Merge "Specify DBMasterPos::getMasterPos()"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesEgl.php
index c8cde0d..a5ee108 100644 (file)
@@ -54,6 +54,18 @@ $messages = array(
 'tog-diffonly' => "An fê mia vèder còl che gh'é dèinter int la pàgina dôp al cunfrûnt tr'al versiòun",
 'tog-showhiddencats' => 'Fà vèder al categoréi lughêdi',
 'tog-norollbackdiff' => 'An fê mia vèder al cunfrûnt tr\' al versiòun dôp avèir fât un "rollback"',
+'tog-useeditwarning' => "Avîşom quând a vâgh fōra da 'na pàgina d' mudéfica e an n'ò mìa salvê al mudéfichi fâti",
+'tog-prefershttps' => "Drōva sèimper un colegamèint sicûr quând ét fê l'ingès",
+
+'underline-always' => 'Sèimper',
+'underline-never' => 'Mài',
+'underline-default' => "Mantî al j impustasiòun dal navigadōr o 'd la skin",
+
+# Font style option in Special:Preferences
+'editfont-style' => "Stîl dal carâter int la caşèla 'd mudéfica:",
+'editfont-monospace' => 'Carâter a larghésa fésa',
+'editfont-sansserif' => 'Carâter sans-serif',
+'editfont-serif' => 'Carâter serif',
 
 # Dates
 'sunday' => 'Dumènica',
@@ -106,6 +118,18 @@ $messages = array(
 'oct' => 'Utò',
 'nov' => 'Nov',
 'dec' => 'Dic',
+'january-date' => 'Znêr $1',
+'february-date' => 'Fervêr $1',
+'march-date' => 'Mêrs $1',
+'april-date' => 'Avrîl $1',
+'may-date' => 'Mâg $1',
+'june-date' => 'Zógn $1',
+'july-date' => 'Lój $1',
+'august-date' => 'Agòst $1',
+'september-date' => 'Setèmber $1',
+'october-date' => 'Otòber $1',
+'november-date' => 'Novèmber $1',
+'december-date' => 'Dicèmber $1',
 
 # Categories related messages
 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia!Categoréi}}',
@@ -114,30 +138,45 @@ $messages = array(
 'category-media-header' => "File int la categoréia ''$1''",
 'category-empty' => '"Al mumèint la categoréia l\'an ghà mìa nisóna pàgina o file multimediêl."',
 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia lughêda|Categoréi lughêdi}}',
+'hidden-category-category' => 'Categoréi lughêdi',
 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'n'ónica sòt-categoréia.| In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|la sòt-categoréia sgnêda|al $1 sòt-categoréi sgnêdi}} ed sègvit, só 'n totêl ed $2.}}",
+'category-subcat-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é{{PLURAL:$1|'na sòt-categoréia, nutêda|$1 sòt-categoréi, nutêdi}}ché 'd sègvit.",
 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'na pàgina, sgnêda ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|la pàgina sgnêda| al pàgini $1 sgnêdi}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}",
+'category-article-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|la pàgina nutêda|al  $1 pàgini nutêdi ch'é 'd sègvit.}}",
 'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl un file, sgnê ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|un file sgnê ché| i file $1, sgnê}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}",
+'category-file-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|al file nutê|i $1 file nutê}} ché 'd sègvit.",
 'listingcontinuesabbrev' => 'cunt.',
+'broken-file-category' => "Pàgini cun dèinter di file ch' an gh'în mìa.",
 
 'about' => 'Infumasiòun',
+'article' => "Còl che gh'é int la pàgina",
 'newwindow' => "(a s'arvés 'na fnèstra nōva)",
 'cancel' => 'Scanşèla',
+'moredotdotdot' => 'Êter...',
+'morenotlisted' => "Cl'elèinch ché an n'é mìa finî.",
+'mypage' => 'Pàgina',
 'mytalk' => 'Al mē discusiòun',
+'anontalk' => "Discusiòun per cl' IP ché",
 'navigation' => 'Navigasiòun',
 'and' => ' e',
 
 # Cologne Blue skin
 'qbfind' => 'Câta',
+'qbbrowse' => 'Sfòja',
 'qbedit' => 'Mudéfica',
 'qbpageoptions' => "Siēlti 'd la pàgina",
 'qbmyoptions' => 'Al mē pàgini',
 'faq' => 'Dmândi fâti',
+'faqpage' => 'Project:Dmândi fâti despès',
 
