<?php
/** Mirandese (Mirandés)
+ *
+ * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
+ * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
*
* @ingroup Language
* @file
'category-media-header' => 'Multimédia na catadorie "$1"',
'category-empty' => "''Esta catadorie neste sfergante nun ten nanhua páigina ó cuntenido multimédia.''",
'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Catadorie scundida|Catadories scundidas}}',
-'hidden-category-category' => 'Catadories scundidas', # Name of the category where hidden categories will be listed
+'hidden-category-category' => 'Catadories scundidas',
'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Esta catadorie ten solo la seguinte subcatadorie.|Esta catadorie ten las seguintes {{PLURAL:$1|sub-catadorie|$1 subcatadories}} (dentre un total de $2).}}',
'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Esta catadorie solo ten la seguinte páigina.|Hai, nesta catadorie, {{PLURAL:$1|la seguinte páigina|las seguintes $1 páiginas}}, dentre $2.}}',
'listingcontinuesabbrev' => 'cunt.',
-'about' => 'Subre',
-'article' => 'Páigina de cuntenido',
-'newwindow' => '(abre nua nuoba jinela)',
-'cancel' => 'Çfazer',
+'about' => 'Subre',
+'article' => 'Páigina de cuntenido',
+'newwindow' => '(abre nua nuoba jinela)',
+'cancel' => 'Çfazer',
+'moredotdotdot' => 'Mais...',
+'mypage' => 'Mie páigina',
+'mytalk' => 'Mie cumbersa',
+'anontalk' => 'Çcusson pa este IP',
+'navigation' => 'Nabegaçon',
+'and' => ' i',
+
+# Cologne Blue skin
'qbfind' => 'Percurar',
'qbbrowse' => 'Nabegar',
'qbedit' => 'Eiditar',
'qbpageinfo' => 'Cuntesto',
'qbmyoptions' => 'Mies páiginas',
'qbspecialpages' => 'Páiginas speciales',
-'moredotdotdot' => 'Mais...',
-'mypage' => 'Mie páigina',
-'mytalk' => 'Mie cumbersa',
-'anontalk' => 'Çcusson pa este IP',
-'navigation' => 'Nabegaçon',
-'and' => ' i',
+'faq' => 'FAQ',
+'faqpage' => 'Project:FAQ',
# Metadata in edit box
'metadata_help' => 'Metadados:',
'otherlanguages' => 'Outras lhénguas',
'redirectedfrom' => '(Ancaminamiento de <b>$1</b>)',
'redirectpagesub' => 'Páigina de ancaminamiento',
-'lastmodifiedat' => 'Esta páigina fui demudada pula redadeira beç a las $2 de $1.', # $1 date, $2 time
+'lastmodifiedat' => 'Esta páigina fui demudada pula redadeira beç a las $2 de $1.',
'protectedpage' => 'Páigina portegida',
'jumpto' => 'Saltar pa:',
'jumptonavigation' => 'nabegaçon',
'disclaimerpage' => 'Project:Abiso giral',
'edithelp' => 'Ajuda de eidiçon',
'edithelppage' => 'Help:Eiditar',
-'faq' => 'FAQ',
-'faqpage' => 'Project:FAQ',
'helppage' => 'Help:Cuntenidos',
'mainpage' => 'Páigina Percipal',
'mainpage-description' => 'Páigina Percipal',
# General errors
'error' => 'Erro',
'databaseerror' => 'Erro na base de dados',
-'nodb' => 'Nun fui possible scolher la base de dados $1',
'laggedslavemode' => 'Abiso: La páigina poderá nun cuntener las redadeiras atualizaçones.',
'readonly' => 'Base de dados bloquiada',
'missing-article' => 'La base de dados nun achou l testo dua páigina que deberie tener achado, cul nome "$1" $2.
