Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLij.php
index ac64b4f..55d7ca0 100644 (file)
@@ -1,5 +1,8 @@
 <?php
 /** Líguru (Líguru)
+ *
+ * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
+ * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
  *
  * @ingroup Language
  * @file
@@ -52,7 +55,7 @@ $specialPageAliases = array(
        'Watchlist'                 => array( 'Osservæ speçiali' ),
        'Recentchanges'             => array( 'Ûrtime modiffiche' ),
        'Upload'                    => array( 'Carrega' ),
-       'Imagelist'                 => array( 'Immaggini' ),
+       'Listfiles'                 => array( 'Immaggini' ),
        'Newimages'                 => array( 'Immaggini reçenti' ),
        'Listusers'                 => array( 'Utenti' ),
        'Statistics'                => array( 'Statistighe' ),
@@ -69,8 +72,8 @@ $specialPageAliases = array(
        'Mostlinked'                => array( 'Paggine ciû domandæ' ),
        'Mostlinkedcategories'      => array( 'Categorîe ciû domandæ' ),
        'Mostlinkedtemplates'       => array( 'Template ciû domandæ' ),
-       'Mostcategories'            => array( 'Paggine con ciû categorîe' ),
        'Mostimages'                => array( 'Immaggini ciû domandæ' ),
+       'Mostcategories'            => array( 'Paggine con ciû categorîe' ),
        'Mostrevisions'             => array( 'Paggine con ciû revixoîn' ),
        'Fewestrevisions'           => array( 'Paggine con meno revixoîn' ),
        'Shortpages'                => array( 'Paggine ciû cûrte' ),
@@ -125,7 +128,6 @@ $messages = array(
 'tog-justify'              => 'Alliniamento di paragrafi giustificòu',
 'tog-showtoolbar'          => 'Fâ vedde a barra de strumenti de modìffica (con JavaScript)',
 'tog-rememberpassword'     => "Arregorda a mæ paròlla d'ordine",
-'tog-editwidth'            => 'Spaçio pe cangiâ a larghessa pinn-a',
 'tog-previewontop'         => "Veddi l'anteprimma de d'äto a-o spaçio pe cangiâ",
 'tog-previewonfirst'       => "Veddi l'anteprimma a-o primmo cangiamento",
 'tog-enotifwatchlistpages' => "Fammelo savéi via e-mail quande 'na paggina inta mæ lista in osservassion a va cangiaa.",
@@ -193,27 +195,29 @@ $messages = array(
 'subcategories'                  => 'Sottocategorîe',
 'category-media-header'          => 'Archivvio inta categorîa "$1"',
 'category-empty'                 => "''Pe-o momento 'sta categorîa a no contegne nisciûnn-a paggina ò archivvio multimedia.''",
-'hidden-category-category'       => 'Categorîe ascôse', # Name of the category where hidden categories will be listed
+'hidden-category-category'       => 'Categorîe ascôse',
 'category-subcat-count-limited'  => "'Sta categorîa a contegne {{PLURAL:$1|ûnn-a sottocategorîa, indicaa|$1 sottocategorîe, indicæ}} chì inzû.",
 'category-article-count-limited' => "'Sta categorîa a contegne {{PLURAL:$1|'sta paggina|'ste $1 paggine}}.",
 'listingcontinuesabbrev'         => 'cont.',
 
-'about'          => 'Informaçioin',
-'article'        => 'Pagina de i contenùi',
-'newwindow'      => "(A s'ârve inte 'n âtro barcon)",
-'cancel'         => 'Scassa',
+'about'         => 'Informaçioin',
+'article'       => 'Pagina de i contenùi',
+'newwindow'     => "(A s'ârve inte 'n âtro barcon)",
+'cancel'        => 'Scassa',
+'moredotdotdot' => 'De ciû...',
+'mypage'        => 'A mea pagina',
+'mytalk'        => 'Mæ discuscioin',
+'anontalk'      => 'Discuscion pe questo indirisso IP',
+'navigation'    => 'Navegaçion',
+'and'           => '&#32;e',
+
+# Cologne Blue skin
 'qbfind'         => 'Attrêuva',
 'qbedit'         => 'Cangia',
 'qbpageoptions'  => "Opsioîn de 'sta paggina",
 'qbpageinfo'     => 'Informassion inscia paggina',
 'qbmyoptions'    => 'E mæ paggine',
 'qbspecialpages' => 'Pagine speçiä',
-'moredotdotdot'  => 'De ciû...',
-'mypage'         => 'A mea pagina',
-'mytalk'         => 'Mæ discuscioin',
-'anontalk'       => 'Discuscion pe questo indirisso IP',
-'navigation'     => 'Navegaçion',
-'and'            => '&#32;e',
 
