<?php
/** Traditional Gan script (贛語(繁體))
+ *
+ * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
+ * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
*
* @ingroup Language
* @file
NS_CATEGORY_TALK => '分類談詑'
);
+$specialPageAliases = array(
+ 'BrokenRedirects' => array( '壞吥嗰重定向頁' ),
+ 'Disambiguations' => array( '多義項' ),
+ 'CreateAccount' => array( '新建隻帳戶' ),
+ 'Preferences' => array( '個人設定' ),
+ 'Watchlist' => array( '監視列表' ),
+ 'Recentchanges' => array( '最晏嗰改動' ),
+ 'Uncategorizedpages' => array( '冇歸類嗰頁面' ),
+ 'Uncategorizedcategories' => array( '冇歸類嗰分類' ),
+ 'Uncategorizedimages' => array( '冇歸類嗰檔案' ),
+ 'Uncategorizedtemplates' => array( '冇歸類嗰模板' ),
+ 'Unusedcategories' => array( '冇用嗰分類' ),
+ 'Unusedimages' => array( '冇用嗰檔案' ),
+ 'Mostlinked' => array( '拕連得最多嗰頁面' ),
+ 'Mostlinkedcategories' => array( '拕連得最多嗰分類' ),
+ 'Mostlinkedtemplates' => array( '拕連得最多嗰模板' ),
+ 'Mostimages' => array( '拕連得最多嗰檔案' ),
+ 'Mostcategories' => array( '最多分類嗰頁面' ),
+ 'Mostrevisions' => array( '最多改動嗰頁面' ),
+ 'Fewestrevisions' => array( '最少改動嗰頁面' ),
+ 'Shortpages' => array( '細文章' ),
+ 'Longpages' => array( '莽文章' ),
+ 'Newpages' => array( '全新嗰頁面' ),
+ 'Ancientpages' => array( '老早嗰頁面' ),
+);
+
$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => '下劃連結',
'category-media-header' => '“$1”分類裡頭嗰媒體',
'category-empty' => '“箇隻分類有包到任何文章或媒體”',
'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|隻隱藏分類|隻隱藏分類}}',
-'hidden-category-category' => '弆到嗰分類', # Name of the category where hidden categories will be listed
+'hidden-category-category' => '弆到嗰分類',
'listingcontinuesabbrev' => '續',
'mainpagetext' => "<big>'''安裝正MediaWiki嘍。'''</big>",
* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki 平常問題解答]
* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki 發佈email清單]',
-'about' => '關於',
-'article' => '文章',
-'newwindow' => '(開隻新窗口)',
-'cancel' => '取消',
+'about' => '關於',
+'article' => '文章',
+'newwindow' => '(開隻新窗口)',
+'cancel' => '取消',
+'moredotdotdot' => '別嗰...',
+'mypage' => '偶嗰頁面',
+'mytalk' => '偶嗰對話框',
+'anontalk' => '箇隻IP嗰對話框',
+'navigation' => '導航',
+'and' => ' 同到',
+
+# Cologne Blue skin
'qbfind' => '尋',
'qbbrowse' => '查看',
'qbedit' => '編寫',
'qbpageinfo' => '箇頁信息',
'qbmyoptions' => '偶嗰選項',
'qbspecialpages' => '特殊頁',
-'moredotdotdot' => '別嗰...',
-'mypage' => '偶嗰頁面',
-'mytalk' => '偶嗰對話框',
-'anontalk' => '箇隻IP嗰對話框',
-'navigation' => '導航',
-'and' => ' 同到',
+'faq' => 'FAQ',
+'faqpage' => 'Project:問得蠻多嗰問題',
# Metadata in edit box
'metadata_help' => '元數據:',
'otherlanguages' => '別嗰話',
'redirectedfrom' => '(從$1跳過來)',
'redirectpagesub' => '跳轉頁',
-'lastmodifiedat' => '箇頁最晏嗰改動係:$1 $2。', # $1 date, $2 time
+'lastmodifiedat' => '箇頁最晏嗰改動係:$1 $2。',
'viewcount' => '箇頁拕人眵嘞$1回。',
'protectedpage' => '拕保護頁',
'jumpto' => '跳到:',
'disclaimerpage' => 'Project:免責聲明',
'edithelp' => '編寫幫助',
'edithelppage' => 'Help:啷編寫文章',
-'faq' => 'FAQ',
-'faqpage' => 'Project:問得蠻多嗰問題',
'helppage' => 'Help:説明',
'mainpage' => '封面',
'mainpage-description' => '封面',
“$1”
來自函數“$2”。
MySQL回到錯誤“$3: $4”。',
