* @author Cedric31
* @author Davidpar
* @author El libre
+ * @author Gemmaa
* @author Iradigalesc
* @author Jordi Roqué
* @author Juanpabl
'tog-enotifminoredits' => "Notifica'm per correu també en casos d'edicions menors",
'tog-enotifrevealaddr' => "Mostra la meua adreça electrònica en els missatges d'avís per correu",
'tog-shownumberswatching' => "Mostra el nombre d'usuaris que hi vigilen",
-'tog-oldsig' => 'Previsualització de la signatura:',
+'tog-oldsig' => 'Signatura actual:',
'tog-fancysig' => 'Tractar la signatura com a text wiki (sense enllaç automàtic)',
-'tog-externaleditor' => "Utilitza per defecte un editor extern (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
-'tog-externaldiff' => "Utilitza per defecte un altre visualitzador de diferències (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
+'tog-externaleditor' => "Utilitza per defecte un editor extern (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
+'tog-externaldiff' => "Utilitza per defecte un altre visualitzador de diferències (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
'tog-showjumplinks' => "Habilita els enllaços de dreceres d'accessibilitat",
'tog-uselivepreview' => 'Utilitza la previsualització automàtica (cal JavaScript) (experimental)',
'tog-forceeditsummary' => "Avisa'm en introduir un camp de resum en blanc",
'october' => 'octubre',
'november' => 'novembre',
'december' => 'desembre',
-'january-gen' => 'gener',
-'february-gen' => 'febrer',
-'march-gen' => 'març',
-'april-gen' => 'abril',
-'may-gen' => 'maig',
-'june-gen' => 'juny',
-'july-gen' => 'juliol',
-'august-gen' => 'agost',
-'september-gen' => 'setembre',
-'october-gen' => 'octubre',
-'november-gen' => 'novembre',
-'december-gen' => 'desembre',
+'january-gen' => 'de gener',
+'february-gen' => 'de febrer',
+'march-gen' => 'de març',
+'april-gen' => "d'abril",
+'may-gen' => 'de maig',
+'june-gen' => 'de juny',
+'july-gen' => 'de juliol',
+'august-gen' => "d'agost",
+'september-gen' => 'de setembre',
+'october-gen' => "d'octubre",
+'november-gen' => 'de novembre',
+'december-gen' => 'de desembre',
'jan' => 'gen',
'feb' => 'feb',
'mar' => 'març',
'noindex-category' => 'Pàgines no indexades',
'broken-file-category' => 'Pàgines amb enllaços a fitxer trencats',
-'mainpagetext' => "'''El programari del MediaWiki s'ha instaŀlat correctament.'''",
-'mainpagedocfooter' => "Consulteu la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guia d'Usuari] per a més informació sobre com utilitzar-lo.
-
-== Per a començar ==
-
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Llista de característiques configurables]
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ PMF del MediaWiki]
-* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Llista de correu (''listserv'') per a anuncis del MediaWiki]",
-
'about' => 'Quant a',
'article' => 'Pàgina de contingut',
'newwindow' => '(obre en una nova finestra)',
'history' => 'Historial de canvis',
'history_short' => 'Historial',
'updatedmarker' => 'actualitzat des de la darrera visita',
-'info_short' => 'Informació',
'printableversion' => 'Versió per a impressora',
'permalink' => 'Enllaç permanent',
'print' => "Envia aquesta pàgina a la cua d'impressió",
'protect_change' => 'canvia',
'protectthispage' => 'Protecció de la pàgina',
'unprotect' => 'Desprotecció',
-'unprotectthispage' => 'Desprotecció de la pàgina',
+'unprotectthispage' => 'Desprotegeix aquesta pàgina',
'newpage' => 'Pàgina nova',
'talkpage' => 'Discussió de la pàgina',
'talkpagelinktext' => 'Discussió',
'privacypage' => 'Project:Política de privadesa',
'badaccess' => 'Error de permisos',
-'badaccess-group0' => "No teniu permisos per a executar l'acció que heu soŀlicitat.",
+'badaccess-group0' => "No teniu permís per a executar l'acció que heu soŀlicitat.",
'badaccess-groups' => "L'acció que heu soŀlicitat es limita als usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups}}: $1.",
'versionrequired' => 'Cal la versió $1 del MediaWiki',
'ok' => 'OK',
'retrievedfrom' => 'Obtingut de «$1»',
-'youhavenewmessages' => 'Teniu $1 ($2).',
+'youhavenewmessages' => 'Tens $1 ($2).',
'newmessageslink' => 'nous missatges',
'newmessagesdifflink' => 'últims canvis',
'youhavenewmessagesmulti' => 'Teniu nous missatges a $1',
'page-rss-feed' => '«$1» RSS Feed',
'page-atom-feed' => 'Canal Atom «$1»',
'red-link-title' => '$1 (encara no existeix)',
+'sort-descending' => 'Ordena descendentment',
+'sort-ascending' => 'Ordena ascendentment',
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Pàgina',
'badarticleerror' => 'Aquesta operació no es pot dur a terme en aquesta pàgina',
'cannotdelete' => "No s'ha pogut esborrar la pàgina o fitxer «$1».
Potser ja ha estat esborrat per algú altre.",
+'cannotdelete-title' => 'No es pot suprimir la pàgina " $1 "',
'badtitle' => 'El títol no és correcte',
'badtitletext' => 'El títol de la pàgina que heu introduït no és correcte, és en blanc o conté un enllaç trencat amb un altre projecte. També podria contenir algun caràcter no acceptat als títols de pàgina.',
'perfcached' => 'Tot seguit es mostren les dades que es troben a la memòria cau, i podria no tenir els últims canvis del dia:',
Funció: $1<br />
Consulta: $2',
'viewsource' => 'Mostra la font',
-'viewsourcefor' => 'per a $1',
+'viewsource-title' => 'Mostra la font per a $1',
'actionthrottled' => 'Acció limitada',
'actionthrottledtext' => "Com a mesura per a prevenir la propaganda indiscriminada (spam), no podeu fer aquesta acció tantes vegades en un període de temps tan curt. Torneu-ho a intentar d'ací uns minuts.",
'protectedpagetext' => 'Aquesta pàgina està protegida per evitar modificacions.',
'viewsourcetext' => "Podeu visualitzar i copiar la font d'aquesta pàgina:",
+'viewyourtext' => "Vostè pot veure i copiar la font de ' ' les modificacions ' ' d'aquesta pàgina:",
'protectedinterface' => "Aquesta pàgina conté cadenes de text per a la interfície del programari, i és protegida per a previndre'n abusos.",
-'editinginterface' => "'''Avís:''' Esteu editant una pàgina que conté cadenes de text per a la interfície d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pàgina afecten a l'aparença de la interfície d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.",
+'editinginterface' => "'''Avís:''' Esteu editant una pàgina que conté cadenes de text per a la interfície d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pàgina afecten a l'aparença de la interfície d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(consulta SQL oculta)',
'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot modificar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:
$2",
'namespaceprotected' => "No teniu permís per a modificar pàgines en l'espai de noms '''$1'''.",
-'customcssjsprotected' => "No teniu permís per modificar aquesta pàgina, perquè conté paràmetres personals d'un altre usuari.",
+'customcssprotected' => "No teniu permisos per editar la pàgina CSS perquè conté els paràmetres personals d'un altre usuari.",
+'customjsprotected' => "No teniu permisos per editar la pàgina JavaScript perquè conté els paràmetres personals d'un altre usuari.",
'ns-specialprotected' => 'No es poden modificar les pàgines especials.',
'titleprotected' => "La creació d'aquesta pàgina està protegida per [[User:$1|$1]].
