Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFr.php
index f2dd97f..eb0a1d2 100644 (file)
@@ -60,6 +60,7 @@
  * @author McDutchie
  * @author Meithal
  * @author Moyg
+ * @author Nicolas NALLET
  * @author Nicolas Raoul
  * @author Nnemo
  * @author Od1n
@@ -387,9 +388,9 @@ $messages = array(
 # User preference toggles
 'tog-underline' => 'Souligner les liens :',
 'tog-justify' => 'Justifier les paragraphes',
-'tog-hideminor' => 'Masquer les modifications mineures dans les modifications récentes',
+'tog-hideminor' => 'Masquer les modifications mineures dans les changements récents',
 'tog-hidepatrolled' => 'Masquer les modifications surveillées dans les modifications récentes',
-'tog-newpageshidepatrolled' => 'Masquer les pages surveillées parmi les nouvelles pages',
+'tog-newpageshidepatrolled' => 'Masquer les pages surveillées parmi la liste des nouvelles pages',
 'tog-extendwatchlist' => 'Étendre la liste de suivi pour afficher toutes les modifications et pas uniquement les plus récentes',
 'tog-usenewrc' => 'Grouper les changements dans les modifications récentes et la liste de suivi (nécessite JavaScript)',
 'tog-numberheadings' => 'Numéroter automatiquement les titres de section',
@@ -862,7 +863,7 @@ pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
 'blocked-mailpassword' => 'Votre adresse IP est bloquée en écriture, la fonction de rappel du mot de passe est donc désactivée pour éviter les abus.',
 'eauthentsent' => "Un courriel de confirmation a été envoyé à l'adresse indiquée.
 Avant qu'un autre courriel ne soit envoyé à ce compte, vous devrez suivre les instructions du courriel et confirmer que le compte est bien le vôtre.",
-'throttled-mailpassword' => "Un courriel de rappel de votre mot de passe a déjà été envoyé durant {{PLURAL:$1|la dernière heure|les $1 dernières heures}}. Afin d'éviter les abus, un seul courriel de rappel sera envoyé par {{PLURAL:$1|heure|intervalle de $1 heures}}.",
+'throttled-mailpassword' => "Un courriel de réinitialisation de votre mot de passe a déjà été envoyé durant {{PLURAL:$1|la dernière heure|les $1 dernières heures}}. Afin d'éviter les abus, un seul courriel de réinitialisation de votre mot de passe sera envoyé par {{PLURAL:$1|heure|intervalle de $1 heures}}.",
 'mailerror' => "Erreur lors de l'envoi du courriel : $1",
 'acct_creation_throttle_hit' => "Quelqu'un utilisant votre adresse IP a créé {{PLURAL:$1|un compte|$1 comptes}} au cours des dernières 24 heures, ce qui constitue la limite autorisée dans cet intervalle de temps.
 Par conséquent, la création de compte a été temporairement désactivée pour cette adresse IP.",
@@ -888,7 +889,7 @@ Veuillez attendre avant d'essayer à nouveau.",
 'loginlanguagelabel' => 'Langue : $1',
 'suspicious-userlogout' => "Votre demande de déconnexion a été refusée car il semble qu'elle a été envoyée par un navigateur cassé ou la mise en cache d'un proxy.",
 
-# E-mail sending
+# Email sending
 'php-mail-error-unknown' => 'Erreur inconnue dans la fonction mail() de PHP.',
 'user-mail-no-addy' => "Tenté d'envoyer un courriel sans adresse de courriel",
 'user-mail-no-body' => "Essai d'envoi d'un courriel avec un corps vide ou déraisonnablement court.",
@@ -913,7 +914,7 @@ Vous avez peut-être déjà changé votre mot de passe ou demandé un nouveau mo
 
 # Special:PasswordReset
 'passwordreset' => 'Remise à zéro du mot de passe',
-'passwordreset-text' => 'Remplissez ce formulaire pour recevoir un courriel de rappel des détails de votre compte.',
+'passwordreset-text' => 'Remplissez ce formulaire pour réinitialiser votre mot de passe.',
 'passwordreset-legend' => 'Remise à zéro du mot de passe',
 'passwordreset-disabled' => 'La réinitialisation des mots de passe a été désactivée sur ce wiki.',
 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Entrez un élément de données ci-dessous}}',
@@ -923,21 +924,21 @@ Vous avez peut-être déjà changé votre mot de passe ou demandé un nouveau mo
 'passwordreset-capture-help' => "Si vous cochez cette case, le courriel (avec le mot de passe temporaire) vous sera affiché en même temps qu'il sera envoyé à l'utilisateur.",
 'passwordreset-email' => 'Adresse de courriel :',
 'passwordreset-emailtitle' => 'Détails du compte sur {{SITENAME}}',
-'passwordreset-emailtext-ip' => "Quelqu'un (probablement vous, depuis l'adresse IP $1) a demandé un rappel des informations de votre compte pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte utilisateur suivant est associé|Les comptes utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :
+'passwordreset-emailtext-ip' => "Quelqu'un (probablement vous, depuis l'adresse IP $1) a demandé un réinitialisation de votre mot de passe pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte utilisateur suivant est associé|Les comptes utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :
 