-'noconnect' => '對伓住!wiki碰到嘞技術問題,連伓到資料庫服務器。<br />
-$1',
-'nodb' => '選伓正服務器 $1',
-'cachederror' => '底下係請求頁嗰緩存副本,可能伓係最新嗰。',
'laggedslavemode' => '警告:頁面可能冇有新近內容。',
'readonly' => '資料庫上正鎖囉',
'enterlockreason' => '請輸入鎖到資料庫嗰理由,包括預計幾時間解鎖',
'virus-unknownscanner' => '不曉得嗰防病毒:',
# Login and logout pages
-'logouttitle' => '用戶退出',
'logouttext' => "'''倷退出正嘞。'''
倷可以接到匿名使用{{SITENAME}},或重登入過,隻把子頁面可能會接到話倷係登入狀態,除非係倷刪吥瀏覽器緩存。",
'welcomecreation' => '== 歡迎, $1! ==
建正嘞倷嗰帳戶,莫忘吥設置{{SITENAME}}嗰個人參數。',
-'loginpagetitle' => '用戶登入',
'yourname' => '用戶名:',
'yourpassword' => '密碼:',
'yourpasswordagain' => '輸過道密碼:',
'loginlanguagelabel' => '語言: $1',
# Password reset dialog
-'resetpass' => '設過帳戶密碼',
-'resetpass_announce' => '倷係用到臨時email嗰代碼登入嗰。要登正入,倷要到箇首設定隻新密碼:',
-'resetpass_header' => '設過密碼',
-'oldpassword' => '老密碼:',
-'newpassword' => '新密碼:',
-'retypenew' => '確認密碼:',
-'resetpass_submit' => '設定密碼同到登入',
-'resetpass_success' => '倷嗰密碼改正嘍!正幫倷登入...',
-'resetpass_bad_temporary' => '冇用嗰臨時密碼。可能倷改正嘞倷嗰密碼,或者重新要過隻新嗰臨時密碼。',
-'resetpass_forbidden' => '到{{SITENAME}}上改伓正密碼',
+'resetpass' => '設過帳戶密碼',
+'resetpass_announce' => '倷係用到臨時email嗰代碼登入嗰。要登正入,倷要到箇首設定隻新密碼:',
+'resetpass_header' => '設過密碼',
+'oldpassword' => '老密碼:',
+'newpassword' => '新密碼:',
+'retypenew' => '確認密碼:',
+'resetpass_submit' => '設定密碼同到登入',
+'resetpass_success' => '倷嗰密碼改正嘍!正幫倷登入...',
+'resetpass_forbidden' => '到{{SITENAME}}上改伓正密碼',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => '粗體字',
'hr_tip' => '橫線 (好生使用)',
# Edit pages
-'summary' => '摘要:',
-'subject' => '主題/頭條:',
-'minoredit' => '箇係隻細修改',
-'watchthis' => '眏到箇頁',
-'savearticle' => '存到著',
-'preview' => '預覽',
-'showpreview' => '望吖起',
-'showlivepreview' => '即時預覽',
-'showdiff' => '望吖差別',
-'anoneditwarning' => "'''警告:'''倷哈冇登入,箇頁嗰編寫歷史會記到倷嗰IP。",
-'missingsummary' => "'''提示:''' 倷冇提供編寫摘要。要係倷再按係保存嗰話,倷保存嗰編輯就會冇編輯摘要。",
-'missingcommenttext' => '請到底下評論。',
-'missingcommentheader' => "'''提示:''' 倷嗰評論冇提供標題。要係倷再按係保存嗰話,倷保存嗰編輯就會冇標題。",
-'summary-preview' => '摘要預覽:',
-'subject-preview' => '主題/頭條預覽:',
-'blockedtitle' => '用戶封到嘞',
-'blockedtext' => "<big>倷嗰用戶名或IP地址拕$1封到嘞。</big>
+'summary' => '摘要:',
+'subject' => '主題/頭條:',
+'minoredit' => '箇係隻細修改',
+'watchthis' => '眏到箇頁',
+'savearticle' => '存到著',
+'preview' => '預覽',
+'showpreview' => '望吖起',
+'showlivepreview' => '即時預覽',
+'showdiff' => '望吖差別',
+'anoneditwarning' => "'''警告:'''倷哈冇登入,箇頁嗰編寫歷史會記到倷嗰IP。",
+'missingsummary' => "'''提示:''' 倷冇提供編寫摘要。要係倷再按係保存嗰話,倷保存嗰編輯就會冇編輯摘要。",
+'missingcommenttext' => '請到底下評論。',
+'missingcommentheader' => "'''提示:''' 倷嗰評論冇提供標題。要係倷再按係保存嗰話,倷保存嗰編輯就會冇標題。",
+'summary-preview' => '摘要預覽:',
+'subject-preview' => '主題/頭條預覽:',
+'blockedtitle' => '用戶封到嘞',
+'blockedtext' => "<big>倷嗰用戶名或IP地址拕$1封到嘞。</big>
箇道封鎖係$1封嗰。個中原因係''$2''。
* 對於拕查封嗰人:$7
倷聯繫得正$1或別嗰[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]],討論箇回封鎖。除非倷到倷嗰[[Special:Preferences|帳號參數設置]]裡度設正嘞有效嗰email,伓然嗰話倷係用伓正「email到箇隻用戶」嗰功能。設正嘞有效嗰email後,箇隻功能係伓會拕封到嗰。倷嗰IP地址係$3,許拕封到嗰ID係 #$5。請倷到全部嗰查詢裡度注明箇隻地址同/或查封ID。",
-'autoblockedtext' => '別嗰人用過倷嗰IP地址,故係佢拕自動鎖到嘞。封佢嗰人係$1.
+'autoblockedtext' => '別嗰人用過倷嗰IP地址,故係佢拕自動鎖到嘞。封佢嗰人係$1.