Els seus motius han estat: «''$2''».",
'createaccountmail' => 'per correu electrònic',
'createaccountreason' => 'Motiu:',
'badretype' => 'Les contrasenyes que heu introduït no coincideixen.',
-'userexists' => 'El nom que heu entrat ja és en ús. Escolliu-ne un de diferent.',
+'userexists' => 'El nom que heu entrat ja és en ús.
+Escolliu-ne un de diferent.',
'loginerror' => "Error d'inici de sessió",
'createaccounterror' => "No s'ha pogut crear el compte: $1",
'nocookiesnew' => "S'ha creat el compte d'usuari, però no esteu enregistrat. El projecte {{SITENAME}} usa galetes per enregistrar els usuaris. Si us plau activeu-les, per a poder enregistrar-vos amb el vostre nom d'usuari i la clau.",
'loginsuccess' => 'Heu iniciat la sessió a {{SITENAME}} com a «$1».',
'nosuchuser' => "No hi ha cap usuari anomenat «$1».
Reviseu-ne l'ortografia (recordeu que es distingeixen les majúscules i minúscules), o [[Special:UserLogin/signup|creeu un compte d'usuari nou]].",
-'nosuchusershort' => 'No hi ha cap usuari anomenat «<nowiki>$1</nowiki>». Comproveu que ho hàgiu escrit correctament.',
+'nosuchusershort' => 'No hi ha cap usuari anomenat «$1». Comproveu que ho hàgiu escrit correctament.',
'nouserspecified' => "Heu d'especificar un nom d'usuari.",
'login-userblocked' => 'Aquest usuari està bloquejat. Inici de sessió no permès.',
'wrongpassword' => 'La contrasenya que heu introduït és incorrecta. Torneu-ho a provar.',
'emailconfirmlink' => 'Confirmeu la vostra adreça electrònica',
'invalidemailaddress' => "No es pot acceptar l'adreça electrònica perquè sembla que té un format no vàlid.
Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.",
+'cannotchangeemail' => 'No podeu canviar adreces de correu electrònic en aquest wiki.',
'accountcreated' => "S'ha creat el compte",
'accountcreatedtext' => "S'ha creat el compte d'usuari de $1.",
'createaccount-title' => "Creació d'un compte a {{SITENAME}}",
# E-mail sending
'php-mail-error-unknown' => 'Error desconegut en la funció mail() de PHP',
+'user-mail-no-addy' => "S'ha intentat enviar un missatge de correu electrònic sense adreça.",
# Change password dialog
'resetpass' => 'Canvia la contrasenya',
'resetpass-temp-password' => 'Contrasenya temporal:',
# Special:PasswordReset
-'passwordreset' => 'Restablir contrasenya',
-'passwordreset-text' => 'Completeu el següent formulari per rebre un recordatori per correu electrònic amb els detalls del vostre compte.',
-'passwordreset-legend' => 'Restablir contrasenya',
-'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivat el restabliment de contranyes en aquest wiki.",
-'passwordreset-username' => "Nom d'usuari:",
-'passwordreset-email' => 'Adreça de correu electrònic:',
+'passwordreset' => 'Restablir contrasenya',
+'passwordreset-text' => 'Completeu el següent formulari per rebre un recordatori per correu electrònic amb els detalls del vostre compte.',
+'passwordreset-legend' => 'Restablir contrasenya',
+'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivat el restabliment de contranyes en aquest wiki.",
+'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Introduïu un dels elements de dades següents}}',
+'passwordreset-username' => "Nom d'usuari:",
+'passwordreset-domain' => 'Domini',
+'passwordreset-capture' => 'Veure el missatge de correu electrònic?',
+'passwordreset-capture-help' => "Si marqueu aquesta casella, el missatge de correu electrònic (amb la contrasenya temporal) es mostrarà al mateix moment que sigui enviat a l'usuari.",
+'passwordreset-email' => 'Adreça de correu electrònic:',
+'passwordreset-emailtitle' => 'Detalls del compte a {{SITENAME}}',
+'passwordreset-emailtext-ip' => "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça IP $1) ha demanat un recordatori dels detalls dels vostres comptes al projecte {{SITENAME}} <$4>. {{PLURAL:$3|El següent compte d'usuari està associat|Els següents comptes d'usuari estan associats}} amb aquesta adreça de correu electrònic:
+
+$2
+
+{{PLURAL:$3|Aquesta contrasenya temporal caducarà|Aquestes contrasenyes temporals caducaran}} en {{PLURAL:$5|un dia|$5 dies}}.
+Hauríeu d'entrar {{PLURAL:$3|al compte per a fixar-hi una nova contrasenya|als comptes per a fixar-hi noves contrasenyes}} al més aviat possible. Si algú que no sou vós és qui ha fet aquesta petició o si heu recordat la contrasenya original i ja no la voleu canviar, podeu ignorar aquest missatge i seguir utilitzant la vostra antiga contrasenya.",
+'passwordreset-emailtext-user' => "L'usuari $1 de {{SITENAME}} ha demanat un recordatori dels detalls dels vostres comptes al projecte {{SITENAME}} <$4>. {{PLURAL:$3|El següent compte d'usuari està associat|Els següents comptes d'usuari estan associats}} amb aquesta adreça de correu electrònic:
+
+$2
+
+{{PLURAL:$3|Aquesta contrasenya temporal caducarà|Aquestes contrasenyes temporals caducaran}} en {{PLURAL:$5|un dia|$5 dies}}.
