Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-02-11 18:17 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesGan.php
index 65ed104..f50107a 100644 (file)
@@ -1,29 +1,33 @@
 <?php
-/** 贛語/Gön-gnŷ (贛語/Gön-gnŷ)
+/** Gan (贛語)
  *
  * @addtogroup Language
  *
  * @author Symane
  * @author Nike
  * @author Siebrand
+ * @author SPQRobin
+ * @author Vipuser
  */
 
+
+
 $messages = array(
 # User preference toggles
 'tog-underline'               => '下劃連結',
 'tog-highlightbroken'         => '非法連結格式<a href="" class="new">像咁樣</a> (或者像咁樣<a href="" class="internal">?</a>).',
 'tog-justify'                 => '對到段落',
 'tog-hideminor'               => '該朝子嗰改動弆到嗰細修改',
-'tog-extendwatchlist'         => '增加監視清單來顯示所有可採用嗰改動',
+'tog-extendwatchlist'         => '增加監視清單來顯示全部用得正嗰改動',
 'tog-usenewrc'                => '加強該朝子嗰改動(JavaScript)',
 'tog-numberheadings'          => '標題自動編號',
 'tog-showtoolbar'             => '顯示編輯工具欄(JavaScript)',
 'tog-editondblclick'          => '按兩下改吖(JavaScript)',
 'tog-editsection'             => '可以用[編寫]連結來編寫個別段落',
-'tog-editsectiononrightclick' => '可以按右鍵來編寫個別段落(JavaScript)',
+'tog-editsectiononrightclick' => '可以按右鍵來編寫隻把子段落(JavaScript)',
 'tog-showtoc'                 => '超過三隻標題就顯到目錄',
 'tog-rememberpassword'        => '到箇隻電腦記到偶嗰密碼',
-'tog-editwidth'               => '編輯欄最大嗰闊',
+'tog-editwidth'               => '編輯欄嗰最闊度',
 'tog-watchcreations'          => '拿偶開嘞嗰頁面加到偶嗰監視列表',
 'tog-watchdefault'            => '拿偶改嘞嗰頁面加到偶嗰監視列表',
 'tog-watchmoves'              => '拿偶動嘞嗰頁面加到偶嗰監視列表',
@@ -64,7 +68,7 @@ $messages = array(
 'thursday'      => '禮拜四',
 'friday'        => '禮拜五',
 'saturday'      => '禮拜六',
-'sun'           => '禮拜',
+'sun'           => '禮拜',
 'mon'           => '禮拜一',
 'tue'           => '禮拜二',
 'wed'           => '禮拜三',
@@ -141,6 +145,7 @@ $messages = array(
 'mytalk'         => '偶嗰對話框',
 'anontalk'       => '箇隻IP嗰對話框',
 'navigation'     => '導航',
+'and'            => '同到',
 
 # Metadata in edit box
 'metadata_help' => '元數據:',
@@ -175,7 +180,7 @@ $messages = array(
 'talkpagelinktext'  => '談詑',
 'specialpage'       => '特殊頁',
 'personaltools'     => '個人工具',
-'postcomment'       => '話嚸意見',
+'postcomment'       => '話滴想法',
 'articlepage'       => '看吖文章',
 'talk'              => '談詑',
 'views'             => '眵',
@@ -241,13 +246,16 @@ $messages = array(
 'editold'                 => '編寫',
 'editsectionhint'         => '編寫段落: $1',
 'toc'                     => '目錄',
-'showtoc'                 => '開',
+'showtoc'                 => '開',
 'hidetoc'                 => '收到',
 'thisisdeleted'           => '眵吖或還原$1?',
 'viewdeleted'             => '眵吖$1?',
 'restorelink'             => '$1隻拕刪吥嗰版本',
 'feedlinks'               => '鎖定:',
 'feed-invalid'            => '冇用嗰鎖定類型。',
+'site-rss-feed'           => '$1嗰RSS訊息',
+'site-atom-feed'          => '$1嗰Atom訊息',
+'page-rss-feed'           => '"$1"嗰RSS訊息',
 