 'errorpagetitle'    => 'Errô',
 'returnto'          => 'Tornâ a $1.',
@@ -253,7 +257,7 @@ $messages = array(
 'otherlanguages'    => 'In ätre lengue',
 'redirectedfrom'    => '(Rediritto da $1)',
 'redirectpagesub'   => 'Paggina de rindirissamento',
-'lastmodifiedat'    => "Sta pagina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta a e $2 do $1.", # $1 date, $2 time
+'lastmodifiedat'    => "Sta pagina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta a e $2 do $1.",
 'viewcount'         => "'Sta paggina a l'è stæta vista {{PLURAL:$1|solo 'na vòtta|$1 vòtte}}.",
 'protectedpage'     => 'Paggina protezûa',
 'jumpto'            => 'Vanni a:',
@@ -263,10 +267,7 @@ $messages = array(
 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
 'aboutsite'            => 'Informaçioin in scia {{SITENAME}}',
 'aboutpage'            => 'Project:Informassioîn',
-'bugreports'           => 'Danni',
-'bugreportspage'       => 'Project:Danni',
 'copyright'            => 'O contegnûo o se peu trovâ a $1.',
-'copyrightpagename'    => "Diritti d'autô de {{SITENAME}}",
 'copyrightpage'        => "{{ns:project}}:Diritti d'autô",
 'currentevents'        => 'Attualitæ',
 'currentevents-url'    => 'Project:Attualitæ',
@@ -320,9 +321,6 @@ $messages = array(
 # General errors
 'error'             => 'Errô',
 'databaseerror'     => 'Errô da a base de i dæti',
-'noconnect'         => "Scûsa! 'Sto scîto o g'ha di problemmi tecnixi e o no pêu connettâse co-a base.<br />
-$1",
-'cachederror'       => "Questa a l'è una copia da pagina ceh ti te çercoö, e a peu esê vegia.",
 'readonly'          => 'Database bloccòu',
 'internalerror'     => 'Errô interno',
 'filecopyerror'     => 'Non ho potùo copiâ o papê "$1" in te "$2".',
@@ -352,24 +350,14 @@ O to account o l'è stæto creoö. Non te ascordà de cangiâ e toe preferençe
 'userlogin'                  => 'Intra / Registrate',
 'logout'                     => 'Sciorti',
 'userlogout'                 => 'Sciorti',
-'nologin'                    => "No ti g'hæ ancon accesso? $1.",
+'nologin'                    => "No ti g'hæ ancon accesso? '''$1'''.",
 'nologinlink'                => "Creâ 'n conto",
 'createaccount'              => "Creâ 'n nêuvo conto",
-'gotaccount'                 => "Ti g'hæ zà 'n conto d'accesso? $1.",
+'gotaccount'                 => "Ti g'hæ zà 'n conto d'accesso? '''$1'''.",
 'gotaccountlink'             => 'Intra',
 'badretype'                  => "E paròlle d'ordine che t'hæ scrîo son despægie.",
 'userexists'                 => "O nomme d'ûtente inserîo o l'è zà in ûso.<br />
 Pe piaxei prêuva a scellie 'n âtro.",
-'youremail'                  => 'Posta elettronega:',
-'username'                   => "Nomme d'utente",
-'yourrealname'               => 'Nomme vëo:',
-'yourlanguage'               => 'Léngoa:',
-'yourvariant'                => 'Differensa',
-'yournick'                   => 'Nommeaggio:',
-'badsig'                     => 'Errô in ta firma; controlla i comandi HTML.',
-'badsiglength'               => "O nommeaggio o l'é tròppo lóngo; o dêve avéi meno de $1 caratteri.",
-'email'                      => 'Posta elettronega',
-'prefs-help-realname'        => '* Nomme vëo (opsionâ): se o se scellie de scrivilo, o sajà dêuviòu pe ascrivighe a paternitæ di contegnûi inviæ.',
 'loginerror'                 => "Errô inte l'accesso",
 'noname'                     => "O nomme d'ûtente o l'è sballiòu.",
 'loginsuccesstitle'          => 'Accesso effettuòu',
@@ -429,18 +417,18 @@ Pe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'accesso, o se deive seguî l'is
 'hr_tip'          => 'Linnia orissontâ',
 