+Hauríeu d'entrar {{PLURAL:$3|al compte per a fixar-hi una nova contrasenya|als comptes per a fixar-hi noves contrasenyes}} al més aviat possible. Si algú que no sou vós és qui ha fet aquesta petició o si heu recordat la contrasenya original i ja no la voleu canviar, podeu ignorar aquest missatge i seguir utilitzant la vostra antiga contrasenya.",
+'passwordreset-emailelement' => "Nom d'usuari: $1
+Contrasenya temporal: $2",
+'passwordreset-emailsent' => "S'ha enviat un correu de recordatori.",
+'passwordreset-emailsent-capture' => "S'ha enviat un recordatori per correu electrònic, tal com es mostra a continuació.",
+'passwordreset-emailerror-capture' => "S'ha generat un missatge recordatori de correu electrònic, que es mostra a continuació, però ha fallat l'enviament a l'usuari: $1",
+
+# Special:ChangeEmail
+'changeemail' => 'Canvi de correu electrònic',
+'changeemail-header' => "Canvi de l'adreça de correu electrònic del compte",
+'changeemail-text' => "Completeu el següent formulari per canviar la vostra adreça de correu electrònic. Haureu d'introduir la contrasenya per confirmar el canvi.",
+'changeemail-no-info' => "Heu d'entrar en un compte d'usuari per accedir directament a aquesta pàgina.",
+'changeemail-oldemail' => 'Adreça de correu electrònic actual:',
+'changeemail-newemail' => 'Nova adreça de correu electrònic:',
+'changeemail-none' => '(cap)',
+'changeemail-submit' => 'Canvia de correu electrònic',
+'changeemail-cancel' => 'Cancel·la',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Text en negreta',
El número d'identificació de la vostra adreça IP és $3, i l'ID del bloqueig és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
'blockednoreason' => "no s'ha donat cap motiu",
-'blockedoriginalsource' => "La font de '''$1''' es mostra a sota:",
-'blockededitsource' => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:",
-'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder modificar el contingut',
'whitelistedittext' => 'Heu de $1 per modificar pàgines.',
'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder modificar les pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
'nosuchsectiontitle' => 'No es pot trobar la secció',
o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear-la ara]</span>.',
'noarticletext-nopermission' => 'Actualment no hi ha text en aquesta pàgina.
Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines o bé <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres relacionats]</span>.',
-'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
+'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «<nowiki>$1</nowiki>» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
'userpage-userdoesnotexist-view' => 'El compte d\'usuari "$1" no està registrat.',
'blocked-notice-logextract' => "En aquests moments aquest compte d'usuari es troba blocat.
Per més detalls, la darrera entrada del registre es mostra a continuació:",
-'clearyourcache' => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''Cmd+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.",
+'clearyourcache' => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis.
+* '''Firefox / Safari:''' premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''Cmd+R'' en un Mac)
+* '''Google Chrome:''' premeu ''Ctrl+Shift+R'' (''Cmd+Shift+R'' en un Mac)
+* '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''
+* '''Konqueror:''' cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''
+* '''Opera:''' esborreu la vostra memòria cau a ''Tools → Preferences''",
'usercssyoucanpreview' => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó \"{{int:showpreview}}\" per provar el vostre nou CSS abans de desar-lo.",
'userjsyoucanpreview' => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó \"{{int:showpreview}}\" per provar el vostre nou JavaScript abans de desar-lo.",
'usercsspreview' => "'''Recordeu que esteu previsualitzant el vostre CSS d'usuari.'''
Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-deleted-text-unhide' => "La revisió d'aquesta pàgina ha estat '''eliminada'''.
Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
-Com a {{GENDER:|administrador|administradora}} encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si així ho desitgeu.",
+Encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si així ho desitgeu.",
'rev-suppressed-text-unhide' => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
-Com a administrador, encara podeu [$1 veure aquesta revisió].",
+Encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si així ho desitgeu.",
'rev-deleted-text-view' => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
-Com a administrador podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+Podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-suppressed-text-view' => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
-Com a administrador podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+Podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-deleted-no-diff' => "No podeu veure aquesta comparativa perquè una de les versions ha estat '''esborrada'''.
Potser trobareu detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-suppressed-no-diff' => "No podeu veure aquesta diferència perquè una de les revisions ha estat '''esborrada'''.",
'rev-deleted-unhide-diff' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''eliminada'''.
Potser trobareu detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
-Com a administrador encara podeu [$1 veure aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
-'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una de les revisions d'aquest diff ha estat '''esborrada'''.
-Podeu veure'n més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions]. Com a administrador, podeu seguir [$1 veient aquest diff] si voleu continuar.",
-'rev-deleted-diff-view' => "Una de les revisions d'aquest diff ha estat '''esborrada'''.
-Com a administrador pot veure aquest diff; poden haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborraments].",
-'rev-suppressed-diff-view' => "Una de les revisions d'aquest diff ha estat '''esborrada'''.
-Com a administrador pot veure aquest diff; pot haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborraments].",
+Encara podeu [$1 veure aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
+'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure'n més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].
+Podeu seguir [$1 veient aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
+'rev-deleted-diff-view' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure aquesta comparativa; poden haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborraments].",
+'rev-suppressed-diff-view' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure aquesta comparativa; pot haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].",
'rev-delundel' => 'mostra/amaga',
'rev-showdeleted' => 'mostra',
'revisiondelete' => 'Esborrar/restaurar revisions',
'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Esdeveniment del registre seleccionat|Esdeveniments del registre seleccionats}}:'''",
'revdelete-text' => "'''Les revisions esborrades es mostraran encara als historials de les pàgines i als registres, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.'''
Els altres administradors de {{SITENAME}} encara podran accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional.",
-'revdelete-confirm' => "Si us plau, confirmeu que és això el que desitjeu fer, que enteneu les conseqüències, i que esteu fent-ho d'acord amb [[{{MediaWiki:Policy-url}}|les polítiques acordades]].",
+'revdelete-confirm' => "Si us plau, confirmeu que és això el que desitgeu fer, que enteneu les conseqüències, i que esteu fent-ho d'acord amb [[{{MediaWiki:Policy-url}}|les polítiques acordades]].",
'revdelete-suppress-text' => "Les supressions '''només''' han de ser portades a terme en els següents casos:
* Informació personal inapropiada
*: ''adreces personals, números de telèfon, números de la seguretat social, etc.''",
'revdelete-unsuppress' => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades',
'revdelete-log' => 'Motiu:',
'revdelete-submit' => 'Aplica a {{PLURAL:$1|la revisió seleccionada|les revisions seleccionades}}',
-'revdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de la revisió de [[$1]]",
-'logdelete-logentry' => "s'ha canviat la visibilitat de [[$1]]",
'revdelete-success' => "'''La visibilitat d'aquesta revisió s'ha actualitzat correctament.'''",
'revdelete-failure' => "'''La visibilitat de la revisió no ha pogut actualitzar-se:'''
$1",
'revdel-restore-visible' => 'revisions visibles',
'pagehist' => 'Historial',
'deletedhist' => "Historial d'esborrat",
-'revdelete-content' => 'el contingut',
-'revdelete-summary' => "el resum d'edició",
-'revdelete-uname' => "el nom d'usuari",
-'revdelete-restricted' => 'ha aplicat restriccions al administradors',
-'revdelete-unrestricted' => 'ha esborrat les restriccions per a administradors',
-'revdelete-hid' => 'ha amagat $1',
-'revdelete-unhid' => 'ha tornat a mostrar $1',
-'revdelete-log-message' => '$1 de {{PLURAL:$2|la revisió|les revisions}}
-$2',
-'logdelete-log-message' => "$1 per {{PLURAL:$2|l'esdeveniment|els esdeveniments}} $2",
'revdelete-hide-current' => "Error en amagar l'edició del $1 a les $2: és la revisió actual.
No es pot amagar.",
'revdelete-show-no-access' => "Error en mostrar l'element del $1 a les $2: està marcat com a ''restringit''.