 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
 'nstab-main'      => '文章',
@@ -371,7 +379,7 @@ $2',
 'nocookieslogin'             => '箇首要用 Cookies 登入,測到倷關吥嘞Cookies,麻煩倷開到佢登入過。',
 'noname'                     => '倷冇輸正有效嗰用戶名。',
 'loginsuccesstitle'          => '登入正嘞',
-'loginsuccess'               => '倷在用"$1"嗰身份登到{{SITENAME}}。',
+'loginsuccess'               => '倷搦到"$1"嗰身份登到{{SITENAME}}。',
 'nosuchuser'                 => '箇首冇叫"$1"嗰用戶。望吖倷嗰拼寫,要伓建過隻新帳戶。',
 'nosuchusershort'            => '箇首冇叫"$1"嗰用戶。請望吖倷嗰拼寫。',
 'nouserspecified'            => '倷要指正一隻用戶名。',
@@ -385,7 +393,7 @@ $2',
 'passwordsent'               => '新嗰密碼已經寄到用戶"$1"嗰email去嘍。收到後請再登入過。',
 'blocked-mailpassword'       => '倷嗰IP地址拕封到嘞。用伓正密碼復原功能以防亂用。',
 'eauthentsent'               => '確認email寄到話正嗰地址去嘍。別嗰email發到箇隻帳戶之前,倷起先要按箇封email話嗰佢係否倷嗰。',
-'throttled-mailpassword'     => '$1鐘頭之前發出嘞密碼提醒。怕別嗰亂用,$1隻鐘頭之內單就發一隻密碼提醒。',
+'throttled-mailpassword'     => '$1鐘頭之前發出嘞密碼提醒。怕別嗰亂扤,$1隻鐘頭之內就光發一隻密碼提醒。',
 'mailerror'                  => '發送email錯誤: $1',
 'acct_creation_throttle_hit' => '對伓住,倷建嘞$1隻帳號。倷再建伓正囉。',
 'emailauthenticated'         => '倷嗰email已經拕$1確認有效嘍。',
@@ -398,7 +406,7 @@ $2',
 'loginlanguagelabel'         => '語言: $1',
 
 # Password reset dialog
-'resetpass'               => '重設帳戶密碼',
+'resetpass'               => '設過帳戶密碼',
 'resetpass_announce'      => '倷係用到臨時email嗰代碼登入嗰。要登正入,倷要到箇首設定隻新密碼:',
 'resetpass_header'        => '設過密碼',
 'resetpass_submit'        => '設定密碼同到登入',
@@ -466,6 +474,7 @@ $2',
 注意嗰係話伓定倷冇"e-mail箇隻用戶"功能,因為倷還冇到[[Special:Preferences|用戶設置]]有隻註冊email地址,更加倷冇因為用佢拕封過。
 
 倷嗰封鎖ID係$5。請莫管到哪首都標到佢。',
+'blockednoreason'           => '冇話理由',
 'blockedoriginalsource'     => "底下係'''$1'''嗰原始碼:",
 'blockededitsource'         => "底下係倷對'''$1'''嗰'''編輯'''內容:",
 'whitelistedittitle'        => '登入後才編得正',
@@ -492,7 +501,7 @@ $2',
 'usercsspreview'            => "'''注意倷單係到預覽倷個人嗰 CSS, 內容還冇保存!'''",
 'userjspreview'             => "'''注意倷單係到測試/預覽倷個人嗰 JavaScript,內容還冇保存!'''",
 'userinvalidcssjstitle'     => "'''警告:''' 冇\"\$1\"嗰皮膚。請記到自定義嗰 .css 同 .js 頁要用小寫。就話,{{ns:user}}:Foo/monobook.css 伓等同 {{ns:user}}:Foo/Monobook.css。",
-'updated'                   => '(已更新)',
+'updated'                   => '(更新正嘍)',
 'note'                      => '<strong>注意:</strong>',
 'previewnote'               => '請記到箇單只係預覽,內容還冇保存!',
 'previewconflict'           => '箇隻預覽係上首文字編輯區嗰內容。倷選擇保存嗰話佢才會保存到。',
@@ -552,11 +561,10 @@ $2',
 'undo-summary' => '取消由[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|對話]])所修訂嗰 $1',
 