'virus-unknownscanner' => 'antibírus çcoincido:',
# Login and logout pages
-'logouttitle' => 'Salir de l sistema',
-'loginpagetitle' => 'Outenticaçon de outelizador',
'yourname' => 'Nome de Outelizador',
'yourpassword' => 'Palabra chabe',
'yourpasswordagain' => 'Repite la tue palabra-chabe',
'gotaccount' => 'Yá tenes ua cuonta? $1.',
'gotaccountlink' => 'Antrar',
'createaccountmail' => 'por morada eiletrónica',
-'youremail' => 'Morada de correio eiletrónico:',
-'username' => 'Nome de outelizador:',
-'uid' => 'Númaro de eidentificaçon:',
-'prefs-memberingroups' => 'Nembro {{PLURAL:$1|de l grupo|de ls grupos}}:',
-'yourrealname' => 'Nome berdadeiro:',
-'yourlanguage' => 'Lhéngua:',
-'yournick' => 'Assinatura:',
-'yourgender' => 'Sexo:',
-'gender-unknown' => 'Nun specificado',
-'gender-male' => 'Home',
-'gender-female' => 'Mulhier',
-'email' => 'Morada Eiletrónica',
-'prefs-help-realname' => 'L nome berdadeiro ye oupcional.
-Causo l çponiblizes, este será outelizado pa te dar crédito pul tou trabalho.',
'loginerror' => 'Erro de outenticaçon',
'loginsuccesstitle' => 'Antreste cumo debe de ser',
'loginsuccess' => "'''Stás agora lhigado a {{SITENAME}} cumo \"\$1\"'''.",
'nocreatetext' => '{{SITENAME}} tem restringida la possibilidade de criar nuobas páginas.
Pode boltar atrás i editar unha página yá eisistente, o [[Special:UserLogin|autenticar-se o criar unha cuonta]].',
'permissionserrorstext-withaction' => 'Tu nun tenes premisson pa $2, {{PLURAL:$1|pula seguinte rezon|pulas seguintes rezones}}:',
-'recreate-deleted-warn' => "'''Abiso: Tu stás a criar ua páigina que yá fui d'atrás botada fuora.'''
+'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Abiso: Tu stás a criar ua páigina que yá fui d'atrás botada fuora.'''
Bei bien se ye aprópiado cuntinar a eiditar esta páigina.
L registro de quando esta páigina fui botada fuora ye amostrado a seguir, por quemodidade:",
-'deleted-notice' => 'Esta páigina fui apagada.
+'moveddeleted-notice' => 'Esta páigina fui apagada.
Ambaixo stá l registro de las eileminaçones pa refréncia.',
# History pages
'currentrev' => 'Rebison atual',
'currentrev-asof' => 'Eidiçon atual cumo $1',
'revisionasof' => 'Eidiçon cumo la de $1',
-'revision-info' => 'Rebison de $1 por $2', # Additionally available: $3: revision id
+'revision-info' => 'Rebison de $1 por $2',
'previousrevision' => "← Berson d'atrás",
'nextrevision' => 'Berson mais nuoba→',
'currentrevisionlink' => 'Ber berson atual',
Legenda: (atu) = defrénças de la berson atual,
(red) = defrénça de la redadeira berson, m = eidiçon pequerrixa',
'history-fieldset-title' => 'Nabegar pul stórico',
-'deletedrev' => '[apagada]',
'histfirst' => 'Mais antigas',
'histlast' => 'Redadeiras',
# Revision feed
-'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2', # user at time
+'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2',
# Revision deletion
'rev-delundel' => 'amostrar/scunder',
# Preferences page
'preferences' => 'Perfréncias',
'mypreferences' => 'Las mies perfréncias',
-'skin' => 'Maçcarilha',
+'prefs-skin' => 'Maçcarilha',
'skin-preview' => 'Amostrar',
-'math' => 'Matemática',
-'dateformat' => 'Formato de la data',
-'datetime' => 'Data i hora',
+'prefs-math' => 'Matemática',
+'prefs-datetime' => 'Data i hora',
'prefs-personal' => 'Calantriç',
'prefs-rc' => 'Redadeiras alteraçones',
'saveprefs' => 'Grabar',
-'textboxsize' => 'Oupçones de eidiçon',
+'prefs-editing' => 'Oupçones de eidiçon',
'rows' => 'Lhinhas:',
'timezoneregion-africa' => 'África',
'timezoneregion-america' => 'América',
'timezoneregion-europe' => 'Ouropa',
'timezoneregion-indian' => 'Ouceano Índico',
'timezoneregion-pacific' => 'Ouceano Pacífico',
-'files' => 'Fexeiros',
+'prefs-files' => 'Fexeiros',
+'youremail' => 'Morada de correio eiletrónico:',
+'username' => 'Nome de outelizador:',
+'uid' => 'Númaro de eidentificaçon:',
+'prefs-memberingroups' => 'Nembro {{PLURAL:$1|de l grupo|de ls grupos}}:',
+'yourrealname' => 'Nome berdadeiro:',
+'yourlanguage' => 'Lhéngua:',
+'yournick' => 'Assinatura:',
+'yourgender' => 'Sexo:',
+'gender-unknown' => 'Nun specificado',
+'gender-male' => 'Home',
+'gender-female' => 'Mulhier',
+'email' => 'Morada Eiletrónica',
+'prefs-help-realname' => 'L nome berdadeiro ye oupcional.