 # Edit pages
-'summary'                => 'Oggetto',
-'subject'                => 'Argomento (tittolo)',
-'minoredit'              => 'Cangiamento minô (m)',
-'watchthis'              => 'Azzonze a-i osservæ speçiâli',
-'savearticle'            => 'Sârva a pagina',
-'preview'                => 'Anteprimma',
-'showpreview'            => "Veddi l'anteprimma",
-'showdiff'               => 'Veddi i cangiamenti',
-'anoneditwarning'        => "'''Attension:''' No ti t'hæ registròu. O têu indirisso IP o sajà misso inta stöja di cangiamenti da paggina.",
-'summary-preview'        => 'Anteprimma oggetto',
-'blockedtitle'           => "L'utente o l'é bloccòu",
-'blockedtext'            => "<big>''''Sto nomme d'ûtente ou indirisso IP o l'è stæto bloccòu.'''</big>
+'summary'                    => 'Oggetto:',
+'subject'                    => 'Argomento (tittolo):',
+'minoredit'                  => 'Cangiamento minô (m)',
+'watchthis'                  => 'Azzonze a-i osservæ speçiâli',
+'savearticle'                => 'Sârva a pagina',
+'preview'                    => 'Anteprimma',
+'showpreview'                => "Veddi l'anteprimma",
+'showdiff'                   => 'Veddi i cangiamenti',
+'anoneditwarning'            => "'''Attension:''' No ti t'hæ registròu. O têu indirisso IP o sajà misso inta stöja di cangiamenti da paggina.",
+'summary-preview'            => 'Anteprimma oggetto:',
+'blockedtitle'               => "L'utente o l'é bloccòu",
+'blockedtext'                => "''''Sto nomme d'ûtente ou indirisso IP o l'è stæto bloccòu.'''
 
 O blòcco o l'è stæto fæto da \$1. A raxon dæta a l'è ''\$2''.
 
@@ -452,7 +440,7 @@ O l'è poscibbile contattâ \$1 o 'n âtro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|ammin
 O no se pêu ûsâ o comando \"Inviâ 'na léttia elettronega a quest'ûtente\" se ti no ti g'hæ 'n indirisso e-mail registròu inte têu [[Special:Preferences|preferense]] e se o no l'è stæto bloccòu ascì.
 O têu indirisso IP o l'è \$3, e o têu blòcco ID o l'è #\$5.
 Pe piaxei mettighe ûn di doî in tûtte e domande che ti fæ.",
-'autoblockedtext'        => "O têu indirisso IP o l'è stæto bloccòu outomaticamente perché o l'ea za ûsòu da 'n âtro ûtente, bloccòu da \$1.
+'autoblockedtext'            => "O têu indirisso IP o l'è stæto bloccòu outomaticamente perché o l'ea za ûsòu da 'n âtro ûtente, bloccòu da \$1.
 A raxon dæta a l'è stæta:
 
 :''\$2''
@@ -466,39 +454,39 @@ Ti pêu contattâ \$1 ou 'n âtro
 Dagghe a mente a che no ti pêu ûsâ o comando \"manda na littia elettronega a sto utente\" se non ti g'hæ 'n indirisso de posta elettronega registroö in te têu [[Special:Preferences|preferense]] e se o no l'è stæto bloccòu ascì.
 