 # Account creation failure
-'cantcreateaccounttitle' => '伓能新開帳戶',
+'cantcreateaccounttitle' => '新開伓正帳戶',
 'cantcreateaccount-text' => 'IP 位址伓能 (<b>$1</b>) 新開帳戶。箇可能係因為經常有來自倷嗰學堂或網絡供應商 (ISP)故意嗰破壞扤得。',
 
 # History pages
-'revhistory'          => '修訂歷史',
 'viewpagelogs'        => '眵吖箇頁嗰日誌',
 'nohistory'           => '箇頁冇修改歷史。',
 'revnotfound'         => '冇尋到修改歷史',
@@ -574,7 +582,7 @@ $2',
 'orig'                => '起先',
 'page_first'          => '最早',
 'page_last'           => '最晏',
-'histlegend'          => '差異選擇: 標到伓同版本嗰單選鍵,接到按𢽴上嗰按鈕做比較。<br /> 
+'histlegend'          => '差異選擇: 標到伓同版本嗰單選鍵,接到按吖督上嗰鍵比較下。<br /> 
 說明: (眼下) 指同目前版本嗰比較,(之前) 指同之前修改版本嗰比較,細 = 細修改。',
 'deletedrev'          => '[拕刪除]',
 'histfirst'           => '最早版本',
@@ -626,16 +634,12 @@ $2',
 'overlogpagetext' => '下底係隻最近刪除同到由操作員封鎖牽涉到嗰內容列表。眵吖底下嗰[[Special:Ipblocklist|IP封鎖列表]]去查看眼下嗰封鎖。',
 
 # Diffs
-'history-title'             => '歷史版本嗰 "$1"',
-'difference'                => '(修改之間差異)',
-'loadingrev'                => '搦到修改版本嗰比較',
-'lineno'                    => '第$1行:',
-'editcurrent'               => '編輯箇頁嗰目前版本',
-'selectnewerversionfordiff' => '揀新嗰版本做隻比較',
-'selectolderversionfordiff' => '揀老嗰版本做隻比較',
-'compareselectedversions'   => '比較揀正嗰版本',
-'editundo'                  => '還原',
-'diff-multi'                => '($1回半中間嗰改動伓會顯示。)',
+'history-title'           => '歷史版本嗰 "$1"',
+'difference'              => '(修改之間差異)',
+'lineno'                  => '第$1行:',
+'compareselectedversions' => '比較揀正嗰版本',
+'editundo'                => '還原',
+'diff-multi'              => '($1回半中間嗰改動伓會顯示。)',
 