 # Vector skin
 'vector-action-addsection' => 'Zûnta discusiòun',
 'vector-action-delete' => 'Scanşèla',
 'vector-action-move' => 'Spôsta',
 'vector-action-protect' => 'Prutēz',
+'vector-action-undelete' => 'Fà al recóper',
+'vector-action-unprotect' => 'Câmbia la prutesiòun',
+'vector-simplesearch-preference' => 'Drōva la bâra per la sērca pió fâcila (sōl per la skin Vector)',
 'vector-view-create' => 'Invèinta',
 'vector-view-edit' => 'Mudéfica',
 'vector-view-history' => 'Guêrda la stôria',
@@ -147,6 +186,7 @@ $messages = array(
 'namespaces' => 'Spâsi di nòm',
 'variants' => 'Mudéfichi',
 
+'navigation-heading' => "Lésta 'd navigasiòun",
 'errorpagetitle' => 'Erōr',
 'returnto' => 'Tōrna a $1',
 'tagline' => 'Da {{SITENAME}}',
@@ -157,14 +197,18 @@ $messages = array(
 'searcharticle' => 'Và',
 'history' => "Stòria 'd la pàgina",
 'history_short' => 'Stôria',
+'updatedmarker' => 'cambiêda da la mé ûltma vişita',
 'printableversion' => "Stâmpa la pàgina ch' ét vèd.",
 'permalink' => 'Colegamèint fés',
 'print' => 'Stâmpa',
 'view' => 'Guêrda',
 'edit' => 'Mudéfichi',
 'create' => 'Invèinta',
+'editthispage' => 'Mudéfica cla pàgina ché',
+'create-this-page' => 'Fà cla pàgina ché',
 'delete' => 'Scanşéla',
 'deletethispage' => 'Scanşéla cla pàgina ché',
+'undeletethispage' => "Fà 'l recóper ed cla pàgina ché",
 'undelete_short' => "Recóper ed {{PLURAL:$1|'na versiòun|$1 versiòun}}",
 'viewdeleted_short' => "Guèrda {{PLURAL:$1|'na mudéficha scanşlêda|$1 mudéfichi scanşlêdi}}",
 'protect' => 'Prutēz',
@@ -199,6 +243,12 @@ $messages = array(
 'jumpto' => 'Và a:',
 'jumptonavigation' => 'Navigasiòun',
 'jumptosearch' => 'Sērca',
+'view-pool-error' => 'In cól mumèint ché i terminêl în trôp câregh.
+Trôp utèint în drē serchêr ed vèder cla pàgina ché.
+Spèta soquânt minût préma ed pruvêr incòra a carghêr la pgina.
+
+$1',
+'pool-timeout' => "Tèimp che gh'é da spetêr préma dal sblôch.",
 'pool-queuefull' => 'A ghé la fîla, trôpa gînta a vōl vèder la pàgina, prōva tra soquânt minût',
 'pool-errorunknown' => 'Erōr mìa cgnusû',
 
@@ -221,9 +271,21 @@ $messages = array(
 'privacy' => 'Infurmasiòun só la véta privêda',
 'privacypage' => 'Project:Règoli só la secretèsa dal j infurmasiòun personêli.',
 
+'badaccess' => 'I permès în mìa asê',
+'badaccess-group0' => "An 't gh'è mìa i permès necesâri per fêr còl che t'é dmandê.",
+'badaccess-groups' => "La funsiòun dmandêda l'é riservêda a j utèint che fân pêrt {{PLURAL:$2|al gróp|a ûn di gróp ché sòta}}: $1",
+
+'versionrequired' => "L'é necesâria la versiòun $1 ed MediaWiki",
+'versionrequiredtext' => "Per druvê cla pàgina ché l'é necesâri avèir la versiòun $1 dal prugrâma MediaWiki. Guêrda [[Special:Version|la pàgina apôsta]].",
+
 'ok' => 'Va bèin',
 'retrievedfrom' => 'Tôt da "$1".',
 'youhavenewmessages' => "{{PLURAL:$3|T'ê}} $1 ($2)",
+'youhavenewmessagesfromusers' => '{{PLURAL:$4|Ét ghê}} $1 da {{PLURAL:$3|un êter utèint|$3 utèint}} ($2).',
+'youhavenewmessagesmanyusers' => "Ét gh'ê $1 da dimòndi utèint $2.",
+'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un nōv mesâg|999=nōv mesâg}}',
+'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|ûltma mudéfica|999=ûltmi mudéfichi}}',
+'youhavenewmessagesmulti' => "Ét gh'ê di mesâg nōv insém a $1",
 'editsection' => 'Mudéfica',
 'editold' => 'mudéfica',
 'viewsourceold' => 'guêrda la surzéia',
@@ -261,15 +323,45 @@ $messages = array(
 'nstab-help' => 'Per quî rivê da pôch',
 'nstab-category' => 'Categoréia',
 
