifica i tag HTML.',
-'badsiglength'               => 'La to firma la xe massa longa.
-La gà da verghe al massimo $1 {{PLURAL:$1|caràtere|caràteri}}.',
-'yourgender'                 => 'Sesso:',
-'gender-unknown'             => 'Mia speçificà',
-'gender-male'                => 'Mas-cio',
-'gender-female'              => 'Fémena',
-'prefs-help-gender'          => "Opzional: doparà par l'indicassion del gènare dal software. Sta informassion la sarà visìbile da tuti.",
-'email'                      => 'Indirizo e-mail',
-'prefs-help-realname'        => 'Indicar el proprio nome vero no xe obligatorio; se te siegli de inserirlo, el vegnarà doparà par atribuir la paternità dei contenuti invià.',
 'loginerror'                 => "Eror ne l'acesso",
-'prefs-help-email'           => "L'inserimento del proprio indirizo e-mail no'l xe obligatorio, ma el te consente de farte spedir la password se te te la desménteghi.
-In più te pol anca farte contatar da altri tramite la to pagina personale o la pagina de discussion, sensa bisogno de rivelarghe la to identità.",
-'prefs-help-email-required'  => "Xe richiesto l'indirizo e-mail.",
 'nocookiesnew'               => "El nome utente par l'acesso el xe stà creà, ma no s'à mìa podesto accédar a {{SITENAME}} parché i cookie i xe disativài. Ripróa a entrar col nome utente e la password 'pena creà dopo ver ativà i cookie sul to browser.",
 'nocookieslogin'             => "Par far l'acesso a {{SITENAME}} a ghe vole i cookie, che i risulta èssar disativài. Ripróa a entrar dopo ver ativà i cookie nel to browser.",
 'noname'                     => "El nome utente indicà no'l xe mìa valido, no se pol crear un account co sto nome.",
@@ -1136,6 +1114,33 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
 'prefs-custom-js'           => 'JS personalixà',
 'prefs-reset-intro'         => 'Te pol doparar sta pagina par riportar le to preferense a quele predefinìe.
 Sta operassion no la pol èssar anulà.',
+'prefs-emailconfirm-label'  => "Conferma de l'e-mail:",
+'prefs-textboxsize'         => 'Dimension de la casèla de modifica',
+'youremail'                 => 'La to e-mail',
+'username'                  => 'Nome utente',
+'uid'                       => 'ID utente:',
+'prefs-memberingroups'      => 'Menbro {{PLURAL:$1|del grupo|dei grupi}}:',
+'prefs-registration'        => 'Data de registrassion:',
+'yourrealname'              => 'El to vero nome:',
+'yourlanguage'              => 'Lengua:',
+'yourvariant'               => 'Variante de linguaggio:',
+'yournick'                  => 'Firma:',
+'badsig'                    => 'Erór ne ła firma non standard, verifica i tag HTML.',
+'badsiglength'              => 'La to firma la xe massa longa.
+La gà da verghe al massimo $1 {{PLURAL:$1|caràtere|caràteri}}.',
+'yourgender'                => 'Sesso:',
+'gender-unknown'            => 'Mia speçificà',
+'gender-male'               => 'Mas-cio',
+'gender-female'             => 'Fémena',
+'prefs-help-gender'         => "Opzional: doparà par l'indicassion del gènare dal software. Sta informassion la sarà visìbile da tuti.",
+'email'                     => 'Indirizo e-mail',
+'prefs-help-realname'       => 'Indicar el proprio nome vero no xe obligatorio; se te siegli de inserirlo, el vegnarà doparà par atribuir la paternità dei contenuti invià.',
+'prefs-help-email'          => "L'inserimento del proprio indirizo e-mail no'l xe obligatorio, ma el te consente de farte spedir la password se te te la desménteghi.
+In più te pol anca farte contatar da altri tramite la to pagina personale o la pagina de discussion, sensa bisogno de rivelarghe la to identità.",
+'prefs-help-email-required' => "Xe richiesto l'indirizo e-mail.",
+'prefs-info'                => 'Informassion de base',
+'prefs-i18n'                => 'Internassionalisassion',
+'prefs-signature'           => 'Firma',
 
 # User rights
 'userrights'                  => 'Gestion dei parmessi relativi ai utenti',
@@ -3005,15 +3010,4 @@ Inserissi el nome del file senza el prefisso \"{{ns:file}}:\"",
 'htmlform-reset'               => 'Scancèla modifiche',
 'htmlform-selectorother-other' => 'Altro',
 
-# Special:CreatePage
-'createpage'              => 'Crèa na pagina',
-'createpage-submitbutton' => 'Manda',
-'createpage-instructions' => 'Innserissi el titolo de la pagina che te vol crear:',
-'createpage-entertitle'   => 'Par piaser inserissi un titolo par la to pagina.',
-'createpage-titleexists'  => 'Na pagina intitolà [[$1]] la esiste de zà.
-Vuto modificarla?',
-'createpage-tryagain'     => "No. Vói crear na pagina nova co' un titolo difarente.",
-'createpage-editexisting' => 'Sì. Vói contribuir a la pagina che zà esiste.',
-'createpage-badtitle'     => 'No se pol doparar "$1" come titolo de pagina',
-
 );