 # Search results
 'searchresults'         => '尋到嗰結果',
@@ -677,8 +681,8 @@ $2',
 'datedefault'              => '默認項目',
 'datetime'                 => '日期同到時間',
 'math_failure'             => '分析失敗',
-'math_unknown_error'       => '不明錯誤',
-'math_unknown_function'    => '不明函數',
+'math_unknown_error'       => '未知錯誤',
+'math_unknown_function'    => '未知函數',
 'math_lexing_error'        => '句法錯誤',
 'math_syntax_error'        => '文法錯誤',
 'math_image_error'         => 'PNG轉換失敗;請檢查係否裝正嘞latex, dvips, gs同到convert',
@@ -810,20 +814,19 @@ $2',
 'filestatus'                  => '版權狀態',
 'filesource'                  => '來源',
 'uploadedfiles'               => '上傳檔案中',
-'ignorewarning'               => '伓理警告同保存檔案。',
-'ignorewarnings'              => '伓所有警告',
+'ignorewarning'               => '伓搭警告同存到檔案。',
+'ignorewarnings'              => '伓所有警告',
 'minlength1'                  => '檔案名字至少要有一隻字。',
 'illegalfilename'             => '檔案名"$1"有頁面標題伓容許嗰字元。請改吖名再上傳過。',
 'badfilename'                 => '檔案名已經拕改成"$1"。',
 'filetype-badmime'            => 'MIME類別"$1"係伓容許嗰格式。',
-'filetype-badtype'            => "'''\".\$1\"'''係伓容許嗰檔案類型 : 底下係容許嗰檔案類型: \$2",
 'filetype-missing'            => '箇隻檔案名稱並冇副檔名 (就像 ".jpg")。',
 'large-file'                  => '建議檔案嗰大小伓要超吥$1;本檔案大小係$2。',
 'largefileserver'             => '箇隻檔案比服務器配置容允嗰大小還要大。',
 'emptyfile'                   => '倷上傳嗰檔案伓存在。箇可能係因為檔案名按錯嘞。請檢查倷係否真嗰要上傳箇隻檔案。',
 'fileexists'                  => '箇隻檔案名已存在。如果倷確定伓正倷係否要改佢,請檢查<strong><tt>$1</tt></strong>。',
 'fileexists-extension'        => '有嘞隻飛像嗰檔名:<br /> 上載文檔嗰檔名: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> 目前檔嗰檔名: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> 請揀隻伓同嗰名字。',
-'fileexists-thumb'            => "<center>'''存在咭嗰圖像'''</center>",
+'fileexists-thumb'            => "<center>'''早就有嘍嗰圖像'''</center>",
 'fileexists-thumbnail-yes'    => '箇隻檔案好像係一隻圖像嗰縮小版<i>(縮圖)</i>。請檢查清楚箇隻檔案<strong><tt>$1</tt></strong>。<br /> 如果檢查後嗰檔同原先圖像嗰大小係一樣嗰話,就嫑再上傳多一隻縮圖。',
 'file-thumbnail-no'           => '箇隻檔案名係以<strong><tt>$1</tt></strong>開頭。佢好像一隻圖像嗰縮小版<i>(縮圖)</i>。如果倷有箇隻圖像嗰完整版,伓然請再改過隻檔名。',
 'fileexists-forbidden'        => '箇隻檔案名已存在;請回頭並換過隻新嗰名稱來上傳箇隻檔案。[[Image:$1|thumb|center|$1]]',
@@ -852,7 +855,7 @@ $2',
 'upload-proto-error-text' => '遠程上傳要求 URL 用 <code>http://</code> 或 <code>ftp://</code> 開頭。',
 'upload-file-error'       => '內部錯誤',
 'upload-file-error-text'  => '創建臨時檔案時服務器出現內部錯誤。請聯繫系統管理員。',
-'upload-misc-error'       => '不明嗰上傳錯誤',
+'upload-misc-error'       => '未知嗰上傳錯誤',
 'upload-misc-error-text'  => '上傳時發生不明嗰錯誤. 請確認輸嗰係正確同可訪問嗰 URL,接到試過吖。要係還有問題,請聯繫系統管理員。',
 
 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
@@ -917,17 +920,19 @@ $2',
 'filerevert-badversion'     => '箇隻檔案所提供嗰時間標記並冇早先嗰本地版本。',
 
