Localisation updates. Rebuilt all language files.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesVec.php
index 0582c86..21966af 100644 (file)
@@ -1,7 +1,8 @@
 <?php
 /** Vèneto (Vèneto)
  *
- * @addtogroup Language
+ * @ingroup Language
+ * @file
  *
  * @author Nick1915
  * @author BrokenArrow
@@ -50,7 +51,7 @@ $messages = array(
 'tog-editsection'             => 'Modifega de łe sezion tramite el cołegamento [modifica]',
 'tog-editsectiononrightclick' => 'Modifega de łe sezion tramite clic destro sul titoło (ghe vol JavaScript)',
 'tog-showtoc'                 => "Mostra l'indexe par łe pàxene con pì de 3 sezion",
-'tog-rememberpassword'        => 'Ricorda la password (no limitar a una sessione - richiede uso dei cookies)',
+'tog-rememberpassword'        => 'Ricorda la password (no limitar a una session - ghe vol i cookies)',
 'tog-editwidth'               => 'Casela de edizion slargà a la massima largheza',
 'tog-watchcreations'          => 'Xonta łe pàxene creàe a i osservati speciałi',
 'tog-watchdefault'            => 'Xonta łe pàxene modifegàe a i osservati speciałi',
@@ -82,15 +83,15 @@ $messages = array(
 'underline-never'   => 'Mai',
 'underline-default' => 'Mantien le inpostazion del browser',
 
-'skinpreview' => 'Anteprima',
+'skinpreview' => '(Anteprima)',
 
 # Dates
-'sunday'        => 'Domenica',
+'sunday'        => 'Domenega',
 'monday'        => 'Luni',
 'tuesday'       => 'Marti',
 'wednesday'     => 'Mèrcoli',
 'thursday'      => 'Xòbia',
-'friday'        => 'Vènerdi',
+'friday'        => 'Vènere',
 'saturday'      => 'Sabo',
 'sun'           => 'dom',
 'mon'           => 'lun',
@@ -99,7 +100,7 @@ $messages = array(
 'thu'           => 'gio',
 'fri'           => 'ven',
 'sat'           => 'sab',
-'january'       => 'genaro',
+'january'       => 'zenaro',
 'february'      => 'Febraro',
 'march'         => 'Marso',
 'april'         => 'Apriłe',
@@ -137,10 +138,6 @@ $messages = array(
 'dec'           => 'Diç',
 
 # Categories related messages
-'categories'                     => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorie}}',
-'categoriespagetext'             => 'Elenco par intiero de le categorie presenti sul sito.',
-'special-categories-sort-count'  => 'ordina par nùmaro',
-'special-categories-sort-abc'    => 'ordina alfabeticamente',
 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorie}}',
 'category_header'                => 'Voçi n\'te ła categoria "$1"',
 'subcategories'                  => 'Sotocategorie',
@@ -168,7 +165,7 @@ I seguenti colegamenti i xe in lengua inglese:
 
 'about'          => 'Se parla de',
 'article'        => 'Voçe',
-'newwindow'      => '(se verde in una nova finestra)',
+'newwindow'      => '(se verze in te na finestra nova)',
 'cancel'         => 'Anuła',
 'qbfind'         => 'Cata fora',
 'qbbrowse'       => 'Sfója',
@@ -190,7 +187,7 @@ I seguenti colegamenti i xe in lengua inglese:
 'errorpagetitle'    => 'Erór',
 'returnto'          => 'Torna a $1.',
 'tagline'           => 'Da {{SITENAME}}.',
-'help'              => 'Ciacołe',
+'help'              => 'Ajuto',
 'search'            => 'Serca',
 'searchbutton'      => 'Serca',
 'go'                => 'Và',
@@ -199,7 +196,7 @@ I seguenti colegamenti i xe in lengua inglese:
 'history_short'     => 'Cronołogia',
 'updatedmarker'     => 'modificà da la me ultima visita',
 'info_short'        => 'Informassion',
-'printableversion'  => 'Version de stampa',
+'printableversion'  => 'Version de stanpa',
 'permalink'         => 'Colegamento permanente',
 'print'             => 'Stanpa',
 'edit'              => 'Modifega',
@@ -233,7 +230,7 @@ I seguenti colegamenti i xe in lengua inglese:
 'categorypage'      => 'Mostra la categoria',
 'viewtalkpage'      => 'Varda ła pàxena de discussion',
 'otherlanguages'    => 'Altre łengoe',
-'redirectedfrom'    => '(Reindirizzamento da $1)',
+'redirectedfrom'    => '(Reindirizamento da $1)',
 'redirectpagesub'   => 'Pàxena de reindirizamento',
 'lastmodifiedat'    => 'Ultima modifica $2, $1.', # $1 date, $2 time
 'viewcount'         => 'Sta pàxena la xè stà leta {{PLURAL:$1|na olta|$1 olte}}.',
@@ -243,30 +240,31 @@ I seguenti colegamenti i xe in lengua inglese:
 'jumptosearch'      => 'zerca',
 
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
-'aboutsite'         => 'Se parla de {{SITENAME}}',
-'aboutpage'         => 'Project:Se parla de',
-'bugreports'        => 'Malfunsionamenti',
-'bugreportspage'    => 'Project:Malfunsionamenti',
-'copyright'         => 'Contenuto disponibile soto $1.',
-'copyrightpagename' => 'El copyright su {{SITENAME}}',
-'copyrightpage'     => '{{ns:project}}:Copyright',
-'currentevents'     => 'Atuałità',
-'currentevents-url' => 'Project:Atuałità',
-'disclaimers'       => 'Avertenze',
-'disclaimerpage'    => 'Project:Avertenze xenerali',
-'edithelp'          => 'Guida',
-'edithelppage'      => 'Help:Come scrìvar un articolo',
-'faq'               => 'Domande frequenti',
-'faqpage'           => 'Project:Domande frequenti',
-'helppage'          => 'Help:Ajuto',
-'mainpage'          => 'Pàxena prinçipałe',
-'policy-url'        => 'Project:Policy',
-'portal'            => 'Portal comunità',
-'portal-url'        => 'Project:Portałe Comunità',
-'privacy'           => 'Informazion su la privacy',
-'privacypage'       => 'Project:Informazion su la privacy',
-'sitesupport'       => 'Donassioni',
-'sitesupport-url'   => 'Project:Donasioni',
+'aboutsite'            => 'Se parla de {{SITENAME}}',
+'aboutpage'            => 'Project:Se parla de',
+'bugreports'           => 'Malfunsionamenti',
+'bugreportspage'       => 'Project:Malfunsionamenti',
+'copyright'            => 'Contenuto disponibile soto $1.',
+'copyrightpagename'    => 'El copyright su {{SITENAME}}',
+'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Copyright',
+'currentevents'        => 'Atuałità',
+'currentevents-url'    => 'Project:Atuałità',
+'disclaimers'          => 'Avertenze',
+'disclaimerpage'       => 'Project:Avertenze xenerali',
+'edithelp'             => 'Guida',
+'edithelppage'         => 'Help:Come scrìvar un articolo',
+'faq'                  => 'Domande frequenti',
+'faqpage'              => 'Project:Domande frequenti',
+'helppage'             => 'Help:Ajuto',
+'mainpage'             => 'Pàxena prinçipałe',
+'mainpage-description' => 'Pàxena prinçipałe',
+'policy-url'           => 'Project:Policy',
+'portal'               => 'Portal comunità',
+'portal-url'           => 'Project:Portałe Comunità',
+'privacy'              => 'Informazion su la privacy',
+'privacypage'          => 'Project:Informazion su la privacy',
+'sitesupport'          => 'Donassioni',
+'sitesupport-url'      => 'Project:Donasioni',
 
 'badaccess'        => 'Eròr ne i permessi',
 'badaccess-group0' => "No te ghè i permessi necessari par eseguir l'azion richiesta.",
@@ -280,11 +278,12 @@ I seguenti colegamenti i xe in lengua inglese:
 'ok'                      => 'OK',
 'retrievedfrom'           => 'Estrato da "$1"',
 'youhavenewmessages'      => 'Te ghè $1 ($2).',
-'newmessageslink'         => 'Novi messaj',
+'newmessageslink'         => 'Novi messagi',
 'newmessagesdifflink'     => 'difarensa con la revision precedente',
 'youhavenewmessagesmulti' => 'Te ghè novi messagi su $1',
 'editsection'             => 'modifica',
 'editold'                 => 'modifica',
+'viewsourceold'           => 'mostra sorgente',
 'editsectionhint'         => 'Modifica sezión: $1',
 'toc'                     => 'Indice',
 'showtoc'                 => 'mostra',
@@ -317,7 +316,9 @@ I seguenti colegamenti i xe in lengua inglese:
 'nosuchaction'      => 'Operazion mìa riconossùa',
 'nosuchactiontext'  => "L'operazion richiesta con la URL inserìa no la xe stà riconossiùa dal software MediaWiki",
 'nosuchspecialpage' => 'No xè disponibiłe nissuna pàxena speciałe co sto nome',
-'nospecialpagetext' => 'Te ghè richiesto na pagina speciale che no la xe stà riconossiùa dal software MediaWiki, o che no la xe disponibile.',
+'nospecialpagetext' => "<big>'''Te ghè richiesto na pagina speciale mìa esistente.'''</big>
+
+Te podi catar na lista de le pagine speciali esistenti in [[Special:Specialpages|{{int:specialpages}}]].",
 
 # General errors
 'error'                => 'Erór',
@@ -333,34 +334,38 @@ L\'ultima richiesta al database l\'è stà:
 da la funsion "$2".
 MySQL gà restituìo l\'eror "$3: $4".',
 'noconnect'            => 'Conession al database falìa su $1',
-'nodb'                 => 'Selezione del database $1 fallita',
-'cachederror'          => 'La seguente xè na copia de riserva de la pagina richiesta, e podarìa non essere aggiornà.',
+'nodb'                 => 'Selezion del database $1 mìa riussìa',
+'cachederror'          => 'La seguente la xè na copia de riserva de la pagina richiesta, e la podarìa no èssar mìa agiornà.',
 'laggedslavemode'      => 'Ocio: la pàxena la podarìa no contegner mìa i ultimi agiornamenti.',
 'readonly'             => 'Accesso al database tenporaneamente disabilità',
 'enterlockreason'      => 'Fornissi na spiegassion sui motivi del bloco, includendo le probabili data ed ora de riativazion o de rimozion del bloco.',
-'readonlytext'         => "Il database di {{SITENAME}} è al momento bloccato, e non consente nuove immissioni né modifiche, molto probabilmente per manutenzione server, nel qual caso il database sarà presto di nuovo completamente accessibile.<br />
-L'amministratore di sistema che ha imposto il blocco, ha lasciato questa nota:
-<p>:$1</p>",
-'missingarticle'       => 'Il database non ha trovato il testo di una pagina, che invece avrebbe dovuto trovare, intitolata "$1".<br />
-Questo non è un errore del database, ma più probabilmente un problema del software.<br />
-Per favore, segnalate l\'accaduto ad un amministratore di sistema, segnalando la URL e l\'ora dell\'incidente.',
+'readonlytext'         => "El database de {{SITENAME}} el xe al momento blocà, e no'l consente nove imissioni né modifiche, molto probabilmente par operassion de manutension del server, nel qual caso el database el sarà presto de novo completamente acessibile.
+
+L'aministrador de sistema che gà messo el bloco el gà lassà sta spiegassion: $1",
+'missingarticle'       => "El database no'l gà catà el testo de la pagina \"\$1\", che invesse la dovarìa èssarghe.
+
+Sto qua no'l xe un eror del database, ma più probabilmente un problema del software.
+
+Par piaser, segnala l'acaduto ad un aministrador de sistema, segnalando la URL e l'ora de l'incidente.",
+'missingarticle-rev'   => '(revision n°: $1)',
+'missingarticle-diff'  => '(Dif.: $1, $2)',
 'readonly_lag'         => 'El database el xe stà blocà automaticamente par consentirghe ai server coi database slave de sincronizarse col master',
 'internalerror'        => 'Eròr interno',
 'internalerror_info'   => 'Eror interno: $1',
-'filecopyerror'        => 'Non xè stà possibiłe copiare el file "$1" come "$2".',
-'filerenameerror'      => 'Non xè stà possibile rinominare el file "$1" in "$2".',
-'filedeleteerror'      => 'Non xè stà possibiłe scancełare el file "$1".',
+'filecopyerror'        => 'No xè stà possibiłe copiare el file "$1" come "$2".',
+'filerenameerror'      => 'No xè stà possibile rinominare el file "$1" in "$2".',
+'filedeleteerror'      => 'No xè stà possibiłe scancełare el file "$1".',
 'directorycreateerror' => 'Xe inpossibile crear la directory "$1".',
-'filenotfound'         => 'Non xè stà possibile trovare el file "$1".',
+'filenotfound'         => 'No xè stà possibile catar fora el file "$1".',
 'fileexistserror'      => 'Xe inpossibile scrìvar el file "$1": sto file l\'esiste de zà',
 'unexpected'           => 'Valor inprevisto: "$1"="$2".',
-'formerror'            => 'Erór: el modulo non xè stà invià correttamente',
+'formerror'            => "Erór: el modulo no'l xè stà invià correttamente",
 'badarticleerror'      => 'Sta operazion no la xè consentìa su sta pàxena.',
 'cannotdelete'         => "No se pol mìa scancełar la pàxena o l'imagine richiesta.",
-'badtitle'             => 'El titoło non xè mia coreto',
+'badtitle'             => "El titoło no'l xè mia giusto",
 'badtitletext'         => 'La pàxena richiesta no la xè disponibiłe, ła podaìia èssar mìa vałida, voda, o podarìa tratarse de un eror in un cołegamento interlenguistico o fra diverse version de {{SITENAME}}.',
-'perfdisabled'         => 'Siamo davvero rammaricati, ma questa funzionalità è temporaneamente disabilitata durante le ore di maggiore accesso al database, per ragioni di accessibilità al resto del sito!<br />Torna fra le 02:00 e le 14:00 UTC e riprova.<br /><br />Grazie.',
-'perfcached'           => "Sta quà xè na copia ''cache'' e quindi non podaria essere completamente agiornà:",
+'perfdisabled'         => 'Ne dispiase, ma sta funzionalità la xe stà tenporaneamente disabilità parché la ralenta el database fin al punto che nissun utente riesse pi a doparar sto sito.',
+'perfcached'           => "Sta qua la xè na copia ''cache'' e quindi la podarìa no èssar conpletamente agiornà.",
 'perfcachedts'         => "I dati che segue i xe tirà fora da na copia ''cache'' del database. Ultimo agiornamento: $1.",
 'querypage-no-updates' => 'I agiornamenti de la pagina i xe tenporaneamente sospesi. I dati contegnù ne la pagina no i vegnarà mìa agiornà.',
 'wrong_wfQuery_params' => 'Parametri sbagliè par wfQuery()<br />
@@ -386,21 +391,24 @@ $2',
 La motivazion la xe sta qua: ''$2''.",
 
