'loginproblem' => '<b>A apărut o problemă la autentificarea ta.</b><br />
Încearcă din nou!',
'login' => 'Autentificare',
+'nav-login-createaccount' => 'Creare cont / Autentificare',
'loginprompt' => 'Trebuie să ai modulele cookie activate pentru a te autentifica la {{SITENAME}}.',
'userlogin' => 'Creare cont / Autentificare',
'logout' => 'Închide sesiunea',
'summary-preview' => 'Previzualizare descriere',
'subject-preview' => 'Previzualizare subiect/titlu:',
'blockedtitle' => 'Utilizatorul este blocat',
-'blockedtext' => "Adresa IP sau contul de utilizator v-a fost blocat de către $1 pentru următorul motiv:
+'blockedtext' => "<big>'''Adresa IP sau contul dumneavoastră de utilizator a fost blocat.'''</big>
-:''$2''
+Blocarea a fost făcută de $1. Motivul blocării este ''$2''.
-Adresa dumneavoastră IP este $3, iar identificatorul de blocare este #$5.<br />
-Blocarea expiră la: $6<br />
-Intended blockee: $7
+* Începutul blocării: $8
+* Sfârşitul blocării: $6
+* Utilizatorul vizat: $7
-Dacă nu înţelegeţi motivul blocării vă invităm să consultaţi [[{{MediaWiki:Policy-url}}|regulamentul de blocare]]. În cazul în care vă consideraţi nedreptăţit îl puteţi contacta pe $1 sau pe unul dintre ceilalţi [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratori]] pentru a explica situaţia.
-
-'''Blocarea nu se referă la citirea paginilor {{SITENAME}}, ci doar la modificarea lor.'''
-
-Pentru a afla cînd vă expiră blocarea căutaţi-vă numele de utilizator sau adresa IP în [[Special:Ipblocklist|lista de utilizatori blocaţi]].",
+Îl puteţi contacta pe $1 sau pe alt [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] pentru a discuta blocarea.
+Nu puteţi folosi opţiunea 'trimite un e-mai utilizatorului' decât dacă o adresă de e-mail validă este specificată în [[Special:Preferences|preferinţele contului]] şi nu sunteţi blocat la folosirea ei.
+Adresa dumneavoastră IP curentă este $3, iar ID-ul blocării este $5. Vă rugăm să includeţi oricare sau ambele informaţii în orice interogări.",
'autoblockedtext' => 'Această adresă IP a fost blocată automat deoarece a fost folosită de către un alt utilizator, care a fost blocat de $1.
Motivul blocării este:
:\'\'$2\'\'
-Blcoarea expiră la: $6
+* Începutul blocării: $8
+* Sfârşitul blocării: $6
-Puteţi contacta pe $1 sau pe unul dintre ceilalţi
-[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratori]] pentru a discuta situaţia.
+Puteţi contacta pe $1 sau pe unul dintre ceilalţi [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratori]] pentru a discuta blocarea.
Nu veţi putea folosi opţiunea de "trimite e-mail" decât dacă aveţi înregistrată o adresă de e-mail validă la [[Special:Preferences|preferinţe]] şi nu sunteţi blocat la folosirea ei.
-Identificatorul dumneavoastră de blocare este $5. Vă rugăm să îl includeţi în orice cerere pe care o faceţi.',
+Identificatorul dumneavoastră de blocare este $5. Vă rugăm să îl includeţi în orice interogări pe care le faceţi.',
'blockednoreason' => 'nici un motiv oferit',
'blockedoriginalsource' => "Sursa pentru '''$1''' apare mai jos:",
'blockededitsource' => "Textul '''modificărilor tale''' la '''$1''' este redat mai jos:",
# "Undo" feature
'undo-success' => 'Modificarea poate fi anulată. Verificaţi diferenţa de dedesupt şi apoi salvaţi pentru a termina anularea modificării.',
-'undo-summary' => 'Anularea modificării $1 făcute de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[Discuţie Utilizator:$2|discuţie]])',
+'undo-summary' => 'Anularea modificării $1 făcute de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|discuţie]])',
# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => 'Crearea contului nu poate fi realizată',
'recentchangescount' => 'Numărul de articole pentru schimbări recente:',
'savedprefs' => 'Preferinţele tale au fost salvate.',
'timezonelegend' => 'Fus orar',
-'timezonetext' => 'Introduceţi numărul de ore diferenţă între ora Dv. locală şi ora serverului (UTC, timp universal). Dacă vă aflaţi în România, diferenţa este 02:00 iarna şi 03:00 vara.',
+'timezonetext' => '¹Introduceţi numărul de ore diferenţă între ora Dv. locală şi ora serverului (UTC, timp universal).',
'localtime' => 'Ora locală',
'timezoneoffset' => 'Diferenţa¹',
'servertime' => 'Ora serverului',
'recentchangeslinked' => 'Modificări corelate',
'recentchangeslinked-title' => 'Modificări legate de "$1"',
'recentchangeslinked-noresult' => 'Nici o schimbare la paginile legate în perioada dată.',
-'recentchangeslinked-summary' => "Lista de mai jos cuprinde ultimele modificări operate asupra paginilor cu legături ''de la'' pagina dată.