# Suppression log
'suppressionlog' => 'Registre de supressió',
-'suppressionlogtext' => 'A continuació hi ha una llista de les eliminacions i bloquejos que impliquen un contingut amagat als administradors. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista de bloquejos]] per a consultar la llista de bandejos i bloquejos actualment en curs.',
+'suppressionlogtext' => 'A continuació es mostra una llista de les supressions i blocs que impliquen contingut ocult a administradors.
+Veure la [[Special:BlockList|List]] per a la llista de prohibicions actualment operatives i blocs.',
# History merging
'mergehistory' => 'Fusiona els historials de les pàgines',
'searchmenu-legend' => 'Opcions de cerca',
'searchmenu-exists' => "'''Hi ha una pàgina anomenada «[[:$1]]» en aquest wiki'''",
'searchmenu-new' => "'''Creeu la pàgina «[[:$1]]» en aquest wiki!'''",
-'searchmenu-new-nocreate' => '«$1» és un nom de pàgina no vàlid o que no podeu crear.',
'searchhelp-url' => 'Help:Ajuda',
'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Mostra pàgines amb aquest prefix]]',
'searchprofile-articles' => 'Pàgines de contingut',
'searchdisabled' => 'La cerca dins el projecte {{SITENAME}} està inhabilitada. Mentrestant, podeu cercar a través de Google, però tingueu en compte que la seua base de dades no estarà actualitzada.',
# Quickbar
-'qbsettings' => 'Quickbar',
-'qbsettings-none' => 'Cap',
-'qbsettings-fixedleft' => "Fixa a l'esquerra",
-'qbsettings-fixedright' => 'Fixa a la dreta',
-'qbsettings-floatingleft' => "Surant a l'esquerra",
-'qbsettings-floatingright' => 'Surant a la dreta',
+'qbsettings' => 'Quickbar',
+'qbsettings-none' => 'Cap',
+'qbsettings-fixedleft' => "Fixa a l'esquerra",
+'qbsettings-fixedright' => 'Fixa a la dreta',
+'qbsettings-floatingleft' => "Surant a l'esquerra",
+'qbsettings-floatingright' => 'Surant a la dreta',
+'qbsettings-directionality' => "Fix, segons la direcció d'escriptura del vostre idioma",
# Preferences page
'preferences' => 'Preferències',
'prefs-skin' => 'Aparença',
'skin-preview' => 'prova',
'datedefault' => 'Cap preferència',
+'prefs-beta' => 'Característiques beta',
'prefs-datetime' => 'Data i hora',
+'prefs-labs' => 'Característiques de laboratori',
'prefs-personal' => "Perfil d'usuari",
'prefs-rc' => 'Canvis recents',
'prefs-watchlist' => 'Llista de seguiment',
'prefs-watchlist-token' => 'Fitxa de llista de seguiment:',
'prefs-misc' => 'Altres preferències',
'prefs-resetpass' => 'Canvia la contrasenya',
+'prefs-changeemail' => 'Canvia de correu electrònic',
+'prefs-setemail' => 'Indiqueu una adreça de correu electrònic',
'prefs-email' => 'Opcions de correu electrònic',
'prefs-rendering' => 'Aparença',
'saveprefs' => 'Desa les preferències',
'savedprefs' => "S'han desat les vostres preferències",
'timezonelegend' => 'Fus horari:',
'localtime' => 'Hora local:',
-'timezoneuseserverdefault' => 'Usa hora del servidor ($1)',
+'timezoneuseserverdefault' => "Utilitza l'hora per defecte del wiki ($1)",
'timezoneuseoffset' => 'Altres (especifiqueu la diferència)',
'timezoneoffset' => 'Diferència¹:',
'servertime' => 'Hora del servidor:',
'yourrealname' => 'Nom real *',
'yourlanguage' => 'Idioma:',
'yourvariant' => 'Variant lingüística:',
+'prefs-help-variant' => "La variant lingüística o ortogràfica que preferiu a l'hora de mostrar el contingut d'aquest wiki.",
'yournick' => 'Signatura:',
'prefs-help-signature' => "Els comentaris a les pàgines d'usuari s'han de signar amb \"<nowiki>~~~~</nowiki>\", que serà convertit en la vostra signatura i la data i l'hora.",
'badsig' => 'La signatura que heu inserit no és vàlida; verifiqueu les etiquetes HTML que heu emprat.',
'userrights-lookup-user' => "Gestiona els grups d'usuari",
'userrights-user-editname' => "Introduïu un nom d'usuari:",
'editusergroup' => "Edita els grups d'usuaris",
-'editinguser' => "S'està canviant els permisos de l'usuari '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
+'editinguser' => "S'està canviant els permisos de l'usuari '''[[User:$1|$1]]''' $2",
'userrights-editusergroup' => "Edita els grups d'usuaris",
'saveusergroups' => "Desa els grups d'usuari",
'userrights-groupsmember' => 'Membre de:',
'userrights-no-interwiki' => "No teniu permisos per a editar els permisos d'usuari d'altres wikis.",
'userrights-nodatabase' => 'La base de dades $1 no existeix o no és local.',
'userrights-nologin' => "Heu [[Special:UserLogin|d'iniciar una sessió]] amb un compte d'administrador per a poder assignar permisos d'usuari.",
-'userrights-notallowed' => "El vostre compte no té permisos per a assignar permisos d'usuari.",
+'userrights-notallowed' => "El vostre compte no té permisos per a assignar o desassignar permisos d'usuari.",
'userrights-changeable-col' => 'Grups que podeu canviar',
'userrights-unchangeable-col' => 'Grups que no podeu canviar',
'group-suppress' => 'Oversights',
'group-all' => '(tots)',
-'group-user-member' => 'usuari',
-'group-autoconfirmed-member' => 'usuari autoconfirmat',
-'group-bot-member' => 'bot',
-'group-sysop-member' => 'administrador',
-'group-bureaucrat-member' => 'buròcrata',
-'group-suppress-member' => 'oversight',
+'group-user-member' => '{{GENDER:$1|usuari|usuària}}',
+'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|usuari autoconfirmat|usuària autoconfirmada}}',
+'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
+'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrador|administradora}}',
+'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|buròcrata}}',
+'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|supervisió}}',
'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuaris',
'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuaris autoconfirmats',
'right-minoredit' => 'Marcar les edicions com a menors',
'right-move' => 'Moure pàgines',
'right-move-subpages' => 'Moure pàgines amb les seves subpàgines',
-'right-move-rootuserpages' => "Moure pàgines d'usuari root",
+'right-move-rootuserpages' => "Reanomenar la pàgina principal d'un usuari",
'right-movefile' => 'Moure fitxers',
'right-suppressredirect' => 'No crear redireccions quan es reanomena una pàgina',
'right-upload' => 'Carregar fitxers',
'right-autopatrol' => 'Que les edicions pròpies es marquin automàticament com a patrullades',