 # File deletion
-'filedelete'             => '刪吥 $1',
-'filedelete-legend'      => '刪吥檔案',
-'filedelete-intro'       => "倷正刪吥'''[[Media:$1|$1]]'''。",
-'filedelete-intro-old'   => '<span class="plainlinks">倷正刪吥\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'到[$4 $2 $3]嗰版本。</span>',
-'filedelete-comment'     => '說明:',
-'filedelete-submit'      => '刪吥',
-'filedelete-success'     => "'''$1'''刪吥嘞。",
-'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'於 $2 $3 嗰版本刪吥嘞。</span>',
-'filedelete-nofile'      => "'''$1'''到箇隻網站伓存在。",
-'filedelete-nofile-old'  => "按到指定屬性嗰情況,箇首冇'''$1'''到$2 $3嗰版本。",
-'filedelete-iscurrent'   => '眼下倷正試得刪掉箇隻檔案嗰最近版本。請拿箇隻檔案退到稍舊嗰版本再著。',
+'filedelete'                  => '刪吥 $1',
+'filedelete-legend'           => '刪吥檔案',
+'filedelete-intro'            => "倷正刪吥'''[[Media:$1|$1]]'''。",
+'filedelete-intro-old'        => '<span class="plainlinks">倷正刪吥\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'到[$4 $2 $3]嗰版本。</span>',
+'filedelete-comment'          => '說明:',
+'filedelete-submit'           => '刪吥',
+'filedelete-success'          => "'''$1'''刪吥嘞。",
+'filedelete-success-old'      => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\'於 $2 $3 嗰版本刪吥嘞。</span>',
+'filedelete-nofile'           => "'''$1'''到箇隻網站伓存在。",
+'filedelete-nofile-old'       => "按到指定屬性嗰情況,箇首冇'''$1'''到$2 $3嗰版本。",
+'filedelete-iscurrent'        => '眼下倷正試得刪掉箇隻檔案嗰最近版本。請拿箇隻檔案退到稍舊嗰版本再著。',
+'filedelete-otherreason'      => '別嗰/附加緣故:',
+'filedelete-reason-otherlist' => '別嗰緣故',
 
 # MIME search
 'mimesearch'         => 'MIME 搜索',
@@ -959,8 +964,8 @@ $2',
 'sitestats'              => '{{SITENAME}} 數據',
 'userstats'              => '用戶數據',
 'sitestatstext'          => "資料庫攏共有'''$1'''頁。
-佢就含到「討論」頁、關於{{SITENAME}}頁、大嗰「stub」頁、重定向頁,同到別嗰冇算到內容嗰頁面。
-冇算非內容頁嗰話,唉'''$2'''頁就能算到正規嗰內容。
+佢就含到「討論」頁、關於{{SITENAME}}頁、滴子大嗰「stub」頁、重定向頁,同到別嗰冇算到內容嗰頁面。
+冇算非內容頁嗰話,許'''$2'''頁就算得正正規嗰內容。
 
 '''$8'''隻檔案上傳嘞。
 
@@ -977,13 +982,14 @@ $2',
 'doubleredirects'     => '雙重重定向頁面',
 'doubleredirectstext' => '底下嗰重定向連結到別隻重定向頁面:',
 
-'brokenredirects'        => 'å£\9eå\92­嗰重定向頁',
+'brokenredirects'        => 'å£\9eå\90¥嗰重定向頁',
 'brokenredirectstext'    => '底下嗰重定向頁面指到嗰係伓存在嗰頁面:',
 'brokenredirects-edit'   => '(編寫)',
 'brokenredirects-delete' => '(刪吥)',
 
 'withoutinterwiki'        => '冇語言連結嗰頁面',
 'withoutinterwiki-header' => '底下嗰頁面係冇語言連結到別嗰語言版本:',
+'withoutinterwiki-submit' => '顯到',
 