下首係封鎖嗰理由:
:\'\'$2\'\'
注意嗰係話伓定倷冇"e-mail箇隻用戶"嗰功能,除非倷到[[Special:Preferences|用戶設置]]有隻註冊email地址,再就係倷冇因為用佢拕封過。
倷嗰封鎖ID係$5。請到查詢嗰時間都要緊標到佢。',
-'blockednoreason' => '冇話理由',
-'blockedoriginalsource' => "底下係'''$1'''嗰原始碼:",
-'blockededitsource' => "底下係倷對'''$1'''嗰'''編輯'''內容:",
-'whitelistedittitle' => '登入後才編得正',
-'whitelistedittext' => '起先倷要$1才編得正箇頁。',
-'confirmedittitle' => 'email確認後才編得正',
-'confirmedittext' => '確認嘞email才能編寫箇頁。麻煩用[[Special:Preferences|參數設置]]設置同確認倷嗰email。',
-'nosuchsectiontitle' => '冇箇隻段落',
-'nosuchsectiontext' => '倷嘗試編寫嗰段落伓存在。到箇首係冇第$1隻段落,所以係冇場窪去存到倷嗰編輯。',
-'loginreqtitle' => '需要登入',
-'loginreqlink' => '登入',
-'loginreqpagetext' => '倷要$1才眵得正別嗰頁面。',
-'accmailtitle' => '密碼寄出嘞',
-'accmailtext' => "'$1'嗰密碼發到$2嘞。",
-'newarticle' => '(新)',
-'newarticletext' => '倷連到嗰頁面伓存在。要新開箇隻頁面,倷能到下底嗰方框編寫內容(細節請望[[Help:説明|説明]])。要係倷伓係特試來到箇首,按吖瀏覽器嗰“返回”即可。',
-'anontalkpagetext' => "---- ''箇係匿名用戶嗰討論頁,話伓定佢哈冇開隻帳戶。別人單用得正IP地址同佢聯繫。箇隻IP地址可能有好幾隻用戶共用。如果倷係匿名用戶,覺得箇頁嗰內容同倷冇關,歡迎去[[Special:UserLogin|開隻新帳戶或登入]],省得同別嗰匿名用戶扤混來。''",
-'noarticletext' => '眼下箇頁哈冇內容,倷可以到別嗰頁面[[Special:Search/{{PAGENAME}}|尋吖箇頁嗰標題]]或[{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} 編寫箇頁]。',
-'clearyourcache' => "'''注意:''' 保存之後, 倷要清吥瀏覽器嗰緩存才眵得正改嗰內容。 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' 按到 ''Shift'' 接到按''刷新''(或按吖''Ctrl-Shift-R'',到蘋果Mac上按''Cmd-Shift-R'');'''IE:''' 按到 ''Ctrl''接到按''刷新'',或按吖''Ctrl-F5'';'''Konqueror:''' 單只要按 ''刷新'';'''Opera:''' 用戶要到 ''工具-設置'' 完全嗰清除緩存。",
-'usercssjsyoucanpreview' => "'''提示:''' 存到前請用'望吖起'來測吖倷嗰新CSS/JS 。",
-'usercsspreview' => "'''注意倷單係到預覽倷個人嗰 CSS,內容哈冇保存!'''",
-'userjspreview' => "'''注意倷單係到測試/預覽倷個人嗰 JavaScript,內容哈冇保存!'''",
-'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' 冇\"\$1\"嗰皮膚。請記到自定義嗰 .css 同 .js 頁要用小寫。就話,{{ns:user}}:Foo/monobook.css 伓等同 {{ns:user}}:Foo/Monobook.css。",
-'updated' => '(更新正嘍)',
-'note' => "'''注意:'''",
-'previewnote' => "'''請記到箇光係預覽,內容哈冇保存!'''",
-'previewconflict' => '箇隻預覽係上首文字編輯區嗰內容。倷選擇保存嗰話佢才會保存到。',
-'session_fail_preview' => "'''對伓住!箇隻段落嗰資料跌吥嘞,偶個俚處理伓正倷嗰編輯。請試過吖。哈係扤伓正嗰話,試吖退出後登入過。'''",
-'session_fail_preview_html' => "'''對伓住!相關嗰程式資料跌吥嘞,偶個俚處理伓正倷嗰編輯。'''
+'blockednoreason' => '冇話理由',
+'blockedoriginalsource' => "底下係'''$1'''嗰原始碼:",
+'blockededitsource' => "底下係倷對'''$1'''嗰'''編輯'''內容:",
+'whitelistedittitle' => '登入後才編得正',
+'whitelistedittext' => '起先倷要$1才編得正箇頁。',
+'confirmedittext' => '確認嘞email才能編寫箇頁。麻煩用[[Special:Preferences|參數設置]]設置同確認倷嗰email。',
+'nosuchsectiontitle' => '冇箇隻段落',
+'nosuchsectiontext' => '倷嘗試編寫嗰段落伓存在。到箇首係冇第$1隻段落,所以係冇場窪去存到倷嗰編輯。',
+'loginreqtitle' => '需要登入',
+'loginreqlink' => '登入',
+'loginreqpagetext' => '倷要$1才眵得正別嗰頁面。',
+'accmailtitle' => '密碼寄出嘞',
+'accmailtext' => "'$1'嗰密碼發到$2嘞。",
+'newarticle' => '(新)',
+'newarticletext' => '倷連到嗰頁面伓存在。要新開箇隻頁面,倷能到下底嗰方框編寫內容(細節請望[[Help:説明|説明]])。要係倷伓係特試來到箇首,按吖瀏覽器嗰“返回”即可。',
+'anontalkpagetext' => "---- ''箇係匿名用戶嗰討論頁,話伓定佢哈冇開隻帳戶。別人單用得正IP地址同佢聯繫。箇隻IP地址可能有好幾隻用戶共用。如果倷係匿名用戶,覺得箇頁嗰內容同倷冇關,歡迎去[[Special:UserLogin|開隻新帳戶或登入]],省得同別嗰匿名用戶扤混來。''",