'right-patrolmarks' => 'Veure les marques de patrulla als canvis recents',
'right-unwatchedpages' => 'Veure la llista de les pàgines no vigilades',
-'right-trackback' => 'Trametre un trackback',
'right-mergehistory' => "Fusionar l'historial de les pàgines",
'right-userrights' => 'Editar els drets dels usuaris',
'right-userrights-interwiki' => "Editar els drets dels usuaris d'altres wikis",
'right-siteadmin' => 'Blocar i desblocar la base de dades',
-'right-reset-passwords' => "Reiniciar la contrasenya d'altres usuaris",
'right-override-export-depth' => 'Exportar pàgines incloent aquelles enllaçades fins a una fondària de 5',
'right-sendemail' => 'Enviar missatges de correu electrònic a altres usuaris',
+'right-passwordreset' => 'Veure les soŀlicituds de restabliment de contrasenya per correu electrònic',
# User rights log
-'rightslog' => "Registre dels permisos d'usuari",
-'rightslogtext' => "Aquest és un registre de canvis dels permisos d'usuari.",
-'rightslogentry' => 'ha modificat els drets de $1 del grup $2 a $3',
-'rightsnone' => '(cap)',
+'rightslog' => "Registre dels permisos d'usuari",
+'rightslogtext' => "Aquest és un registre de canvis dels permisos d'usuari.",
+'rightslogentry' => 'ha modificat els drets de $1 del grup $2 a $3',
+'rightslogentry-autopromote' => 'ha estat promogut automàticament de $2 a $3',
+'rightsnone' => '(cap)',
# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
'action-read' => 'llegir aquesta pàgina',
'action-minoredit' => 'marcar aquesta modificació com a menor',
'action-move' => 'moure aquesta pàgina',
'action-move-subpages' => 'moure aquesta pàgina, i llurs subpàgines',
-'action-move-rootuserpages' => "moure pàgines d'usuari root",
+'action-move-rootuserpages' => "reanomenar la pàgina principal d'un usuari",
'action-movefile' => 'moure aquest fitxer',
'action-upload' => 'carregar aquest fitxer',
'action-reupload' => 'substituir aquest fitxer',
'action-suppressionlog' => 'visualitzar aquest registre privat',
'action-block' => 'blocar aquest usuari per a què no pugui editar',
'action-protect' => "canviar els nivells de protecció d'aquesta pàgina",
+'action-rollback' => "desfer ràpidament les modificacions de l'últim usuari que va editar una determinada pàgina",
'action-import' => "importar aquesta pàgina des d'un altre wiki",
'action-importupload' => "importar aquesta pàgina mitjançant la càrrega des d'un fitxer",
'action-patrol' => 'marcar les edicions dels altres com a supervisades',
'action-autopatrol' => 'marcar les vostres edicions com a supervisades',
'action-unwatchedpages' => 'visualitzar la llista de pàgines no vigilades',
-'action-trackback' => 'enviar una referència',
'action-mergehistory' => "fusionar l'historial d'aquesta pàgina",
'action-userrights' => "modificar tots els permisos d'usuari",
'action-userrights-interwiki' => "modificar permisos d'usuari en altres wikis",
'ignorewarnings' => 'Ignora qualsevol avís',
'minlength1' => "Els noms de fitxer han de ser de com a mínim d'una lletra.",
'illegalfilename' => 'El nom del fitxer «$1» conté caràcters que no estan permesos en els títols de pàgines. Si us plau, canvieu el nom al fitxer i torneu a carregar-lo.',
+'filename-toolong' => 'Els noms de fitxer no poden fer més de 240 bytes.',
'badfilename' => "El nom de la imatge s'ha canviat a «$1».",
'filetype-mime-mismatch' => "L'extensió de fitxer «.$1» no coincideix amb el tipus MIME del fitxer ($2).",
'filetype-badmime' => 'No es poden carregar fitxers del tipus MIME «$1».',
'filename-tooshort' => 'El nom del fitxer és massa curt.',
'filetype-banned' => 'Aquest tipus de fitxer està prohibit.',
'verification-error' => 'Aquest fitxer no ha passat la verificació de fitxers.',
-'hookaborted' => "La modificació que vau tractar de fer ha estat cancel.lada per un lligam d'extensió.",
+'hookaborted' => "La modificació que vau tractar de fer ha estat canceŀlada per un lligam d'extensió.",
'illegal-filename' => 'El nom del fitxer no està permès.',
'overwrite' => 'No es permet sobreescriure un fitxer existent.',
'unknown-error' => "S'ha produït un error desconegut.",
'emptyfile' => 'El fitxer que heu carregat sembla estar buit.
Açò por ser degut a un mal caràcter en el nom del fitxer.
Comproveu si realment voleu carregar aquest fitxer.',
+'windows-nonascii-filename' => 'Aquest wiki no permet noms de fitxer amb caràcters especials.',
'fileexists' => "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu '''<tt>[[:$1]]</tt>''' si no esteu segurs de voler substituir-lo.
[[$1|thumb]]",
'filepageexists' => "La pàgina de descripció d'aquest fitxer ja ha estat creada ('''<tt>[[:$1]]</tt>'''), però de moment no hi ha cap fitxer amb aquest nom. La descripció que heu posat no apareixerà a la pàgina de descripció. Si voleu que hi aparegui haureu d'editar-la manualment.
'upload-options' => 'Opcions de càrrega',
'watchthisupload' => 'Vigila aquest fitxer',
'filewasdeleted' => "Prèviament es va carregar un fitxer d'aquest nom i després va ser esborrat. Hauríeu de verificar $1 abans de procedir a carregar-lo una altra vegada.",
-'upload-wasdeleted' => "'''Atenció: Esteu carregant un fitxer que s'havia eliminat abans.'''
-
-Hauríeu de considerar si és realment adequat continuar carregant aquest fitxer, perquè potser també acaba eliminat.
-A continuació teniu el registre d'eliminació per a que pugueu comprovar els motius que van portar a la seua eliminació:",
'filename-bad-prefix' => "El nom del fitxer que esteu penjant comença amb '''«$1»''', que és un nom no descriptiu que les càmeres digitals normalment assignen de forma automàtica. Trieu un de més descriptiu per al vostre fitxer.",
'upload-success-subj' => "El fitxer s'ha carregat amb èxit",
'upload-success-msg' => 'El material carregat de [$2] està disponible ací: [[:{{ns:file}}:$1]]',
# img_auth script messages
'img-auth-accessdenied' => 'Accés denegat',
-'img-auth-nopathinfo' => 'Falta PATH_INFO.
-El vostre servidor no està configurat per a tractar aquesta informació.
-Pot estar basat en CGI i no soportar img_auth.
-Vegeu http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
+'img-auth-nopathinfo' => "Falta PATH_INFO.
+El servidor no està configurat per passar aquesta informació.
+Això pot ser basat en CGI i no és compatible amb img_auth.