 # Login and logout pages
-'logouttitle'                => 'Logout Utente',
-'logouttext'                 => 'Logout effettuato.
-Ora puoi continuare ad usare {{SITENAME}} come utente anonimo (ma il tuo indirizzo IP resterà riconoscibile), oppure puoi nuovamente richiedere il login con il precedente username, oppure come uno diverso.',
-'welcomecreation'            => "<h2>Benvegnù, $1!</h2><p>El to account l'è stà creà con sucesso.<br />
+'logouttitle'                => 'Logout utente',
+'logouttext'                 => '<strong>Logout efetuà.</strong>
+
+Ora te podi continuar a doparar {{SITENAME}} come utente anonimo (ma el to indirizo IP el restarà riconossìbile), opure te podi far de novo el login col nome utente de prima, opure con uno difarente. Nota che çerte pagine le podarìa èssar visualizà come se te fussi ancora loggà, fin che no te neti la cache del to browser.',
+'welcomecreation'            => "== Benvegnù, $1==
+El to account l'è stà creà con sucesso.<br />
 Grasie par aver scelto de far cresere {{SITENAME}} co'l to aiuto.<br />
-Par rendere {{SITENAME}} più tua, e par usarla più scorrevolmente, non dimenticare de personalixare le to preferense.",
+Par rendere {{SITENAME}} più tua, e par usarla più scorrevolmente, no sta desmentegarte de personalixare le to preferense.",
 'loginpagetitle'             => 'Login',
-'yourname'                   => 'El to nome utente (solo la prima en maiuscolo)',
+'yourname'                   => 'Nome utente:',
 'yourpassword'               => 'Scegli na password',
 'yourpasswordagain'          => 'Scrivi la password de novo',
 'remembermypassword'         => 'Ricorda la me password par più sessioni (ghe vol i cookies).',
 'yourdomainname'             => 'Specifica el dominio:',
 'externaldberror'            => 'Se gà verificà un erór con el server de autenticassion esterno, oppure no se dispone de łe autorixassion necessarie par agiornar el proprio açesso esterno.',
-'loginproblem'               => '<b>Si gà verificà un errore durante el to tentativo de login.</b><br />Riproa, te sarè più fortunà!',
+'loginproblem'               => '<b>Si gà verificà un erore durante el to tentativo de login.</b><br />Ripróa da novo!',
 'login'                      => 'Entra',
+'nav-login-createaccount'    => 'Entra o crea un novo acesso',
 'loginprompt'                => 'Par acedere a {{SITENAME}} xè necessario abiłitare i cookie.',
 'userlogin'                  => 'Entra o crea un novo acesso',
 'logout'                     => 'Và fora',
@@ -411,18 +419,20 @@ Par rendere {{SITENAME}} più tua, e par usarla più scorrevolmente, non dimenti
 'createaccount'              => 'Crea un novo accesso',
 'gotaccount'                 => 'Gheto xà un to account? $1.',
 'gotaccountlink'             => 'Entra',
-'createaccountmail'          => 'via email',
-'badretype'                  => 'Le password che te ghè immesso non le coincide, le xè diverse fra lore.',
-'userexists'                 => 'Siamo spiacenti.<br />Lo user name che hai scelto è già usato da un altro Utente.<br />Ti preghiamo perciò di voler scegliere uno user name diverso.',
+'createaccountmail'          => 'par e-mail',
+'badretype'                  => 'Le password che te ghè immesso no le coincide, le xè diverse fra de lore.',
+'userexists'                 => "El nome utente che ti gà inserìo el xe zà doparà da n'altro utente.
+Par piaser siegli un nome difarente.",
 'youremail'                  => 'La to e-mail',
 'username'                   => 'Nome utente',
 'uid'                        => 'ID utente:',
-'yourrealname'               => 'El to vero nome*',
+'yourrealname'               => 'El to vero nome:',
 'yourlanguage'               => 'Lengua:',
 'yourvariant'                => 'Variante de linguaggio:',
-'yournick'                   => 'El to soranome (par łe firme)',
+'yournick'                   => 'Firma:',
 'badsig'                     => 'Erór ne ła firma non standard, verifica i tag HTML.',
-'badsiglength'               => 'El sopranome sielto el xe massa longo; el pol verghe al massimo $1 caràteri.',
+'badsiglength'               => 'La firma la xe massa longa.
+La gà da verghe al massimo $1 {{PLURAL:$1|caràtere|caràteri}}.',
 'email'                      => 'Indirizo e-mail',
 'prefs-help-realname'        => 'Indicar el proprio nome vero no xe obligatorio; se te siegli de inserirlo, el vegnarà doparà par atribuir la paternità dei contenuti invià.',
 'loginerror'                 => "Eror ne l'acesso",
@@ -430,17 +440,16 @@ Par rendere {{SITENAME}} più tua, e par usarla più scorrevolmente, non dimenti
 'prefs-help-email-required'  => "Xe richiesto l'indirizo e-mail.",
 'nocookiesnew'               => "El nome utente par l'acesso el xe stà creà, ma no s'à mìa podesto accédar a {{SITENAME}} parché i cookie i xe disativài. Ripróa a entrar col nome utente e la password 'pena creà dopo ver ativà i cookie sul to browser.",
 'nocookieslogin'             => "Par far l'acesso a {{SITENAME}} a ghe vole i cookie, che i risulta èssar disativài. Ripróa a entrar dopo ver ativà i cookie nel to browser.",
-'noname'                     => 'Lo user name indicato non è valido, non è possibile creare un account a questo nome.',
-'loginsuccesstitle'          => 'Login effettuato con successo!',
-'loginsuccess'               => "'''El cołegamento al server de {{SITENAME}} con el nome utente \"\$1\" xè ativo.'''",
-'nosuchuser'                 => 'Attenzione<br /><br />a seguito di verifica, non ci risulta alcun Utente con il nome di  "$1".<br /><br />
-Controlla per favore il nome digitato, oppure usa il modulo qui sotto per creare un nuovo user account.',
-'nosuchusershort'            => 'Non xè registrà nessun utente de nome "<nowiki>$1</nowiki>". Verifica el nome inserio.',
+'noname'                     => "El nome utente indicà no'l xe mìa valido, no se pol crear un account co sto nome.",
+'loginsuccesstitle'          => 'Login efetuà con sucesso!',
+'loginsuccess'               => "'''El cołegamento al server de {{SITENAME}} con el nome utente \"\$1\" el xè ativo.'''",
+'nosuchuser'                 => 'No xe stà registrà nissun utente de nome "$1". Verifica che el nome inserìo el sia giusto o crea un acesso novo.',
+'nosuchusershort'            => 'No xè registrà nissun utente de nome "<nowiki>$1</nowiki>". Verifica el nome inserìo.',
 'nouserspecified'            => 'Bisogna specificar un nome utente.',
-'wrongpassword'              => "La password che te ghe messo non l'è mia giusta.<br /><br />Riprova, per favore.",
-'wrongpasswordempty'         => 'La password inseria xè voda. Riproa.',
+'wrongpassword'              => "La password che te ghe messo no l'è mia giusta.<br /><br />Riproa, par piaser.",
+'wrongpasswordempty'         => 'La password inseria la xè voda. Ripróa da novo.',
 'passwordtooshort'           => "La to password l'è massa curta. La gà da contegner almanco $1 caràteri.",
-'mailmypassword'             => 'Spediscimi una nuova password in posta elettronica',
+'mailmypassword'             => 'Màndeme na password nova par posta eletronica',
 'passwordremindertitle'      => 'Servizio Password Reminder de {{SITENAME}}',
 'passwordremindertext'       => 'Qualcheduni (probabilmente ti, con indirizo IP $1) el gà domandà che ghe vegna mandà na nova password par {{SITENAME}} ($4).
 La password par l\'utente "$2" la xe stà inpostà a "$3".
@@ -448,13 +457,13 @@ Xe oportuno che te esegui l\'acesso \'pena che te pol e te canbi la password sub
 
 Se no te sì mìa stà ti a far la domanda, opure t\'è vegnù in mente la password e no te vol più canbiarla, te pol ignorar sto mesagio e continuar a doparar la vecia password.',
 'noemail'                    => 'Nissuna casela e-mail la risulta registrà par l\'Utente "$1".',
-'passwordsent'               => 'Una nuova password è stata inviata alla casella e-mail registrata per l\'Utente "$1".
-Per favore, fai subito un log in non appena la ricevi.',
+'passwordsent'               => 'Na password nova la xe stà mandà a la casela e-mail registrà per l\'Utente "$1".
+Par piaser, fà subito un login \'pena che la te riva.',
 'blocked-mailpassword'       => 'Per prevegner abusi, no se pol mìa doparar la funzion "Invia nova password" da un indirizo IP blocà.',
 'eauthentsent'               => "Na email de conferma la xè stà invià a l'indirizzo che te ghè indicà. Prima che qualunque altra mail te vegna invià, te ghè da seguir le istrussioni contegnùe ne la mail ricevuta, par confermar che quel'indirizzo el xè dal bon el tuo.",
 'throttled-mailpassword'     => 'Na password nova la xe zà stà mandà da manco de $1 ore. Par prevegner abusi, la funzion "Invia nova password" la pol èssar doparà solo na volta ogni $1 ore.',
 'mailerror'                  => "Ghe xè stà un eror nel mandare l'email: $1",
-'acct_creation_throttle_hit' => 'Me despiase, te ghe xà creà $1 account. Non te pol crearghine ancora.',
+'acct_creation_throttle_hit' => 'Me despiase, te ghe xà creà $1 account. No te pol crearghine ancora.',
 'emailauthenticated'         => "El to indirisso de e-mail l'è stado autenticado su $1.",
 'emailnotauthenticated'      => "El to indirizo email <strong>no'l xè gnancora stà autenticà</strong>. Nissuna email la vegnarà invià tramite le funsioni che segue.",
 'noemailprefs'               => 'Indica un indirizo e-mail par ativar ste funzioni.',
@@ -483,10 +492,10 @@ Se l\'acesso el xe stà creà par sbaglio, se pol ignorar sto messagio.',
 'bold_tip'        => 'Grasseto',
 'italic_sample'   => 'Corsivo',
 'italic_tip'      => 'Corsivo',
-'link_sample'     => 'Nome del link',
-'link_tip'        => 'Link interno',
-'extlink_sample'  => 'http://www.titolochevuoitu.com titolo del link',
-'extlink_tip'     => 'Link esterno (ricordate el prefisso http:// )',
+'link_sample'     => 'Nome del colegamento',
+'link_tip'        => 'Colegamento interno',
+'extlink_sample'  => 'http://www.titolochetevoliti.com titolo del colegamento',
+'extlink_tip'     => 'Colegamento esterno (ricòrdete el prefisso http:// )',
 'headline_sample' => 'Intestazión',
 'headline_tip'    => 'Sotointestazion',
 'math_sample'     => 'Inserissi qua la formula',
@@ -499,23 +508,23 @@ Se l\'acesso el xe stà creà par sbaglio, se pol ignorar sto messagio.',
 'hr_tip'          => 'Linea orizontal (dòparela con giudizio)',
 
 # Edit pages
-'summary'                           => 'Ogeto',
-'subject'                           => 'Argomento (intestazion)',
-'minoredit'                         => "Sta quà l'è na modifica minore",
-'watchthis'                         => "Tegni d'ocio sta voçe",
-'savearticle'                       => 'Salva la pagina',
-'preview'                           => 'Anteprima',
-'showpreview'                       => 'Mostra anteprima',
-'showlivepreview'                   => "Funzion ''Live preview''",
-'showdiff'                          => 'Mostra canbiamenti',
-'anoneditwarning'                   => "'''Ocio:''' Acesso mìa efetuà. Ne ła cronołogia de ła pàxena vegnarà registrà l'indirizo IP.",
-'missingsummary'                    => "'''Ocio:''' No te ghè indicà l'ogeto de la modifica. Macando de novo 'Salva la pagina' la modifica la vegnerà con l'ogeto vodo.",
-'missingcommenttext'                => 'Inserissi un comento qua soto.',
-'missingcommentheader'              => "'''Ocio:''' No te ghè specificà l'intestazion de sto commento. Macando de novo '''Salva la pagina''' la modifica la vegnarà salvà senza intestazion.",
-'summary-preview'                   => 'Anteprima ogeto',
-'subject-preview'                   => 'Anteprima ogeto/intestazion',
-'blockedtitle'                      => "Stò nome utente corrisponde purtroppo a n'Utente che xè stà disabilità a ła modifica de łe voçi.",
-'blockedtext'                       => "<big>'''Sto nome utente o indirizo IP i xe stà blocà.'''</big>
+'summary'                   => 'Ogeto',
+'subject'                   => 'Argomento (intestazion)',
+'minoredit'                 => "Sta quà l'è na modifica minore",
+'watchthis'                 => "Tegni d'ocio sta voçe",
+'savearticle'               => 'Salva la pagina',
+'preview'                   => 'Anteprima',
+'showpreview'               => 'Mostra anteprima',
+'showlivepreview'           => "Funzion ''Live preview''",
+'showdiff'                  => 'Mostra canbiamenti',
+'anoneditwarning'           => "'''Ocio:''' Acesso mìa efetuà. Ne ła cronołogia de ła pàxena vegnarà registrà l'indirizo IP.",
+'missingsummary'            => "'''Ocio:''' No te ghè indicà l'ogeto de la modifica. Macando de novo 'Salva la pagina' la modifica la vegnerà con l'ogeto vodo.",
+'missingcommenttext'        => 'Inserissi un comento qua soto.',
+'missingcommentheader'      => "'''Ocio:''' No te ghè specificà l'intestazion de sto commento. Macando de novo '''Salva la pagina''' la modifica la vegnarà salvà senza intestazion.",
+'summary-preview'           => 'Anteprima ogeto',
+'subject-preview'           => 'Anteprima ogeto/intestazion',
+'blockedtitle'              => 'Utente blocà',
+'blockedtext'               => "<big>'''Sto nome utente o indirizo IP i xe stà blocà.'''</big>
 
 El bloco el xe stà messo da $1. La motivazion del bloco la xe sta qua: ''$2''
 
@@ -528,7 +537,7 @@ Se te vol, te pol contatar $1 o n'altro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministr
 Nota che la funzion 'Scrivi a l'utente' no la xe mìa ativa se no xe stà registrà un indirizo e-mail valido ne le proprie [[{{ns:special}}:Preferences|preferenze]].
 
 Se prega de specificare l'indirizo IP atuale ($3) o el nùmaro del bloco (ID #$5) in qualsiasi richiesta de ciarimenti.",
-'autoblockedtext'                   => "Sto indirizo IP el xe stà blocà automaticamente parché condiviso con n'altro utente, a so volta blocà da $1.
+'autoblockedtext'           => "Sto indirizo IP el xe stà blocà automaticamente parché condiviso con n'altro utente, a so volta blocà da $1.
 La motivazion del blocco la xe sta qua:
 
 :''$2''
@@ -541,99 +550,101 @@ Se pol contatar $1 o n'altro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministrador]] par
 Nota che la funzion 'Scrivi a l'utente' no la xe ativa se no xe stà registrà un indirizo e-mail valido ne le proprie [[Special:Preferences|preferenze]].
 
 Se prega de specificar el nùmaro del bloco (ID #$5) in qualsiasi richiesta de ciarimenti.",
-'blockednoreason'                   => 'nissuna motivazion indicà',
-'blockedoriginalsource'             => "El còdese sorgente de '''$1''' el vien mostrà de seguito:",
-'blockededitsource'                 => "Łe '''modifeghe''' apportae a '''$1''' łe vegne mostrae de seguito:",
-'whitelistedittitle'                => 'Bisogna èssar registrà par poder modificar la pàxena.',
-'whitelistedittext'                 => 'Par modificar łe pàxene ghe xè bisogno de $1.',
-'whitelistreadtitle'                => 'Bisogna èssar registrà par lèxar ła pàxena',
-'whitelistreadtext'                 => 'Xe necessario effettuar el [[Special:Userlogin|login]] par lexere i articoli.',
-'whitelistacctitle'                 => 'Non te ghè el permesso de creare un account',
-'whitelistacctext'                  => 'To be allowed to create accounts in this Wiki you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions.',
-'confirmedittitle'                  => 'Ghe vole ła conferma e-mail par scrivare',
-'confirmedittext'                   => "Te ghè da confermar l'indirizo e-mail prima de editar le pàxene. Par piaxer inposta e conferma el to indirizo e--mail tramite le to [[Special:Preferences|preferenze]].",
-'nosuchsectiontitle'                => 'Sta sezion no la esiste',
-'nosuchsectiontext'                 => 'Te ghè çercà de modificar na sezion inesistente. No se pol mìa salvar le modifiche in quanto la sezion $1 no la esiste.',
-'loginreqtitle'                     => "Par modificar sta pagina bisogna prima eseguir l'acesso al sito.",
-'loginreqlink'                      => 'login',
-'loginreqpagetext'                  => 'Par védar altre pagine bisogna $1.',
-'accmailtitle'                      => 'Password spedia.',
-'accmailtext'                       => "La password par '$1' l'è sta spedia a $2.",
-'newarticle'                        => '(Novo)',
-'newarticletext'                    => "El cołegamento che te ghè 'pena seguìo el corisponde a na pàxena gnancora esistente.
+'blockednoreason'           => 'nissuna motivazion indicà',
+'blockedoriginalsource'     => "El còdese sorgente de '''$1''' el vien mostrà de seguito:",
+'blockededitsource'         => "El testo de le '''to modifiche''' a '''$1''' el xe mostrà qua soto:",
+'whitelistedittitle'        => 'Bisogna èssar registrà par poder modificar la pàxena.',
+'whitelistedittext'         => 'Par modificar łe pàxene ghe xè bisogno de $1.',
+'whitelistreadtitle'        => 'Bisogna èssar registrà par lèxar ła pàxena',
+'whitelistreadtext'         => 'Xe necessario effettuar el [[Special:Userlogin|login]] par lexere i articoli.',
+'whitelistacctitle'         => 'No te ghè el permesso de creare un account',
+'whitelistacctext'          => 'To be allowed to create accounts in this Wiki you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions.',
+'confirmedittitle'          => 'Ghe vole ła conferma e-mail par scrivare',
+'confirmedittext'           => "Te ghè da confermar l'indirizo e-mail prima de editar le pàxene. Par piaxer inposta e conferma el to indirizo e--mail tramite le to [[Special:Preferences|preferenze]].",
+'nosuchsectiontitle'        => 'Sta sezion no la esiste',
+'nosuchsectiontext'         => 'Te ghè çercà de modificar na sezion inesistente. No se pol mìa salvar le modifiche in quanto la sezion $1 no la esiste.',
+'loginreqtitle'             => "Par modificar sta pagina bisogna prima eseguir l'acesso al sito.",
+'loginreqlink'              => 'login',
+'loginreqpagetext'          => 'Par védar altre pagine bisogna $1.',
+'accmailtitle'              => 'Password spedia.',
+'accmailtext'               => "La password par '$1' l'è sta spedia a $2.",
+'newarticle'                => '(Novo)',
+'newarticletext'            => "El cołegamento che te ghè 'pena seguìo el corisponde a na pàxena gnancora esistente.
 Se te desideri crear ła pàxena desso, basta che te tachi a scrìvar el testo ne ła caseła qua soto
 (fà riferimento a łe [[{{MediaWiki:Helppage}}|pàxene de ajuto]] par majori informassion).
 Se te si rivà qua par sbaglio, basta che te machi el boton '''Indrio''' sul to browser.",
-'anontalkpagetext'                  => "----
+'anontalkpagetext'          => "----
 
 
 
 
 
 ---- ''Sta quà l'è la pàxena de discussion de un utente anonimo che no'l se gà gnancora registrà o che no l'efetua el login. De conseguenza xè necessario identificarlo tramite l'[[Indirizo IP|indirizo IP]] numerico. Sto indirizo el pode èssar condivixo da diversi utenti. Se te sì un utente anonimo e te pensi che ghe sia stà comenti irilevanti, te podi [[Special:Userlogin|registrarte o efetuar el login]] par evitar confuxion con altri utenti in futuro.''",
-'noarticletext'                     => 'In sto momento ła pàxena richiesta la xè voda. Se pol [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercar sto titoło]] ne łe altre pàxene del sito opure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificar ła pàxena desso].',
-'userpage-userdoesnotexist'         => 'L\'account "$1" no\'l corisponde mìa a un utente registrà. Verifica se te voli dal bon crear o modificar sta pagina.',
-'clearyourcache'                    => "'''Nota:''' dopo aver salvà, te devi pulire la cache del to browser par veder i cambiamenti: '''Mozilla:''' clicca su ''reload'' (oppure ''ctrl-r''), '''IE / Opera:''' ''ctrl-f5'', '''Safari:''' ''cmd-r'', '''Konqueror''' ''ctrl-r''.",
-'usercssjsyoucanpreview'            => "<strong>Sugerimento:</strong> se consiglia de doparar el boton 'Visualiza anteprima' par proàr i novi CSS o JavaScript prima de salvarli.",
-'usercsspreview'                    => "'''Sta qua la xe solo n'anteprima del proprio CSS personal; le modifiche no le xe gnancora stà salvà!'''",
-'userjspreview'                     => "'''Sta qua la xe solo n'anteprima par proar el proprio JavaScript personal; le modifiche no le xe gnancora stà salvà!'''",
-'userinvalidcssjstitle'             => "'''Ocio:'''  No ghe xe nissuna skin con nome \"\$1\". Nota che le pagine par i .css e .js personalizà le gà l'iniziale del titolo minuscola, par esenpio {{ns:user}}:Esenpio/monobook.css e no {{ns:user}}:Esenpio/Monobook.css.",
-'updated'                           => '(Agiornà)',
-'note'                              => '<strong>Nota:</strong>',
-'previewnote'                       => "Tegni presente che sta qua xè solo n'anteprima, e che la to version NO la xè stà gnancora salvà!",
-'previewconflict'                   => "Questa anteprima rappresenta il testo nella casella di edizione di sopra, l'articolo apparirà in questa forma se sceglierai di salvare la pagina ora.",
-'session_fail_preview'              => '<strong>Purtropo no xè stà possibiłe salvar le to modifiche parché i dati de la sezion i xè andai persi. Par piaser, riproa da novo.<br />
+'noarticletext'             => 'In sto momento ła pàxena richiesta la xè voda. Se pol [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercar sto titoło]] ne łe altre pàxene del sito opure [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificar ła pàxena desso].',
+'userpage-userdoesnotexist' => 'L\'account "$1" no\'l corisponde mìa a un utente registrà. Verifica se te voli dal bon crear o modificar sta pagina.',
+'clearyourcache'            => "'''Nota:''' dopo aver salvà, te ghè da netar la cache del to browser par védar i canbiamenti: '''Mozilla:''' schiza su ''reload'' (opure ''ctrl-r''), '''IE / Opera:''' ''ctrl-f5'', '''Safari:''' ''cmd-r'', '''Konqueror''' ''ctrl-r''.",
+'usercssjsyoucanpreview'    => "<strong>Sugerimento:</strong> se consiglia de doparar el boton 'Visualiza anteprima' par proàr i novi CSS o JavaScript prima de salvarli.",
+'usercsspreview'            => "'''Sta qua la xe solo n'anteprima del proprio CSS personal; le modifiche no le xe gnancora stà salvà!'''",
+'userjspreview'             => "'''Sta qua la xe solo n'anteprima par proar el proprio JavaScript personal; le modifiche no le xe gnancora stà salvà!'''",
+'userinvalidcssjstitle'     => "'''Ocio:'''  No ghe xe nissuna skin con nome \"\$1\". Nota che le pagine par i .css e .js personalizà le gà l'iniziale del titolo minuscola, par esenpio {{ns:user}}:Esenpio/monobook.css e no {{ns:user}}:Esenpio/Monobook.css.",
+'updated'                   => '(Agiornà)',
+'note'                      => '<strong>Nota:</strong>',
+'previewnote'               => "<strong>Tegni presente che sta qua xè solo n'anteprima, e che la to version NO la xè stà gnancora salvà!</strong>",
+'previewconflict'           => 'Sta anteprima la corisponde al testo ne la casèla de edizion de sora, e la fa védar come vegnarà fora la pagina se te machi "Salva la pagina" in sto momento.',
+'session_fail_preview'      => '<strong>Purtropo no xè stà possibiłe salvar le to modifiche parché i dati de la sezion i xè andai persi. Par piaser, riproa da novo.<br />
 Se te rizevi sto messajo de erór pì olte, proa a scołegarte (struca su "và fora" in alto a destra) e a cołegarte novamente.</strong>',
-'session_fail_preview_html'         => "<strong>Semo spiacenti, ma no xe mìa stà possibile elaborar la modifica parché xe 'ndà persi i dati relativi a la session.</strong>
+'session_fail_preview_html' => "<strong>Semo spiacenti, ma no xe mìa stà possibile elaborar la modifica parché xe 'ndà persi i dati relativi a la session.</strong>
 
 ''Dato che in sto sito xe abilità l'uso de HTML senza limitazion, l'anteprima no la vien visualizà; se tratta de na misura de sicureza contro i atachi JavaScript.''
 