+'noarticletext' => '眼下箇頁哈冇內容,倷可以到別嗰頁面[[Special:Search/{{PAGENAME}}|尋吖箇頁嗰標題]]或[{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} 編寫箇頁]。',
+'clearyourcache' => "'''注意:''' 保存之後, 倷要清吥瀏覽器嗰緩存才眵得正改嗰內容。 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' 按到 ''Shift'' 接到按''刷新''(或按吖''Ctrl-Shift-R'',到蘋果Mac上按''Cmd-Shift-R'');'''IE:''' 按到 ''Ctrl''接到按''刷新'',或按吖''Ctrl-F5'';'''Konqueror:''' 單只要按 ''刷新'';'''Opera:''' 用戶要到 ''工具-設置'' 完全嗰清除緩存。",
+'usercssjsyoucanpreview' => "'''提示:''' 存到前請用'望吖起'來測吖倷嗰新CSS/JS 。",
+'usercsspreview' => "'''注意倷單係到預覽倷個人嗰 CSS,內容哈冇保存!'''",
+'userjspreview' => "'''注意倷單係到測試/預覽倷個人嗰 JavaScript,內容哈冇保存!'''",
+'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' 冇\"\$1\"嗰皮膚。請記到自定義嗰 .css 同 .js 頁要用小寫。就話,{{ns:user}}:Foo/monobook.css 伓等同 {{ns:user}}:Foo/Monobook.css。",
+'updated' => '(更新正嘍)',
+'note' => "'''注意:'''",
+'previewnote' => "'''請記到箇光係預覽,內容哈冇保存!'''",
+'previewconflict' => '箇隻預覽係上首文字編輯區嗰內容。倷選擇保存嗰話佢才會保存到。',
+'session_fail_preview' => "'''對伓住!箇隻段落嗰資料跌吥嘞,偶個俚處理伓正倷嗰編輯。請試過吖。哈係扤伓正嗰話,試吖退出後登入過。'''",
+'session_fail_preview_html' => "'''對伓住!相關嗰程式資料跌吥嘞,偶個俚處理伓正倷嗰編輯。'''
''箇隻wiki開放正嘞原HTML碼,預覽弆到嘞以防止JavaScript嗰攻擊。''
'''要係佢係合法編輯嗰,請試過吖。哈係扤伓正嗰話,試吖退出後登入過。'''",
-'token_suffix_mismatch' => "'''倷嗰用戶端嗰編輯信毀吥嘞嚸標點符號字符,噉嗰話倷嗰編輯就拕拒絕嘞。
+'token_suffix_mismatch' => "'''倷嗰用戶端嗰編輯信毀吥嘞嚸標點符號字符,噉嗰話倷嗰編輯就拕拒絕嘞。
箇種情況通常係含到好多臭蟲、以網絡為主嗰匿名代理服務扤得。'''",
-'editing' => '編輯嘚$1',
-'editingsection' => '編輯嘚$1 (段落)',
-'editingcomment' => '編輯嘚$1 (新段落)',
-'editconflict' => '編輯仗: $1',
-'explainconflict' => "倷起手編輯之後有人動過箇頁。
+'editing' => '編輯嘚$1',
+'editingsection' => '編輯嘚$1 (段落)',
+'editingcomment' => '編輯嘚$1 (新段落)',
+'editconflict' => '編輯仗: $1',
+'explainconflict' => "倷起手編輯之後有人動過箇頁。
上首嗰方框顯示嗰係眼下本頁嗰內容。
倷嗰修改到下底嗰方框顯示。
倷要拿倷嗰修改并到現存嗰內容。
'''單只係'''上首方框嗰內容會等倷按\"存到著\"之後拕保存。",
-'yourtext' => '倷編嗰內容',
-'storedversion' => '存到嗰版本',
-'nonunicodebrowser' => "'''警告:倷嗰瀏覽器伓兼容Unicode。箇度有隻辦法方便倷安全嗰編寫得正文章:伓係ASCII嗰字符會到編輯框裡度用十六進位編碼顯到。'''",
-'editingold' => "'''警告:倷於今正編寫箇頁嗰舊版本。
+'yourtext' => '倷編嗰內容',
+'storedversion' => '存到嗰版本',
+'nonunicodebrowser' => "'''警告:倷嗰瀏覽器伓兼容Unicode。箇度有隻辦法方便倷安全嗰編寫得正文章:伓係ASCII嗰字符會到編輯框裡度用十六進位編碼顯到。'''",
+'editingold' => "'''警告:倷於今正編寫箇頁嗰舊版本。
要係倷存到佢嗰話,箇隻版本嗰全部改動會都跌吥去。'''",
-'yourdiff' => '差異',
-'copyrightwarning' => "請記得到{{SITENAME}}嗰全部貢獻會拕認為係$2之下發出嗰(望吖$1有別嗰資料)。要係倷伓想自家嗰編輯好嚟嚟拕亂扤吥,唉就莫遞交。<br />
+'yourdiff' => '差異',
+'copyrightwarning' => "請記得到{{SITENAME}}嗰全部貢獻會拕認為係$2之下發出嗰(望吖$1有別嗰資料)。要係倷伓想自家嗰編輯好嚟嚟拕亂扤吥,唉就莫遞交。<br />
倷都要話正倷嗰文字係倷自家寫嗰,或者係公有領域或別嗰自由資源複製到嗰。<br />
'''冇任何許可嗰情況下請莫遞交有版權嗰作品!'''",
-'copyrightwarning2' => "請記得別嗰人編得正、改得正或者刪得正倷到{{SITENAME}}嗰全部貢獻。要係倷伓想自家嗰編輯好嚟嚟拕改吥,唉就莫遞交。<br />
+'copyrightwarning2' => "請記得別嗰人編得正、改得正或者刪得正倷到{{SITENAME}}嗰全部貢獻。要係倷伓想自家嗰編輯好嚟嚟拕改吥,唉就莫遞交。<br />
倷都要話正倷嗰文字係倷自家寫嗰,或者係公有領域或別嗰自由資源複製到嗰(望吖$1有別嗰資料)。
'''冇任何許可嗰情況下請莫遞交有版權嗰作品!'''",
-'longpagewarning' => "'''警告:箇頁有$1 kilobytes咁長;有嗰瀏覽器會編伓正超吥32 kb嗰頁面。
+'longpagewarning' => "'''警告:箇頁有$1 kilobytes咁長;有嗰瀏覽器會編伓正超吥32 kb嗰頁面。
請考慮吖拿佢分到細嚸嗰小段落。'''",
-'longpageerror' => "'''錯誤:倷遞交嗰文字有$1 kilobytes咁長,佢長過最大嗰$2 kilobytes。存伓正倷遞交嗰文字。'''",
