'tog-justify' => 'Alliniamento di paragrafi giustificòu',
'tog-showtoolbar' => 'Fâ vedde a barra de strumenti de modìffica (con JavaScript)',
'tog-rememberpassword' => "Arregorda a mæ paròlla d'ordine",
-'tog-editwidth' => 'Spaçio pe cangiâ a larghessa pinn-a',
'tog-previewontop' => "Veddi l'anteprimma de d'äto a-o spaçio pe cangiâ",
'tog-previewonfirst' => "Veddi l'anteprimma a-o primmo cangiamento",
'tog-enotifwatchlistpages' => "Fammelo savéi via e-mail quande 'na paggina inta mæ lista in osservassion a va cangiaa.",
'aboutsite' => 'Informaçioin in scia {{SITENAME}}',
'aboutpage' => 'Project:Informassioîn',
'copyright' => 'O contegnûo o se peu trovâ a $1.',
-'copyrightpagename' => "Diritti d'autô de {{SITENAME}}",
'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Diritti d'autô",
'currentevents' => 'Attualitæ',
'currentevents-url' => 'Project:Attualitæ',
'userlogin' => 'Intra / Registrate',
'logout' => 'Sciorti',
'userlogout' => 'Sciorti',
-'nologin' => "No ti g'hæ ancon accesso? $1.",
+'nologin' => "No ti g'hæ ancon accesso? '''$1'''.",
'nologinlink' => "Creâ 'n conto",
'createaccount' => "Creâ 'n nêuvo conto",
-'gotaccount' => "Ti g'hæ zà 'n conto d'accesso? $1.",
+'gotaccount' => "Ti g'hæ zà 'n conto d'accesso? '''$1'''.",
'gotaccountlink' => 'Intra',
'badretype' => "E paròlle d'ordine che t'hæ scrîo son despægie.",
'userexists' => "O nomme d'ûtente inserîo o l'è zà in ûso.<br />
'anoneditwarning' => "'''Attension:''' No ti t'hæ registròu. O têu indirisso IP o sajà misso inta stöja di cangiamenti da paggina.",
'summary-preview' => 'Anteprimma oggetto:',
'blockedtitle' => "L'utente o l'é bloccòu",
-'blockedtext' => "<big>''''Sto nomme d'ûtente ou indirisso IP o l'è stæto bloccòu.'''</big>
+'blockedtext' => "''''Sto nomme d'ûtente ou indirisso IP o l'è stæto bloccòu.'''
O blòcco o l'è stæto fæto da \$1. A raxon dæta a l'è ''\$2''.
'searchresults' => 'Resultati da reçerca',
'searchsubtitle' => "Ti t'è çercoö '''[[:$1]]'''",
'searchsubtitleinvalid' => "Ti t'è çercoö '''$1'''",
-'noexactmatch' => "'''No gh'è nisciûnn-a paggina c'a se ciamme \"\$1\".''' O se pêu [[:\$1|creâla òua]].",
-'prevn' => 'Preçedenti $1',
-'nextn' => 'Proscima $1',
-'viewprevnext' => 'Veddi ($1) ($2) ($3).',
+'prevn' => 'Preçedenti {{PLURAL:$1|$1}}',
+'nextn' => 'Proscima {{PLURAL:$1|$1}}',
+'viewprevnext' => 'Veddi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
'searchhelp-url' => 'Help:Contegnûi',
'powersearch' => 'Çerca',
'filesource' => 'Reixe:',
'uploadedfiles' => 'Papê caregæ',
'badfilename' => 'O nomme do papê o l\'è stæto cangioö in "$1".',
-'fileexists' => "Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei da unn'euggiâ a '''<tt>$1</tt>''' se non ti tei seguo de voleilo cangiâ.",
+'fileexists' => "Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei da unn'euggiâ a '''<tt>[[:$1]]</tt>''' se non ti tei seguo de voleilo cangiâ.