 O têu blòcco ID o l'è \$5. Pe piaxei metti 'sto ID in tûtte e domande che ti fæ.",
-'blockedoriginalsource'  => "A fònte de '''$1''' a l'è chi sotta:",
-'blockededitsource'      => "O testo de i '''teu cangiamenti''' a '''$1''' o l'è chi sotta:",
-'whitelistedittitle'     => "Bezêugna registrâse pe modificâ 'na pagina.",
-'whitelistedittext'      => 'Pe cangia sta pagina devvi $1.',
-'loginreqtitle'          => "Besêugna registrâse primma de modificâ 'sta paggina.",
-'accmailtitle'           => 'Pòula segretta spedïa',
-'accmailtext'            => 'A pòula segretta pe-o utente "$1" a l\'è stæta spedïa a o indirisso $2.',
-'newarticle'             => '(Nêuvo)',
-'newarticletext'         => "'Sto collegamento o corisponde a 'na paggina che ancon a no l'esciste.
+'blockedoriginalsource'      => "A fònte de '''$1''' a l'è chi sotta:",
+'blockededitsource'          => "O testo de i '''teu cangiamenti''' a '''$1''' o l'è chi sotta:",
+'whitelistedittitle'         => "Bezêugna registrâse pe modificâ 'na pagina.",
+'whitelistedittext'          => 'Pe cangia sta pagina devvi $1.',
+'loginreqtitle'              => "Besêugna registrâse primma de modificâ 'sta paggina.",
+'accmailtitle'               => 'Pòula segretta spedïa',
+'accmailtext'                => 'A pòula segretta pe-o utente "$1" a l\'è stæta spedïa a o indirisso $2.',
+'newarticle'                 => '(Nêuvo)',
+'newarticletext'             => "'Sto collegamento o corisponde a 'na paggina che ancon a no l'esciste.
 
 Se o se vêu creâ a paggina òua, o se pêu comensâ a scrive o testo into spassio vêuo chì sotta.
 (fâ riferimento a-e [[{{MediaWiki:Helppage}}|paggine d'agiûtto]] pe ciû informassion).
 
 Se o s'ha intròu inte 'sto collegamento pe sbàllio, o basta sciaccâ '''Inderrê''' (Indietro) into navigatô.",
-'noarticletext'          => "Inte 'sto momento a paggina çercâa a l'è vêua. O l'è poscibbile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ 'sto tittolo]] inte âtre paggine do scîto oppûre [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificâ a paggina òua].",
-'previewnote'            => "<strong>Questa chì a l'è solo 'n'anteprimma; i cangiamenti no son ancon stæti sarvæ!</strong>",
-'editing'                => 'Modiffica de $1',
-'editingsection'         => 'Modiffica de $1 (session)',
-'yourtext'               => 'O teu testo',
-'yourdiff'               => 'Differense',
-'copyrightwarning'       => "Nota: Tùtte e contribuçioìn a {{SITENAME}} van conscideræ comme rilasciæ drento a-i termini da licensa d'ûso $2 (veddi $1 pe savéine de ciù).
+'noarticletext'              => "Inte 'sto momento a paggina çercâa a l'è vêua. O l'è poscibbile [[Special:Search/{{PAGENAME}}|çercâ 'sto tittolo]] inte âtre paggine do scîto oppûre [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modificâ a paggina òua].",
+'previewnote'                => "'''Questa chì a l'è solo 'n'anteprimma; i cangiamenti no son ancon stæti sarvæ!'''",
+'editing'                    => 'Modiffica de $1',
+'editingsection'             => 'Modiffica de $1 (session)',
+'yourtext'                   => 'O teu testo',
+'yourdiff'                   => 'Differense',
+'copyrightwarning'           => "Nota: Tùtte e contribuçioìn a {{SITENAME}} van conscideræ comme rilasciæ drento a-i termini da licensa d'ûso $2 (veddi $1 pe savéine de ciù).
 Se no ti veu che i testi teu pêuan esse modificæ da quarchedùn sensa limitaçioìn, no mandâli a {{SITENAME}}.<br />
 Inviando o testo ti diciâri, sott'a teu responsabilitæ, ch'o l'é stæto scrîto da ti personalmente oppure ch'o l'é stæto piggiòu da 'na fonte de pùbrico domìnio òu anàlogamente lìbea.<br />
-<strong>NO INVI MATERIÂLE COVERTO DA DRÎTI D'AUTÔ SENSA OUTORIZAÇION!</strong>",
-'longpagewarning'        => "<strong>ATTENSION: 'Sta paggina chì a g'ha $1 kilobyte; çerti browser porieivan avei di problemmi inta modiffica de-e paggine che s'avvixinn-an o che ecceddan i 32 kB.
-Pe piaxei conscidera l'opportûnitæ de soddividde a paggina in sessioîn ciû piccinn-e.</strong>",
-'templatesused'          => "Template dêuviæ inte 'sta paggina:",
-'templatesusedpreview'   => "Template dêuviæ inte 'st'anteprimma:",
-'template-protected'     => '(protezûo)',
-'template-semiprotected' => '(semiprotezûo)',
-'nocreatetext'           => "A poscibilitæ de creâ nêuve paggine insce {{SITENAME}} a l'è stæta limitâ solo a-i ûtenti registræ.
+'''NO INVI MATERIÂLE COVERTO DA DRÎTI D'AUTÔ SENSA OUTORIZAÇION!'''",
+'longpagewarning'            => "'''ATTENSION: 'Sta paggina chì a g'ha $1 kilobyte; çerti browser porieivan avei di problemmi inta modiffica de-e paggine che s'avvixinn-an o che ecceddan i 32 kB.
+Pe piaxei conscidera l'opportûnitæ de soddividde a paggina in sessioîn ciû piccinn-e.'''",
+'templatesused'              => "Template dêuviæ inte 'sta paggina:",
+'templatesusedpreview'       => "Template dêuviæ inte 'st'anteprimma:",
+'template-protected'         => '(protezûo)',
+'template-semiprotected'     => '(semiprotezûo)',
+'nocreatetext'               => "A poscibilitæ de creâ nêuve paggine insce {{SITENAME}} a l'è stæta limitâ solo a-i ûtenti registræ.
 O se pêu tornâ inderê e modificâ 'na paggina escistente, oppûre [[Special:UserLogin|intrâ ò creâ 'n accesso nêuvo]].",
-'recreate-deleted-warn'  => "'''Attension: o se sta pe ricreâ 'na paggina zà scassâa into passòu.'''
+'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Attension: o se sta pe ricreâ 'na paggina zà scassâa into passòu.'''
 