-'readonlywarning' => "'''警告: 資料庫鎖到嘞進行定期修護,眼下倷存伓正倷嗰改動。倷可以拿佢存到文檔再著。'''",
-'protectedpagewarning' => "'''警告: 箇頁已經受保護,單只管理員許可權嗰用戶才改得正。'''",
-'semiprotectedpagewarning' => "'''注意:'''箇頁拕鎖到嘞,單只註冊用戶編得正。",
-'cascadeprotectedwarning' => '警告: 箇頁已經受保護,單只管理員許可權嗰用戶才改得正,因為箇頁同底下嗰連鎖保護嗰{{PLURAL:$1|一隻|多隻}}頁面包到嘞:',
-'titleprotectedwarning' => "'''警告:箇隻頁鎖到嘍,只有一滴子人才建得正。'''",
-'templatesused' => '箇隻頁面使用嗰模板有:',
-'templatesusedpreview' => '箇隻預覽使用嗰模板有:',
-'templatesusedsection' => '箇隻段落使用嗰模板有:',
-'template-protected' => '(保護)',
-'template-semiprotected' => '(半保護)',
-'edittools' => '<!--箇首嗰文本會到下底嗰編輯同上傳列表裡坨顯示。 -->',
-'nocreatetitle' => '新建頁面拕限制',
-'nocreatetext' => '箇隻網站限制新建頁面嗰功能。倷可以回頭去編輯有嘞嗰頁面,或者[[Special:UserLogin|登入或新開帳戶]]。',
-'nocreate-loggedin' => '倷到 {{SITENAME}} 冇權新開頁面。',
-'permissionserrors' => '許可權錯誤',
-'permissionserrorstext' => '根據底下嗰{{PLURAL:$1|原因|原因}},倷冇許可權去扤:',
-'recreate-deleted-warn' => "'''警告: 倷正重建一隻之前拕刪吥嗰頁面。'''
+'longpageerror' => "'''錯誤:倷遞交嗰文字有$1 kilobytes咁長,佢長過最大嗰$2 kilobytes。存伓正倷遞交嗰文字。'''",
+'readonlywarning' => "'''警告: 資料庫鎖到嘞進行定期修護,眼下倷存伓正倷嗰改動。倷可以拿佢存到文檔再著。'''",
+'protectedpagewarning' => "'''警告: 箇頁已經受保護,單只管理員許可權嗰用戶才改得正。'''",
+'semiprotectedpagewarning' => "'''注意:'''箇頁拕鎖到嘞,單只註冊用戶編得正。",
+'cascadeprotectedwarning' => '警告: 箇頁已經受保護,單只管理員許可權嗰用戶才改得正,因為箇頁同底下嗰連鎖保護嗰{{PLURAL:$1|一隻|多隻}}頁面包到嘞:',
+'titleprotectedwarning' => "'''警告:箇隻頁鎖到嘍,只有一滴子人才建得正。'''",
+'templatesused' => '箇隻頁面使用嗰模板有:',
+'templatesusedpreview' => '箇隻預覽使用嗰模板有:',
+'templatesusedsection' => '箇隻段落使用嗰模板有:',
+'template-protected' => '(保護)',
+'template-semiprotected' => '(半保護)',
+'edittools' => '<!--箇首嗰文本會到下底嗰編輯同上傳列表裡坨顯示。 -->',
+'nocreatetitle' => '新建頁面拕限制',
+'nocreatetext' => '箇隻網站限制新建頁面嗰功能。倷可以回頭去編輯有嘞嗰頁面,或者[[Special:UserLogin|登入或新開帳戶]]。',
+'nocreate-loggedin' => '倷到 {{SITENAME}} 冇權新開頁面。',
+'permissionserrors' => '許可權錯誤',
+'permissionserrorstext' => '根據底下嗰{{PLURAL:$1|原因|原因}},倷冇許可權去扤:',
+'recreate-moveddeleted-warn' => "'''警告: 倷正重建一隻之前拕刪吥嗰頁面。'''
倷應該要考慮吖繼續編輯箇頁面係否有必要。
為到方便,箇頁嗰刪除記錄已經到下底提供:",
'nohistory' => '箇頁冇修改歷史。',
'currentrev' => '眼前嗰修改版本',
'revisionasof' => '$1嗰修改版本',
-'revision-info' => '$2到$1扤嗰修訂版本', # Additionally available: $3: revision id
+'revision-info' => '$2到$1扤嗰修訂版本',
'previousrevision' => '←之前嗰修改',
'nextrevision' => '接到嗰修改→',
'currentrevisionlink' => '眼前嗰修改',
# Revision feed
'history-feed-title' => '修改歷史',
'history-feed-description' => '本站箇頁嗰修改歷史',
-'history-feed-item-nocomment' => '$1到$2', # user at time
+'history-feed-item-nocomment' => '$1到$2',
'history-feed-empty' => '要求嗰頁面伓存在。佢可能拕刪吥嘞或改嘞名。試吖[[Special:Search|到本站尋]]有關嗰新頁面內容。',
# Revision deletion
'powersearch' => '高級尋',
'searchdisabled' => '{{SITENAME}}嗰搜索功能已經關閉。倷可以用Google尋吖。但係佢嗰索引可能係早先嗰。',
-# Preferences page
-'preferences' => '參數設置',
-'mypreferences' => '偶嗰參數設置',
-'prefs-edits' => '編輯數:',
-'prefsnologin' => '哈冇登入',
-'prefsnologintext' => '倷要[[Special:UserLogin|登入]]後才設得正個人參數。',
-'prefsreset' => '參數已經拕重新設過。',
+# Quickbar
'qbsettings' => '快捷導航條',
'qbsettings-none' => '冇',
'qbsettings-fixedleft' => '左首固定',
