Merge "Remove undocumented and unused searchx parameter"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLmo.php
index 644e3ce..87f8b1c 100644 (file)
@@ -105,7 +105,6 @@ $magicWords = array(
 $messages = array(
 # User preference toggles
 'tog-underline' => 'Sutulinia i ligam',
-'tog-justify' => 'Paràgraf: giüstifigaa',
 'tog-hideminor' => 'Scund i mudifegh men impurtant in di "cambiament recent"',
 'tog-hidepatrolled' => 'Scund i mudifegh verifegaa intra i ültem mudifegh',
 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Scund i paginn verifegaa de la lista di paginn növ',
@@ -114,10 +113,8 @@ $messages = array(
 'tog-numberheadings' => 'Utu-nümerazión di paragraf',
 'tog-showtoolbar' => 'Fá vidé ai butún da redataziún (JavaScript)',
 'tog-editondblclick' => 'Redatá i pagin cun al dópi clich (JavaScript)',
-'tog-editsection' => 'Abilità edizion di seczion par ligam',
 'tog-editsectiononrightclick' => 'Abilitá redatazziún dai sezziún cun al clic<br />
 süi titul dai sezziún (JavaScript)',
-'tog-showtoc' => "Fà vidè l'indes per i paginn cun püssee de 3 sezión",
 'tog-rememberpassword' => "Regòrdass la mè paròla d'urdin (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})",
 'tog-watchcreations' => "Giunta i paginn ch'hoo creaa mì a la lista di paginn che tegni sot ögg",
 'tog-watchdefault' => "Gjüntá i pagin redataa in dala lista dii pagin tegnüü d'öcc",
@@ -126,7 +123,6 @@ süi titul dai sezziún (JavaScript)',
 'tog-minordefault' => 'Marca tücc i mudifegh cume piscinìn',
 'tog-previewontop' => "Fá vidé un'anteprima anaanz dala finèstra da redatazziún",
 'tog-previewonfirst' => "Fá vidé l'anteprima ala prima redatazziún",
-'tog-nocache' => 'DIsativa la "cache" per i paginn',
 'tog-enotifusertalkpages' => "Mandem un messagg e-mail quand che gh'è di mudifegh a la mè pàgina di ciaciarad",
 'tog-enotifminoredits' => 'Màndem un messagg e-mail anca per i mudifegh piscinín',
 'tog-enotifrevealaddr' => "Lassa vedè 'l mè indirizz e-mail int i messagg d'avis",
@@ -470,6 +466,7 @@ Per piasè, ve drent anmò dop che te l'ricevüü.",
 'loginlanguagelabel' => 'Lengua: $1',
 
 # Change password dialog
+'changepassword' => "Mudifega la paròla d'urdin",
 'oldpassword' => "Paròla d'urdin végja:",
 'newpassword' => "Paròla d'urdin növa:",
 'retypenew' => "Scriv ancamò la paròla d'urdin növa:",
@@ -590,17 +587,12 @@ Per infurmazion, varda ind el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGE
 # Search results
 'searchresults' => 'Risültaa de la recerca.',
 'searchresults-title' => 'Resültaa de la ricerca de "$1"',
-'searchresulttext' => 'Per vegh püssee infurmazión in de la ricerca interna de {{SITENAME}}, varda [[{{MediaWiki:Helppage}}|Ricerca in {{SITENAME}}]].',
-'searchsubtitle' => 'Tì t\'hee cercaa \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tüt i paginn che scumincen per "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tüt i paginn che porten a "$1"]])',
-'searchsubtitleinvalid' => 'T\'hee cercaa "$1"',
 'toomanymatches' => "Gh'è tropi curispundens. Mudifichè la richiesta.",
-'notitlematches' => "La vus che t'hee ciamaa la se tröa minga intra i tituj di articuj",
 'textmatches' => "Truvaa int 'l test di paginn",
 'notextmatches' => "La vus che t'hee ciamaa la gh'ha minga una curispundenza in del test di paginn.",
 'prevn' => 'precedent {{PLURAL:$1|$1}}',
 'nextn' => 'pròssim {{PLURAL:$1|$1}}',
 'viewprevnext' => 'Vidé ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
-'searchmenu-legend' => 'Upzión de ricerca',
 'searchmenu-new' => "'''Trà in pee la pagina \"[[:\$1]]\" ins quel sit chì!'''",
 'searchprofile-articles' => 'Paginn de cuntegnüü',
 'searchprofile-project' => 'Paginn de jüt e de pruget',
@@ -618,19 +610,14 @@ Per infurmazion, varda ind el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGE
 'search-interwiki-caption' => 'Pruget fredej',
 'search-interwiki-default' => '$1 resültaa',
 'search-interwiki-more' => '(püssee)',
-'nonefound' => "''''Tenzión''': la ricerca la vegn fada in utumategh dumà per un quaj namespace.
-Pröa a giuntagh denanz a la tò ricerca ''all:'' per cercà in tücc i namespace (cumpres i discüssión, i mudel, etc...) o dupra el namespace vursüü 'me prefiss.",
-'powersearch' => 'Truvá',
 'powersearch-legend' => 'Recerca avanzada',
 'powersearch-ns' => 'Cerca in di namespace:',
 'powersearch-redir' => 'Lista i redirezión',
-'powersearch-field' => 'Cerca',
 