 <strong>Se el problema el persiste, te pol proár a scolegarte e efetuar da novo l'acesso.</strong>",
-'token_suffix_mismatch'             => "<strong>La modifica no la xe mìa stà salvà parché el client el gà mostrà de gestir in maniera sbaglià i caràteri de puntegiatura nel token associà a la stessa. Par evitar na possibile coruzion del testo de la pagina, xe stà rifiutà l'intera modifica. Sta situazion la pode verificarse, a olte, quando vien doparà çerti servizi de proxy anonimi via web che presenta dei bug.</strong>",
-'editing'                           => 'Modifica de $1',
-'editingsection'                    => 'Modifica $1 (sezion)',
-'editingcomment'                    => 'Modifica $1 (commento)',
-'editconflict'                      => 'Conflito de edizion: $1',
-'explainconflict'                   => "Qualcun altro el ga salvà na so version de ła voçe nel tempo in cui te stavi preparando ła to version.
+'token_suffix_mismatch'     => "<strong>La modifica no la xe mìa stà salvà parché el client el gà mostrà de gestir in maniera sbaglià i caràteri de puntegiatura nel token associà a la stessa. Par evitar na possibile coruzion del testo de la pagina, xe stà rifiutà l'intera modifica. Sta situazion la pode verificarse, a olte, quando vien doparà çerti servizi de proxy anonimi via web che presenta dei bug.</strong>",
+'editing'                   => 'Modifica de $1',
+'editingsection'            => 'Modifica $1 (sezion)',
+'editingcomment'            => 'Modifica de $1 (comento)',
+'editconflict'              => 'Conflito de edizion: $1',
+'explainconflict'           => "Qualcun altro el ga salvà na so version de ła voçe nel tempo in cui te stavi preparando ła to version.
 La casela de modifica de sora contegne el testo de la voçe ne ła so forma atuałe (el testo atualmente online).
 Le to modifiche łe xè inveçe contegnue ne ła caseła de modifica de soto.
 Te dovarè inserire, se te vołi, le to modifiche nel testo esistente, e perciò scrivarle ne ła caseła de sora.
 '''Soltanto''' el testo ne ła caseła de sora el sarà salvà se te struchi el botón \"Salva\".",
-'yourtext'                          => 'El to testo',
-'storedversion'                     => 'Versione in archivio',
-'nonunicodebrowser'                 => '<strong>OCIO: Te stè doparando un browser mìa conpatibile coi caràteri Unicode. Par consentir la modifica de le pagine senza crear inconvenienti, i caràteri non ASCII i vien mostrà ne la casela de modifica soto forma de codici esadecimali.</strong>',
-'editingold'                        => '<strong>Ocio: Te stè modificando na version de ła voçe non agiornà. Se te la salvi cussì, tuti i canbiamenti apportai dopo sta version i vegnarà persi.</strong>',
-'yourdiff'                          => 'Difarense',
-'copyrightwarning'                  => "Nota: tuti i contributi a {{SITENAME}} i se considera rilasià nei termini de la licenza d'uso $2 (varda $1 par savérghene piessè). Se no te voli che i to testi i possa èssar modificà e redistribuìi da chiunque senza nissuna limitazion, no sta inviarli a {{SITENAME}}.<br />
+'yourtext'                  => 'El to testo',
+'storedversion'             => 'Version in archivio',
+'nonunicodebrowser'         => '<strong>OCIO: Te stè doparando un browser mìa conpatibile coi caràteri Unicode. Par consentir la modifica de le pagine senza crear inconvenienti, i caràteri non ASCII i vien mostrà ne la casela de modifica soto forma de codici esadecimali.</strong>',
+'editingold'                => '<strong>Ocio: Te stè modificando na version de ła voçe non agiornà. Se te la salvi cussì, tuti i canbiamenti apportai dopo sta version i vegnarà persi.</strong>',
+'yourdiff'                  => 'Difarense',
+'copyrightwarning'          => "Nota: tuti i contributi a {{SITENAME}} i se considera rilasià nei termini de la licenza d'uso $2 (varda $1 par savérghene piessè). Se no te voli che i to testi i possa èssar modificà e redistribuìi da chiunque senza nissuna limitazion, no sta inviarli a {{SITENAME}}.<br />
 Con l'invio del testo te dichiari inoltre, soto la to responsabilità, che el testo el xe stà scrito da ti personalmente opure che el xe stà copià da na fonte de publico dominio o analogamente lìbara.
 <strong>NO STA INVIAR MATERIALE CUERTO DA DIRITO D'AUTOR SENZA AUTORIZAZION!</strong>",
-'copyrightwarning2'                 => 'Ocio che tuti i contributi a {{SITENAME}} i pode èssar editai, alterai, o rimossi da altri contributori.
+'copyrightwarning2'         => 'Ocio che tuti i contributi a {{SITENAME}} i pode èssar editai, alterai, o rimossi da altri contributori.
 Se no te voli che i to scriti i vegna modificà sensa pietà, alora no sta inserirli qua.<br />
 Sapi che te stè prometendo che te stè inserendo un testo scrito de to pugno, o copià da na fonte de publico dominio o similarmente lìbara (varda $1 par i detagli).
-<strong>NON STA INSERIR OPERE PROTETE DA COPYRIGHT SENZA PERMESSO!</strong>',
-'longpagewarning'                   => "<strong>OCIO: Sta pàxena la xè longa $1 kilobyte; çerti browser i podarìa verghe dei problemi ne ła modifega de pàxene che se aviçina o supera i 32 KB. Valuta l'oportunità de sudivìdar ła pàxena in sezion pìassè picenine.</strong>",
-'longpageerror'                     => '<strong>ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes 
+<strong>NO STA INSERIR OPERE PROTETE DA COPYRIGHT SENZA PERMESSO!</strong>',
+'longpagewarning'           => "<strong>OCIO: Sta pàxena la xè longa $1 kilobyte; çerti browser i podarìa verghe dei problemi ne ła modifega de pàxene che se aviçina o supera i 32 KB. Valuta l'oportunità de sudivìdar ła pàxena in sezion pìassè picenine.</strong>",
+'longpageerror'             => '<strong>ERROR: The text you have submitted is $1 kilobytes 
 long, which is longer than the maximum of $2 kilobytes. It cannot be saved.</strong>',
-'readonlywarning'                   => '<strong>OCIO: El database el xe stà blocà par manutenzion, quindi no se pol salvar le modifiche in sto momento. Par no pèrdarle, te pol copiar tuto quel che te ghè inserìo fin desso ne la casela de modifica, incolarlo in un programa de elaborazion de testi e salvarlo, intanto che te speti che i sbloca el database.</strong>',
-'protectedpagewarning'              => '<strong>OCIO: Sta pagina la xe sta proteta e solo i aministradori i pode modificarla.</strong>',
-'semiprotectedpagewarning'          => "'''Nota:''' Sta pàxena la xè stà blocà in modo che solo i utenti registrài i poda modefegarla.",
-'cascadeprotectedwarning'           => "'''Ocio:''' Sta pagina la xe stà blocà in modo che solo i utenti con privilegi de aministrador i possa modificarla. Questo sucede parché la pagina la xe inclusa {{PLURAL:\$1|ne la pagina indicà de seguito, che la xe stà proteta|ne le pagine indicà de seguito, che le xe stà protete}} selezionando la protezion \"ricorsiva\":",
-'titleprotectedwarning'             => '<strong>OCIO:  Sta pagina la xe stà blocà in modo che solo çerte categorie de utenti le possa crearla.</strong>',
-'templatesused'                     => 'Template doparà in sta pagina:',
-'templatesusedpreview'              => 'Template doparà in sta anteprima:',
-'templatesusedsection'              => 'Template doparà in sta sezion:',
-'template-protected'                => '(proteto)',
-'template-semiprotected'            => '(semiproteto)',
-'hiddencategories'                  => 'Sta pagina la fa parte de {{PLURAL:$1|una categoria sconta|$1 categorie sconte}}:',
-'nocreatetitle'                     => 'Creazion de le pagine limitada',
-'nocreatetext'                      => 'La possibilità de crear pagine nóve su {{SITENAME}} la xe stà limità ai soli utenti registrà. Se pol tornar indrìo e modificar na pagina esistente, opure [[Special:Userlogin|entrar o crear un nóvo acesso]].',
-'nocreate-loggedin'                 => 'No te ghè i permessi necessari a crear nove pagine su {{SITENAME}}.',
-'permissionserrors'                 => 'Eror nei permessi',
-'permissionserrorstext'             => "No te ghè i permessi necessari ad eseguir l'azion richiesta, par {{PLURAL:$1|el seguente motivo|i seguenti motivi}}:",
-'recreate-deleted-warn'             => "'''Ocio: te stè par ricrear na pagina zà scancelà precedentemente.'''
+'readonlywarning'           => '<strong>OCIO: El database el xe stà blocà par manutenzion, quindi no se pol salvar le modifiche in sto momento. Par no pèrdarle, te pol copiar tuto quel che te ghè inserìo fin desso ne la casela de modifica, incolarlo in un programa de elaborazion de testi e salvarlo, intanto che te speti che i sbloca el database.</strong>',
+'protectedpagewarning'      => '<strong>OCIO: Sta pagina la xe sta proteta e solo i aministradori i pode modificarla.</strong>',
+'semiprotectedpagewarning'  => "'''Nota:''' Sta pàxena la xè stà blocà in modo che solo i utenti registrài i poda modefegarla.",
+'cascadeprotectedwarning'   => "'''Ocio:''' Sta pagina la xe stà blocà in modo che solo i utenti con privilegi de aministrador i possa modificarla. Questo sucede parché la pagina la xe inclusa {{PLURAL:\$1|ne la pagina indicà de seguito, che la xe stà proteta|ne le pagine indicà de seguito, che le xe stà protete}} selezionando la protezion \"ricorsiva\":",
+'titleprotectedwarning'     => '<strong>OCIO:  Sta pagina la xe stà blocà in modo che solo çerte categorie de utenti le possa crearla.</strong>',
+'templatesused'             => 'Template doparà in sta pagina:',
+'templatesusedpreview'      => 'Template doparà in sta anteprima:',
+'templatesusedsection'      => 'Template doparà in sta sezion:',
+'template-protected'        => '(proteto)',
+'template-semiprotected'    => '(semiproteto)',
+'hiddencategories'          => 'Sta pagina la fa parte de {{PLURAL:$1|una categoria sconta|$1 categorie sconte}}:',
+'nocreatetitle'             => 'Creazion de le pagine limitada',
+'nocreatetext'              => 'La possibilità de crear pagine nóve su {{SITENAME}} la xe stà limità ai soli utenti registrà. Se pol tornar indrìo e modificar na pagina esistente, opure [[Special:Userlogin|entrar o crear un nóvo acesso]].',
+'nocreate-loggedin'         => 'No te ghè i permessi necessari a crear nove pagine su {{SITENAME}}.',
+'permissionserrors'         => 'Eror nei permessi',
+'permissionserrorstext'     => "No te ghè i permessi necessari ad eseguir l'azion richiesta, par {{PLURAL:$1|el seguente motivo|i seguenti motivi}}:",
+'recreate-deleted-warn'     => "'''Ocio: te stè par ricrear na pagina zà scancelà precedentemente.'''
 
 Par piaser assicùrete che sia dal bon el caso de 'ndar vanti a modificar sta pagina.
 L'elenco de le relative scancelazion el vien riportà qua de seguito par comodità:",
+
+# Parser/template warnings
 'expensive-parserfunction-warning'  => 'Ocio: Sta pagina la contien dele chiamate de funzion al parser massa onerose.
 
 Dovarìa èssarghene manco de $2, ghe ne xe $1.',
@@ -642,10 +653,11 @@ Dovarìa èssarghene manco de $2, ghe ne xe $1.',
 # "Undo" feature
 'undo-success' => 'Sta modifica la pode èssar anulà. Verifica el confronto presentà de seguito par èssar sicuro che el contenuto el sia come te lo voli e quindi salva le modifiche par conpletar la procedura de anulamento.',
 'undo-failure' => 'No se pol mìa anular la modifica, par via de un conflito con modifiche intermedie.',
+'undo-norev'   => 'La modifica no la pode vegner anulà parché no la esiste o la xe stà scancelà.',
 'undo-summary' => 'Anulà la modifica $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussion]])',
 
 # Account creation failure
-'cantcreateaccounttitle' => 'Inpossibile registrar un utente',
+'cantcreateaccounttitle' => "Inpossibile registrar l'utente",
 'cantcreateaccount-text' => "La creazion de account novi a partir da sto indirizo IP ('''$1''') la xe stà blocà da [[User:$3|$3]].
 
 La motivazion del bloco fornìa da $3 la xe sta qua: ''$2''",
@@ -771,43 +783,51 @@ Assicùrete che la continuità storica de la pagina no la vegna alterà.',
 'diff-multi'              => '({{plural:$1|Una revision intermedia non mostrà|$1 revision intermedie non mostrà}}.)',
 
 # Search results
-'searchresults'         => 'Risultato de la riçerca',
-'searchresulttext'      => 'Per maggiori informazioni sulla ricerca interna di {{SITENAME}}, vedi [[{{MediaWiki:Helppage}}|Ricerca in {{SITENAME}}]].',
-'searchsubtitle'        => "Te ghè çercà '''[[:$1]]'''",
-'searchsubtitleinvalid' => "Te ghè çercà '''$1'''",
-'noexactmatch'          => "'''La pàxena \"\$1\" no ła esiste.''' Te pol [[:\$1|crearla desso]].",
-'noexactmatch-nocreate' => "'''No ghe xe nissuna pagina con titolo \"\$1\".'''",
-'toomanymatches'        => 'Xe stà catà massa corispondense, par piaser próa a modificar la richiesta.',
-'titlematches'          => 'Nei titołi de łe voçi',
-'notitlematches'        => 'Voçe richiesta mìa catà nei titoli de articolo',
-'textmatches'           => 'Nel testo degli articoli',
-'notextmatches'         => 'Voçe richiesta mìa catà nei testi dei articoli',
-'prevn'                 => 'precedenti $1',
-'nextn'                 => 'sucessivi $1',
-'viewprevnext'          => 'Varda ($1) ($2) ($3).',
-'search-result-size'    => '$1 ({{PLURAL:$2|una parola|$2 parole}})',
-'search-result-score'   => 'Rilevansa: $1%',
-'search-redirect'       => '(rimando $1)',
-'search-section'        => '(sezion $1)',
-'search-suggest'        => 'Forsi te çercavi: $1',
-'searchall'             => 'tuti',
-'showingresults'        => "Qua de soto vien mostrà al massimo {{PLURAL:$1|'''1''' risultato|'''$1''' risultati}} a partir dal nùmaro '''$2'''.",
-'showingresultsnum'     => "Qua soto ghe xe {{PLURAL:$3|'''1''' risultato|'''$3''' risultati}} a partir da #'''$2'''.",
-'showingresultstotal'   => "De seguito vien mostrà i risultati da '''$1''' a '''$2''' su un totale de '''$3'''",
-'nonefound'             => '<strong>Nota</strong>: la ricerca di parole troppo comuni, come "avere" o "essere", che non sono indicizzate, può causare un esito negativo, così come indicare più di un termine da ricercare (solo le pagine che contengano tutti i termini ricercati verrebbero infatti visualizzate fra i risultati).',
-'powersearch'           => 'Riçerca avansada',
-'powersearch-legend'    => 'Riçerca avanzada',
-'powersearchtext'       => 'Çerca fra i canpi :<br />
-$1<br />
-$2 Elenca i redirects &nbsp; çerca par $3 $9',
-'search-external'       => 'Riçerca esterna',
-'searchdisabled'        => 'La riçerca interna de {{SITENAME}} no la xe ativa; par intanto te pol proár a doparar un motore de riçerca esterno come Google. (Nota però che i contenuti de {{SITENAME}} presenti in sti motori i podarìa èssar mìà agiornà.)',
+'searchresults'             => 'Risultato de la riçerca',
+'searchresulttext'          => 'Par verghe piassè informassion su la riçerca interna de {{SITENAME}}, varda [[{{MediaWiki:Helppage}}|Riçerca in {{SITENAME}}]].',
+'searchsubtitle'            => "Te ghè çercà '''[[:$1]]'''",
+'searchsubtitleinvalid'     => "Te ghè çercà '''$1'''",
+'noexactmatch'              => "'''La pàxena \"\$1\" no ła esiste.''' Te pol [[:\$1|crearla desso]].",
+'noexactmatch-nocreate'     => "'''No ghe xe nissuna pagina con titolo \"\$1\".'''",
+'toomanymatches'            => 'Xe stà catà massa corispondense, par piaser próa a modificar la richiesta.',
+'titlematches'              => 'Nei titołi de łe voçi',
+'notitlematches'            => 'Voçe richiesta mìa catà nei titoli de articolo',
+'textmatches'               => 'Corispondense nel testo de le pagine',
+'notextmatches'             => 'Voçe richiesta mìa catà nei testi dei articoli',
+'prevn'                     => 'precedenti $1',
+'nextn'                     => 'sucessivi $1',
+'viewprevnext'              => 'Varda ($1) ($2) ($3).',
+'search-result-size'        => '$1 ({{PLURAL:$2|una parola|$2 parole}})',
+'search-result-score'       => 'Rilevansa: $1%',
+'search-redirect'           => '(rimando $1)',
+'search-section'            => '(sezion $1)',
+'search-suggest'            => 'Forsi te çercavi: $1',
+'search-interwiki-caption'  => 'Progeti fradèi',
+'search-interwiki-default'  => '$1 risultati:',
+'search-interwiki-more'     => '(piassè)',
+'search-mwsuggest-enabled'  => 'con sugerimenti',
+'search-mwsuggest-disabled' => 'senza sugerimenti',
+'search-relatedarticle'     => 'Ligà',
+'mwsuggest-disable'         => 'Disabilita sugerimenti AJAX',
+'searchrelated'             => 'ligà',
+'searchall'                 => 'tuti',
+'showingresults'            => "Qua de soto vien mostrà al massimo {{PLURAL:$1|'''1''' risultato|'''$1''' risultati}} a partir dal nùmaro '''$2'''.",
+'showingresultsnum'         => "Qua soto ghe xe {{PLURAL:$3|'''1''' risultato|'''$3''' risultati}} a partir da #'''$2'''.",
+'showingresultstotal'       => "De seguito vien mostrà i risultati da '''$1''' a '''$2''' su un totale de '''$3'''",
+'nonefound'                 => "'''Ocio''': la riçerca la vien fata in automatico solo in çerti namespace. Se te voli sercar tra tuti i contenuti (conprese pagine de discussion, template, etc.) zónteghe ''all:'' davanti al testo che te serchi, o senò specifica el namespace in cui sercar.",
+'powersearch'               => 'Riçerca avansada',
+'powersearch-legend'        => 'Riçerca avanzada',
+'powersearch-ns'            => 'Serca in tei namespace:',
+'powersearch-redir'         => 'Elenca i redirect',
+'powersearch-field'         => 'Serca par',
+'search-external'           => 'Riçerca esterna',
+'searchdisabled'            => 'La riçerca interna de {{SITENAME}} no la xe ativa; par intanto te pol proár a doparar un motore de riçerca esterno come Google. (Nota però che i contenuti de {{SITENAME}} presenti in sti motori i podarìa èssar mìà agiornà.)',
 
