'tog-minordefault' => 'Déan mionathruithe de gach aon athrú, mar réamhshocrú',
'tog-previewontop' => 'Cuir an réamhamharc os cionn an bhosca eagair, <br />agus ná cuir é taobh thíos de',
'tog-previewonfirst' => 'Taispeáin réamhamharc don chéad athrú',
-'tog-nocache' => 'Ná sábháil leathanaigh i dtaisce an bhrabhsálaí',
'tog-enotifwatchlistpages' => 'Cuir ríomhphost chugam nuair a athraítear leathanaigh',
'tog-enotifusertalkpages' => 'Cuir ríomhphost chugam nuair a athraítear mo leathanach phlé úsáideora',
'tog-enotifminoredits' => 'Cuir ríomhphost chugam nuair a dhéantar mionathruithe chomh maith',
'php-mail-error-unknown' => 'Earráid anaithnid i bhfeidhm mail() de chuid PHP',
# Change password dialog
-'resetpass' => "Athraigh d'fhocal faire",
+'changepassword' => "Athraigh d'fhocal faire",
'resetpass_announce' => "Tá tú logáilte isteach le cód sealadach a seoladh chugat i r-phost.
Chun d'iarratas logáil isteach a chríochnú, caithfidh tú focal faire nua a roghnú anseo:",
'resetpass_text' => '<!-- Cur téacs anseo -->',
'search-interwiki-default' => '$1 torthaí:',
'search-interwiki-more' => '(níos mó)',
'search-relatedarticle' => 'Gaolmhar',
-'mwsuggest-disable' => 'Díchumasaigh moltaí AJAX',
'searchrelated' => 'gaolmhara',
'searchall' => 'an t-iomlán',
'showingresults' => "Ag taispeáint thíos {{PLURAL:$1|'''toradh amháin'''|'''$1''' torthaí}}, ag tosú le #'''$2'''.",
# Preferences page
'preferences' => 'Sainroghanna',
'mypreferences' => 'Sainroghanna',
-'changepassword' => "Athraigh d'fhocal faire",
'prefs-skin' => 'Craiceann',
'skin-preview' => 'Réamhamharc',
'datedefault' => 'Is cuma liom',
'rows' => 'Sraitheanna',
'columns' => 'Colúin',
'searchresultshead' => 'Cuardaigh',
-'resultsperpage' => 'Torthaí le taispeáint ó leathanach:',
'stub-threshold-disabled' => 'Díchumasaithe',
'recentchangesdays' => 'Méid laethanta le taispeáint sna hathruithe is déanaí:',
'recentchangesdays-max' => '(uasmhéid $1 {{PLURAL:$1|lá|lá}})',
'recentchanges-label-minor' => 'Mionathrú é seo',
'recentchanges-label-bot' => 'Chomhlíon róbó an t-athrú seo',
'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - leathanach nua',
-'rcnote' => "Is {{PLURAL:$1|é seo a leanas <strong>an t-athrú amháin</strong>|iad seo a leanas na <strong>$1</strong> athruithe is déanaí}} {{PLURAL:$2|ar feadh an lae dheireanaigh|ar feadh na '''$2''' lá deireanacha}}, as $5, $4.",
'rcnotefrom' => 'Is iad seo a leanas na hathruithe ó <b>$2</b> (go dti <b>$1</b> taispeánaithe).',
'rclistfrom' => 'Taispeáin athruithe nua ó $1 anuas.',
'rcshowhideminor' => '$1 mionathruithe',
'allpagesto' => 'Go:',
'allarticles' => 'Gach alt',
'allinnamespace' => 'Gach leathanach (ainmspás $1)',
-'allnotinnamespace' => 'Gach leathanach (lasmuigh den ainmspás $1)',
-'allpagesprev' => 'Siar',
-'allpagesnext' => 'Ar aghaidh',
'allpagessubmit' => 'Gabh',
'allpagesprefix' => 'Taispeáin leathanaigh leis an réimír:',
'allpages-bad-ns' => 'Níl an t-ainmspás "$1" ar {{SITENAME}}',