+# Main script and global functions
+'nosuchaction' => 'Operasiòun mìa arcgnusûda',
+'nosuchactiontext' => "Còl che t'é scrét int l' URL an n'é mìa vâlid.
+L'é anca pusébil che la URL la sia stêda scréta şbaliêda o che sia stê fât un colegamèint mìa vâlid.
+Còst al pré ânca dîr che gh'é un bug in {{SITENAME}}.",
+'nosuchspecialpage' => "La pàgina specêla l'an gh'é mìa.",
+'nospecialpagetext' => "<strong>La pàgina specêla serchêda an n'é mìa stêda arcgnusûda</strong>
+
+L'elèinch dal pàgini specêli vâlidi a 's câta in [[Special:SpecialPages|Elèinch dal pàgini specêli]].",
+
 # General errors
 'error' => 'Erōr',
 'databaseerror' => "Erōr dal 'database'",
+'databaseerror-text' => 'È sucès un erōr de dmânda insém al databêş.
+A pré ânch èser un bug int al prugrâma.',
+'databaseerror-textcl' => 'È sucès un erōr de dmânda insém al databêş.',
+'databaseerror-function' => 'Funsiòun: $1',
+'databaseerror-error' => 'Erōr: $1',
+'laggedslavemode' => "'''Atèinti:''' la pàgina la pré avèir mìa al revisiòun pió nōv.",
 'readonly' => "'Database' bluchê",
+'enterlockreason' => "Scréver al mutîv dal blôch, precişêr quând a 's pèinsa che 'l vègna tôt via.",
 'missing-article' => "Al datebêş an n'à mìa catê al tèst ed 'na pàgina ch' l' aré duvû catêres sòt' al nòm \"\$1\" \$2. Ed sôlit còst a sucēd quând a vîn arciamê, a partîr da la stòria dal mudéfichi o dal cunfrûnt tra versiòun, un colegamèint a 'na pàgina scanşlêda, a un cunfrûnt tra versiòun che gh'în mìa o a un cunfrûnt tra versiòun cun la stòria dal mudéfichi scanşlêda. In chês cuntrâri, a s'é pubabilmèint catê un erōr int al prugrâma ed Media Wiki. A se dmânda al piaşèir ed comunichêr còl ch'é sucès a un [[Special:ListUsers/sysop|amministadōr]] e comunichêregh l'indirés (URL) in quistiòun.",
 'missingarticle-rev' => '(nómer ed la versiòun: $1)',
 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
 'internalerror' => 'Erōr intêren',
 'internalerror_info' => 'Erōr intêren: $1',
+'fileappenderrorread' => 'An n\'é mìa stê pusébil lēşer "$1" mèinter es fêva la zûnta.',
+'fileappenderror' => 'An n\'é mìa pusébil zuntêr "$1" a "$2".',
+'filecopyerror' => 'An n\'é mìa pusébil cupiêr al file "$1" in "$2".',
+'filerenameerror' => 'An n\'é mìa pusébil cambiêr al nòm ed "$1" in "$2".',
+'directorycreateerror' => 'An n\'é mìa pusébil fêr la directory "$1".',
+'filenotfound' => 'An n\'é mìa pusébil catêr al file "$1".',
+'fileexistserror' => 'An n\'é mìa pusébil scréver al file "$1": al file al gh\'é bèle.',
+'unexpected' => 'Valōr mìa pervést "$1"="$2".',
+'formerror' => "Erōr: an n'é ma pusébil spidîr al môdul.",
+'badarticleerror' => 'Operasiòun mìa permésa per cla pàgina ché.',
+'cannotdelete' => 'An n\'é mìa stê pusébil scanşlêr la pàgina o al file "$1".
+Al pré èser bèle stê scanşlê da quelchidûn êter.',
+'cannotdelete-title' => 'Impusébil scanşlêr la pàgina "$1".',
 'badtitle' => 'Tétol mìa curèt.',
 'badtitletext' => "Al tétol ed la pàgina serchêda l'é vōd, şbaliê opór al deşvîn da 'n erōr int i colegamèint di côdis o int i colegamèint druvê in wiki. In pió al pré avèir ûn o pió carâter ch'an pōlen mìa èser druvê int i tétol.",
 'viewsource' => 'Guêrda la surzéia',