 # Preferences page
 'preferences'              => 'Preferense',
 'mypreferences'            => 'le me preferenze',
 'prefs-edits'              => 'Nùmaro de modifiche:',
-'prefsnologin'             => 'Non te ghè eseguio el login',
+'prefsnologin'             => 'No te ghè eseguìo el login',
 'prefsnologintext'         => 'Te ghè da aver eseguìo el [[Special:Userlogin|login]]
 par poder personalixare le to preferense.',
 'prefsreset'               => 'Le to Preferense le xè stà ripescae da la memoria de sistema del server de {{SITENAME}}.',
@@ -818,7 +838,7 @@ par poder personalixare le to preferense.',
 'qbsettings-floatingleft'  => 'Fluttuante a sinistra',
 'qbsettings-floatingright' => 'Fluttuante a destra',
 'changepassword'           => 'Cambia ła password',
-'skin'                     => 'Aspetto',
+'skin'                     => 'Aspeto grafico',
 'math'                     => 'Formułe matematiche',
 'dateformat'               => 'Formato de la data',
 'datedefault'              => 'Nissuna preferensa',
@@ -838,13 +858,13 @@ par poder personalixare le to preferense.',
 'prefs-watchlist-days'     => 'Nùmaro de giòrni da far védar nei osservati speciali:',
 'prefs-watchlist-edits'    => 'Nùmaro de modifiche da far védar con le funzion avanzade:',
 'prefs-misc'               => 'Preferense varie',
-'saveprefs'                => 'Salva preferenze',
+'saveprefs'                => 'Salva le preferense',
 'resetprefs'               => 'Reinposta le preferense',
 'oldpassword'              => 'Vecia password:',
-'newpassword'              => 'Nova password',
-'retypenew'                => 'Riscrivi la nuova password',
+'newpassword'              => 'Nova password:',
+'retypenew'                => 'Riscrivi la password nova:',
 'textboxsize'              => 'Dimension de la casela de modifica',
-'rows'                     => 'Righe',
+'rows'                     => 'Righe:',
 'columns'                  => 'Cołone:',
 'searchresultshead'        => 'Riçerca',
 'resultsperpage'           => 'Nùmaro de risultati par pàxena:',
@@ -852,14 +872,14 @@ par poder personalixare le to preferense.',
 'contextchars'             => 'Caratteri par linea:',
 'stub-threshold'           => 'Valor minimo par i <a href="#" class="stub">colegamenti ai stub</a>:',
 'recentchangesdays'        => 'Nùmaro de giòrni da mostrar ne le ultime modifiche:',
-'recentchangescount'       => 'Numero titołi in "modifeghe reçenti"',
+'recentchangescount'       => 'Nùmaro titołi in "modifeghe reçenti"',
 'savedprefs'               => 'Le to preferense łe xè stà salvae.',
 'timezonelegend'           => 'Fuso orario',
-'timezonetext'             => 'Immetti il numero di ore di differenza fra la tua ora locale e la ora del server (UTC).',
-'localtime'                => 'Ora Locale',
+'timezonetext'             => '¹Immetti il numero di ore di differenza fra la tua ora locale e la ora del server (UTC).',
+'localtime'                => 'Ora locale',
 'timezoneoffset'           => 'Difarenza¹',
 'servertime'               => 'Ora del server',
-'guesstimezone'            => "Usa l'ora del to browser",
+'guesstimezone'            => "Dòpara l'ora del to browser",
 'allowemail'               => 'Consenti la ricezion de e-mail da altri utenti<sup>1</sup>',
 'defaultns'                => 'Çerca in sti namespace se non diversamente specificà:',
 'default'                  => 'predefinìo',
@@ -868,7 +888,7 @@ par poder personalixare le to preferense.',
 # User rights
 'userrights'                       => 'Gestion dei parmessi relativi ai utenti', # Not used as normal message but as header for the special page itself
 'userrights-lookup-user'           => 'Gestion de i gruppi utente',
-'userrights-user-editname'         => 'Inserire el nome utente:',
+'userrights-user-editname'         => 'Inserir el nome utente:',
 'editusergroup'                    => 'Modifica grupi utente',
 'editinguser'                      => "Modifica dei diriti assegnà a l'utente '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
 'userrights-editusergroup'         => 'Modifica grupi utente',
@@ -877,7 +897,9 @@ par poder personalixare le to preferense.',
 'userrights-groupsremovable'       => 'Grupi eliminabili:',
 'userrights-groupsavailable'       => 'Grupi disponibili:',
 'userrights-groups-help'           => "Se pol modificar i grupi a cui l'utente l'è assegnà.
-Na casela de spunta selezionà la indica l'apartenenza de l'utente al grupo; na casela de spunta deselezionà la indica la so mancata apartenenza al grupo.",
+* Na casela de spunta selezionà la indica l'apartenenza de l'utente al grupo.
+* Na casela de spunta deselezionà la indica la so mancata apartenenza al grupo.
+* N'asterisco (*) l'indica che no te pol cavar un utente da un grupo na olta che te l'è zontà, o viceversa.",
 'userrights-reason'                => 'Motivo de la modifica:',
 'userrights-available-none'        => "No se pol modificar l'apartenenza ai grupi.",
 'userrights-available-add'         => 'Se pol associar i utenti {{PLURAL:$2|al grupo|ai grupi}}: $1.',
@@ -893,6 +915,7 @@ Na casela de spunta selezionà la indica l'apartenenza de l'utente al grupo; na
 
 # Groups
 'group'               => 'Grupo:',
+'group-user'          => 'Utenti',
 'group-autoconfirmed' => 'Utenti autoconvalidà',
 'group-bot'           => 'Bot',
 'group-sysop'         => 'Aministradori',
@@ -900,18 +923,70 @@ Na casela de spunta selezionà la indica l'apartenenza de l'utente al grupo; na
 'group-suppress'      => 'Supervisioni',
 'group-all'           => '(utenti)',
 
+'group-user-member'          => 'Utente',
 'group-autoconfirmed-member' => 'Utente autoconvalidà',
 'group-bot-member'           => 'Bot',
 'group-sysop-member'         => 'Aministrador',
 'group-bureaucrat-member'    => 'Burocrate',
 'group-suppress-member'      => 'Supervision',
 
+'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:Utenti',
 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utenti autoconvalidà',
 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:Bot',
 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Aministradori',
 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Burocrati',
 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Supervision',
 
+# Rights
+'right-read'                 => 'Lèzi pagine',
+'right-edit'                 => 'Modifica pagine',
+'right-createpage'           => 'Crea pagine',
+'right-createtalk'           => 'Crea pagine de discussion',
+'right-createaccount'        => 'Crea account utente novi',
+'right-minoredit'            => 'Segna le modifiche come picenine',
+'right-move'                 => 'Sposta pagine',
+'right-suppressredirect'     => 'Scancela un redirect co te sposti na pagina a quel titolo lì',
+'right-upload'               => 'Carga file',
+'right-reupload'             => 'Sorascrivi un file esistente',
+'right-reupload-own'         => 'Sorascrivi un file esistente cargà dal stesso utente',
+'right-reupload-shared'      => 'Sorascrivi localmente un file presente in tel deposito multimedial condiviso',
+'right-upload_by_url'        => 'Carga un file da un indirisso URL',
+'right-purge'                => 'Neta la cache del sito par na çerta pagina senza bisogno de conferma',
+'right-autoconfirmed'        => 'Modifica pagine semi-protete',
+'right-bot'                  => 'Da tratar come fusse un processo automatico',
+'right-nominornewtalk'       => "Fà in maniera che le modifiche picenine a le pagine de discussion no le faga scatar l'avviso de messaggio novo",
+'right-apihighlimits'        => 'Dòpara i limiti superiori ne le query API',
+'right-delete'               => 'Scancela pagine',
+'right-bigdelete'            => 'Scancela pagine con cronologie longhe',
+'right-deleterevision'       => 'Scondi version specifiche de le pagine',
+'right-deletedhistory'       => 'Varda i record scancelà de la cronologia, ma senza el testo associà a lori',
+'right-browsearchive'        => 'Visualizza pagine scancelae',
+'right-undelete'             => 'Recupera na pagina',
+'right-hiderevision'         => 'Rivarda e recupera version sconte',
+'right-suppress'             => 'Varda i registri privati',
+'right-block'                => 'Bloca le modifiche da parte de altri utenti',
+'right-blockemail'           => 'Inpedìssighe a un utente de mandar e-mail',
+'right-hideuser'             => 'Bloca un nome utente, scondéndolo al publico',
+'right-ipblock-exempt'       => "Scavalca i blochi de l'IP, i auto-blochi e i blochi de grupi de IP",
+'right-proxyunbannable'      => 'Salta via i blochi sui proxy',
+'right-protect'              => 'Canbia i livèi de protezion',
+'right-editprotected'        => 'Modifica pagine protete',
+'right-editinterface'        => "Modifica l'interfacia utente",
+'right-editusercssjs'        => 'Modifica i file CSS e JS de altri utenti',
+'right-rollback'             => "Anula in prèssia le modifiche fate da l'ultimo utente su na pagina particolar.",
+'right-markbotedits'         => 'Segna modifiche specifiche come bot',
+'right-import'               => 'Inporta pagine da altre wiki',
+'right-importupload'         => 'Inporta pagine da un caricamento de file',
+'right-patrol'               => 'Segna le modifiche come verificà',
+'right-autopatrol'           => 'Segna automaticamente le modifiche come verificà',
+'right-patrolmarks'          => 'Dòpara le funsionalità de patugliamento dei ultimi canbiamenti',
+'right-unwatchedpages'       => "Mostra na lista de pagine mìa tegnue d'ocio",
+'right-trackback'            => 'Spedissi un trackback',
+'right-mergehistory'         => 'Fondi insieme la cronologia de le pagine',
+'right-userrights'           => "Modifica tuti quanti i diriti de l'utente",
+'right-userrights-interwiki' => 'Modifica i diriti de utenti de altri siti wiki',
+'right-siteadmin'            => 'Bloca e desbloca el database',
+
 # User rights log
 'rightslog'      => 'Diriti dei utenti',
 'rightslogtext'  => 'Sto qua el xe el registro de le modifiche ai diriti assegnà ai utenti.',
@@ -926,7 +1001,7 @@ Na casela de spunta selezionà la indica l'apartenenza de l'utente al grupo; na
 'rcnote'                            => "Qua soto ghe xe {{PLURAL:$1|l'ultimo cambiamento|i ultimi '''$1''' canbiamenti}} ne {{PLURAL:$2|l'ultimo giòrno|i ultimi '''$2''' giòrni}}; i dati i xe agiornà al $3.",
 'rcnotefrom'                        => " Qui di seguito sono elencate le modifiche da '''$2''' (fino a '''$1''').",
 'rclistfrom'                        => 'Mostra łe modifeghe aportae a partire da $1',
-'rcshowhideminor'                   => '$1 le modifeghe minori',
+'rcshowhideminor'                   => '$1 le modifeghe picenine',
 'rcshowhidebots'                    => '$1 i bot',
 'rcshowhideliu'                     => '$1 i utenti registrai',
 'rcshowhideanons'                   => '$1 i utenti anonimi',
@@ -946,20 +1021,22 @@ Na casela de spunta selezionà la indica l'apartenenza de l'utente al grupo; na
 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ sezion nova',
 
 # Recent changes linked
-'recentchangeslinked'          => 'Modifeghe corełae',
-'recentchangeslinked-title'    => 'Modifiche ligà a $1',
+'recentchangeslinked'          => 'Modifeghe ligà a sta pagina',
+'recentchangeslinked-title'    => 'Modifiche ligà a "$1"',
 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nel periodo specificà no ghe xe stà nissuna modifica a le pagine colegà.',
-'recentchangeslinked-summary'  => "Sta pagina speciale la fa védar le modifiche piassè recenti a le pagine ligà a quela specificà. 
-Le pagine su la lista dei osservati speciali le xe in '''grasseto'''.",
+'recentchangeslinked-summary'  => "Sta pagina speciale la fa védar le modifiche piassè recenti a le pagine ligà a quela specificà (o a le pagine contegnù ne la categoria specificà).
+Le pagine che te stè tegnendo d'ocio sui [[Special:Watchlist|osservati speciali]] le xe in '''grasseto'''.",
+'recentchangeslinked-page'     => 'Nome de la pagina:',
+'recentchangeslinked-to'       => 'Mostra le modifiche su le pagine ligà a la pagina data.',
 