 O se deive consciderâ se o l'è davvei corretto continuâ avanti a modificâ 'sta paggina.
 E relative cancellassioîn son pûbricæ chì sotta:",
@@ -513,7 +501,7 @@ A razon dæta a l'è ''$2''",
 'viewpagelogs'        => "Veddi i log relativi a 'sta paggina.",
 'currentrev'          => 'Verscion attuâle',
 'revisionasof'        => 'Verscion do $1',
-'revision-info'       => 'Verscion do $1, outô: $2', # Additionally available: $3: revision id
+'revision-info'       => 'Verscion do $1, outô: $2',
 'previousrevision'    => '← Verscion meno reçente',
 'nextrevision'        => 'Revixon ciû nêuva →',
 'currentrevisionlink' => 'Ûrtima revixon',
@@ -531,7 +519,7 @@ Leggenda: (corr) = differense co-a verscion corrente, (prec) = differense co-a v
 
 # Revision feed
 'history-feed-title'          => 'Stöia de e revisioin',
-'history-feed-item-nocomment' => '$1 o $2', # user at time
+'history-feed-item-nocomment' => '$1 o $2',
 
 # Diffs
 'history-title'           => 'Cronologîa de-e revixoîn de "$1"',
@@ -545,27 +533,35 @@ Leggenda: (corr) = differense co-a verscion corrente, (prec) = differense co-a v
 'searchresults'         => 'Resultati da reçerca',
 'searchsubtitle'        => "Ti t'è çercoö '''[[:$1]]'''",
 'searchsubtitleinvalid' => "Ti t'è çercoö '''$1'''",
-'noexactmatch'          => "'''No gh'è nisciûnn-a paggina c'a se ciamme \"\$1\".''' O se pêu [[:\$1|creâla òua]].",
-'prevn'                 => 'Preçedenti $1',
-'nextn'                 => 'Proscima $1',
-'viewprevnext'          => 'Veddi ($1) ($2) ($3).',
+'prevn'                 => 'Preçedenti {{PLURAL:$1|$1}}',
+'nextn'                 => 'Proscima {{PLURAL:$1|$1}}',
+'viewprevnext'          => 'Veddi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
 'searchhelp-url'        => 'Help:Contegnûi',
 'powersearch'           => 'Çerca',
 