+[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization Vegeu l'auturització de la imatge.]",
'img-auth-notindir' => "No s'ha trobat la ruta sol·licitada al directori de càrrega configurat.",
'img-auth-badtitle' => 'No s\'ha pogut construir un títol vàlid a partir de "$1".',
'img-auth-nologinnWL' => 'No has iniciat sessió i "$1" no està a la llista blanca.',
'upload_source_file' => ' (un fitxer en el vostre ordinador)',
# Special:ListFiles
-'listfiles-summary' => "Aquesta pàgina especial mostra tots els fitxers carregats.
-Per defecte, els darrers en ser carregats apareixen al principi de la llista.
-Clicant al capdamunt de les columnes podeu canviar-ne l'ordenació.",
+'listfiles-summary' => 'Aquesta pàgina especial mostra tots els fitxers carregats.
+Si filtreu per usuari només es mostraran els fitxers la versió més recent dels quals hagi estat carregada per aquell.',
'listfiles_search_for' => "Cerca el nom d'un fitxer de medis:",
'imgfile' => 'fitxer',
'listfiles' => 'Llista de fitxers',
'filehist-filesize' => 'Mida del fitxer',
'filehist-comment' => 'Comentari',
'filehist-missing' => 'Fitxer que falta',
-'imagelinks' => 'Enllaços a la imatge',
+'imagelinks' => 'Ús del fitxer',
'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La següent pàgina enllaça|Les següents pàgines enllacen}} a aquesta imatge:',
'linkstoimage-more' => "Hi ha més de $1 {{PLURAL:$1|pàgina que enllaça|pàgines que enllaçen}} a aquest fitxer.
La següent llista només mostra {{PLURAL:$1|la primera d'elles|les primeres $1 d'aquestes pàgines}}.
Podeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
'nolinkstoimage' => 'No hi ha pàgines que enllacin aquesta imatge.',
'morelinkstoimage' => 'Visualitza [[Special:WhatLinksHere/$1|més enllaços]] que porten al fitxer.',
+'linkstoimage-redirect' => '$1 (fitxer redirigit) $2',
'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|Aquest fitxer és un duplicat del que apareix a continuació|A continuació s'indiquen els $1 duplicats d'aquest fitxer}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|vegeu-ne més detalls]]):",
'sharedupload' => 'Aquest fitxer prové de $1 i pot ser utilitzat per altres projectes.',
'sharedupload-desc-there' => 'Aquest fitxer prové de $1 i pot ser utilitzat per altres projectes.
'filerevert-badversion' => "No hi ha cap versió local anterior d'aquest fitxer amb la marca horària que es proporciona.",
# File deletion
-'filedelete' => 'Suprimeix $1',
-'filedelete-legend' => 'Suprimeix el fitxer',
-'filedelete-intro' => "Esteu eliminant el fitxer '''[[Media:$1|$1]]''' juntament amb el seu historial.",
-'filedelete-intro-old' => "Esteu eliminant la versió de '''[[Media:$1|$1]]''' com de [$4 $3, $2].",
-'filedelete-comment' => 'Motiu:',
-'filedelete-submit' => 'Suprimeix',
-'filedelete-success' => "'''$1''' s'ha eliminat.",
-'filedelete-success-old' => "<span class=\"plainlinks\">La versió de '''[[Media:\$1|\$1]]''' s'ha eliminat el \$2 a les \$3.</span>",
-'filedelete-nofile' => "'''$1''' no existeix.",
-'filedelete-nofile-old' => "No hi ha cap versió arxivada de '''$1''' amb els atributs especificats.",
-'filedelete-otherreason' => 'Motius alternatius/addicionals:',
-'filedelete-reason-otherlist' => 'Altres motius',
-'filedelete-reason-dropdown' => "*Motius d'eliminació comuns
+'filedelete' => 'Suprimeix $1',
+'filedelete-legend' => 'Suprimeix el fitxer',
+'filedelete-intro' => "Esteu eliminant el fitxer '''[[Media:$1|$1]]''' juntament amb el seu historial.",
+'filedelete-intro-old' => "Esteu eliminant la versió de '''[[Media:$1|$1]]''' com de [$4 $3, $2].",
+'filedelete-comment' => 'Motiu:',
+'filedelete-submit' => 'Suprimeix',
+'filedelete-success' => "'''$1''' s'ha eliminat.",
+'filedelete-success-old' => "<span class=\"plainlinks\">La versió de '''[[Media:\$1|\$1]]''' s'ha eliminat el \$2 a les \$3.</span>",
+'filedelete-nofile' => "'''$1''' no existeix.",
+'filedelete-nofile-old' => "No hi ha cap versió arxivada de '''$1''' amb els atributs especificats.",
+'filedelete-otherreason' => 'Motius alternatius/addicionals:',
+'filedelete-reason-otherlist' => 'Altres motius',
+'filedelete-reason-dropdown' => "*Motius d'eliminació comuns
** Violació dels drets d'autor / copyright
** Fitxer duplicat",
-'filedelete-edit-reasonlist' => "Edita els motius d'eliminació",
-'filedelete-maintenance' => "L'esborrament i recuperació de fitxers està temporalment deshabilitada durant el manteniment.",
+'filedelete-edit-reasonlist' => "Edita els motius d'eliminació",
+'filedelete-maintenance' => "L'esborrament i recuperació de fitxers està temporalment deshabilitada durant el manteniment.",
+'filedelete-maintenance-title' => 'No pot suprimir arxiu',
# MIME search
'mimesearch' => 'Cerca per MIME',
'statistics-users-active-desc' => "Usuaris que han dut a terme alguna acció en {{PLURAL:$1|l'últim dia|els últims $1 dies}}",
'statistics-mostpopular' => 'Pàgines més visualitzades',
-'disambiguations' => 'Pàgines de desambiguació',
+'disambiguations' => 'Pàgines amb enllaços a pàgines de desambiguació',
'disambiguationspage' => 'Template:Desambiguació',
'disambiguations-text' => "Les següents pàgines enllacen a una '''pàgina de desambiguació'''.
Per això, caldria que enllacessin al tema apropiat.<br />
'listusers-editsonly' => 'Mostra només usuaris amb edicions',
'listusers-creationsort' => 'Ordena per data de creació',
'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificació|modificacions}}',
-'usercreated' => 'Creat el $1 a $2',
+'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creat}} en $1 a les$2',
'newpages' => 'Pàgines noves',
'newpages-username' => "Nom d'usuari:",
'ancientpages' => 'Pàgines més antigues',
'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribucions',
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => 'Enllaços externs',
+'linksearch' => "Recerca d'enllaços externs",
'linksearch-pat' => 'Patró de cerca:',
'linksearch-ns' => 'Espai de noms:',
'linksearch-ok' => 'Cerca',
-'linksearch-text' => 'Es poden fer servir caràcters comodí com «*.wikipedia.org».<br />Protocols admesos: <tt>$1</tt>',
+'linksearch-text' => 'Comodins com "*. wikipedia.org" es pot utilitzar.