 # Upload
 'upload'                      => 'Carga su un file',
 'uploadbtn'                   => 'Carga el file',
-'reupload'                    => 'Ri-upload',
+'reupload'                    => 'Carga da novo',
 'reuploaddesc'                => 'Lassa pèrdar el caricamento e torna al modulo de caricamento',
 'uploadnologin'               => 'Te devi far el login par exeguire sta operassion.',
-'uploadnologintext'           => 'Te ghè da exeguire [[Special:Userlogin|el login]]
-par fare el upload de files.',
+'uploadnologintext'           => 'Te ghè da far [[Special:Userlogin|el login]]
+par poder cargar dei file.',
 'upload_directory_read_only'  => "El server web no l'è bon de scrìvar ne la directory de caricamento ($1).",
 'uploaderror'                 => 'Eror nel caricamento',
 'uploadtext'                  => "Par cargar novi file, dopara el modulo qua soto. 
@@ -973,28 +1050,27 @@ Par métar na imagine drento na pagina, te ghè da far un colegamento de sto tip
 'upload-preferred'            => 'Tipi de file consiglià: $1.',
 'upload-prohibited'           => 'Tipi de file mìa consentìi: $1.',
 'uploadlog'                   => 'File caricai',
-'uploadlogpage'               => 'Log dei file caricai',
-'uploadlogpagetext'           => 'Qui di seguito la lista degli ultimi files caricati sul server di {{SITENAME}}.
-Tutti i tempi indicati sono calcolati sul fuso orario del server (UTC).',
+'uploadlogpage'               => 'Registro dei file caricai',
+'uploadlogpagetext'           => 'Qua se cata la lista dei ultimi files caricà sul server de {{SITENAME}}.',
 'filename'                    => 'Nome del file',
-'filedesc'                    => 'Oggetto',
-'fileuploadsummary'           => 'Sommario:',
+'filedesc'                    => 'Somario',
+'fileuploadsummary'           => 'Somario:',
 'filestatus'                  => 'Informazion sul copyright:',
 'filesource'                  => 'Fonte:',
-'uploadedfiles'               => 'Files Caricati in {{SITENAME}}',
+'uploadedfiles'               => 'Files caricà su {{SITENAME}}',
 'ignorewarning'               => "Ignora l'avertimento e salva istesso el file.",
-'ignorewarnings'              => 'Ignora i messaggi de avvertimento del sistema',
+'ignorewarnings'              => 'Ignora i messagi de avertimento del sistema',
 'minlength1'                  => 'El nome del file el ga da contegner almanco un caràtere.',
-'illegalfilename'             => 'Il nomefile "$1" contiene caratteri che xè permessi nei titoli delle pagine. Per favore rinomina el file e prova a ricaricarlo.',
-'badfilename'                 => 'El nome de el file imagine xè stà convertio in "$1".',
+'illegalfilename'             => 'El nome file "$1" el contien caràteri che no xè permessi nei titoli de le pagine. Par piaser, rinomina el file e próa a ricaricarlo.',
+'badfilename'                 => 'El nome de el file el xè stà convertio in "$1".',
 'filetype-badmime'            => 'No xe consentìo de cargar file de tipo MIME "$1".',
 'filetype-unwanted-type'      => "Cargar file de tipo '''\".\$1\"''' xe sconsiglià. I tipi de file consiglià i xe \$2.",
 'filetype-banned-type'        => "Cargar file de tipo '''\".\$1\"''' no xe mìa consentìo. I tipi de file consentìi i xe \$2.",
 'filetype-missing'            => 'El file no\'l gà nissuna estension (ad es. ".jpg").',
 'large-file'                  => 'Se racomanda de no superar mìa le dimension de $1 par ciascun file; sto file el xe grando $2.',
 'largefileserver'             => 'El file el supera le dimension consentìe da la configurazion del server.',
-'emptyfile'                   => 'El file che te ghè caricà xè apparentemente vuoto. Podaria essere par un errore nel nome del file. Per favore controlla se te vol veramente caricar stò file.',
-'fileexists'                  => 'Un file con sto nome el esiste xà, per favore controła $1 se non te sì sicuro de volerlo sovrascrivere.',
+'emptyfile'                   => 'El file che te ghè caricà el xè aparentemente vodo. Podarìa èssar par un eror nel nome del file. Par piaser controla se te vol dal bon caricar sto file.',
+'fileexists'                  => 'Un file con sto nome el esiste de xà, par piaser controła <strong><tt>$1</tt></strong> se no te sì sicuro de volerlo sovrascrìvar.',
 'filepageexists'              => "La pagina de descrizion de sto file la xe zà stà creà a l'indirizo <strong><tt>$1</tt></strong>, anca se no ghe xe gnancora un file co sto nome. La descrizion de l'ogeto inserìa in fase de caricamento no la vegnarà mìa fora su la pagina de discussion. Par far sì che l'ogeto el conpaja su la pagina de discussion, sarà necessario modificarla a man",
 'fileexists-extension'        => 'Ghe xe zà un file co un nome che ghe someja a sto qua:<br />
 Nome del file cargà: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
@@ -1006,9 +1082,9 @@ Se se trata de la stessa imagine, ne le dimension originali, no xe necessario ca
 'file-thumbnail-no'           => "El nome del file el scuminsia con <strong><tt>$1</tt></strong>; pararìà quindi che el fusse el risultato de n'anteprima <i>(thumbnail)</i>.
 Se se dispone de l'imagine ne la risoluzion originale, se prega di cargarla. In caso contrario, se prega de canbiar el nome del file.",
 'fileexists-forbidden'        => 'Un file con sto nome el esiste xà; per favore torna indrio e cambia el nome che te voi dare al file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
-'fileexists-shared-forbidden' => "Un file con sto nome esiste xè ne l'archivio de risorse multimediałi condivixe. Per favore torna indrio e cambia el nome che te voi dare al file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]",
+'fileexists-shared-forbidden' => "Un file con sto nome l'esiste de xà ne l'archivio de risorse multimediałi condivixe. Par piaser torna indrio e canbia el nome che te voi darghe al file. [[Image:$1|thumb|center|$1]]",
 'successfulupload'            => 'Caricamento conpletà',
-'uploadwarning'               => 'Avixo de Upload',
+'uploadwarning'               => 'Avixo de caricamento',
 'savefile'                    => 'Salva file',
 'uploadedimage'               => 'gà caricà "[[$1]]"',
 'overwroteimage'              => 'gà cargà na version nova de "[[$1]]"',
@@ -1044,15 +1120,14 @@ Par to comodità qua ghe xe la registrazion de la scancelazion:",
 'license'            => "Licenza d'uso:",
 'nolicense'          => 'Nissuna liçensa indicà',
 'license-nopreview'  => '(Anteprima mìa disponibile)',
-'upload_source_url'  => ' (una URL coreta e acessibile)',
-'upload_source_file' => ' (un file sul proprio computer)',
+'upload_source_url'  => ' (na URL coreta e acessibile)',
+'upload_source_file' => ' (un file sul to computer)',
 
 # Special:Imagelist
 'imagelist-summary'     => "Sta pagina speciale la fa védar tuti i file caricài.
 I file caricài piessè de reçente i vien mostrà a l'inizio de la lista.
 Par modificar l'ordinamento, struca su l'intestazion de la colona presièlta.",
 'imagelist_search_for'  => 'Çerca imagini par nome:',
-'imgdesc'               => 'desc',
 'imgfile'               => 'file',
 'imagelist'             => 'Imagini',
 'imagelist_date'        => 'Data',
@@ -1062,28 +1137,35 @@ Par modificar l'ordinamento, struca su l'intestazion de la colona presièlta.",
 'imagelist_description' => 'Descrizion',
 
 # Image description page
-'filehist'                  => 'Cronologia del file',
-'filehist-help'             => 'Maca su un grupo data/ora par védar el file come el se presentava nel momento indicà.',
-'filehist-deleteall'        => 'scancela tuto',
-'filehist-deleteone'        => 'scancela sta version',
-'filehist-revert'           => 'ripristina',
-'filehist-current'          => 'corente',
-'filehist-datetime'         => 'Data/Ora',
-'filehist-user'             => 'Utente',
-'filehist-dimensions'       => 'Dimensioni',
-'filehist-filesize'         => 'Dimension del file',
-'filehist-comment'          => 'Ogeto',
-'imagelinks'                => 'Collegamenti a le immagini',
-'linkstoimage'              => 'Le pàxene seguenti le riciama sta imagine:',
-'nolinkstoimage'            => 'Nissuna pàxena la punta a sta imagine.',
-'sharedupload'              => 'Sto file qua el xe caricamento condiviso; quindi el pol èssar doparà da più progeti wiki.',
-'shareduploadwiki'          => 'Varda $1 par ulteriori informazion.',
-'shareduploadwiki-desc'     => 'La descrizion che vien fora in quela sede, su la relativa $1, la vien mostrà de seguito.',
-'shareduploadwiki-linktext' => 'pagina de descrizion del file',
-'noimage'                   => 'Un file con sto nome non esiste; $1?',
-'noimage-linktext'          => 'carica ora',
-'uploadnewversion-linktext' => 'Carica na version nova de sto file',
-'imagepage-searchdupe'      => 'Riçerca dei file duplicà',
+'filehist'                       => 'Cronologia del file',
+'filehist-help'                  => 'Maca su un grupo data/ora par védar el file come el se presentava nel momento indicà.',
+'filehist-deleteall'             => 'scancela tuto',
+'filehist-deleteone'             => 'scancela',
+'filehist-revert'                => 'ripristina',
+'filehist-current'               => 'corente',
+'filehist-datetime'              => 'Data/Ora',
+'filehist-user'                  => 'Utente',
+'filehist-dimensions'            => 'Dimensioni',
+'filehist-filesize'              => 'Dimension del file',
+'filehist-comment'               => 'Ogeto',
+'imagelinks'                     => "Colegamenti a l'imagine",
+'linkstoimage'                   => 'Le pàxene seguenti le riciama sta imagine:',
+'nolinkstoimage'                 => 'Nissuna pàxena la punta a sta imagine.',
+'morelinkstoimage'               => 'Varda i [[Special:Whatlinkshere/$1|altri colegamenti]] verso sto file.',
+'redirectstofile'                => 'I file seguenti i redirige verso sto file:',
+'duplicatesoffile'               => 'I file seguenti i xe dei dopioni de sto file:',
+'sharedupload'                   => 'Sto file qua el xe un caricamento condiviso; quindi el pol èssar doparà da più progeti wiki.',
+'shareduploadwiki'               => 'Varda $1 par ulteriori informazion.',
+'shareduploadwiki-desc'          => 'La descrizion che se cata su la so $1 nel deposito condiviso la vien mostrà de seguito.',
+'shareduploadwiki-linktext'      => 'pagina de descrizion del file',
+'shareduploadduplicate'          => 'Sto file el xe un duplicato del file $1 che se cata in tel deposito condiviso.',
+'shareduploadduplicate-linktext' => "n'altro file",
+'shareduploadconflict'           => 'Sto file el ga el stesso nome del file $1 che se cata in tel deposito condiviso.',
+'shareduploadconflict-linktext'  => "n'altro file",
+'noimage'                        => "Un file con sto nome no l'esiste mìa; $1?",
+'noimage-linktext'               => 'caricarlo desso',
+'uploadnewversion-linktext'      => 'Carica na version nova de sto file',
+'imagepage-searchdupe'           => 'Riçerca dei file duplicà',
 
 # File reversion
 'filerevert'                => 'Ripristina $1',
@@ -1141,10 +1223,10 @@ Par modificar l'ordinamento, struca su l'intestazion de la colona presièlta.",
 
 # Statistics
 'statistics'             => 'Statistiche',
-'sitestats'              => 'Statistiche del sito',
+'sitestats'              => 'Statistiche de {{SITENAME}}',
 'userstats'              => 'Statistiche dei utenti',
 'sitestatstext'          => "Ghe xe in tuto {{PLURAL:\$1|'''1''' pagina|'''\$1''' pagine}} nel database.
-Sto nùmaro el conprende anca le pagine de discussion, quele de servizio de {{SITENAME}}, le voçi pì picenine (\"stub\"), i redirect e altre pagine che probabilmente non le va mìa considerà tra i contenuti del sito.
+Sto nùmaro el conprende anca le pagine de discussion, quele de servizio de {{SITENAME}}, le voçi pì picenine (\"stub\"), i redirect e altre pagine che probabilmente no le va mìa considerà tra i contenuti del sito.
 Escludendo tute le pagine sora descrite, ghe ne xè '''\$2''' de contenuti veri e propri.
 
 Xe stà inoltre caricà '''\$8''' file.
@@ -1162,19 +1244,20 @@ La [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue coa] la contien '''\$7''' pro
 'doubleredirects'     => 'Redirect dopi',
 'doubleredirectstext' => '<b>Ocio:</b> Stà lista la pode talvolta contegnere dei risultati mìa giusti. Podaria magari sucédar parché ghe fusse del testo agiuntivo o dei colegamenti dopo el tag #REDIRECT.<br /> Ogni riga la contegne i colegamenti al primo ed al secondo redirect, oltre a la prima riga de testo del secondo redirect che de solito contegne el "reale" articolo de destinassion, quelo al quale anca el primo redirect dovaria puntar.',
 
-'brokenredirects'        => 'Redirect erái',
-'brokenredirectstext'    => 'I seguenti redirect i punta a articoli non ancora creai.',
+'brokenredirects'        => 'Redirect mìa giusti',
+'brokenredirectstext'    => 'I seguenti redirect i punta a articoli gnancora creai.',
 'brokenredirects-edit'   => '(modifica)',
 'brokenredirects-delete' => '(scancela)',
 
-'withoutinterwiki'        => 'Pagine che no gà interwiki',
-'withoutinterwiki-header' => 'Le pagine indicà de seguito no le gà colegamenti a le version in altre lengue:',
-'withoutinterwiki-submit' => 'Mostra',
+'withoutinterwiki'         => 'Pagine che no gà interwiki',
+'withoutinterwiki-summary' => 'Le pagine indicà de seguito no le gà colegamenti a le version in altre lengue:',
+'withoutinterwiki-legend'  => 'Prefisso',
+'withoutinterwiki-submit'  => 'Mostra',
 
 'fewestrevisions' => 'Voçi con manco revision',
 
 # Miscellaneous special pages
-'nbytes'                  => '$1 byte',
+'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}',
 'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|colegamento|colegamenti}}',
 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|elemento|elementi}}',
@@ -1187,8 +1270,8 @@ La [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue coa] la contien '''\$7''' pro
 'uncategorizedcategories' => 'Categorie prive de categorie',
 'uncategorizedimages'     => 'File che no gà na categoria',
 'uncategorizedtemplates'  => 'Template che no gà categorie',
-'unusedcategories'        => 'Categorie non utilixae',
-'unusedimages'            => 'Imagini non utilixae',
+'unusedcategories'        => 'Categorie mìa doparàe',
+'unusedimages'            => 'Imagini mìa doparàe',
 'popularpages'            => 'Pàxene pì viste',
 'wantedcategories'        => 'Categorie richieste',
 'wantedpages'             => 'Pàxene pì richieste',
@@ -1204,6 +1287,7 @@ La [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue coa] la contien '''\$7''' pro
 'deadendpages'            => 'Pàxene senza uscita',
 'deadendpagestext'        => 'Le pagine indicà de seguito no le gà colegamenti verso altre pagine de {{SITENAME}}.',
 'protectedpages'          => 'Pagine protete',
+'protectedpages-indef'    => 'Solo le protezion infinìe',
 'protectedpagestext'      => 'De seguito vien presentà un elenco de pagine protete, che no se pol modificar o spostar',
 'protectedpagesempty'     => 'Al momento no ghe xe pagine protete',
 'protectedtitles'         => 'Titoli proteti',
@@ -1221,7 +1305,9 @@ La [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue coa] la contien '''\$7''' pro
 'unusedimagestext'        => "Par piaser tien conto che altri siti web i podarìa realizar colegamenti ai file doparando diretamente l'URL; quindi sti file i podarìa essar in uso, anca se no i se cata ne l'elenco.",
 'unusedcategoriestext'    => 'Le pàxene de łe categorie indicàe de seguito łe xè stà creàe ma no le contien nissuna pàxena né sotocategoria.',
 'notargettitle'           => 'Dati mancanti',
-'notargettext'            => "Non hai specificato una pagina o un Utente in relazione al quale eseguire l'operazione richiesta.",
+'notargettext'            => 'No te ghè indicà na pagina o un utente su cui eseguir sta operazion.',
+'nopagetitle'             => 'Pagina de destinassion non esistente',
+'nopagetext'              => 'La pagina de destinassion che ti gà indicà no la esiste mìa.',
 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|1 piassè reçente|$1 piassè reçenti}}',
 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|1 manco reçente|$1 manco reçenti}}',
 'suppress'                => 'Supervision',
@@ -1234,12 +1320,12 @@ La [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue coa] la contien '''\$7''' pro
 
 # Special:Log
 'specialloguserlabel'  => 'Utente:',
-'speciallogtitlelabel' => 'Titolo',
+'speciallogtitlelabel' => 'Titolo:',
 'log'                  => 'Registro',
 'all-logs-page'        => 'Tuti i registri',
 'log-search-legend'    => 'Riçerca nei registri',
 'log-search-submit'    => 'Và',
-'alllogstext'          => 'Vixualixazion unificà de i registri de caricamento, scancełazion, protezin, blochi e de aministrazin. Te podi restrénzar i criteri de riçerca selezionando el tipo de registro, nome utente, o la pàxena interessà.',
+'alllogstext'          => 'Vixualixazion unificà de i registri de caricamento, scancełazion, protezion, blochi e aministrazion del sito. Te podi restrénzar i criteri de riçerca selezionando el tipo de registro, nome utente, o la pàxena interessà.',
 'logempty'             => "El registro no'l contien mìa elementi corispondenti a la riçerca.",
 'log-title-wildcard'   => 'Riçerca dei titoli che scuminsia con',
 
@@ -1249,7 +1335,7 @@ La [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue coa] la contien '''\$7''' pro
 'nextpage'          => 'Pàxena dopo ($1)',
 'prevpage'          => 'Pagina precedente ($1)',
 'allpagesfrom'      => 'Mostra łe pàxene scominsiando da:',
-'allarticles'       => 'Tuti le voçi',
+'allarticles'       => 'Tute le voçi',
 'allinnamespace'    => 'Tute łe pàxene ($1 namespace)',
 'allnotinnamespace' => 'Tute łe pàxene (via de quele nel namespace $1)',
 'allpagesprev'      => 'Preçedenti',
@@ -1259,21 +1345,37 @@ La [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue coa] la contien '''\$7''' pro
 'allpagesbadtitle'  => "El titolo indicà par la pagina no'l xe mìa valido o el contien prefissi interlengua o interwiki. El podarìa inoltre contegner uno o più caràteri che no se pole doparar nei titoli.",
 'allpages-bad-ns'   => 'El namespace "$1" no l\'esiste mìa su {{SITENAME}}.',
 
+# Special:Categories
+'categories'                    => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorie}}',
+'categoriespagetext'            => 'Elenco par intiero de le categorie presenti sul sito.',
+'categoriesfrom'                => 'Mostra le categorie tacando da :',
+'special-categories-sort-count' => 'ordina par nùmaro',
+'special-categories-sort-abc'   => 'ordina alfabeticamente',
+
 # Special:Listusers
 'listusersfrom'      => 'Mostra i utenti tacando da:',
 'listusers-submit'   => 'Mostra',
 'listusers-noresult' => 'Nissun utente el risponde ai criteri inpostà.',
 
+# Special:Listgrouprights
+'listgrouprights'          => 'Diriti dei grupi utenti',
+'listgrouprights-summary'  => 'Sta qua la xe na lista dei grupi de utenti definìi su sta wiki, coi diriti asocià a ognuno.
+Altre informassion sui diriti individuali se pol catarle [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|qua]].',
+'listgrouprights-group'    => 'Grupo',
+'listgrouprights-rights'   => 'Diriti',
+'listgrouprights-helppage' => 'Help:Diriti dei grupi',
+'listgrouprights-members'  => '(lista dei menbri)',
+
 # E-mail user
 'mailnologin'     => 'Nissun indirizo a cui mandarghe el messagio',
 'mailnologintext' => 'Par inviare messagi e-mail ad altri utenti xè neçessario [[Special:Userlogin|açedere al sito]] e aver registrà un indirisso vałido ne łe proprie [[Special:Preferences|preferense]].',
 'emailuser'       => "Scrivi a l'utente",
-'emailpage'       => "Scrivi una e-mail all'utente",
+'emailpage'       => "Scrivi na e-mail a l'utente",
 'emailpagetext'   => 'Se sto Utente el gà registrà na casela e-mail valida, el modulo qua soto el te consentirà de scriverghe un solo messagio. La e-mail che te ghè indicà ne le to preferense la vegnarà fora nel canpo "Da" de la mail, così che el destinatario el possa, solo se el lo desidera però, rispóndarte.',
 'usermailererror' => "L'ogeto mail el gà restituìo l'eror:",
 'defemailsubject' => 'Messagio da {{SITENAME}}',
 'noemailtitle'    => 'Nissun indirisso e-mail',
-'noemailtext'     => 'Questo Utente non ha registrato alcuna casella e-mail, oppure ha scelto di non ricevere posta elettronica dagli altri Utenti.',
+'noemailtext'     => "Sto utente no'l gà registrà nissuna casela e-mail, opure el gà sielto de no riçévar posta eletronica dai altri utenti.",
 'emailfrom'       => 'Da',
 'emailto'         => 'A',
 'emailsubject'    => 'Ogeto',
@@ -1282,38 +1384,37 @@ La [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue coa] la contien '''\$7''' pro
 'emailccme'       => 'Màndeme na copia al me indirizo.',
 'emailccsubject'  => 'Copia del messagio invià a $1: $2',
 'emailsent'       => 'E-mail invià',
-'emailsenttext'   => 'La to e-mail xè stà invià',
+'emailsenttext'   => 'La to e-mail la xè stà invià.',
 
 # Watchlist
-'watchlist'            => 'osservati speciali',
+'watchlist'            => 'Osservati speciali',
 'mywatchlist'          => 'osservati speciali',
 'watchlistfor'         => "(par '''$1''')",
-'nowatchlist'          => "Non hai indicato articoli da tenere d'occhio.",
-'watchlistanontext'    => "Per vixualixare e modifegar l'ełenco de i osservati speciałi xè necessario $1.",
-'watchnologin'         => 'No ghe xe el login',
-'watchnologintext'     => 'Devi prima fare il [[Special:Userlogin|login]]
-per modificare la tua lista di osservati speciali.',
+'nowatchlist'          => "No te ghè indicà pagine da tegner d'ocio.",
+'watchlistanontext'    => "Per vardar e modifegar l'ełenco de i osservati speciałi bisogna $1.",
+'watchnologin'         => 'Acesso non efetuà',
+'watchnologintext'     => 'Te ghè prima da far el [[Special:Userlogin|login]] par modificar la to lista de osservati speciali.',
 'addedwatch'           => 'Xontà ai tòi Osservati Speciali',
 'addedwatchtext'       => "La pàxena  \"<nowiki>\$1</nowiki>\" l'è stà xontà a la to [[Special:Watchlist|lista de osservati speciali]].
 Le future modifiche a sta pagina e a la relativa pagina de discussion le sarà elencae qui, e la paxena la vegnarà fora in '''grasseto''' ne la pàxena de le [[Special:Recentchanges|ultime modifiche]] par èssar pì façile da tegner d'ocio.
 