+[[$1|thumb]]",
'fileexists-forbidden' => 'Un papê co sto nomme o existe de zà, pe piaxei vanni in derrê e carega sto papê co un ätro nomme. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
'savefile' => 'Sarva o papê',
'uploadedimage' => 'O s\'ha caregòu "[[$1]]"',
'uploaddisabledtext' => 'In {{SITENAME}} non se peu caregâ de papê.',
-'uploadcorrupt' => "O papê o gh'à di erroì ò-o gh'à unn'estenscion sbaliâ. Pe piaxei dagghe unn'euggiâ a-o papê e càreghilo tórna.",
'uploadvirus' => 'O papê gha un virus!! Dettaggi: $1',
'sourcefilename' => "Nomme do papê d'origine:",
'destfilename' => 'Nomme do papê de destin:',
'upload-file-error' => 'Errô interno',
-'license' => 'Permisso:',
-'nolicense' => 'Nisciûnn-a liçensa indicâa',
+'license' => 'Permisso:',
+'license-header' => 'Permisso:',
+'nolicense' => 'Nisciûnn-a liçensa indicâa',
# Special:ListFiles
'listfiles_search_for' => "Çerca pe nomme de l'imàgine:",
'brokenredirects' => 'Rindirissamenti sballiæ',
'brokenredirectstext' => 'De sotta unn-a lista de reindirissi a pagine che non existàn:',
-'brokenredirects-edit' => '(cangia)',
-'brokenredirects-delete' => '(scassa)',
+'brokenredirects-edit' => 'cangia',
+'brokenredirects-delete' => 'scassa',
'withoutinterwiki' => 'Paggine sensa interwiki',
'withoutinterwiki-summary' => "'Ste paggine chì inzû no g'han nisciûn collegamento co-e verscioîn in âtre lengoe:",
'deletedtext' => 'A paggina "<nowiki>$1</nowiki>" a l\'è stæta scassâa. Consûltâ o $2 pe \'na lista de-e paggine scassæ de reçente.',
'deletedarticle' => 'O s\'ha scassòu "[[$1]]"',
'dellogpage' => 'Registro de-e cose scassæ',
-'deletecomment' => 'Raxon pe scassâ',
+'deletecomment' => 'Raxon:',
'deleteotherreason' => 'Ûn âtro motivo',
'deletereasonotherlist' => "Ûnn'âtra raxon",
'protectedarticle' => 'o s\'ha protezûo "[[$1]]"',
'prot_1movedto2' => '[[$1]] mesciòu a [[$2]]',
'protect-legend' => 'Confermâ protession',
-'protectcomment' => 'Motivo da protession:',
+'protectcomment' => 'Raxon:',
'protectexpiry' => 'Scadensa:',
'protect_expiry_invalid' => 'Scadensa invalida.',
'protect_expiry_old' => 'Data de scadensa into passòu.',
-'protect-unchain' => 'Scollegâ i permissi de stramûo',
'protect-text' => "Chì o l'è poscibbile vedde e modificâ o livello de protession pe-a paggina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
'protect-locked-access' => "No ti g'hæ permisso pe modificâ i livelli de protession da paggina.
Queste son e impostassioîn correnti pe 'sta paggina ('''$1'''):",
# Block/unblock
'blockip' => "Blocca l'ûtente",
-'ipbreason' => 'Raxon do blòcco:',
+'ipbreason' => 'Raxon:',
'ipboptions' => '2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite',
'badipaddress' => 'Indirisso IP non valido',
'blockipsuccesssub' => 'Affermaçion arriescïa',
'allmessagescurrent' => 'Testo corrente',
'allmessagestext' => "Sta chie a l'è unn-a lista de messaggi do scistema in ta MediaWiki.",
'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' o non ti te peu vedde, perchè '''\$wgUseDatabaseMessages''' o non l'è attivo.",
-'allmessagesfilter' => 'Çernia de mesasggi:',
-'allmessagesmodified' => 'Vanni vedde söo i cangiamenti',
# Thumbnails
'thumbnail-more' => 'Ciû grande',