);
$magicWords = array(
- 'img_right' => array( '1', 'drita', 'destra', 'right' ),
- 'img_left' => array( '1', 'manzína', 'sinistra', 'left' ),
- 'img_none' => array( '1', 'nissön', 'nessuno', 'none' ),
- 'sitename' => array( '1', 'NUMSIT', 'NOMESITO', 'SITENAME' ),
+ 'img_right' => array( '1', 'drita', 'destra', 'right' ),
+ 'img_left' => array( '1', 'manzína', 'sinistra', 'left' ),
+ 'img_none' => array( '1', 'nissön', 'nessuno', 'none' ),
+ 'sitename' => array( '1', 'NUMSIT', 'NOMESITO', 'SITENAME' ),
);
$messages = array(
'badtitle' => 'Títul mía bun',
'badtitletext' => "El titul de la pagina ciamada a l'è vöj, sbajaa o cun carater minga acetaa, opüra al vegn d'un erur in di ligam intra sit wiki diferent o versión in lenguv diferent de l'istess sit.",
'viewsource' => 'Còdas surgent',
-'viewsourcefor' => 'de $1',
'protectedpagetext' => "Cula pagina chi l'è stata blucà per impedinn la mudifica.",
'viewsourcetext' => "L'è pussibil vèd e cupià el codes surgent de cula pagina chí:",
-'editinginterface' => "'''Ocio''': Te see adree a mudifegà una pàgina che la se dröva per generà 'l test de l'interfacia del prugrama. Qualsìa mudìfega fada la cambierà l'interfacia de tüt i druvadur. Se te gh'hee intenzión de fà una tradüzión, per piasì cunsiderà la pussibilità de druvà [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=lmo translatewiki.net], 'l pruget de lucalizazión de MediaWiki.",
+'editinginterface' => "'''Ocio''': Te see adree a mudifegà una pàgina che la se dröva per generà 'l test de l'interfacia del prugrama. Qualsìa mudìfega fada la cambierà l'interfacia de tüt i druvadur. Se te gh'hee intenzión de fà una tradüzión, per piasì cunsiderà la pussibilità de druvà [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=lmo translatewiki.net], 'l pruget de lucalizazión de MediaWiki.",
'ns-specialprotected' => 'I paginn special i pören mía vess mudifegaa',
# Login and logout pages
'restoreprefs' => 'Ristabiliss i impustazión de default',
'prefs-editing' => 'Mudifich',
'rows' => 'Riich:',
-'columns' => 'Culònn:',
'searchresultshead' => 'Cerca',
'resultsperpage' => 'Resültaa pər pagina:',
'recentchangescount' => "Nümer de mudifegh da mustrà per ''default'':",
'activeusers-from' => 'Fàm vedè i dupradur a partì da:',
# Special:Log/newusers
-'newuserlogpage' => 'Rrgister di druvat növ',
-'newuserlog-create-entry' => 'Druvadur növ',
+'newuserlogpage' => 'Rrgister di druvat növ',
# Special:ListGroupRights
'listgrouprights' => 'Dirit del grüp di druvat',
Per piasè, dà la cunferma che te gh'hee intenzión de andà inanz cun 'l scancelament, che te see al curent di cunseguenz, e che te see adree a fàl segónd i regulament de [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
'actioncomplete' => 'Aziun cumpletada',
'deletedtext' => 'La pagina "$1" l\'è stada scancelada. Varda el $2 per una lista di ültim scancelaziun.',
-'deletedarticle' => 'l\'ha scancelaa "[[$1]]"',
'dellogpage' => 'Register di scancelament',
'deletionlog' => 'log di scancelament',
'reverted' => 'Bütada sü turna la versión de prima.',
'undelete-nodiff' => "Per questa pagina gh'è nanca una revisiun precedenta.",
'undeletebtn' => 'Rimett a post',
'undeletelink' => 'Varda/büta indree',
-'undeletedarticle' => 'rimetüü a post "[[$1]]"',
'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revision|$1 versiun}} rimetüü a post',
# Namespace form on various pages
'badipaddress' => 'Adrèss IP mia valid',
'blockipsuccesssub' => 'Blucagg bel-e faa',
'blockipsuccesstext' => "[[Special:Contributions/$1|$1]] a l'è staa blucaa.<br />
-Varda [[Special:IPBlockList|lista di IP blucaa]] per vidè anmò i bloch.",
+Varda [[Special:BlockList|lista di IP blucaa]] per vidè anmò i bloch.",
'ipb-edit-dropdown' => 'Resón del bloch',
'ipb-unblock-addr' => 'Desblòca $1',
'ipb-unblock' => 'Desbloca un duvrat o un adress IP',
'talkexists' => "'''La pagina a l'è stada spustada ben, ma'l s'è pudüü minga spustà la pagina de discüssión perchè gh'en è giamò un altra cun l'istess nom. Per piasè met insema i cuntegnüü di dò paginn a man'''",
'movedto' => 'spustaa vers:',
'movetalk' => 'Sposta anca la pagina de discüssión',
-'1movedto2' => '[[$1]] spustaa in [[$2]]',
-'1movedto2_redir' => '[[$1]] movuu in [[$2]] par redirezion',
'movelogpage' => 'Register di San Martin',
'movereason' => 'Resón:',
'revertmove' => "büta indree a 'mè che l'era",
# External editor support
'edit-externally' => 'Redatá chest archivi cunt un prugramari da fö',
-'edit-externally-help' => 'Varda [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors i istrüzión] per avègh püssee infurmazión (in ingles).',
+'edit-externally-help' => 'Varda [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors i istrüzión] per avègh püssee infurmazión (in ingles).',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'tücc',