'qbsettings-fixedright' => '右首固定',
'qbsettings-floatingleft' => '左首漂移',
'qbsettings-floatingright' => '左首漂移',
-'changepassword' => '改過密碼',
-'skin' => '皮',
-'skin-preview' => '(預覽)',
-'math' => '數學公式',
-'dateformat' => '日期格式',
-'datedefault' => '默認項目',
-'datetime' => '日期同到時間',
-'math_failure' => '分析失敗',
-'math_unknown_error' => '未知錯誤',
-'math_unknown_function' => '未知函數',
-'math_lexing_error' => '句法錯誤',
-'math_syntax_error' => '文法錯誤',
-'math_image_error' => 'PNG轉換失敗;請檢查係否裝正嘞latex, dvips, gs同到convert',
-'math_bad_tmpdir' => '寫伓正或建伓正數學公式臨時目錄',
-'math_bad_output' => '寫伓正或建伓正數學公式輸出目錄',
-'math_notexvc' => '執行伓正"texvc";請參看 math/README 再配置過。',
-'prefs-personal' => '用戶介紹',
-'prefs-rc' => '最近更改',
-'prefs-watchlist' => '監視列表',
-'prefs-watchlist-days' => '監視列表顯示最久嗰日數:',
-'prefs-watchlist-edits' => '加強版嗰監視列表顯示最多更改數目:',
-'prefs-misc' => '雜項',
-'saveprefs' => '存到參數',
-'resetprefs' => '設過參數',
-'textboxsize' => '編寫',
-'rows' => '橫:',
-'columns' => '豎:',
-'searchresultshead' => '設置尋到嗰結果',
-'resultsperpage' => '設置尋到嗰連結數',
-'contextlines' => '設置尋到嗰行數:',
-'contextchars' => '設置尋到嗰字數:',
-'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">細文連結</a>格式門檻:',
-'recentchangesdays' => '最近更改中嗰顯示日數:',
-'recentchangescount' => '最近更改中嗰編輯數:',
-'savedprefs' => '倷嗰個人參數設置保存正嘞。',
-'timezonelegend' => '時區',
-'timezonetext' => '¹倷嗰當地時區同服務器時間(UTC)嗰時差。',
-'localtime' => '當地時區',
-'timezoneoffset' => '時差¹',
-'servertime' => '服務器時間',
-'guesstimezone' => '到瀏覽器上填',
-'allowemail' => '接受別嗰用戶嗰郵件',
-'defaultns' => '默認搜索嗰名字空間:',
-'default' => '默認',
-'files' => '檔案',
+
+# Preferences page
+'preferences' => '參數設置',
+'mypreferences' => '偶嗰參數設置',
+'prefs-edits' => '編輯數:',
+'prefsnologin' => '哈冇登入',
+'prefsnologintext' => '倷要[[Special:UserLogin|登入]]後才設得正個人參數。',
+'changepassword' => '改過密碼',
+'prefs-skin' => '皮',
+'skin-preview' => '(預覽)',
+'prefs-math' => '數學公式',
+'dateformat' => '日期格式',
+'datedefault' => '默認項目',
+'prefs-datetime' => '日期同到時間',
+'prefs-personal' => '用戶介紹',
+'prefs-rc' => '最近更改',
+'prefs-watchlist' => '監視列表',
+'prefs-watchlist-days' => '監視列表顯示最久嗰日數:',
+'prefs-watchlist-edits' => '加強版嗰監視列表顯示最多更改數目:',
+'prefs-misc' => '雜項',
+'saveprefs' => '存到參數',
+'resetprefs' => '設過參數',
+'prefs-editing' => '編寫',
+'rows' => '橫:',
+'columns' => '豎:',
+'searchresultshead' => '設置尋到嗰結果',
+'resultsperpage' => '設置尋到嗰連結數',
+'contextlines' => '設置尋到嗰行數:',
+'contextchars' => '設置尋到嗰字數:',
+'stub-threshold' => '<a href="#" class="stub">細文連結</a>格式門檻:',
+'recentchangesdays' => '最近更改中嗰顯示日數:',
+'recentchangescount' => '最近更改中嗰編輯數:',
+'savedprefs' => '倷嗰個人參數設置保存正嘞。',
+'timezonelegend' => '時區',
+'localtime' => '當地時區',
+'timezoneoffset' => '時差¹',
+'servertime' => '服務器時間',
+'guesstimezone' => '到瀏覽器上填',
+'allowemail' => '接受別嗰用戶嗰郵件',
+'defaultns' => '默認搜索嗰名字空間:',
+'default' => '默認',
+'prefs-files' => '檔案',
# User rights
-'userrights' => '用戶許可權管理', # Not used as normal message but as header for the special page itself
+'userrights' => '用戶許可權管理',
'userrights-lookup-user' => '管理用戶群',