'undeletebtn' => 'Díscrios!',
'undeletelink' => 'féach/díscrios',
'undeleteviewlink' => 'Amharc',
-'undeletereset' => 'Athshocraigh',
'undeleteinvert' => 'Cuir an roghnú bun os cionn',
'undeletecomment' => 'Tuairisc:',
'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Leagan amháin|$1 leagain}} díscriosta',
'ipadressorusername' => 'Seoladh IP nó ainm úsáideora:',
'ipbexpiry' => 'Am éaga',
'ipbreason' => 'Fáth:',
-'ipbreasonotherlist' => 'Fáth eile',
'ipbreason-dropdown' => '*Fáthanna coitianta
** Loitiméaracht
** Naisc turscar
'ipbsubmit' => 'Coisc an úsáideoir seo',
'ipbother' => 'Méid eile ama',
'ipboptions' => '2 uair:2 hours,1 lá amháin:1 day,3 lá:3 days,1 sheachtain amháin:1 week,2 sheachtain:2 weeks,1 mhí amháin:1 month,3 mhí:3 months,6 mhí:6 months,1 bhliain amháin:1 year,gan teorainn:infinite',
-'ipbotheroption' => 'eile',
'badipaddress' => 'Níl aon úsáideoir ann leis an ainm seo.',
'blockipsuccesssub' => "D'éirigh leis an cosc",
'blockipsuccesstext' => 'Choisceadh [[Special:Contributions/$1|$1]].
Sna cásanna sin, caithfidh tú an leathanach a aistrigh nó a chumasc tú féin más maith leat.",
'movearticle' => 'Athainmnigh an leathanach',
-'movenologin' => 'Níl tú logáilte isteach',
'movenologintext' => "Ní mór duit bheith i d'úsáideoir cláraithe agus [[Special:UserLogin|logáilte isteach]] chun leathanach a hathainmniú.",
'movenotallowed' => 'Níl cead agat leathanaigh a athainmniú.',
'newtitle' => 'Go teideal nua',
'pagemovedsub' => "D'éirigh leis an athainmniú",
'movepage-moved' => '\'\'\'Athainmníodh "$1" mar "$2"\'\'\'',
'articleexists' => 'Tá leathanach leis an teideal seo ann cheana féin, nó níl an teideal a roghnaigh tú ina theideal bailí. Roghnaigh teideal eile le do thoil.',
-'talkexists' => "'''D’athainmníodh an leathanach é féin go rathúil, ach ní raibh sé ar a chumas an leathanach phlé a hathainmniú dá bharr go bhfuil ceann ann cheana féin ag an teideal nua.'''<br />
-'''Báigh tusa féin iad.'''",
-'movedto' => 'athainmnithe bheith',
'movetalk' => 'Athainmnigh an leathanach plé freisin.',
'movelogpage' => 'Log athainmnithe',
'movelogpagetext' => 'Liosta is ea seo thíos de leathanaigh athainmnithe.',
'watchlistall2' => 'an t-iomlán',
'namespacesall' => 'iad uile',
'monthsall' => 'gach mí',
-'limitall' => 'iad uile',
# Email address confirmation
'confirmemail' => 'Deimhnigh do ríomhsheoladh',
'confirmemail_invalid' => "Cód deimhnithe neamh-bhailí. B'fhéidir gur chuaidh an cód as feidhm.",
'confirmemail_success' => 'Deimhníodh do ríomhsheoladh. Is féidir leat logáil isteach anois agus sult a bhaint as an vicí!',
'confirmemail_loggedin' => 'Deimhníodh do sheoladh ríomhphoist.',
-'confirmemail_error' => 'Tharlaigh botún éigin le sabháil do dheimhniú.',
'confirmemail_subject' => 'Deimhniú do ríomhsheoladh ar an {{SITENAME}}',
'confirmemail_body' => 'Chláraigh duine éigin (tusa is dócha) an cuntas "$2" ar {{SITENAME}}
agus rinneadh é seo ón seoladh IP $1, ag úsáid an ríomhsheolta seo.