 # Preferences page
-'preferences'       => 'Preferençe',
-'mypreferences'     => 'Mæ preferense',
-'changepassword'    => 'Cangiâ a pòula segretta',
-'skin-preview'      => 'Anteprimma',
-'dateformat'        => 'Formato da a data',
-'datetime'          => 'Data e oùa',
-'saveprefs'         => 'Sarva',
-'textboxsize'       => 'Cangia',
-'searchresultshead' => 'Çerca',
-'timezonelegend'    => 'Oùa',
-'allowemail'        => 'Permitti a posta elettronega da ätri utenti',
-'default'           => 'Predefinïo',
-'files'             => 'Papê',
+'preferences'         => 'Preferençe',
+'mypreferences'       => 'Mæ preferense',
+'changepassword'      => 'Cangiâ a pòula segretta',
+'skin-preview'        => 'Anteprimma',
+'prefs-datetime'      => 'Data e oùa',
+'saveprefs'           => 'Sarva',
+'prefs-editing'       => 'Cangia',
+'searchresultshead'   => 'Çerca',
+'timezonelegend'      => 'Oùa',
+'allowemail'          => 'Permitti a posta elettronega da ätri utenti',
+'default'             => 'Predefinïo',
+'prefs-files'         => 'Papê',
+'youremail'           => 'Posta elettronega:',
+'username'            => "Nomme d'utente",
+'yourrealname'        => 'Nomme vëo:',
+'yourlanguage'        => 'Léngoa:',
+'yourvariant'         => 'Differensa',
+'yournick'            => 'Nommeaggio:',
+'badsig'              => 'Errô in ta firma; controlla i comandi HTML.',
+'badsiglength'        => "O nommeaggio o l'é tròppo lóngo; o dêve avéi meno de $1 caratteri.",
+'email'               => 'Posta elettronega',
+'prefs-help-realname' => '* Nomme vëo (opsionâ): se o se scellie de scrivilo, o sajà dêuviòu pe ascrivighe a paternitæ di contegnûi inviæ.',
 
 # Groups
 'group-user' => 'Ûtenti',
@@ -600,6 +596,8 @@ Leggenda: (corr) = differense co-a verscion corrente, (prec) = differense co-a v
 
 # Recent changes linked
 'recentchangeslinked'          => 'Cangiamenti correlæ',
+'recentchangeslinked-feed'     => 'Cangiamenti correlæ',
+'recentchangeslinked-toolbox'  => 'Cangiamenti correlæ',
 'recentchangeslinked-title'    => 'Modiffiche correlæ a "$1"',
 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nisciûn cangiamento a-e paggine collegæ into periodo speçificòu.',
 'recentchangeslinked-summary'  => "'Sta paggina a fa vedde e modiffiche ciû reçenti a-e paggine in collegamento.
@@ -613,28 +611,30 @@ E paggine in osservassion son dipinte in '''grascietto'''.",
 'filesource'           => 'Reixe:',
 'uploadedfiles'        => 'Papê caregæ',
 'badfilename'          => 'O nomme do papê o l\'è stæto cangioö in "$1".',
-'fileexists'           => "Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei da unn'euggiâ a <strong><tt>$1</tt></strong> se non ti tei seguo de voleilo cangiâ.",
+'fileexists'           => "Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei da unn'euggiâ a '''<tt>[[:$1]]</tt>''' se non ti tei seguo de voleilo cangiâ.
+[[$1|thumb]]",
 'fileexists-forbidden' => 'Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei vanni in derrê e carega sto papê co un ätro nomme. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
 'savefile'             => 'Sarva o papê',
 'uploadedimage'        => 'O s\'ha caregòu "[[$1]]"',
 'uploaddisabledtext'   => 'In {{SITENAME}} non se peu caregâ de papê.',
-'uploadcorrupt'        => "O papê o gh'à di erroì ò-o gh'à unn'estenscion sbaliâ. Pe piaxei dagghe unn'euggiâ a-o papê e càreghilo tórna.",
 'uploadvirus'          => 'O papê gha un virus!! Dettaggi: $1',
 'sourcefilename'       => "Nomme do papê d'origine:",
 'destfilename'         => 'Nomme do papê de destin:',
 
 'upload-file-error' => 'Errô interno',
 
-'license'   => 'Permisso:',
-'nolicense' => 'Nisciûnn-a liçensa indicâa',
+'license'        => 'Permisso:',
+'license-header' => 'Permisso:',
+'nolicense'      => 'Nisciûnn-a liçensa indicâa',
 
-# Special:FileList
-'imagelist_search_for' => "Çerca pe nomme de l'imàgine:",
+# Special:ListFiles
+'listfiles_search_for' => "Çerca pe nomme de l'imàgine:",
 'imgfile'              => 'papê',
-'imagelist'            => "Lista d'archivvi",
-'imagelist_date'       => 'Dæta',
+'listfiles'            => "Lista d'archivvi",
+'listfiles_date'       => 'Dæta',
 