 Se pì avanti te vorè cavar sta articolo da la to lista de Osservati Speciali, maca \"No sta tegner d'ocio\" ne la barra dei menu.",
-'removedwatch'         => 'Rimosso dalla lista degli Osservati Speciali',
+'removedwatch'         => 'Cavà da la lista dei Osservati Speciali',
 'removedwatchtext'     => 'La pàxena  "<nowiki>$1</nowiki>" la xè stà cavà da ła łista de i toi Osservati Speciałi.',
 'watch'                => "Tien d'ocio",
-'watchthispage'        => 'Segui sta voçe',
+'watchthispage'        => "Tien d'ocio sta voçe",
 'unwatch'              => "No sta tegner d'ocio",
 'unwatchthispage'      => "Desmeti de tegner d'ocio",
-'notanarticle'         => 'Non xè na voçe',
+'notanarticle'         => 'Sta pagina no la xè na voçe',
 'notvisiblerev'        => 'La revision la xe stà scancelà',
 'watchnochange'        => "Nissun de i to ojeti osservai l'è stà modificà nel periodo mostrà.",
 'watchlist-details'    => '{{PLURAL:$1|$1 pagina|$1 pagine}} tegnù de ocio, senza contar le pagine de discussion.',
-'wlheader-enotif'      => '* Xe attivà la notifica via e-mail.',
+'wlheader-enotif'      => '* Xe ativà la notifica via e-mail.',
 'wlheader-showupdated' => "* Le pàxene che xe stà modificà da la to ultima visita le xe evidensià en '''grasseto'''",
 'watchmethod-recent'   => 'controło de łe modifeghe reçenti par i osservati speciałi',
 'watchmethod-list'     => 'controło de i osservati speciałi par modifeghe reçenti',
 'watchlistcontains'    => 'La lista de i osservati speciałi la contien {{PLURAL:$1|una pagina|$1 pagine}}.',
-'iteminvalidname'      => "Problemi con la voçe '$1', nome non vałido...",
+'iteminvalidname'      => "Problemi con la voçe '$1', nome mìa vałido...",
 'wlnote'               => "Qua soto te cati {{PLURAL:$1|l'ultimo canbiamento|i ultimi '''$1''' canbiamenti}} ne {{PLURAL:$2|l'ultima ora|le ultime '''$2''' ore}}.",
 'wlshowlast'           => 'Mostra le ultime $1 ore $2 giòrni $3',
 'watchlist-show-bots'  => 'Mostra le modifiche dei bot',
@@ -1334,7 +1435,7 @@ Se pì avanti te vorè cavar sta articolo da la to lista de Osservati Speciali,
 'changed'                      => 'cambià',
 'created'                      => 'Creà',
 'enotif_subject'               => 'La pagina $PAGETITLE de {{SITENAME}} la xe stà $CHANGEDORCREATED da $PAGEEDITOR',
-'enotif_lastvisited'           => 'Varda $1 par tutte le modifiche da la to ultima visita.',
+'enotif_lastvisited'           => 'Varda $1 par tute le modifiche da la to ultima visita.',
 'enotif_lastdiff'              => 'Varda $1 par visualizar la modifica.',
 'enotif_anon_editor'           => 'utente anonimo $1',
 'enotif_body'                  => 'Caro $WATCHINGUSERNAME,
@@ -1379,8 +1480,8 @@ Par piaser, conferma che l'è to intenzion proçedere a tałe scancełazion, con
 'suppressedarticle'           => 'sconto "[[$1]]"',
 'dellogpage'                  => 'Registro de scancełassión',
 'dellogpagetext'              => 'Qui de seguito ghe xe un ełenco de łe pàxene scancełae de reçente.',
-'deletionlog'                 => 'Log de scancełasión',
-'reverted'                    => 'Ripristinata versione precedente',
+'deletionlog'                 => 'Registro de scancełasión',
+'reverted'                    => 'Ripristinà la version preçedente',
 'deletecomment'               => 'Motivo de ła scancełazion:',
 'deleteotherreason'           => 'Altra motivazion o motivazion agiuntiva:',
 'deletereasonotherlist'       => 'Altra motivazion',
@@ -1391,19 +1492,19 @@ Par piaser, conferma che l'è to intenzion proçedere a tałe scancełazion, con
 'delete-edit-reasonlist'      => 'Modifica le motivazion par la scancelazion',
 'delete-toobig'               => 'La cronologia de sta pagina la xe longa assè (oltre $1 revisioni). La so scancelazion la xe stà limità par evitar de crear acidentalmente dei problemi de funzionamento al database de {{SITENAME}}.',
 'delete-warning-toobig'       => 'La cronologia de sta pagina le xe longa assè (oltre $1 revisioni). La so scancelazion la pode crear dei problemi de funzionamento al database de {{SITENAME}}; procedi con cautela.',
-'rollback'                    => 'Usa una revisione precedente',
+'rollback'                    => 'Anula le modifiche',
 'rollback_short'              => 'Tira indrìo',
 'rollbacklink'                => 'tira indrìo',
 'rollbackfailed'              => 'Ripristino mìa riussìo',
 'cantrollback'                => "No xè mia possibiłe tornar a na versión precedente: l'ultima modifica la xè stà aportà da l'unico utente che gà laorà a sto articoło.",
-'alreadyrolled'               => "Non xè mia possibile effettuare el rollback de [[$1]] da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]); qualcun altro gà xà modificà o effetuà el rollback de sta voçe. L'ultima modefega l'è stà fata da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussion]]).",
-'editcomment'                 => 'El commento a la modifica xera: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
+'alreadyrolled'               => "No xè mia possibile efetuar el ripristino de [[$1]] da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]); qualcun altro gà xà modificà o efetuà el ripristino de sta voçe. L'ultima modefega l'è stà fata da [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussion]]).",
+'editcomment'                 => 'El comento a la modifica el xera: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
 'revertpage'                  => 'Anułàe łe modifeghe de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]), riportà a ła version preçedente de [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
 'rollback-success'            => 'Anulà le modifiche de $1; riportà a la version precedente de $2.',
 'sessionfailure'              => "Se gà verificà un problema ne la session che identifica l'acesso; el sistema, par precauzion, no'l gà mìa eseguìo el comando che te ghè dato. Torna a la pagina precedente col boton 'Indrìo' del to browser, ricarica la pagina e ripróa da novo.",
 'protectlogpage'              => 'Registro de protezión',
 'protectlogtext'              => 'De seguito xe elencàe le azion de protezion e sbloco de le pagine.',
-'protectedarticle'            => 'proteto "[[$1]]"',
+'protectedarticle'            => 'gà proteto "[[$1]]"',
 'modifiedarticleprotection'   => 'gà modificà el livel de protezion de "[[$1]]"',
 'unprotectedarticle'          => 'gà sblocà "[[$1]]"',
 'protect-title'               => 'Canbia el livèl de protezion par "$1"',
@@ -1430,14 +1531,15 @@ Le impostazion atuali par la pagina le xe <strong>$1</strong>:',
 'protect-cantedit'            => 'No te pol modificar i livèi de protezion par la pagina, parché no te ghè mìa i parmessi necessari par modificar la pagina stessa.',
 'restriction-type'            => 'Parmesso:',
 'restriction-level'           => 'Livel de restrizion',
-'minimum-size'                => 'Dimension minima (in byte)',
-'maximum-size'                => 'Dimension massima',
+'minimum-size'                => 'Dimension minima',
+'maximum-size'                => 'Dimension massima:',
 'pagesize'                    => '(byte)',
 
 # Restrictions (nouns)
 'restriction-edit'   => 'Modifega',
 'restriction-move'   => 'Spostamento',
 'restriction-create' => 'Creazion',
+'restriction-upload' => 'Carga',
 
 # Restriction levels
 'restriction-level-sysop'         => 'proteta',
@@ -1449,7 +1551,7 @@ Le impostazion atuali par la pagina le xe <strong>$1</strong>:',
 'undeletepage'                 => 'Varda e recupera pàxene scancełàe',
 'undeletepagetitle'            => "'''Quel che segue el xe conposto da revision scancelà de [[:$1]]'''.",
 'viewdeletedpage'              => 'Varda łe pàxene scancełàe',
-'undeletepagetext'             => "Le pagine qui di seguito indicate sono state cancellate, ma sono ancora in archivio e pertanto possono essere recuperate. L'archivio viene svuotato periodicamente.",
+'undeletepagetext'             => "Le pagine qua de sèvito le xe stà sancelè, ma le ghe xe 'ncora in archivio e pertanto se pole 'ncora recuperarle. L'archivio el vien svodà periodicamente.",
 'undeleteextrahelp'            => "Par recuperar la pàxena par intiero, lassa tute łe casełe desełezionàe e struca '''''Ripristina'''''. Par efetuar un ripristino sełetivo, seleziona łe casełe corispondenti a łe revixion da ripristinar e struca '''''Ripristina'''''. Strucando '''''Reset''''' vegnarà deselezionàe tute łe casełe e svodà el posto par el comento.",
 'undeleterevisions'            => '{{PLURAL:$1|Una revision|$1 revision}} in archivio',
 'undeletehistory'              => 'Recuperando sta pàxena, tute łe so revixion le vegnarà inserìe da novo ne ła rełativa cronołogia. Se dopo ła scancełazion xè stà creà na nova pàxena col stesso titoło, łe revixion recuperà le sarà inserìe ne ła cronołogia e ła version atualmente online de ła pàxena no la sarà modifegà.',
@@ -1480,7 +1582,7 @@ Consulta el [[Special:Log/delete|registro de le scancełassion]] par vardare łe
 'undelete-cleanup-error'       => 'Eror ne la scancelazion del file de archivio non doparà "$1".',
 'undelete-missing-filearchive' => "No se pol ripristinar l'ID $1 de l'archivio file in quanto no'l ghe xe mìà nel database. El podarìa èssar stà zà ripristinà.",
 'undelete-error-short'         => 'Eror nel ripristino del file: $1',
-'undelete-error-long'          => 'Se gà verificà dei erori nel tentativo de anular la scancelazione del file:
+'undelete-error-long'          => 'Se gà verificà dei erori nel tentativo de anular la scancelazion del file:
 
 $1',
 
@@ -1493,7 +1595,7 @@ $1',
 'contributions' => 'Contributi utente',
 'mycontris'     => 'i me contributi',
 'contribsub2'   => 'Par $1 ($2)',
-'nocontribs'    => 'Nessuna modifica trovata conformemente a questi criteri.',
+'nocontribs'    => 'No xe stà catà nissuna modifica che vaga ben par sti critèri.',
 'uctop'         => '(ultima par ła pàxena)',
 'month'         => 'A partir dal mese (e precedenti):',
 'year'          => "A partir da l'ano (e precedenti):",
@@ -1506,18 +1608,24 @@ $1',
 'sp-contributions-submit'      => 'Riçerca',
 
 # What links here
-'whatlinkshere'       => 'Pàxene che le punta qua',
-'whatlinkshere-title' => 'Pagine che punta a $1',
-'whatlinkshere-page'  => 'Pagina:',
-'linklistsub'         => '(Lista di link)',
-'linkshere'           => "Ste pagine qua le contien dei colegamenti a '''[[:$1]]''':",
-'nolinkshere'         => "Nissuna pagina la contien colegamenti che punta a '''[[:$1]]'''.",
-'nolinkshere-ns'      => "No ghe xe pagine che punta a '''[[:$1]]''' nel namespace selezionà.",
-'isredirect'          => 'pagina de reindirizamento',
-'istemplate'          => 'inclusion',
-'whatlinkshere-prev'  => '{{PLURAL:$1|precedente|precedenti $1}}',
-'whatlinkshere-next'  => '{{PLURAL:$1|sucessivo|sucessivi $1}}',
-'whatlinkshere-links' => '← colegamenti',
+'whatlinkshere'            => 'Pàxene che le punta qua',
+'whatlinkshere-title'      => 'Pagine che punta a $1',
+'whatlinkshere-page'       => 'Pagina:',
+'linklistsub'              => '(Lista dei colegamenti)',
+'linkshere'                => "Ste pagine qua le contien dei colegamenti a '''[[:$1]]''':",
+'nolinkshere'              => "Nissuna pagina la contien colegamenti che punta a '''[[:$1]]'''.",
+'nolinkshere-ns'           => "No ghe xe pagine che punta a '''[[:$1]]''' nel namespace selezionà.",
+'isredirect'               => 'pagina de reindirizamento',
+'istemplate'               => 'inclusion',
+'isimage'                  => 'colegamento a imagine',
+'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|precedente|precedenti $1}}',
+'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|sucessivo|sucessivi $1}}',
+'whatlinkshere-links'      => '← colegamenti',
+'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 i redirect',
+'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 le inclusion',
+'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 i colegamenti',
+'whatlinkshere-hideimages' => '$1 colegamenti a imagini',
+'whatlinkshere-filters'    => 'Filtri',
 
 # Block/unblock
 'blockip'                     => 'Bloca indirisso IP',
@@ -1541,13 +1649,14 @@ $1',
 'ipbemailban'                 => "Inpedìsseghe a l'utente de mandar e-mail",
 'ipbenableautoblock'          => "Bloca automaticamente l'ultimo indirizo IP doparà da l'utente e i sucessivi con cui vien tentà modifiche",
 'ipbsubmit'                   => 'Bloca sto indirisso IP',
-'ipbother'                    => 'Other time',
-'ipboptions'                  => '2 ore:2 hours,1 giòrno:1 day,3 giòrni:3 days,1 setimana:1 week,2 setimane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 ano:1 year,par senpre:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'ipbother'                    => 'Altra durata:',
+'ipboptions'                  => '2 ore:2 hours,1 giòrno:1 day,3 giòrni:3 days,1 setimana:1 week,2 setimane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 ano:1 year,infinito:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
 'ipbotheroption'              => 'altro',
 'ipbotherreason'              => 'Altri motivi/detagli:',
 'ipbhidename'                 => "Scondi el nome utente dal registro dei blochi, da l'elenco dei blochi ativi e da l'elenco utenti.",
+'ipbwatchuser'                => "Tien d'ocio la pagina utente e la pagina de discussion de sto utente",
 'badipaddress'                => "L'indirisso IP indicà no'l xè mìa coreto.",
-'blockipsuccesssub'           => 'Blocco eseguio',
+'blockipsuccesssub'           => 'Bloco eseguìo',
 'blockipsuccesstext'          => 'L\'indirizzo IP "$1" l\'è sta bloccà.
 <br />Varda [[Special:Ipblocklist|lista IP bloccati]].',
 'ipb-edit-dropdown'           => 'Motivi par el bloco',
@@ -1555,8 +1664,8 @@ $1',
 'ipb-unblock'                 => 'Sbloca un utente o un indirizo IP',
 'ipb-blocklist-addr'          => 'Elenca i blochi ativi par $1',
 'ipb-blocklist'               => 'Elenca i blochi ativi',
-'unblockip'                   => ' Sblocca indirizzo IP',
-'unblockiptext'               => 'Usa il modulo sottostante per restituire il diritto di scrittura ad un indirizzo IP precedentemente bloccato.',
+'unblockip'                   => 'Sbloca indirizzo IP',
+'unblockiptext'               => 'Dòpara el modulo qua soto par ridarghe el dirito de scritura a un indirizzo IP precedentemente blocà.',
 'ipusubmit'                   => 'Sbloca sto indirisso IP',
 'unblocked'                   => "L'utente [[User:$1|$1]] el xe stà sblocà",
 'unblocked-id'                => 'El bloco $1 el xe stà cavà',
@@ -1564,7 +1673,7 @@ $1',
 'ipblocklist-legend'          => 'Cata fora un utente blocà',
 'ipblocklist-username'        => 'Nome utente o indirizo IP:',
 'ipblocklist-submit'          => 'Çerca',
-'blocklistline'               => '$1, $2 gà bloccà $3 fino al $4',
+'blocklistline'               => '$1, $2 gà blocà $3 ($4)',
 'infiniteblock'               => 'infinito',
 'expiringblock'               => 'fin al $1',
 'anononlyblock'               => 'solo anonimi',
@@ -1576,7 +1685,7 @@ $1',
 'blocklink'                   => 'bloca',
 'unblocklink'                 => 'sbloca',
 'contribslink'                => 'contributi',
-'autoblocker'                 => 'Bloccà automaticamente parché l\'indirisso IP xè condiviso con "$1". Motivo "$2".',
+'autoblocker'                 => 'Bloccà automaticamente parché el to indirisso IP el xè stà doparà de recente da "[[User:$1|$1]]". La motivassion del bloco de $1 la xe: "$2"',
 'blocklogpage'                => 'Registro dei blochi',
 'blocklogentry'               => 'gà blocà [[$1]] par un periodo de $2 $3',
 'blocklogtext'                => "Sto qua xè un elenco de azioni de bloco e sbloco dei indirizi IP. I indirizi blocai in automatico no i xè mìa elencai. Varda l'[[Special:Ipblocklist|elenco dei IP blocà]] par la lista dei indirizi el cui bloco el xè operativo.",
@@ -1590,7 +1699,7 @@ $1',
 'ipb_already_blocked'         => 'L\'utente "$1" el xe zà blocà',
 'ipb_cant_unblock'            => 'Eror: Inpossibile catar el bloco con ID $1. El bloco el podarìa èssar zà stà cavà.',
 'ipb_blocked_as_range'        => "Eror: L'indirizo IP $1 no'l xe sogeto a bloco individual e no'l pol èssar sblocà. El bloco el xe invesse ativo a livel de l'intervalo $2, che el pol èssar sblocà.",
-'ip_range_invalid'            => 'Intervało IP non vałido.',
+'ip_range_invalid'            => 'Intervało de indirissi IP mìa vałido.',
 'blockme'                     => 'Blòcheme',
 'proxyblocker'                => 'Bloco dei proxy verti',
 'proxyblocker-disabled'       => 'Sta funzion la xe disabilità.',
@@ -1604,18 +1713,18 @@ $1',
 'unlockdb'            => 'Sbloca el database',
 'lockdbtext'          => 'Bloccare il database sospenderà la possibilità per tutti gli Utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le loro preferenze, di modificare le loro liste di Osservati Speciali, ed in genere non consentirà a nessuno di eseguire operazioni che richiedano modifiche del database.<br /><br />
 Per cortesia, conferma che questo è effettivamente quanto tu intendi ora effettuare e, soprattutto, che il prima possibile sbloccherai nuovamente il database, ripristinandone la corretta funzionalità, non appena avrai terminato le tue manutenzioni.',
-'unlockdbtext'        => 'Sbloccare il database ripristinerà la possibilità per tutti gli Utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le loro preferenze, di modificare le loro liste di Osservati Speciali, ed in genere di eseguire operazioni che richiedano modifiche del database.
-Per cortesia, conferma che questo è effettivamente quanto tu intendi ora effettuare.',
-'lockconfirm'         => 'Sì, effettivamente intendo, sotto la mia responsabilità, bloccare il database.',
-'unlockconfirm'       => ' Sì, effettivamente intendo, sotto la mia responsabilità, sbloccare il database.',
-'lockbtn'             => 'Blocca el database',
+'unlockdbtext'        => 'Desblocando el database se ripristinarà la possibilità par tuti i utenti de modificar le pagine o de crearghine de nove, de canbiar le so preferense, de modificar le so liste de Osservati Speciali, e in genere de eseguir operassion che richieda modifiche del database.
+Per piaser, conferma che questo xe efettivamente quel che te vol far.',
+'lockconfirm'         => 'Sì, efetivamente intendo, soto la me responsabilità, blocar el database.',
+'unlockconfirm'       => ' Sì, efetivamente intendo, soto la me responsabilità, desblocar el database.',
+'lockbtn'             => 'Bloca el database',
 'unlockbtn'           => 'Sbloca el database',
-'locknoconfirm'       => 'Non hai spuntato la casellina di conferma.',
+'locknoconfirm'       => 'No te ghè spuntà la casela de conferma.',
 'lockdbsuccesssub'    => 'Blocco de el database eseguio',
-'unlockdbsuccesssub'  => 'Sblocco del database eseguito, rimosso blocco',
+'unlockdbsuccesssub'  => 'Sbloco del database eseguìo',
 'lockdbsuccesstext'   => 'El database el xe stà blocà.<br />
 Tiente in mente de [[Special:Unlockdb|sblocarlo]] co te ghè finìo de far manutenzion.',
-'unlockdbsuccesstext' => ' Il database di {{SITENAME}} è stato sbloccato.',
+'unlockdbsuccesstext' => 'El database de {{SITENAME}} el xe stà sblocà.',
 'lockfilenotwritable' => "Inpossibile scrìvar sul file de ''lock'' del database. Ghe vole acesso in scritura a sto file da parte del server web, par blocar e sblocar el database.",
 'databasenotlocked'   => "El database no l'è mìa blocà.",
 