 'fewestrevisions' => '改得最少嗰文章',
 
@@ -1025,7 +1031,6 @@ $2',
 'specialpages'            => '特殊頁',
 'spheading'               => '所有用戶嗰特殊頁',
 'restrictedpheading'      => '拕限制嗰特殊頁',
-'rclsub'                  => '(從"$1"連出嗰頁面)',
 'newpages'                => '新頁面',
 'newpages-username'       => '用戶名:',
 'ancientpages'            => '老早嗰頁面',
@@ -1169,8 +1174,8 @@ $NEWPAGE
 'excontentauthor'             => '內容係: \'$1\' (唯一嗰貢獻者係"$2")',
 'exbeforeblank'               => "拕清空之前嗰內容係: '$1'",
 'exblank'                     => '頁面冇內容',
-'confirmdelete'               => '確認刪除',
-'deletesub'                   => '("$1"刪除中)',
+'delete-confirm'              => '刪卟"$1"去',
+'delete-legend'               => '刪卟去',
 'historywarning'              => '警告: 倷要刪卟嗰頁面含到歷史版',
 'confirmdeletetext'           => '仰上倷就要永久刪卟資料庫嗰一隻頁面或圖像同佢嗰歷史。請確定倷要噉做,還曉得佢嗰後果,更加不能違反[[{{MediaWiki:Policy-url}}]]。',
 'actioncomplete'              => '扤正嘞',
@@ -1180,7 +1185,9 @@ $NEWPAGE
 'dellogpagetext'              => '下底係最晏刪除嗰記錄列表:',
 'deletionlog'                 => '刪除日誌',
 'reverted'                    => '恢復到早先嗰版本',
-'deletecomment'               => '刪除原因',
+'deletecomment'               => '刪除嗰緣故:',
+'deleteotherreason'           => '別嗰/附加理由:',
+'deletereasonotherlist'       => '別嗰理由',
 'rollback'                    => '還原修改',
 'rollback_short'              => '還原',
 'rollbacklink'                => '還原',
@@ -1190,7 +1197,7 @@ $NEWPAGE
 
 最晏編輯人: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|討論]])。',
 'editcomment'                 => '編輯介紹: "<i>$1</i>"。', # only shown if there is an edit comment
-'revertpage'                  => '返回由[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|對話]])嗰編輯;恢復到[[User:$1|$1]]嗰最末一隻版本',
+'revertpage'                  => '返回由[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|對話]])嗰編輯;恢復到[[User:$1|$1]]嗰最末一隻版本', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
 'rollback-success'            => '返回由$1嗰編輯;恢復到$2嗰最末一隻版本。',
 'sessionfailure'              => '倷嗰登入好像有嚸問題,為到防範未然,箇隻動作拕取消嘞。
 
@@ -1222,14 +1229,16 @@ $NEWPAGE
 'protect-summary-cascade'     => '聯鎖',
 'protect-expiring'            => '$1 (UTC)到期',
 'protect-cascade'             => '保護箇頁含到嗰頁面 (連鎖保護)',
+'protect-cantedit'            => '倷改伓正箇頁嗰保護程度,因為倷冇搦到編輯授權。',
 'restriction-type'            => '許可權:',
 'restriction-level'           => '限制級別:',
 'minimum-size'                => '最細碼子',
 'maximum-size'                => '最大碼子',
 
 # Restrictions (nouns)
-'restriction-edit' => '編寫',
-'restriction-move' => '斢動',
+'restriction-edit'   => '編寫',
+'restriction-move'   => '斢動',
+'restriction-create' => '建立',
 
 # Restriction levels
 'restriction-level-sysop'         => '全保護',
@@ -1267,7 +1276,7 @@ $NEWPAGE
 'undelete-filename-mismatch'   => '刪伓正帶到時間標記嗰檔案修訂 $1: 檔案伓匹配',
 'undelete-bad-store-key'       => '刪伓正帶到時間標記嗰檔案修訂 $1: 檔案刪卟之前就跌卟嘞。',
 'undelete-cleanup-error'       => '刪卟冇用嗰存檔文件 "$1" 時出錯。',
-'undelete-missing-filearchive' => '由於資料庫冇檔案存檔 ID $1 ,佢也就到檔案存檔恢復伓正。佢話不定早反刪除嘞。',
+'undelete-missing-filearchive' => '資料庫冇檔案存檔 ID $1 ,故係佢也就到檔案存檔恢復伓正。佢話伓定早反刪除嘞。',
 'undelete-error-short'         => '反刪除檔案嗰時間出錯: $1',
 'undelete-error-long'          => '反刪除檔案當中出錯: $1',
 
@@ -1287,10 +1296,6 @@ $NEWPAGE
 'month'         => '從箇月 (或更早):',
 'year'          => '從箇年 (或更早):',
 