 # File description page
+'file-anchor-link'          => 'Archivvio',
 'filehist'                  => "Cronologîa de l'archivvio",
 'filehist-help'             => "Sciacca inscie 'n grûppo data/ôa pe vedde l'archivvio comme o se presentâva into momento indicòu.",
 'filehist-current'          => 'Corrente',
@@ -647,9 +647,6 @@ E paggine in osservassion son dipinte in '''grascietto'''.",
 'linkstoimage'              => "Queste son e pagine che appóntan a st'archivio",
 'nolinkstoimage'            => "No gh'è nisciûnn-a paggina collegâa con 'st'archivvio.",
 'sharedupload'              => "'St'archivvio o l'è condiviso; sajeiva a dî c'o pêu ese dêuviòu da ciû progetti wiki.",
-'shareduploadwiki-linktext' => 'pagina da descriçion do papê',
-'noimage'                   => "No gh'è nisciûn archivvio con quello nomme, o se pêu $1.",
-'noimage-linktext'          => 'Caregâlo òua',
 'uploadnewversion-linktext' => "Carega 'na nêuva verscion de 'st'archivvio chì",
 
 # File deletion
@@ -679,8 +676,8 @@ E paggine in osservassion son dipinte in '''grascietto'''.",
 
 'brokenredirects'        => 'Rindirissamenti sballiæ',
 'brokenredirectstext'    => 'De sotta unn-a lista de reindirissi a pagine che non existàn:',
-'brokenredirects-edit'   => '(cangia)',
-'brokenredirects-delete' => '(scassa)',
+'brokenredirects-edit'   => 'cangia',
+'brokenredirects-delete' => 'scassa',
 
 'withoutinterwiki'         => 'Paggine sensa interwiki',
 'withoutinterwiki-summary' => "'Ste paggine chì inzû no g'han nisciûn collegamento co-e verscioîn in âtre lengoe:",
@@ -807,7 +804,7 @@ Ti te peu strinza a vista se ti te çerni un tipo de registro, un nomme de un ut
 'deletedtext'           => 'A paggina "<nowiki>$1</nowiki>" a l\'è stæta scassâa. Consûltâ o $2 pe \'na lista de-e paggine scassæ de reçente.',
 'deletedarticle'        => 'O s\'ha scassòu "[[$1]]"',
 'dellogpage'            => 'Registro de-e cose scassæ',
-'deletecomment'         => 'Raxon pe scassâ',
+'deletecomment'         => 'Raxon:',
 'deleteotherreason'     => 'Ûn âtro motivo',
 'deletereasonotherlist' => "Ûnn'âtra raxon",
 
@@ -818,21 +815,20 @@ Ti te peu strinza a vista se ti te çerni un tipo de registro, un nomme de un ut
 da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]); quarche âtro 
 o l'à cangiâ ò o l'è zà tornòu inderê.
 L'ûrtimo cangiamento o ghe l'à fæto [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Ciæti]]).",
-'revertpage'    => 'E modificaçioin de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]) son stæte eliminæ; riportæ a verscion de primma de [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
+'revertpage'    => 'E modificaçioin de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]) son stæte eliminæ; riportæ a verscion de primma de [[User:$1|$1]]',
 