@@ -1639,21 +1748,19 @@ Acèrtete de ver ben valutà le conseguenze del spostamento, prima de procédar.
 * In corispondenza del novo titoło ghe xe xà na pàxena de discussion (mìa voda)
 * La caseła chi soto la xè stà desełezionà.",
 'movearticle'             => 'Rinomina voçe',
-'movenologin'             => 'Non te ghè efetuà el login',
+'movenologin'             => 'No te ghè efetuà el login',
 'movenologintext'         => 'Te ghè da èssar un utente registrà ed aver efetuà el [[Special:Userlogin|login]] par poder spostar na pàxena.',
 'movenotallowed'          => 'No te ghè i parmessi necessari al spostamento de le pagine su {{SITENAME}}.',
-'newtitle'                => 'Al novo titoło de',
+'newtitle'                => 'Al novo titoło de:',
 'move-watch'              => "Tien d'ocio",
 'movepagebtn'             => 'Sposta sta pàxena',
 'pagemovedsub'            => 'Spostamento efetuà con sucesso',
 'movepage-moved'          => '<big>\'\'\'"$1" la xe stà spostà al titolo "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 'articleexists'           => "Na pàxena con sto nome la existe xà, opure el nome che te ghè sielto no'l xè vałido.<br />Siegli, par piaser, un titoło diverso par ła voçe.",
 'cantmove-titleprotected' => 'No se pol mìa spostar la pagina, in quanto el novo titolo el xe stà proteto par inpedirghene la creazion',
-'talkexists'              => "La pagina è stata spostata correttamente, ma non si è potuto spostare la pagina di discussione perché ne esiste già un'altra con il nuovo titolo. Per favore, modifica manualmente i contenuti delle due pagine discussione, così da mantenerle entrambe per non perdere potenzialmente interessanti riflessioni.",
+'talkexists'              => "'''La pagina la xe stà spostà coretamente, ma no s'à mìa podesto spostar la pagina de discussion parché ghe ne xe xà n'altra col stesso nome. Par piaser meti insieme i contenuti de le do pagine a man.'''",
 'movedto'                 => 'spostà a',
-'movetalk'                => 'Sposta anche la corrispondente pagina "discussione", se possibile.',
-'talkpagemoved'           => 'Anca ła corispondente pàxena de discussion la xè stà spostà.',
-'talkpagenotmoved'        => 'La corispondente pàxena de discussion <strong>no la xè mìa stà spostà</strong>.',
+'movetalk'                => 'Sposta anca la corispondente pagina "discussion", se se riesse.',
 '1movedto2'               => '[[$1]] spostà a [[$2]]',
 '1movedto2_redir'         => "$1 spostà a $2 co'n redirect",
 'movelogpage'             => 'Registro dei spostamenti',
@@ -1668,11 +1775,13 @@ La voçe specificà come destinassion "[[$1]]" l\'esiste xà. Vóto scancełarla
 'delete_and_move_reason'  => 'Scancełà par rendere possibile lo spostamento',
 'selfmove'                => 'El novo titoło el xè conpagno del vecio; no se pol spostar ła pàxena su de ela.',
 'immobile_namespace'      => "El titolo de destinazion l'è de tipo speciale; no se pol spostar pàxene in quel namespace.",
+'imagenocrossnamespace'   => 'No se pol spostar na imagine verso un namespace diverso da quelo de le imagini',
+'imagetypemismatch'       => "L'estension nova del file no la corisponde mìa al tipo de file",
 
 # Export
 'export'            => 'Esporta pàxene',
 'exporttext'        => 'Te podi esportar el testo e modificar ła cronołogia de na speçifica pàxena o de un gruppo de pàxene ragrupae in XML; questo el pode in seguito essere importà in un altro wiki che dòpara el software MediaWiki, trasformà, o tegnù semplicemente par el to personałe divertimento.',
-'exportcuronly'     => "Includi soło ła verzion attuałe, non l'intera cronołogia",
+'exportcuronly'     => "Includi soło ła version attuałe, no l'intera cronołogia",
 'exportnohistory'   => "----
 '''Ocio!''' Par motivi ligà a le prestazion del sistema xè stà disabiłità l'esportazion de tuta ła storia de łe pàxene fata co sto modulo.",
 'export-submit'     => 'Esporta',
@@ -1682,14 +1791,15 @@ La voçe specificà come destinassion "[[$1]]" l\'esiste xà. Vóto scancełarla
 'export-templates'  => 'Includi i template',
 
 # Namespace 8 related
-'allmessages'               => 'Tuti i messaj de sistema',
+'allmessages'               => 'Tuti i messagi de sistema',
 'allmessagesname'           => 'Nome',
-'allmessagesdefault'        => 'Testo de default',
-'allmessagescurrent'        => "Testo come che el xe 'deso",
-'allmessagestext'           => "Sta quà l'è na lista de tuti i messagi disponibili nel namespace MediaWiki:",
+'allmessagesdefault'        => 'Testo predefinìo',
+'allmessagescurrent'        => 'Testo come che el xe desso',
+'allmessagestext'           => "Sta quà l'è na lista de tuti i messagi disponibili nel namespace MediaWiki.
+Par piaser visita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net Betawiki] se te voli jutarne par la traduzion del software MediaWiki ne le varie lengue.",
 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' no'l xè supportà parché '''\$wgUseDatabaseMessages''' no'l xè ativo.",
-'allmessagesfilter'         => 'Filto su i messaj:',
-'allmessagesmodified'       => 'Mostra soło quełi modefegà.',
+'allmessagesfilter'         => 'Filtro sui messagi:',
+'allmessagesmodified'       => 'Mostra soło quełi modefegà',
 
 # Thumbnails
 'thumbnail-more'           => 'Ingrandissi',
@@ -1709,14 +1819,14 @@ Tute łe operazion de inportazion trans-wiki łe xè notà nel [[Special:Log/imp
 'import-interwiki-history'   => "Copia l'intiera cronołogia de sta pàxena",
 'import-interwiki-submit'    => 'Inporta',
 'import-interwiki-namespace' => 'Trasferissi le pagine nel namespace:',
-'importtext'                 => "Per favore, esporta el file da la wiki de origine usando l'utility Special:Export, salvalo su el to disco e fa l'upload qua.",
+'importtext'                 => 'Par piaser, esporta el file da la wiki de origine doparando la funsion Special:Export, salvalo sul to disco e càrghelo qua.',
 'importstart'                => 'Inportazion de łe pàxene in corso...',
 'import-revision-count'      => '{{PLURAL:$1|una revixion importà|$1 revixion importae}}',
 'importnopages'              => 'Nissuna pàxena da inportar.',
 'importfailed'               => 'Inportassion falía: $1',
 'importunknownsource'        => "Tipo de origine sconossiùo par l'inportassion",
 'importcantopen'             => 'Impossibiłe vèrzar el file de inportassion',
-'importbadinterwiki'         => 'Cołegamento inter-wiki errà',
+'importbadinterwiki'         => 'Cołegamento inter-wiki mìa giusto',
 'importnotext'               => 'Testo vodo o mancante',
 'importsuccess'              => 'Inportazion avegnù con sucesso!',
 'importhistoryconflict'      => 'Esiste na revision de la cronołogia in conflito (sta pàxena la podarìa èssar xà stà inportà)',
@@ -1733,7 +1843,7 @@ Tute łe operazion de inportazion trans-wiki łe xè notà nel [[Special:Log/imp
 # Import log
 'importlogpage'                    => 'Inportassion',
 'importlogpagetext'                => "Registro de łe inportazion d'ufiçio de pàxene provenienti da altre wiki, conplete de cronołogia.",
-'import-logentry-upload'           => 'gà importà $1 tramite upload',
+'import-logentry-upload'           => 'gà inportà $1 tramite caricamento de file',
 'import-logentry-upload-detail'    => '{{PLURAL:$1|una revixion importà|$1 revixion importae}}',
 'import-logentry-interwiki'        => 'gà trasferìo da altra wiki ła pàxena $1',
 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|una revixion importà|$1 revixion importae}} da $2',
@@ -1803,7 +1913,7 @@ Tute łe operazion de inportazion trans-wiki łe xè notà nel [[Special:Log/imp
 # Metadata
 'nodublincore'      => 'Metadati Dublin Core RDF non ativi su sto server.',
 'nocreativecommons' => 'Metadati Commons RDF non ativi su sto server.',
-'notacceptable'     => 'El server wiki non xè in grado di fornire i dati in un formato łeggibiłe dal client utilixà.',
+'notacceptable'     => "El server wiki no'l xè in grado di fornire i dati in un formato łeggibiłe dal client utilixà.",
 
 # Attribution
 'anonymous'        => 'Utente(/i) anonimo(/i) de {{SITENAME}}',
@@ -1836,7 +1946,7 @@ Tute łe operazion de inportazion trans-wiki łe xè notà nel [[Special:Log/imp
 'mw_math_simple' => "HTML se'l xe senplice assè, altrimenti PNG",
 'mw_math_html'   => 'HTML se se pol, altrimenti PNG',
 'mw_math_source' => 'Lassa in formato TeX (par browser testuali)',
-'mw_math_modern' => 'Raccomandà par i browser pì novi',
+'mw_math_modern' => 'Racomandà par i browser pì novi',
 'mw_math_mathml' => 'Usa MathML se se pol (sperimental)',
 
 # Patrolling
@@ -1846,7 +1956,7 @@ Tute łe operazion de inportazion trans-wiki łe xè notà nel [[Special:Log/imp
 'markedaspatrolledtext'               => 'La revixion selessionà la xè stà segnà come verificada.',
 'rcpatroldisabled'                    => 'La verifica de le ultime modifiche la xe disativà',
 'rcpatroldisabledtext'                => 'La funzion de verifica de le ultime modifiche al momento no la xe ativa.',
-'markedaspatrollederror'              => 'Impossibiłe contrassegnare ła voçe come verificà',
+'markedaspatrollederror'              => 'No se pol contrassegnar ła voçe come verificà',
 'markedaspatrollederrortext'          => 'Bisogna speçificare na revixion da contrassegnar come verificà.',
 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'No te ghè i parmessi necessari par segnar le to stesse modifiche come verificàe.',
 
@@ -1874,7 +1984,7 @@ $1',
 'mediawarning'         => "'''Ocio''': Sto file qua el podarìa contegner codice maligno; la so esecuzion la podarìa danegiar el proprio sistema informatico.<hr />",
 'imagemaxsize'         => 'Dimension massima de le imagini su le relative pagine de descrizion:',
 'thumbsize'            => 'Grandeza de le miniature:',
-'widthheightpage'      => '$1×$2, $3 pagine',
+'widthheightpage'      => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagine}}',
 'file-info'            => 'Dimensioni: $1, tipo MIME: $2',
 'file-info-size'       => '($1 × $2 pixel, dimensioni: $3, tipo MIME: $4)',
 'file-nohires'         => '<small>No xe mìa disponibili versioni a risoluzion piassè granda.</small>',
@@ -1887,7 +1997,7 @@ $1',
 'imagelisttext'         => "Qua ghe xe na lista de '''$1''' {{PLURAL:$1|file|files}} ordinà par $2.",
 'newimages-summary'     => 'Sta pagina speciale la mostra i file cargà piassè reçentemente',
 'showhidebots'          => '($1 i bot)',
-'noimages'              => 'Non ghè gnente da vardare.',
+'noimages'              => 'No ghè gnente da vardare.',
 'ilsubmit'              => 'Serca',
 'bydate'                => 'data',
 'sp-newimages-showfrom' => 'Mostra i file piassè novi a partire da le ore $2 del $1',
@@ -1895,7 +2005,7 @@ $1',
 # Bad image list
 'bad_image_list' => 'El formato el xe el seguente:
 
-Vien considerà solo i elenchi puntati (righe che scuminsi col caratere *).
+Vien considerà solo i elenchi puntati (righe che scuminsia col caratere *).
 El primo colegamento su ogni riga el gà da èssar un colegamento a un file indesiderà.
 I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè pagine in do che el file el pode èssar riciamà normalmente).',
 