 # Preferences page
 'preferences' => 'Preferenz',
 'mypreferences' => 'i mè preferenz',
 'prefs-edits' => 'Quantità de mudifegh faa:',
-'changepassword' => "Mudifega la paròla d'urdin",
 'prefs-skin' => "Aspett de l'interfacia",
 'datedefault' => 'Nissüna preferenza',
 'prefs-datetime' => 'Data e urari',
@@ -642,18 +629,15 @@ Pröa a giuntagh denanz a la tò ricerca ''all:'' per cercà in tücc i namespac
 'prefs-misc' => 'Ólter',
 'prefs-rendering' => 'Aparenza',
 'saveprefs' => 'Tegn i mudifech',
-'resetprefs' => 'Trá via i mudifech',
 'restoreprefs' => 'Ristabiliss i impustazión de default',
 'prefs-editing' => 'Mudifich',
 'rows' => 'Riich:',
 'columns' => 'Culònn:',
 'searchresultshead' => 'Cerca',
-'resultsperpage' => 'Resültaa pər pagina:',
 'recentchangescount' => "Nümer de mudifegh da mustrà per ''default'':",
 'savedprefs' => 'I preferenz hinn stai salvaa.',
 'timezonelegend' => 'Lucalitaa',
 'localtime' => 'Urari lucaal',
-'timezoneoffset' => 'Diferenza¹',
 'servertime' => 'Urari dal sèrver',
 'guesstimezone' => 'Catá l urari dal sèrver',
 'allowemail' => 'Permètt ai altar üteent də cuntatamm par email',
@@ -736,7 +720,6 @@ Pröa a giuntagh denanz a la tò ricerca ''all:'' per cercà in tücc i namespac
 'recentchanges-label-bot' => "Quela mudifega chì l'ha fada un bot",
 'recentchanges-label-unpatrolled' => "Quela mudifega chì a l'è stada mimga anmò verificada.",
 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - pagina növa',
-'rcnote' => "Chì de sota {{PLURAL:$1|gh'è '''1''' mudifega|a hinn i ültim '''$1''' mudifegh}} in di ültim {{PLURAL:$2|dì|'''$2''' dì}}, a partì dai $5 del $4.",
 'rcnotefrom' => "Chì de sota gh'è la lista di mudifegh de <b>$2</b> (fina a <b>$1</b>).",
 'rclistfrom' => 'Fà vidè i cambiament növ a partì de $1',
 'rcshowhideminor' => '$1 i mudifegh piscinín',
@@ -912,8 +895,6 @@ La descrizión sura la sua [$2 pagina de descrizión del file] l'è mustrada ch
 'allpagesfrom' => 'Fàm vedè i paginn a partì da:',
 'allpagesto' => 'Fàm ved i paginn fín a:',
 'allarticles' => 'Tucc i artícoj',
-'allpagesprev' => 'Precedent',
-'allpagesnext' => 'Pròssim',
 'allpagessubmit' => 'Inanz',
 'allpagesprefix' => "Varda i pagin ch'i scumenza per:",
 
@@ -1107,7 +1088,6 @@ Quest chì a hinn i regulazión curent per la pagina '''$1''':",
 
 # Block/unblock
 'blockip' => 'Bloca el dovrat',
-'blockip-title' => "Bloca 'l druvadur",
 'blockip-legend' => "Bloca 'l druvadur",
 'blockiptext' => "Druvee 'l mòdul chì de suta per blucà l'acess cun dirit de scritüra a un indirizz IP specifegh o a un druvadur registraa.
 El bloch gh'è de druvàl dumà per evità el vandalism e in acord cun i [[{{MediaWiki:Policy-url}}|regulament de {{SITENAME}}]].
@@ -1115,7 +1095,6 @@ Scrivee chì de suta 'l mutiv specifegh per el bloch (presempi, a pudii scriv i
 'ipadressorusername' => 'Indirizz IP o nom del druvdur:',
 'ipbexpiry' => 'Fina al:',
 'ipbreason' => 'Reson:',
-'ipbreasonotherlist' => 'Alter mutiv',
 'ipbreason-dropdown' => "*Mutiv püssee cumün per i blòch
 ** Avè caregaa di infurmazión fals
 ** Avè töt via del cuntegnüü dai paginn
@@ -1130,8 +1109,6 @@ Scrivee chì de suta 'l mutiv specifegh per el bloch (presempi, a pudii scriv i
 'ipbsubmit' => 'Blòca quel druvàt chì',
 'ipbother' => 'Altra dürada:',
 'ipboptions' => '2 ur:2 hours,1 dì:1 day,3 dì:3 days,1 semana:1 week,2 semann:2 weeks,1 mes:1 month,3 mes:3 months,6 mes:6 months,1 ann:1 year,infinii:infinite',
-'ipbotheroption' => 'Alter',
-'ipbotherreason' => 'Alter resón/spiegazión',
 'ipbhidename' => "Scund 'l nom del druvat dai mudifegh e da i list.",
 'ipbwatchuser' => "Tegn d'ögg i paginn duvrat e de discüssión de quel duvrat chì",
 'ipb-change-block' => 'Blocà ancamò el duvrat cun quij impustazión chì',
@@ -1192,8 +1169,6 @@ In quij cas chì, se'l var la pena, ghe sarà de spustà a man i infurmazión de
 'movepage-moved-redirect' => "L'è staa creaa un redirect.",
 'articleexists' => "Una pagina che la se ciama cumpagn la gh'è giamò, opüra el nom che hii scernüü al va minga ben. <br />
 Che 'l scerna, per piasè, un nom diferent per quel articul chì.",
-'talkexists' => "'''La pagina a l'è stada spustada ben, ma'l s'è pudüü minga spustà la pagina de discüssión perchè gh'en è giamò un altra cun l'istess nom. Per piasè met insema i cuntegnüü di dò paginn a man'''",
-'movedto' => 'spustaa vers:',
 'movetalk' => 'Sposta anca la pagina de discüssión',
 'movelogpage' => 'Register di San Martin',
 'movereason' => 'Resón:',