'userrights-user-editname' => '輸入用戶名:',
'editusergroup' => '編輯用戶群',
'imagelinks' => '連結',
'linkstoimage' => '底下嗰頁面連結到箇隻檔案:',
'nolinkstoimage' => '冇頁面連結到箇隻檔案。',
-'sharedupload' => '箇隻檔案係隻共用嗰上傳,佢可以應用到別嗰項目。 $2', # $1 is the repo name, $2 is shareduploadwiki(-desc)
-'shareduploadwiki' => '更多信息請參看$1。',
-'shareduploadwiki-linktext' => '檔案描述頁',
+'sharedupload' => '箇隻檔案係隻共用嗰上傳,佢可以應用到別嗰項目。',
'noimage' => '同名嗰檔案伓存在,倷可以$1。',
'noimage-linktext' => '上傳佢',
'uploadnewversion-linktext' => '上傳箇隻檔案嗰新版本',
別嗰人編輯過或係恢復嘞箇頁。
最晏編輯人: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|討論]])。',
-'editcomment' => "編輯介紹: \"''\$1''\"。", # only shown if there is an edit comment
-'revertpage' => '返回由[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|對話]])嗰編輯;恢復到[[User:$1|$1]]嗰最末一隻版本', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
+'editcomment' => "編輯介紹: \"''\$1''\"。",
+'revertpage' => '返回由[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|對話]])嗰編輯;恢復到[[User:$1|$1]]嗰最末一隻版本',
'rollback-success' => '返回由$1嗰編輯;恢復到$2嗰最末一隻版本。',
'sessionfailure' => '倷嗰登入好像有嚸問題,為到防範未然,箇隻動作拕取消嘞。
'protect-expiring' => '$1 (UTC)到期',
'protect-cascade' => '保護箇頁含到嗰頁面 (連鎖保護)',
'protect-cantedit' => '倷改伓正箇頁嗰保護程度,因為倷冇搦到編輯授權。',
-'protect-expiry-options' => '兩個鍾頭:2 hours,一日:1 day,三日:3 days,一個禮拜:1 week,兩個禮拜:2 weeks,一個月:1 month,三個月:3 months,六個月:6 months,一年:1 year,一世:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'protect-expiry-options' => '兩個鍾頭:2 hours,一日:1 day,三日:3 days,一個禮拜:1 week,兩個禮拜:2 weeks,一個月:1 month,三個月:3 months,六個月:6 months,一年:1 year,一世:infinite',
'restriction-type' => '許可權:',
'restriction-level' => '限制級別:',
'minimum-size' => '最細碼子',
'contributions' => '用戶貢獻',
'mycontris' => '偶嗰貢獻',
'contribsub2' => '$1嗰貢獻 ($2)',
-'nocontribs' => '冇尋到合到條件嗰改動。', # Optional parameter: $1 is the user name
+'nocontribs' => '冇尋到合到條件嗰改動。',
'uctop' => '(頭上)',
'month' => '從箇月 (或更早):',
'year' => '從箇年 (或更早):',
'sp-contributions-newbies' => '單顯到新用戶嗰貢獻',
'sp-contributions-newbies-sub' => '新用戶嗰貢獻',
'sp-contributions-blocklog' => '封鎖記錄',
+'sp-contributions-talk' => '談詑',
+'sp-contributions-userrights' => '用戶許可權管理',
'sp-contributions-search' => '尋貢獻',
'sp-contributions-username' => 'IP地址或用戶名:',
'sp-contributions-submit' => '尋',
'ipbenableautoblock' => '自動封鎖箇隻用戶最晏嗰IP,同後來佢編寫用過嗰地址',
'ipbsubmit' => '封鎖箇隻地址',
'ipbother' => '別嗰時間:',
-'ipboptions' => '兩個鍾頭:2 hours,一日:1 day,三日:3 days,一個禮拜:1 week,兩個禮拜:2 weeks,一個月:1 month,三個月:3 months,六個月:6 months,一年:1 year,一世:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
+'ipboptions' => '兩個鍾頭:2 hours,一日:1 day,三日:3 days,一個禮拜:1 week,兩個禮拜:2 weeks,一個月:1 month,三個月:3 months,六個月:6 months,一年:1 year,一世:infinite',
'ipbotheroption' => '別嗰',
'ipbotherreason' => '別嗰/附加原因:',
'ipbhidename' => '封鎖日誌、活躍封鎖列表同用戶列表裡頭弆到用戶名',
'move-watch' => '眏到箇頁',
'movepagebtn' => '換卟箇頁',
'pagemovedsub' => '移正嘞',
-'movepage-moved' => "<big>'''「$1」拕移到「$2」'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
+'movepage-moved' => "<big>'''「$1」拕移到「$2」'''</big>",