-Însă, dacă pagina dată este o categorie, afişează schimbările recente asupra paginilor conţinute în aceasta.
-
+'recentchangeslinked-summary' => "Aceasta este o listă a schimbărilor efectuate recent asupra paginilor cu legături de la o anumită pagină (sau asupra membrilor unei anumite categorii).
Paginile pe care le [[Special:Watchlist|urmăriţi]] apar în '''aldine'''.",
# Upload
'large-file' => 'Este recomandat ca fişierele să nu fie mai mari de $1; acest fişier are $2.',
'largefileserver' => 'Fişierul este mai mare decât este configurat serverul să permită.',
'emptyfile' => 'Fişierul pe care l-aţi încărcat pare a fi gol. Aceasta poate fi datorită unei greşeli în numele fişierului. Verificaţi dacă într-adevăr doriţi să încărcaţi acest fişier.',
-'fileexists' => 'Un fişier cu acelaşi nume există deja, vă rugăm verificaţi $1 dacă nu sunteţi sigur dacă doriţi să îl modificaţi.',
+'fileexists' => 'Un fişier cu acelaşi nume există deja, vă rugăm verificaţi <strong><tt>$1</tt></strong> dacă nu sunteţi sigur dacă doriţi să îl modificaţi.',
'fileexists-thumb' => "<center>'''Imagine existentă'''</center>",
'fileexists-forbidden' => 'Un fişier cu acest nume există deja; mergeţi înapoi şi încărcaţi acest fişier sub un nume nou. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fişier cu acest nume există deja în magazia de imagini comune; mergeţi înapoi şi încărcaţi fişierul sub un nou nume. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
# Special:Imagelist
'imagelist_search_for' => 'Caută imagine după nume:',
-'imgdesc' => 'desc',
'imgfile' => 'fişier',
'imagelist' => 'Lista imaginilor',
'imagelist_date' => 'Data',
'brokenredirects-edit' => '(modifică)',
'brokenredirects-delete' => '(şterge)',
-'withoutinterwiki' => 'Pagini fără legături interwiki',
-'withoutinterwiki-header' => 'Următoarele pagini nu se leagă la versiuni ale lor în alte limbi:',
+'withoutinterwiki' => 'Pagini fără legături interwiki',
+'withoutinterwiki-summary' => 'Următoarele pagini nu se leagă la versiuni ale lor în alte limbi:',
'fewestrevisions' => 'Articole cu cele mai puţine revizii',
'allmessagesname' => 'Nume',
'allmessagesdefault' => 'Textul standard',
'allmessagescurrent' => 'Textul curent',
-'allmessagestext' => 'Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul "MediaWiki:"
-Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net Betawiki] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
+'allmessagestext' => 'Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
+Vă rugăm să vizitaţi [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] şi [http://translatewiki.net Betawiki] dacă vreţi să contribuiţi la localizarea programului MediaWiki generic.',
'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nu poate fi folosit deoarece '''\$wgUseDatabaseMessages''' este închisă.",
'allmessagesfilter' => 'Filtrare în funcţie de titlul mesajului:',
'allmessagesmodified' => 'Arată doar mesajele modificate.',
# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => '← pagina anterioară',
'imgmultipagenext' => 'pagina următoare →',
-'imgmultigotopre' => 'Mergi la pagina',
# Table pager
'table_pager_next' => 'Pagina următoare',