-'sp-contributions-newest'      => '最新',
-'sp-contributions-oldest'      => '最舊',
-'sp-contributions-newer'       => '先$1回',
-'sp-contributions-older'       => '末$1回',
 'sp-contributions-newbies'     => '單顯到新用戶嗰貢獻',
 'sp-contributions-newbies-sub' => '新用戶嗰貢獻',
 'sp-contributions-blocklog'    => '封鎖記錄',
@@ -1323,20 +1328,20 @@ $NEWPAGE
 'ipbreason'                   => '原因:',
 'ipbreasonotherlist'          => '別嗰原因',
 'ipbreason-dropdown'          => '*一般嗰封鎖原因 
-** 不斷編寫假嗰內容 
+** 編寫假嗰內容 
 ** 刪卟文章內容 
 ** 亂加外部連結 
 ** 寫冇油鹽嗰話
 ** 嚇人/騷擾別嗰 
 ** 濫用帳號 
-** 用戶名亂來',
+** 亂起用戶名',
 'ipbanononly'                 => '光防到匿名用戶',
 'ipbcreateaccount'            => '防止開新帳號',
 'ipbemailban'                 => '防止用戶發email',
 'ipbenableautoblock'          => '自動封鎖箇隻用戶最晏嗰IP,同後來佢編寫用過嗰地址',
 'ipbsubmit'                   => '封鎖箇隻地址',
 'ipbother'                    => '別嗰時間:',
-'ipboptions'                  => '兩個鍾頭:2 hours,一日:1 day,三日:3 days,一個禮拜:1 week,兩個禮拜:2 weeks,一個月:1 month,三個月:3 months,六個月:6 months,一年:1 year,一世:infinite',
+'ipboptions'                  => '兩個鍾頭:2 hours,一日:1 day,三日:3 days,一個禮拜:1 week,兩個禮拜:2 weeks,一個月:1 month,三個月:3 months,六個月:6 months,一年:1 year,一世:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
 'ipbotheroption'              => '別嗰',
 'ipbotherreason'              => '別嗰/附加原因:',
 'ipbhidename'                 => '封鎖日誌、活躍封鎖列表同用戶列表裡頭弆到用戶名/IP',
@@ -1358,7 +1363,7 @@ $NEWPAGE
 'ipblocklist-username'        => '用戶名或IP地址:',
 'ipblocklist-submit'          => '尋',
 'blocklistline'               => '$1,$2封到$3 ($4)',
-'infiniteblock'               => 'ä¸\8d限期',
+'infiniteblock'               => 'ä¼\93限期',
 'expiringblock'               => '$1到期',
 'anononlyblock'               => '單限制匿名用戶',
 'noautoblockblock'            => '停用自動封鎖',
@@ -1369,7 +1374,7 @@ $NEWPAGE
 'blocklink'                   => '封到',
 'unblocklink'                 => '解封',
 'contribslink'                => '貢獻',
-'autoblocker'                 => 'å\9b ç\82ºå\80·å\90\8c"[[$1]]"å\85±ç\94¨ä¸\80é\9a»IPï¼\8cå\80·ä¹\9fæ\8b\95è\87ªå\8b\95é\8e\96å\88°å\98\9eã\80\82$1å°\81é\8e\96å\97°ç\90\86ç\94±係"$2"。',
+'autoblocker'                 => 'å\80·å\90\8c"[[$1]]"å\85±ç\94¨ä¸\80é\9a»IPï¼\8cæ\95\85ä¿\82å\80·ä¹\9fæ\8b\95è\87ªå\8b\95é\8e\96å\88°å\98\9eã\80\82$1å°\81é\8e\96å\97°ç·£æ\95\85係"$2"。',
 'blocklogpage'                => '封鎖日誌',
 'blocklogentry'               => '[[$1]]拕封到$3 ,結束時間到$2',
 'blocklogtext'                => '箇係用戶封鎖同解封操作嗰日誌。拕自動封鎖嗰IP冇列出。請參看[[Special:Ipblocklist|拕封IP地址列表]]。',
@@ -1383,9 +1388,10 @@ $NEWPAGE
 'ipb_already_blocked'         => '鎖到嘞"$1"',
 'ipb_cant_unblock'            => '錯誤: 冇發現Block ID $1。箇隻IP話伓定拕解封嘍。',
 'ip_range_invalid'            => '冇用嗰IP範圍。',
+'blockme'                     => '封吥偶去',
 'proxyblocker'                => '代理封鎖器',
 'proxyblockreason'            => '倷嗰IP係一隻公開嗰代理,佢拕封到嘞。請聯絡倷嗰Internet服務提供商或技術幫助再告誦佢俚箇隻嚴重嗰安全問題。',
-'proxyblocksuccess'           => 'æ\8a\9a正囉。',
+'proxyblocksuccess'           => 'æ\89¤正囉。',
 'sorbsreason'                 => '倷嗰IP拕 DNSBL 歸到公開代理服務器。',
 'sorbs_create_account_reason' => '由於倷嗰IP拕 DNSBL歸到公開代理服務器,倷也就新開伓正帳戶。',
 