'articleexists' => '已經有頁面叫箇隻名字,要伓倷揀嗰名字冇用。請揀過隻名字。',
'cantmove-titleprotected' => '倷移伓正一隻頁面到箇隻位置,箇隻新題目已經拕保護起來嘞,新建伓正。',
'talkexists' => '頁面本身移動正嘞,但係新標題下底有嘞對話頁,所以對話頁移伓正。請手工合併兩頁。',
# Attribution
'anonymous' => '{{SITENAME}}嗰匿名用戶',
'siteuser' => '{{SITENAME}}用戶$1',
-'lastmodifiedatby' => '箇頁由$3對$1 $2最晏嗰改動。', # $1 date, $2 time, $3 user
+'lastmodifiedatby' => '箇頁由$3對$1 $2最晏嗰改動。',
'othercontribs' => '以$1為基礎。',
'others' => '別嗰',
'siteusers' => '{{SITENAME}}用戶$1',
'mw_math_modern' => '新版瀏覽器嗰建議',
'mw_math_mathml' => '儘可能用MathML (試驗中)',
+# Math errors
+'math_failure' => '分析失敗',
+'math_unknown_error' => '未知錯誤',
+'math_unknown_function' => '未知函數',
+'math_lexing_error' => '句法錯誤',
+'math_syntax_error' => '文法錯誤',
+'math_image_error' => 'PNG轉換失敗;請檢查係否裝正嘞latex, dvips, gs同到convert',
+'math_bad_tmpdir' => '寫伓正或建伓正數學公式臨時目錄',
+'math_bad_output' => '寫伓正或建伓正數學公式輸出目錄',
+'math_notexvc' => '執行伓正"texvc";請參看 math/README 再配置過。',
+
# Patrolling
'markaspatrolleddiff' => '標到係檢查過嗰',
'markaspatrolledtext' => '標到箇篇文章係檢查過嗰',
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
-* focallength', # Do not translate list items
+* focallength',
# EXIF tags
'exif-imagewidth' => '闊',
'exif-unknowndate' => '未知嗰日期',
-'exif-orientation-1' => '標準', # 0th row: top; 0th column: left
-'exif-orientation-2' => '左右斢轉', # 0th row: top; 0th column: right
-'exif-orientation-3' => '轉動180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
-'exif-orientation-4' => '上下翻轉', # 0th row: bottom; 0th column: left
-'exif-orientation-5' => '逆時針轉90°接到上下翻轉', # 0th row: left; 0th column: top
-'exif-orientation-6' => '順時針轉90°', # 0th row: right; 0th column: top
-'exif-orientation-7' => '順時針轉90°接到上下翻轉', # 0th row: right; 0th column: bottom
-'exif-orientation-8' => '逆時針轉90°', # 0th row: left; 0th column: bottom
+'exif-orientation-1' => '標準',
+'exif-orientation-2' => '左右斢轉',
+'exif-orientation-3' => '轉動180°',
+'exif-orientation-4' => '上下翻轉',
+'exif-orientation-5' => '逆時針轉90°接到上下翻轉',
+'exif-orientation-6' => '順時針轉90°',
+'exif-orientation-7' => '順時針轉90°接到上下翻轉',
+'exif-orientation-8' => '逆時針轉90°',
'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky格式',
'exif-planarconfiguration-2' => 'planar格式',
'exif-gpsmeasuremode-2' => '二維測量',
'exif-gpsmeasuremode-3' => '三維測量',
-# Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
+# Pseudotags used for GPSSpeedRef
'exif-gpsspeed-k' => '公里每小時',
'exif-gpsspeed-m' => '英里每小時',
'exif-gpsspeed-n' => '海浬每小時(節)',
'unknown_extension_tag' => '伓認得嗰擴展標籤 "$1"',
# Special:Version
-'version' => '版本', # Not used as normal message but as header for the special page itself
+'version' => '版本',
'version-extensions' => '裝正嗰插件',
'version-specialpages' => '特別嗰頁面',
'version-parserhooks' => '解析器鉤子',
'version-skin-extension-functions' => '封皮插件功能',
'version-hook-name' => '鉤子名',
'version-hook-subscribedby' => '訂閱人',
-'version-version' => '版本',
+'version-version' => '(版本 $1)',
'version-license' => '許可證',
'version-software' => '裝正嗰軟件',
'version-software-version' => '版本',