Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2009...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesPms.php
index 72409e7..18001a3 100644 (file)
@@ -388,35 +388,35 @@ L'aministrator che a l'ha blocala a l'ha lassà sto messagi-sì:
 <p>:$1",
 'missing-article'      => "Ël database a l'ha nen trovà ël test ëd na pagina che a l'avrìa dovù trové, ciamà \"\$1\" \$2.
 
-Sossì ëd sòlit a l'é causà përché a l'é ciamasse na diferensa o n'anliura stòrica a na paginà scanselà.
+Sossì ëd sòlit a l'é causà përché a l'é ciamasse na diferensa o n'anliura stòrica a na paginà scancelà.
 
-Se cost a l'é nen ël cas, it podrìe avèj trovà un bug ant ël software.
-Për piasì, fa rapòrt a n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrador]], pijand nòta ëd la URL.",
+Se cost a l'é nen ël cas, it podrìe avèj trovà un bigat ant ël programa.
+Për piasì, fa rapòrt a n'[[Special:ListUsers/sysop|aministrator]], pijand nòta ëd la URL.",
 'missingarticle-rev'   => '(revision#: $1)',
 'missingarticle-diff'  => '(Diff: $1, $2)',
-'readonly_lag'         => "La base dat a l'é staita blocà n'automàtich antramentr che che le màchine dël circuito secondari (slave) as buto an pari con cole dël prinsipal (master)",
+'readonly_lag'         => "La base dat a l'é staita blocà n'automàtich antramentr che le màchine dël sircùit secondari (slave) as buto an pari con cole dël prinsipal (master)",
 'internalerror'        => 'Eror intern',
 'internalerror_info'   => 'Eror antern: $1',
 'fileappenderror'      => 'As peul pa pendse "$1" a "$2".',
-'filecopyerror'        => 'A l\'é pa stait possibil copié l\'archivi "$1" coma "$2".',
+'filecopyerror'        => 'A l\'é pa stàit possibil copié l\'archivi "$1" coma "$2".',
 'filerenameerror'      => 'A l\'é pa podusse cangeje nòm a l\'archivi "$1" an "$2".',
 'filedeleteerror'      => 'A l\'é pa podusse scancelé l\'archivi "$1".',
 'directorycreateerror' => 'A l\'é pa podusse fé ël dossié "$1".',
 'filenotfound'         => ' A l\'é pa trovasse l\'archivi "$1".',
 'fileexistserror'      => 'As peul pa scriv-se l\'archivi "$1": a-i é già',
 'unexpected'           => 'Valor che i së spitavo pa: "$1"="$2".',
-'formerror'            => "Eror: la domanda a l'é staita mandà mal",
-'badarticleerror'      => "N'operassion parej as peul pa fesse ansima a sta pàgina-sì.",
+'formerror'            => "Eror: la domanda a l'é stàita mandà mal",
+'badarticleerror'      => "N'operassion parèj as peul pa fesse ansima a sta pàgina-sì.",
 'cannotdelete'         => "La pàgina o l'archivi \"\$1\" a peul pa esse scancelà.
 Peul desse ch'a l'é già stàit ëscancelà da cheidun d'àutr.",
 'badtitle'             => 'Tìtol nen giust',
 'badtitletext'         => "La pàgina che a l'ha ciamà a peul pa esse mostrà. A podrìa tratesse ëd na pàgina nen bon-a, veujda, ò pura a podrìa ëdcò esse n'eror ant n'anliura antra lenghe diferente ò tra diferente version ëd {{SITENAME}}.",
 'perfcached'           => "Sòn a l'é stait memorisà an local e podrìa ëdcò nen esse agiornà:",
-'perfcachedts'         => "Lòn che a-j ven dapress a sossì a l'é pijait da 'nt na còpia local \"cache\" dla base dat. L'ùltim agiornament a l'é dël: \$1.",
+'perfcachedts'         => "Lòn che a-j ven dapress a sossì a l'é pijàit da 'nt na còpia local \"cache\" dla base dat. L'ùltim agiornament a l'é dël: \$1.",
 'querypage-no-updates' => "J'agiornament për sta pàgina-sì për adess a travajo nen. Ij dat ambelessì a saran nen rinfrescà.",
 'wrong_wfQuery_params' => 'Paràmetro nen giust për wfQuery()<br />
 Funsion: $1<br />
-Query: $2',
+Arcesta: $2',
 'viewsource'           => 'Vardé la sorgiss',
 'viewsourcefor'        => 'ëd $1',
 'actionthrottled'      => 'Assion frenà',