'articlepage' => 'Ver a páxina de contido',
'talk' => 'Conversa',
'views' => 'Vistas',
-'toolbox' => 'Caixa de ferramentas',
+'toolbox' => 'Ferramentas',
'userpage' => 'Ver a páxina {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|do usuario|da usuaria}}',
'projectpage' => 'Ver a páxina do proxecto',
'imagepage' => 'Ver a páxina do ficheiro',
'passwordsent' => 'Enviouse un contrasinal novo ao enderezo de correo electrónico rexistrado de "$1".
Por favor, acceda ao sistema de novo tras recibilo.',
'blocked-mailpassword' => 'O seu enderezo IP está bloqueado e ten restrinxida a edición de artigos. Tampouco se lle permite usar a función de recuperación do contrasinal para evitar abusos do sistema.',
-'eauthentsent' => 'Envióuselle un correo electrónico de confirmación ao enderezo mencionado.
+'eauthentsent' => 'Envióuselle un correo electrónico de confirmación ao enderezo especificado.
Antes de que se lle envíe calquera outro correo a esta conta terá que seguir as instrucións que aparecen nesa mensaxe para confirmar que a conta é realmente súa.',
'throttled-mailpassword' => 'Enviouse un correo electrónico de restablecemento do contrasinal {{PLURAL:$1|na última hora|nas últimas $1 horas}}.
Para evitar o abuso do sistema só se enviará unha mensaxe de restablecemento cada {{PLURAL:$1|hora|$1 horas}}.',
'ipb_blocked_as_range' => 'Erro: O enderezo IP $1 non está bloqueado directamente e non se pode desbloquear. Porén, está bloqueado por estar no rango $2, que si se pode desbloquear.',
'ip_range_invalid' => 'Rango IP non válido.',
'ip_range_toolarge' => 'Non están permitidos os rangos de bloqueo maiores que /$1.',
-'blockme' => 'Bloquearme',
'proxyblocker' => 'Bloqueador de proxy',
-'proxyblocker-disabled' => 'Esta función está desactivada.',
'proxyblockreason' => 'O seu enderezo IP foi bloqueado porque é un proxy aberto.
Por favor, contacte co seu fornecedor de acceso á Internet ou co seu soporte técnico e informe deste grave problema de seguridade.',
-'proxyblocksuccess' => 'Feito.',
'sorbsreason' => 'O seu enderezo IP está rexistrado como un proxy aberto na lista DNSBL usada por {{SITENAME}}.',
'sorbs_create_account_reason' => 'O seu enderezo IP está rexistrado como un proxy aberto na lista DNSBL usada por {{SITENAME}}.
Polo tanto, non pode crear unha conta',
'spam_reverting' => 'Revertida á última edición sen ligazóns a "$1"',
'spam_blanking' => 'Limpáronse todas as revisións con ligazóns a "$1"',
'spam_deleting' => 'Borráronse todas as revisións con ligazóns a "$1"',
+'simpleantispam-label' => "Comprobación antispam.
+'''NON''' encha isto!",
# Info page
'pageinfo-title' => 'Información sobre "$1"',
# Special:Redirect
'redirect' => 'Redirixir por nome de ficheiro, ID de usuario ou ID de revisión',
'redirect-legend' => 'Redirixir a un ficheiro ou unha páxina',
-'redirect-summary' => 'Esta páxina especial redirixe cara a un ficheiro (dado o nome), unha páxina (dado o ID dunha revisión) ou unha páxina de usuario (dado o ID dun usuario).',
+'redirect-summary' => 'Esta páxina especial redirixe cara a un ficheiro (dado o nome), unha páxina (dado o ID dunha revisión) ou unha páxina de usuario (dado o ID dun usuario). Utilización: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], or [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].',
'redirect-submit' => 'Continuar',
'redirect-lookup' => 'Procurar:',
'redirect-value' => 'Valor:',