+Causo l çponiblizes, este será outelizado pa te dar crédito pul tou trabalho.',
# User rights
'userrights-groupsmember' => 'Nembro de:',
'listfiles_description' => 'Çcriçon',
# File description page
+'file-anchor-link' => 'Fexeiro',
'filehist' => 'Stórico de l fexeiro',
'filehist-help' => 'Clique an ua data/hora para ber l fexeiro tal cumo el staba naquel sfergante.',
'filehist-current' => 'atual',
'imagelinks' => 'Lhigaçones de Fexeiros',
'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Esta páigina lhigan|Estas $1 páiginas lhigan}} este fexeiro:',
'nolinkstoimage' => 'Nanhua páigina apunta pa este fexeiro.',
-'sharedupload' => 'Este fexeiro ye de $1 i puode ser outelizado por outros porjetos. $2', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc)
-'shareduploadwiki-desc' => 'La çcriçon an $1 ye amostrada ambaixo.',
-'shareduploadwiki-linktext' => 'páigina de çcriçon de fexeiro',
-'noimage' => 'Nun eisiste nanhun fexeiro cun este nome, mas puodes $1',
-'noimage-linktext' => 'carga un',
+'sharedupload' => 'Este fexeiro ye de $1 i puode ser outelizado por outros porjetos.',
'uploadnewversion-linktext' => 'Cargar ua nuoba berson deste fexeiro',
# File reversion
'protect-expiring' => 'termina an $1 (UTC)',
'protect-cascade' => 'Portege qualquiera páigina que steia ancluída nesta (porteçon an cachon)',
'protect-cantedit' => 'Tu nun puodes demudar l nible de porteçon desta páigina, porque tu nun tener outorizaçon pa la eiditar.',
-'protect-expiry-options' => '1 hora:1 hour,1 die:1 day,1 sumana:1 week,2 sumanas:2 weeks,1 més:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 anho:1 year,anfenito:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'protect-expiry-options' => '1 hora:1 hour,1 die:1 day,1 sumana:1 week,2 sumanas:2 weeks,1 més:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 anho:1 year,anfenito:infinite',
'restriction-type' => 'Permisson:',
'restriction-level' => 'Nible de restriçon:',
# Block/unblock
'blockip' => 'Bloquiar outelizador',
-'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 die:1 day,3 dias:3 days,1 sumana:1 week,2 sumanas:2 weeks,1 més:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 anho:1 year,anfenito:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'ipboptions' => '2 horas:2 hours,1 die:1 day,3 dias:3 days,1 sumana:1 week,2 sumanas:2 weeks,1 més:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 anho:1 year,anfenito:infinite',
'ipblocklist' => 'IPs i outelizadores bloquiados',
'blocklink' => 'bloquiar',
'unblocklink' => 'zbloquiar',
'move-watch' => 'Begiar esta páigina',
'movepagebtn' => 'Arrastrar páigina',
'pagemovedsub' => 'Páigina arrastrada cumo debe de ser',
-'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" fui arrastrado pa "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" fui arrastrado pa "$2"\'\'\'</big>',
'articleexists' => 'Yá eisiste ua páigina cun este títalo, ou l títalo que scolhiste ye ambálido.
Por fabor, scuolhe outro nome.',
'talkexists' => "'''La páigina an si fui arrastrada cun éisito. Inda assi, la páigina de çcusson nun fui arrastrada, ua beç que yá eisistie ua cun este títalo. Por fabor, ajunta-las a la mano.'''",
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
-* focallength', # Do not translate list items
+* isospeedratings
+* focallength',
# External editor support
'edit-externally' => 'Eiditar este fexeiro outelizando ua aplicaçon sterna',
'watchlisttools-raw' => 'Ediçon bruta da lhista de ls bigiados',
# Special:Version
-'version' => 'Berson', # Not used as normal message but as header for the special page itself
+'version' => 'Berson',
# Special:SpecialPages
'specialpages' => 'Páiginas speciales',