@@ -1459,6 +1465,7 @@ $NEWPAGE
 'export-addcattext' => '從分類裡頭加進頁面:',
 'export-addcat'     => '加入',
 'export-download'   => '提供一隻檔案去另存',
+'export-templates'  => '包括模板',
 
 # Namespace 8 related
 'allmessages'               => '系統消息',
@@ -1500,7 +1507,7 @@ $NEWPAGE
 'importhistoryconflict'      => '挭過仗嗰修改歷史(之前就話伓定導過箇隻頁面)',
 'importnosources'            => '跨Wiki導入源冇定義,還伓準直接嗰歷史上傳。',
 'importnofile'               => '冇上傳導入檔案。',
-'importuploaderror'          => '上傳導入檔案失敗;箇隻檔案話伓定超過允許嗰檔案上傳大細。',
+'import-noarticle'           => '冇得頁面導入!',
 
 # Import log
 'importlogpage'                    => '導入日誌',
@@ -1589,7 +1596,6 @@ $NEWPAGE
 'anonymous'        => '{{SITENAME}}嗰匿名用戶',
 'siteuser'         => '{{SITENAME}}用戶$1',
 'lastmodifiedatby' => '箇頁由$3對$1 $2最晏嗰改動。', # $1 date, $2 time, $3 user
-'and'              => '同到',
 'othercontribs'    => '以$1為基礎。',
 'others'           => '別嗰',
 'siteusers'        => '{{SITENAME}}用戶$1',
@@ -1678,6 +1684,7 @@ $1',
 會考慮單列到嗰項目(以*開頭嗰項目)。第一隻連結非要連到隻壞圖。之後同一行嗰連結會考慮係特殊,也就係幅圖都能到哪一篇文章同時顯示得正。',
 
 # Metadata
+'metadata'          => '元數據',
 'metadata-help'     => '箇隻檔案含到額外嗰信息。噉可能係數碼相機或掃描儀扤得。 如果改嘞箇隻檔嗰源檔案,佢嗰資料伓見得會同改過後一樣。',
 'metadata-expand'   => '顯到詳細資料',
 'metadata-collapse' => '弆到詳細資料',
@@ -1687,7 +1694,7 @@ $1',
 * datetimeoriginal
 * exposuretime
 * fnumber
-* focallength',
+* focallength', # Do not translate list items
 
 # EXIF tags
 'exif-imagewidth'                  => '闊',
@@ -2008,6 +2015,7 @@ $1',
 'searchnamed'      => "尋叫''$1''嗰文章。",
 'articletitles'    => '以"$1"開頭嗰文章',
 'hideresults'      => '弆到嗰結果',
+'useajaxsearch'    => '用 AJAX 尋',
 
 # Multipage image navigation
 'imgmultipageprev'   => '← 上頁',
@@ -2065,4 +2073,7 @@ $1',
 'watchlisttools-edit' => '眵吖同到編寫監視列表',
 'watchlisttools-raw'  => '編寫原始監視列表',
 
+# Core parser functions
+'unknown_extension_tag' => '伓認得個嗰擴展標籤 "$1"',
+
 );