@@ -1934,10 +2044,10 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-transferfunction'            => 'Funsion de trasferimento',
 'exif-whitepoint'                  => 'Coordinate cromatiche de el punto de bianco',
 'exif-primarychromaticities'       => 'Coordinate cromatiche de i cołori primari',
-'exif-ycbcrcoefficients'           => 'Coeficienti matriçe de trasformazsion spazsi de i cołori',
+'exif-ycbcrcoefficients'           => 'Coeficienti matriçe de trasformassion spazi de i cołori',
 'exif-referenceblackwhite'         => 'Copia de vałori de riferimento (nero e bianco)',
 'exif-datetime'                    => 'Data e ora de modifica de el file',
-'exif-imagedescription'            => "Descrizsion de l'imagine",
+'exif-imagedescription'            => "Descrizion de l'imagine",
 'exif-make'                        => 'Produtore fotocamera',
 'exif-model'                       => 'Modeło fotocamera',
 'exif-software'                    => 'Software',
@@ -1948,59 +2058,59 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-colorspace'                  => 'Spazio de i cołori',
 'exif-componentsconfiguration'     => 'Significato de ciascuna componente',
 'exif-compressedbitsperpixel'      => 'Modalità de compression imagine',
-'exif-pixelydimension'             => 'Larghezsa efetiva imagine',
-'exif-pixelxdimension'             => 'Altezsa efetiva imagine',
+'exif-pixelydimension'             => 'Largheza efetiva imagine',
+'exif-pixelxdimension'             => 'Alteza efetiva imagine',
 'exif-makernote'                   => 'Note de el produtore',
 'exif-usercomment'                 => "Note de l'utente",
 'exif-relatedsoundfile'            => 'File audio cołegà',
-'exif-datetimeoriginal'            => 'Data e ora de creazsion de i dati',
-'exif-datetimedigitized'           => 'Data e ora de digitałixazsion',
-'exif-subsectime'                  => 'Data e ora, frazsion de secondo',
-'exif-subsectimeoriginal'          => 'Data e ora de creazsion, frazsion de secondo',
-'exif-subsectimedigitized'         => 'Data e ora de digitałixazsion, frazsion de secondo',
-'exif-exposuretime'                => 'Tempo de esposizsion',
+'exif-datetimeoriginal'            => 'Data e ora de creassion de i dati',
+'exif-datetimedigitized'           => 'Data e ora de digitałixassion',
+'exif-subsectime'                  => 'Data e ora, frazion de secondo',
+'exif-subsectimeoriginal'          => 'Data e ora de creazion, frazion de secondo',
+'exif-subsectimedigitized'         => 'Data e ora de digitałixazion, frazion de secondo',
+'exif-exposuretime'                => 'Tenpo de esposission',
 'exif-exposuretime-format'         => '$1 s ($2)',
 'exif-fnumber'                     => 'Rapporto focałe',
-'exif-exposureprogram'             => 'Programa de esposizsion',
+'exif-exposureprogram'             => 'Programa de esposission',
 'exif-spectralsensitivity'         => 'Sensibilità spetrałe',
 'exif-isospeedratings'             => 'Sensibiłità ISO',
-'exif-oecf'                        => 'Fattore de converzsion optoełetronica',
-'exif-shutterspeedvalue'           => 'Tenpo de esposizsion',
+'exif-oecf'                        => 'Fator de conversion optoełetronica',
+'exif-shutterspeedvalue'           => 'Tenpo de esposission',
 'exif-aperturevalue'               => 'Apertura',
 'exif-brightnessvalue'             => 'Luminosità',
-'exif-exposurebiasvalue'           => 'Corezsion esposizsion',
-'exif-maxaperturevalue'            => 'Mazsima vérta',
-'exif-subjectdistance'             => 'Distanzsa de el sojeto',
-'exif-meteringmode'                => 'Metodo de misurazsion',
+'exif-exposurebiasvalue'           => 'Coression esposission',
+'exif-maxaperturevalue'            => 'Massima apertura',
+'exif-subjectdistance'             => 'Distansa de el sojeto',
+'exif-meteringmode'                => 'Metodo de misurassion',
 'exif-lightsource'                 => 'Sorgente łuminoxa',
 'exif-flash'                       => 'Caratteristiche e stato de el flash',
-'exif-focallength'                 => 'Distanzsa focałe obiettivo',
+'exif-focallength'                 => 'Distansa focałe obietivo',
 'exif-subjectarea'                 => 'Area inquadrante el sojeto',
 'exif-flashenergy'                 => 'Potenza del flash',
-'exif-spatialfrequencyresponse'    => 'Risposta in frequenzsa spazsiałe',
-'exif-focalplanexresolution'       => 'Risoluzsion X sul piano focałe',
-'exif-focalplaneyresolution'       => 'Risoluzsion Y sul piano focałe',
-'exif-focalplaneresolutionunit'    => 'Unità de misura risoluzsion sul piano focałe',
-'exif-subjectlocation'             => 'Posizsion de el sojeto',
+'exif-spatialfrequencyresponse'    => 'Risposta in frequensa spaziałe',
+'exif-focalplanexresolution'       => 'Risolussion X sul piano focałe',
+'exif-focalplaneyresolution'       => 'Risolussion Y sul piano focałe',
+'exif-focalplaneresolutionunit'    => 'Unità de misura risolussion sul piano focałe',
+'exif-subjectlocation'             => 'Posizion de el sojeto',
 'exif-exposureindex'               => 'Sensibilità impostà',
-'exif-sensingmethod'               => 'Metodo de riłevazsion',
+'exif-sensingmethod'               => 'Metodo de riłevassion',
 'exif-filesource'                  => 'Origine del file',
 'exif-scenetype'                   => 'Tipo de inquadratura',
-'exif-cfapattern'                  => 'Disposizione filtro cołore',
-'exif-customrendered'              => 'Elaborazsion personałixà',
-'exif-exposuremode'                => 'Modalità de espoxizsion',
+'exif-cfapattern'                  => 'Disposizion filtro cołor',
+'exif-customrendered'              => 'Elaborassion personałixà',
+'exif-exposuremode'                => 'Modalità de espoxission',
 'exif-whitebalance'                => 'Biłanciamento de el bianco',
 'exif-digitalzoomratio'            => 'Rapporto zoom digitałe',
 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Focałe equivalente su 35 mm',
-'exif-scenecapturetype'            => 'Tipo de acquixizsion',
+'exif-scenecapturetype'            => 'Tipo de acquixizion',
 'exif-gaincontrol'                 => 'Controło inquadratura',
 'exif-contrast'                    => 'Controło contrasto',
-'exif-saturation'                  => 'Controło saturazsion',
-'exif-sharpness'                   => 'Controło nitidezsa',
-'exif-devicesettingdescription'    => 'Descrizsion impostazsioni dispositivo',
-'exif-subjectdistancerange'        => 'Scała distanzsa sojeto',
+'exif-saturation'                  => 'Controło saturazion',
+'exif-sharpness'                   => 'Controło nitideza',
+'exif-devicesettingdescription'    => 'Descrission inpostassioni dispositivo',
+'exif-subjectdistancerange'        => 'Scała distansa sojeto',
 'exif-imageuniqueid'               => 'ID univoco imagine',
-'exif-gpsversionid'                => 'Verzsion de i tag GPS',
+'exif-gpsversionid'                => 'Version de i tag GPS',
 'exif-gpslatituderef'              => 'Latitudine Nord/Sud',
 'exif-gpslatitude'                 => 'Latitudine',
 'exif-gpslongituderef'             => 'Longitudine Est/Ovest',
@@ -2008,29 +2118,29 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-gpsaltituderef'              => "Riferimento par l'altitudine",
 'exif-gpsaltitude'                 => 'Altitudine',
 'exif-gpstimestamp'                => 'Ora GPS (orołogio atomico)',
-'exif-gpssatellites'               => 'Satelliti usai par ła mixurazsion',
+'exif-gpssatellites'               => 'Sateliti doparài par ła mixurazion',
 'exif-gpsstatus'                   => 'Stato de el riçevitore',
-'exif-gpsmeasuremode'              => 'Modalità de misurazsion',
-'exif-gpsdop'                      => 'Precixion de ła mixurazsion',
+'exif-gpsmeasuremode'              => 'Modalità de misurazion',
+'exif-gpsdop'                      => 'Precixion de ła mixurazion',
 'exif-gpsspeedref'                 => 'Unità de mixura de ła veloçità',
 'exif-gpsspeed'                    => 'Veloçità del riçevitore GPS',
-'exif-gpstrackref'                 => 'Riferimento par ła direzsion movimento',
-'exif-gpstrack'                    => 'Direzsion de el movimento',
-'exif-gpsimgdirectionref'          => "Riferimento par ła direzsion de l'imagine",
-'exif-gpsimgdirection'             => "Direzsion de l'immagine",
+'exif-gpstrackref'                 => 'Riferimento par ła direzion movimento',
+'exif-gpstrack'                    => 'Direzion de el movimento',
+'exif-gpsimgdirectionref'          => "Riferimento par ła diression de l'imagine",
+'exif-gpsimgdirection'             => "Direzion de l'imagine",
 'exif-gpsmapdatum'                 => 'Rilevamento geodetico usà',
-'exif-gpsdestlatituderef'          => 'Riferimento par ła latitudine de ła destinazsion',
-'exif-gpsdestlatitude'             => 'Latitudine de ła destinazsion',
-'exif-gpsdestlongituderef'         => 'Riferimento par ła longitudine de ła destinazsion',
-'exif-gpsdestlongitude'            => 'Longitudine de ła destinazsion',
-'exif-gpsdestbearingref'           => 'Riferimento par ła direzsion de ła destinazsion',
-'exif-gpsdestbearing'              => 'Direzsion de ła destinazsion',
-'exif-gpsdestdistanceref'          => 'Riferimento par ła distanzsa de ła destinazsion',
-'exif-gpsdestdistance'             => 'Distanzsa de ła destinazsion',
-'exif-gpsprocessingmethod'         => 'Nome de el metodo de elaborazsion GPS',
+'exif-gpsdestlatituderef'          => 'Riferimento par ła latitudine de ła destinazion',
+'exif-gpsdestlatitude'             => 'Latitudine de ła destinazion',
+'exif-gpsdestlongituderef'         => 'Riferimento par ła longitudine de ła destinassion',
+'exif-gpsdestlongitude'            => 'Longitudine de ła destinassion',
+'exif-gpsdestbearingref'           => 'Riferimento par ła diression de ła destinassion',
+'exif-gpsdestbearing'              => 'Diression de ła destinassion',
+'exif-gpsdestdistanceref'          => 'Riferimento par ła distansa de ła destinassion',
+'exif-gpsdestdistance'             => 'Distansa de ła destinassion',
+'exif-gpsprocessingmethod'         => 'Nome de el metodo de elaborassion GPS',
 'exif-gpsareainformation'          => 'Nome de ła xòna GPS',
 'exif-gpsdatestamp'                => 'Data GPS',
-'exif-gpsdifferential'             => 'Corezsion diferenzsiałe GPS',
+'exif-gpsdifferential'             => 'Corezion diferensiałe GPS',
 
 # EXIF attributes
 'exif-compression-1' => 'No conpresso',
@@ -2038,7 +2148,7 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-unknowndate' => 'Data sconossiùa',
 
 'exif-orientation-1' => 'Normałe', # 0th row: top; 0th column: left
-'exif-orientation-2' => 'Roerzsà orixontalmente', # 0th row: top; 0th column: right
+'exif-orientation-2' => 'Roersà orixontalmente', # 0th row: top; 0th column: right
 'exif-orientation-3' => 'Ruotà de 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
 'exif-orientation-4' => 'Roersà verticalmente', # 0th row: bottom; 0th column: left
 'exif-orientation-5' => 'Ruotà 90° in senso antiorario e roersà verticalmente', # 0th row: left; 0th column: top
@@ -2058,7 +2168,7 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuałe',
 'exif-exposureprogram-2' => 'Standard',
 'exif-exposureprogram-3' => 'Priorità al diaframa',
-'exif-exposureprogram-4' => "Priorità all'esposizsion",
+'exif-exposureprogram-4' => "Priorità a l'esposission",
 'exif-exposureprogram-5' => 'Artistico (orientà a ła profondità de campo)',
 'exif-exposureprogram-6' => 'Sportivo (orientà a ła veloçità de riprexa)',
 'exif-exposureprogram-7' => 'Ritrato (sogeti viçini con sfondo fora fuoco)',
@@ -2066,19 +2176,19 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 
 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metri',
 
-'exif-meteringmode-0'   => 'Sconozsuo',
+'exif-meteringmode-0'   => 'Sconossùo',
 'exif-meteringmode-1'   => 'Media',
 'exif-meteringmode-2'   => 'Media pesà çentrà',
 'exif-meteringmode-3'   => 'Spot',
 'exif-meteringmode-4'   => 'MultiSpot',
 'exif-meteringmode-5'   => 'Pattern',
-'exif-meteringmode-6'   => 'Parzsiałe',
+'exif-meteringmode-6'   => 'Parsiałe',
 'exif-meteringmode-255' => 'Altro',
 
-'exif-lightsource-0'   => 'Sconozsua',
+'exif-lightsource-0'   => 'Sconossùa',
 'exif-lightsource-1'   => 'Luçe diurna',
-'exif-lightsource-2'   => 'Lampada a floreçenzsa',
-'exif-lightsource-3'   => 'Lampada al tungsteno (a incandeçenzsa)',
+'exif-lightsource-2'   => 'Lanpada a floressiénsa',
+'exif-lightsource-3'   => 'Lanpada al tungsteno (a incandessiénsa)',
 'exif-lightsource-4'   => 'Flash',
 'exif-lightsource-9'   => 'Tenpo beło',
 'exif-lightsource-10'  => 'Nùvoło',
@@ -2103,17 +2213,17 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-sensingmethod-2' => 'Sensore area cołore a 1 chip',
 'exif-sensingmethod-3' => 'Sensore area cołore a 2 chip',
 'exif-sensingmethod-4' => 'Sensore area cołore a 3 chip',
-'exif-sensingmethod-5' => 'Sensore area cołore sequenzsiałe',
+'exif-sensingmethod-5' => 'Sensor area cołor sequensiałe',
 'exif-sensingmethod-7' => 'Sensore triłineare',
-'exif-sensingmethod-8' => 'Sensore łineare cołore sequenzsiałe',
+'exif-sensingmethod-8' => 'Sensor łinear cołor sequensiałe',
 
 'exif-scenetype-1' => 'Fotografia direta',
 
 'exif-customrendered-0' => 'Processo normałe',
 'exif-customrendered-1' => 'Processo personałixà',
 
-'exif-exposuremode-0' => 'Esposizsion automatega',
-'exif-exposuremode-1' => 'Esposizsion manuałe',
+'exif-exposuremode-0' => 'Esposission automatega',
+'exif-exposuremode-1' => 'Esposission manuałe',
 'exif-exposuremode-2' => 'Bracketing automatego',
 
 'exif-whitebalance-0' => 'Biłanciamento de el bianco automatico',
@@ -2135,14 +2245,14 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-contrast-2' => 'Basso contrasto',
 
 'exif-saturation-0' => 'Normałe',
-'exif-saturation-1' => 'Bassa saturazsion',
-'exif-saturation-2' => 'Alta saturazsion',
+'exif-saturation-1' => 'Bassa saturazion',
+'exif-saturation-2' => 'Alta saturazion',
 
 'exif-sharpness-0' => 'Normałe',
-'exif-sharpness-1' => 'Minore nitidezsa',
-'exif-sharpness-2' => 'Major nitidezsa',
+'exif-sharpness-1' => 'Manco nitideza',
+'exif-sharpness-2' => 'Piassè nitideza',
 
-'exif-subjectdistancerange-0' => 'Sconozsua',
+'exif-subjectdistancerange-0' => 'Sconossùa',
 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Sojeto viçin',
 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Sojeto łontano',
@@ -2155,11 +2265,11 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-gpslongitude-e' => 'Longitudine Est',
 'exif-gpslongitude-w' => 'Longitudine Ovest',
 
-'exif-gpsstatus-a' => 'Mixurazsion in corzso',
-'exif-gpsstatus-v' => 'Mixurazsion interoperabiłe',
+'exif-gpsstatus-a' => 'Mixurassion in corso',
+'exif-gpsstatus-v' => 'Mixurassion interoperabiłe',
 
-'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Misurazsion bidimensionałe',
-'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Misurazsion tridimensionałe',
+'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Misurassion bidimensionałe',
+'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Misurassion tridimensionałe',
 
 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
 'exif-gpsspeed-k' => 'Chiłometri orari',
@@ -2167,11 +2277,11 @@ I colegamenti sucessivi, su la stessa riga, i xe considerà come ecezion (cioè
 'exif-gpsspeed-n' => 'Nodi',
 
 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
-'exif-gpsdirection-t' => 'Direzsion reałe',
-'exif-gpsdirection-m' => 'Direzsion magnetica',
+'exif-gpsdirection-t' => 'Diression reałe',
+'exif-gpsdirection-m' => 'Diression magnetica',
 
 # External editor support
-'edit-externally'      => 'Modifica stò file usando un programma esterno',
+'edit-externally'      => 'Modifica sto file doparando un programa esterno',
 'edit-externally-help' => 'Par magiori informazion varda le [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors istruzion] (in inglese)',
 
 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
@@ -2192,7 +2302,7 @@ Visita el colegamento col to browser par confermar che el to indirizo el xe vali
 El codice de conferma el xe zà stà spedìo par posta eletronica; se l\'account el xe stà
 creà de reçente, par piaser speta par qualche minuto che riva el codice prima de domandàrghene uno novo.
 </div>',
-'confirmemail_send'        => 'Spedisi un codice de conferma via mail.',
+'confirmemail_send'        => 'Spedissi un codice de conferma par e-mail',
 'confirmemail_sent'        => 'Email de conferma invià.',
 'confirmemail_oncreate'    => "Un codice de conferma el xe stà spedìo a l'indirizo
 de posta eletronica indicà. El codice no'l xe necessario par entrar nel sito,
@@ -2201,11 +2311,11 @@ ma bisogna fornirlo par poder abilitar tute le funzion del sito che dòpara la p
 Controla che l'indirizo no'l contegna carateri mìa validi.
 
 El messagio de eror el xe: $1",
-'confirmemail_invalid'     => 'Codice de conferma non valido. El codice podarìa esser scadù.',
+'confirmemail_invalid'     => 'Codice de conferma mìa valido. El codice el podarìa èssar scadùo.',
 'confirmemail_needlogin'   => 'Xè necessario $1 par confermare el proprio indirisso e-mail.',
 'confirmemail_success'     => "El to indirisso email l'è stado confermà. Ora te podi loggarte e gòderte la wiki.",
 'confirmemail_loggedin'    => 'El to indirisso email el xè stà confermà.',
-'confirmemail_error'       => "Qualcosa l'è andà storto nel salvar la to conferma.",
+'confirmemail_error'       => "Qualcossa l'è andà storto nel salvar la to conferma.",
 'confirmemail_subject'     => "{{SITENAME}}: e-mail par la conferma de l'indirisso",
 'confirmemail_body'        => 'Qualcheduni, probabilmente ti stesso da l\'indirizo IP $1, el ga registrà n\'account "$2" con sto indirizo e-mail su {{SITENAME}}. 
 
@@ -2228,10 +2338,10 @@ El codice de conferma el scadrà in automatico a le $4.',
 
 # Trackbacks
 'trackbackbox'      => '<div id="mw_trackbacks">
-Informazion di trackback par sta voçe:<br />
+Informazion de trackback par sta voçe:<br />
 $1
 </div>',
-'trackbackremove'   => ' ([$1 Elimina])',
+'trackbackremove'   => ' ([$1 Scancela])',
 'trackbacklink'     => 'Trackback',
 'trackbackdeleteok' => 'Informazion de trackback eliminà coretamente.',
 
@@ -2262,7 +2372,7 @@ $1',
 'imgmultipageprev' => '← pagina precedente',
 'imgmultipagenext' => 'pagina seguente →',
 'imgmultigo'       => 'Và',
-'imgmultigotopre'  => 'Và a la pagina',
+'imgmultigoto'     => 'Và a la pagina $1',
 
 # Table pager
 'ascending_abbrev'         => 'cresc',
@@ -2343,7 +2453,7 @@ Doparar l\'anteprima standard.',
 'filepath'         => 'Percorso de un file',
 'filepath-page'    => 'Nome del file:',
 'filepath-submit'  => 'Percorso',
-'filepath-summary' => 'Sta pagina speciale la restituìsse el percorso conpleto de un file. Le imagini le vien mostrà a la risoluzione pi granda che se pol, par i altri tipi de file vien avià diretamente el programa associà.
+'filepath-summary' => 'Sta pagina speciale la restituìsse el percorso conpleto de un file. Le imagini le vien mostrà a la risoluzion pi granda che se pol, par i altri tipi de file vien avià diretamente el programa associà.
 
 Inserissi el nome del file senza el prefisso "{{ns:image}}:"',
 
@@ -2359,4 +2469,14 @@ Inserissi el nome del file senza el prefisso \"{{ns:image}}:\"",
 'fileduplicatesearch-result-1' => 'No ghe xe duplicati conpagni del file "$1".',
 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Ghe xe {{PLURAL:$2|un duplicato conpagno|$2 duplicati conpagni}} al file "$1".',
 
+# Special:SpecialPages
+'specialpages-group-maintenance' => 'Resoconti de manutenzion',
+'specialpages-group-other'       => 'Altre pagine speciali',
+'specialpages-group-login'       => 'Login / registrazion',
+'specialpages-group-changes'     => 'Ultime modifiche e registri',
+'specialpages-group-media'       => 'Resoconti e caricamenti dei file multimediài',
+'specialpages-group-users'       => 'Utenti e diriti',
+'specialpages-group-needy'       => 'Pagine che ga bisogno de laori',
+'specialpages-group-highuse'     => 'Pagine doparà assè',
+
 );