+Necessita com a mínim un domini de primer nivell, per exemple "*.org".<br />
+Dóna suport a protocols: <tt> $1 </tt> (no afegir algun d\'aquests en la seva recerca).',
'linksearch-line' => '$1 enllaçat a $2',
'linksearch-error' => "Els caràcters comodí només poden aparèixer a l'inici de l'url.",
'activeusers-noresult' => "No s'han trobat usuaris.",
# Special:Log/newusers
-'newuserlogpage' => "Registre de creació de l'usuari",
-'newuserlogpagetext' => 'Aquest és un registre de creació de nous usuaris.',
-'newuserlog-byemail' => 'contrasenya enviada per correu electrònic',
-'newuserlog-create-entry' => 'Nou usuari',
-'newuserlog-create2-entry' => 'ha creat un compte per a $1',
-'newuserlog-autocreate-entry' => 'Compte creat automàticament',
+'newuserlogpage' => "Registre de creació de l'usuari",
+'newuserlogpagetext' => 'Aquest és un registre de creació de nous usuaris.',
# Special:ListGroupRights
'listgrouprights' => "Drets dels grups d'usuaris",
'emailpagetext' => "Podeu usar el següent formulari per a enviar un missatge de correu electrònic a aquest usuari.
L'adreça electrònica que heu entrat en [[Special:Preferences|les vostres preferències d'usuari]] apareixerà com a remitent del correu electrònic, de manera que el destinatari us podrà respondre directament.",
'usermailererror' => "L'objecte de correu ha retornat un error:",
-'defemailsubject' => 'Adreça correl de {{SITENAME}}',
+'defemailsubject' => 'Correu electrònic de l\'usuari "$1" de {{SITENAME}}',
'usermaildisabled' => "Correu electrònic d'usuaris deshabilitat",
'usermaildisabledtext' => 'No podeu enviar correus electrònics a altres usuaris en aquest wiki',
'noemailtitle' => 'No hi ha cap adreça electrònica',
'watchnologin' => 'No heu iniciat la sessió',
'watchnologintext' => "Heu d'[[Special:UserLogin|entrar]]
per modificar el vostre llistat de seguiment.",
-'addedwatch' => "S'ha afegit la pàgina a la llista de seguiment",
+'addwatch' => 'Afegeix a llista de seguiment',
'addedwatchtext' => "S'ha afegit la pàgina «[[:$1]]» a la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]].
-
-Els canvis futurs que tenen lloc en aquesta pàgina i la corresponent discussió es mostraran en la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]]. A més la pàgina estarà ressaltada '''en negreta''' dins la [[Special:RecentChanges|llista de canvis recents]] perquè pugueu adonar-vos dels canvis amb més facilitat.
-
-Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» de la barra lateral.",
-'removedwatch' => "S'ha tret de la llista de seguiment",
+S'hi mostraran els canvis futurs que tinguin lloc en aquesta pàgina i la corresponent discussió. A més la pàgina estarà ressaltada '''en negreta''' a la [[Special:RecentChanges|llista de canvis recents]] perquè pugueu adonar-vos dels canvis amb més facilitat.",
+'removewatch' => 'Treu de la llista de seguiment',
'removedwatchtext' => "S'ha tret la pàgina «[[:$1]]» de la vostra [[Special:Watchlist|llista de seguiment]].",
'watch' => 'Vigila',
'watchthispage' => 'Vigila aquesta pàgina',
'watchmethod-list' => "s'està comprovant si hi ha edicions recents en les pàgines vigilades",
'watchlistcontains' => 'La vostra llista de seguiment conté {{PLURAL:$1|una única pàgina|$1 pàgines}}.',
'iteminvalidname' => "Hi ha un problema amb l'element '$1': el nom no és vàlid...",
-'wlnote' => 'A sota hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers $1 canvis}} en {{PLURAL:$2|la darrera hora|les darreres $2 hores}}.',
+'wlnote' => "Per sota de {{PLURAL:$1| és l'últim change|are l'últim ' ' $1 ' ' canvis}} en l'últim {{PLURAL:$2| hour| ' '$2''' hours}}, as of $3, $4.",
'wlshowlast' => '<small>- Mostra les darreres $1 hores, els darrers $2 dies o $3</small>',
'watchlist-options' => 'Opcions de la llista de seguiment',
# Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
-'watching' => "S'està vigilant...",
-'unwatching' => "S'està desatenent...",
+'watching' => "S'està vigilant...",
+'unwatching' => "S'està desatenent...",
+'watcherrortext' => "S'ha produït un error en canviar els paràmetres de la vostra llista de seguiment de «$1».",
'enotif_mailer' => 'Sistema de notificació per correl de {{SITENAME}}',
'enotif_reset' => 'Marca totes les pàgines com a visitades',
correu: $PAGEEDITOR_EMAIL
wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
-No rebreu més notificacions de futurs canvis si no visiteu la pàgina. També podeu canviar el mode de notificació de les pàgines que vigileu en la vostra llista de seguiment.
+No rebreu més notificacions de futurs canvis si no visiteu la pàgina.
+També podeu canviar el mode de notificació de les pàgines que vigileu en la vostra llista de seguiment.
- El servei de notificacions del projecte {{SITENAME}}
+ El servei de notificacions del projecte {{SITENAME}}
--
+Per a canviar les opcions de notificació per correu electrònic aneu a
+{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
+
Per a canviar les opcions de la vostra llista de seguiment aneu a
-{{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
+{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
Per eliminar la pàgina de la vostra llista de seguiment aneu a
$UNWATCHURL
Suggeriments i ajuda:
-{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
+{{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
# Delete
'deletepage' => 'Elimina la pàgina',
conseqüències, i que el que esteu fent està d'acord amb la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]] del projecte.",
'actioncomplete' => "S'ha realitzat l'acció de manera satisfactòria.",
'actionfailed' => "L'acció ha fallat",
-'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» ha estat esborrat.
+'deletedtext' => '«$1» ha estat esborrat.
Vegeu $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
-'deletedarticle' => 'ha esborrat «[[$1]]»',
-'suppressedarticle' => "s'ha suprimit «[[$1]]»",
'dellogpage' => "Registre d'eliminació",
'dellogpagetext' => 'Davall hi ha una llista dels esborraments més recents.',
'deletionlog' => "Registre d'esborrats",
# Protect
'protectlogpage' => 'Registre de protecció',
-'protectlogtext' => 'Aquest és el registre de proteccions i desproteccions. Vegeu la [[Special:ProtectedPages|llista de pàgines protegides]] per a la llista de les pàgines que actualment tenen alguna protecció.',
+'protectlogtext' => 'A continuació es mostra un registre amb els canvis de protecció de pàgines.