 # Protect
 'protectlogpage'              => 'Protessioîn',
 'protectedarticle'            => 'o s\'ha protezûo "[[$1]]"',
 'prot_1movedto2'              => '[[$1]] mesciòu a [[$2]]',
 'protect-legend'              => 'Confermâ protession',
-'protectcomment'              => 'Motivo da protession:',
+'protectcomment'              => 'Raxon:',
 'protectexpiry'               => 'Scadensa:',
 'protect_expiry_invalid'      => 'Scadensa invalida.',
 'protect_expiry_old'          => 'Data de scadensa into passòu.',
-'protect-unchain'             => 'Scollegâ i permissi de stramûo',
-'protect-text'                => "Chì o l'è poscibbile vedde e modificâ o livello de protession pe-a paggina <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.",
+'protect-text'                => "Chì o l'è poscibbile vedde e modificâ o livello de protession pe-a paggina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
 'protect-locked-access'       => "No ti g'hæ permisso pe modificâ i livelli de protession da paggina.
-Queste son e impostassioîn correnti pe 'sta paggina (<strong>$1</strong>):",
+Queste son e impostassioîn correnti pe 'sta paggina ('''$1'''):",
 'protect-cascadeon'           => "Pe-o momento 'sta paggina chì a l'è bloccâa perché a l'è inclûsa {{PLURAL:$1|inta paggina indicâa apprêuvo, pe-a quæ|inte paggine indicæ apprêuvo, pe-e quæ}} a l'è attiva a protession recorsciva. O se pêu modificâ o livello de protession individuâle da paggina, ma l'impostassioîn derivanti da-a protession recorsciva no sajàn modificæ.",
 'protect-default'             => '(predefinîo)',
 'protect-fallback'            => 'Besêugna avei permisso "$1"',
@@ -842,7 +838,7 @@ Queste son e impostassioîn correnti pe 'sta paggina (<strong>$1</strong>):",
 'protect-expiring'            => 'scadensa: $1 (UTC)',
 'protect-cascade'             => 'Protession recorsciva (estende a protession a tûtte e paggine inclûse in questa chì).',
 'protect-cantedit'            => "Ti no ti pêu modificâ i livelli de protession pe-a paggina se no ti g'hæ i permissi pe modificâ a paggina mæxima.",
-'protect-expiry-options'      => '2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'protect-expiry-options'      => '2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite',
 'restriction-type'            => 'Permisso',
 'restriction-level'           => 'Livello de restrission',
 
@@ -879,6 +875,7 @@ $1',
 
 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pe i nêuvi ûtenti',
 'sp-contributions-blocklog'    => 'Blocchi',
+'sp-contributions-talk'        => 'Ciæti',
 'sp-contributions-submit'      => 'Çerca',
 
 # What links here
@@ -894,8 +891,8 @@ $1',
 
 # Block/unblock
 'blockip'                     => "Blocca l'ûtente",
-'ipbreason'                   => 'Raxon do blòcco:',
-'ipboptions'                  => '2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'ipbreason'                   => 'Raxon:',
+'ipboptions'                  => '2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite',
 'badipaddress'                => 'Indirisso IP non valido',
 'blockipsuccesssub'           => 'Affermaçion arriescïa',
 'blockipsuccesstext'          => "[[Special:Contributions/$1|$1]] o l'è stæto affermoö.
@@ -971,8 +968,6 @@ Inte 'sti câxi, se o se vêu fâ coscì, o se deive stramûâ ò azzonze manual
 'allmessagescurrent'        => 'Testo corrente',
 'allmessagestext'           => "Sta chie a l'è unn-a lista de messaggi do scistema in ta MediaWiki.",
 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' o non ti te peu vedde, perchè '''\$wgUseDatabaseMessages''' o non l'è attivo.",
-'allmessagesfilter'         => 'Çernia de mesasggi:',
-'allmessagesmodified'       => 'Vanni vedde söo i cangiamenti',
 
 # Thumbnails
 'thumbnail-more'           => 'Ciû grande',
@@ -1030,7 +1025,7 @@ Inte 'sti câxi, se o se vêu fâ coscì, o se deive stramûâ ò azzonze manual
 
 # Attribution
 'anonymous'        => 'Utente anonimmo de {{SITENAME}}',
-'lastmodifiedatby' => "Sta pagina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta a e $2 do $1 da $3.", # $1 date, $2 time, $3 user
+'lastmodifiedatby' => "Sta pagina a l'è stæta cangiâ l'urtima votta a e $2 do $1 da $3.",
 
 # Browsing diffs
 'previousdiff' => '← Differensa preçedente',
@@ -1066,7 +1061,8 @@ L'ingançi succescivi, inscia mæxima riga, van conscideræ comme eccescioîn (p
 * datetimeoriginal
 * exposuretime
 * fnumber
-* focallength", # Do not translate list items
+* isospeedratings
+* focallength",
 
 # EXIF tags
 'exif-datetime'   => 'Data e öa do cangiamento do papê',
@@ -1114,7 +1110,7 @@ L'ingançi succescivi, inscia mæxima riga, van conscideræ comme eccescioîn (p
 'watchlisttools-raw'  => 'Modiffica a lista in formato testo',
 
 # Special:Version
-'version' => 'Verscion', # Not used as normal message but as header for the special page itself
+'version' => 'Verscion',
 
 # Special:SpecialPages
 'specialpages' => 'Paggine speçiâli',