 $2
 
 {{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. Vous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou que vous vous êtes souvenu de votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
-'passwordreset-emailtext-user' => "L'utilisateur $1 sur {{SITENAME}} a demandé un rappel des informations de votre compte pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte utilisateur suivant est associé|Les comptes utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :
+'passwordreset-emailtext-user' => "L'utilisateur $1 sur {{SITENAME}} a demandé un réinitialisation de votre mot de passe pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte utilisateur suivant est associé|Les comptes utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :
 
 $2
 
 {{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. Vous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou que vous vous êtes souvenu de votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
 'passwordreset-emailelement' => "Nom d'utilisateur : $1
 Mot de passe temporaire : $2",
-'passwordreset-emailsent' => 'Un courriel de rappel a été envoyé.',
-'passwordreset-emailsent-capture' => 'Un courriel de rappel a été envoyé, qui est affiché ci-dessous.',
-'passwordreset-emailerror-capture' => "Un courriel de rappel a été généré, qui est affiché ci-dessous, mais l'envoi à l'utilisateur a échoué : $1",
+'passwordreset-emailsent' => 'Un courriel de réinitialisation de mot de passe a été envoyé.',
+'passwordreset-emailsent-capture' => 'Un courriel de réinitialisation de mot de passe a été envoyé, qui est affiché ci-dessous.',
+'passwordreset-emailerror-capture' => "Un courriel de réinitialisation de mot de passe a été généré, qui est affiché ci-dessous, mais l'envoi à l'utilisateur a échoué : $1",
 
 # Special:ChangeEmail
 'changeemail' => "Changer l'adresse de courriel",
@@ -1473,7 +1474,7 @@ Essayez en utilisant le préfixe ''all:'' pour rechercher dans tout le contenu (
 'prefs-edit-boxsize' => 'Taille de la fenêtre de modification.',
 'rows' => 'Rangées :',
 'columns' => 'Colonnes :',
-'searchresultshead' => 'Recherches',
+'searchresultshead' => 'Filtrer avec cette valeur',
 'resultsperpage' => 'Nombre de réponses par page :',
 'stub-threshold' => 'Limite supérieure pour les <a href="#" class="stub">liens vers les ébauches</a> (octets) :',
 'stub-threshold-disabled' => 'Désactivé',
@@ -1554,7 +1555,7 @@ Elle ne doit pas dépasser $1 caractère{{PLURAL:$1||s}}.',
 'prefs-displaywatchlist' => "Options d'affichage",
 'prefs-diffs' => 'Différences',
 
-# User preference: e-mail validation using jQuery
+# User preference: email validation using jQuery
 'email-address-validity-valid' => 'Semble valide',
 'email-address-validity-invalid' => 'Une adresse valide est nécessaire !',
 
@@ -2151,6 +2152,12 @@ N'oubliez pas de vérifier s'il n'y a pas d'autres liens vers les modèles avant
 Elles devraient plutôt pointer vers le bon article.<br />
 Une page est considérée comme une page d'homonymie si elle utilise un modèle lié à [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
 
+'pageswithprop' => 'Pages avec une propriété de page',
+'pageswithprop-legend' => 'Pages avec une propriété de page',
+'pageswithprop-text' => 'Cette page liste les pages qui utilisent une propriété de page particulière.',
+'pageswithprop-prop' => 'Nom de la propriété:',
+'pageswithprop-submit' => 'Aller',
+
 'doubleredirects' => 'Doubles redirections',
 'doubleredirectstext' => 'Voici une liste des pages qui redirigent vers des pages qui sont elles-mêmes des pages de redirection.
 Chaque entrée contient des liens vers la première et la seconde redirections, ainsi que la première ligne de texte de la seconde page, ce qui fournit habituellement la « vraie » page cible, vers laquelle la première redirection devrait rediriger.
@@ -2342,7 +2349,7 @@ Des [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informations additionnelles]] peuve
 'listgrouprights-addgroup-self-all' => "Peut s'ajouter tous les groupes à son propre compte",
 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Peut se retirer tous les groupes de son propre compte',
 
-# E-mail user
+# Email user
 'mailnologin' => "Pas d'adresse d'expéditeur",
 'mailnologintext' => "Vous devez être [[Special:UserLogin|identifié]] et avoir indiqué une adresse électronique valide dans vos [[Special:Preferences|préférences]] pour pouvoir envoyer des courriels à d'autres utilisateurs.",
 'emailuser' => 'Lui envoyer un courriel',
@@ -3751,7 +3758,7 @@ Les autres liens sur la même ligne sont considérés comme des exceptions, par
 'monthsall' => 'tous',
 'limitall' => 'tous',
 
-# E-mail address confirmation
+# Email address confirmation
 'confirmemail' => "Confirmer l'adresse de courriel",
 'confirmemail_noemail' => "Vous n'avez pas défini une adresse de courriel valide dans vos [[Special:Preferences|préférences]].",
 'confirmemail_text' => 'Ce wiki nécessite la vérification de votre adresse de courriel avant de pouvoir utiliser toute fonction de messagerie.
@@ -4234,4 +4241,7 @@ Sinon, vous pouvez utiliser le formulaire simplifié ci-dessous. Votre commentai
 'duration-centuries' => '$1 siècle{{PLURAL:$1||s}}',
 'duration-millennia' => '$1 millénaire{{PLURAL:$1||s}}',
 
+# Image rotation
+'rotate-comment' => 'Image pivotée de $1 {{PLURAL:$1|degré|degrés}} dans le sens des aiguilles d’une montre',
+
 );