+Vegeu la [[Special:ProtectedPages|llista de pàgines protegides]] per a la llista de les pàgines que actualment tenen alguna protecció.',
'protectedarticle' => 'ha protegit «[[$1]]»',
'modifiedarticleprotection' => 'ha canviat el nivell de protecció de «[[$1]]»',
-'unprotectedarticle' => 'ha desprotegit «[[$1]]»',
+'unprotectedarticle' => 'ha desprotegit "[[$1]]"',
'movedarticleprotection' => 'ha traslladat els ajustaments de protecció des de «[[$2]]» a «[[$1]]»',
'protect-title' => 'Canviant la protecció de «$1»',
+'protect-title-notallowed' => 'Mostra el nivell de protecció de " $1 "',
'prot_1movedto2' => '[[$1]] mogut a [[$2]]',
+'protect-badnamespace-title' => 'Espai de nom no-protectable',
+'protect-badnamespace-text' => 'Les pàgines en aquest espai de nom no pot ser protegit.',
'protect-legend' => 'Confirmeu la protecció',
'protectcomment' => 'Motiu:',
'protectexpiry' => "Data d'expiració",
'protect_expiry_invalid' => "Data d'expiració no vàlida",
'protect_expiry_old' => 'El temps de termini ja ha passat.',
'protect-unchain-permissions' => 'Desbloqueja les opcions de protecció avançades',
-'protect-text' => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «<nowiki>$1</nowiki>». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.',
+'protect-text' => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «$1». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.',
'protect-locked-blocked' => "No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els
paràmetres actuals de la pàgina '''$1''':",
'protect-locked-dblock' => "No poden canviar-se els nivells de protecció a casa d'un bloqueig actiu de la base de dades.
'protect-level-sysop' => 'Bloqueja tots els usuaris excepte administradors',
'protect-summary-cascade' => 'en cascada',
'protect-expiring' => 'expira el dia $1 (UTC)',
+'protect-expiring-local' => 'caduca el $1',
'protect-expiry-indefinite' => 'indefinit',
'protect-cascade' => 'Protecció en cascada: protegeix totes les pàgines i plantilles incloses en aquesta.',
'protect-cantedit' => "No podeu canviar els nivells de protecció d'aquesta pàgina, perquè no teniu permisos per a editar-la.",
'viewdeletedpage' => 'Visualitza les pàgines eliminades',
'undeletepagetext' => "S'ha eliminat {{PLURAL:|la pàgina $1, però encara és a l'arxiu i pot ser restaurada|les pàgines $1, però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades}}. Es Pot netejar l'arxiu periòdicament.",
'undelete-fieldset-title' => 'Restaura revisions',
-'undeleteextrahelp' => "Per a restaurar la pàgina sencera, deixeu totes les caselles sense seleccionar i
-cliqueu a '''''Restaura'''''.
-Per a realitzar una restauració selectiva, marqueu les caselles que corresponguin
-a les revisions que voleu recuperar, i feu clic a '''''Restaura'''''.
-Si cliqueu '''''Reinicia''''' es netejarà el camp de comentari i es desmarcaran totes les caselles.",
+'undeleteextrahelp' => "Per a restaurar l'historial sencer de la pàgina, deixeu totes les caselles sense seleccionar i feu clic a '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
+Per a realitzar una restauració selectiva, marqueu les caselles que corresponguin a les revisions que voleu recuperar, i feu clic a '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Una revisió arxivada|$1 revisions arxivades}}',
'undeletehistory' => "Si restaureu la pàgina, totes les revisions seran restaurades a l'historial.
'undeletereset' => 'Reinicia',
'undeleteinvert' => 'Invertir selecció',
'undeletecomment' => 'Motiu:',
-'undeletedarticle' => 'ha restaurat «[[$1]]»',
'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Una revisió restaurada|$1 revisions restaurades}}',
'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Una revisió|$1 revisions}} i {{PLURAL:$2|un fitxer|$2 fitxers}} restaurats',
'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fitxer restaurat|fitxers restaurats}}',
Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborraments]] per a veure els esborraments i els restauraments més recents.",
'undelete-header' => "Vegeu [[Special:Log/delete|el registre d'eliminació]] per a veure les pàgines eliminades recentment.",
+'undelete-search-title' => 'Pàgines de cerca suprimit',
'undelete-search-box' => 'Cerca pàgines esborrades',
'undelete-search-prefix' => 'Mostra pàgines que comencin:',
'undelete-search-submit' => 'Cerca',
'undelete-bad-store-key' => 'No es pot revertir la revisió de fitxer amb marca horària $1: el fitxer no hi era abans i tot de ser eliminat.',
'undelete-cleanup-error' => "S'ha produït un error en eliminar el fitxer d'arxiu sense utilitzar «$1».",
'undelete-missing-filearchive' => "No s'ha pogut restaurar l'identificador $1 d'arxiu de fitxers perquè no es troba a la base de dades. Podria ser que ja s'hagués revertit l'eliminació.",
+'undelete-error' => "Pàgina d'error undeleting",
'undelete-error-short' => "S'ha produït un error en revertir l'eliminació del fitxer: $1",
'undelete-error-long' => "S'han produït errors en revertir la supressió del fitxer:
'undelete-show-file-submit' => 'Sí',
# Namespace form on various pages
-'namespace' => 'Espai de noms:',
-'invert' => 'Inverteix la selecció',
-'namespace_association' => 'Espai de noms associat',
-'blanknamespace' => '(Principal)',
+'namespace' => 'Espai de noms:',
+'invert' => 'Inverteix la selecció',
+'tooltip-invert' => "Marqueu aquesta casella per ocultar els canvis a les pàgines de l'espai de noms seleccionat (i l'espai de noms associat si està activat)",
+'namespace_association' => 'Espai de noms associat',
+'tooltip-namespace_association' => "Marqueu aquesta casella per incloure l'espai de noms de discussió o de no discussió associat a l'espai de noms seleccionat",
+'blanknamespace' => '(Principal)',
# Contributions
'contributions' => "Contribucions de l'usuari",
'nolinkshere-ns' => "No s'enllaça cap pàgina a '''[[:$1]]''' en l'espai de noms triat.",
'isredirect' => 'pàgina redirigida',
'istemplate' => 'inclosa',
-'isimage' => 'enllaç a imatge',
+'isimage' => 'enllaç a fitxer',
'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|anteriors $1}}',
'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|següent|següents $1}}',
'whatlinkshere-links' => '← enllaços',
'blocklist-userblocks' => 'Amaga bloquejos de compte',
'blocklist-tempblocks' => 'Amaga bloquejos temporals',
'blocklist-addressblocks' => "Amaga bloquejos d'una sola IP",
+'blocklist-rangeblocks' => 'Amaga els blocatges de rang',
'blocklist-timestamp' => 'Marca horària',
'blocklist-target' => 'Usuari blocat',
'blocklist-expiry' => 'Caduca',
'emailblock' => "s'ha blocat l'enviament de correus electrònics",
'blocklist-nousertalk' => 'no podeu modificar la pàgina de discussió pròpia',
'ipblocklist-empty' => 'La llista de bloqueig està buida.',
-'ipblocklist-no-results' => "La adreça IP soŀlicitada o nom d'usuari està bloquejada.",
+'ipblocklist-no-results' => "L'adreça IP o nom d'usuari soŀlicitat no està bloquejat.",
'blocklink' => 'bloca',
'unblocklink' => 'desbloca',
'change-blocklink' => 'canvia el blocatge',
'contribslink' => 'contribucions',
+'emaillink' => 'correu electrònic',
'autoblocker' => "Heu estat blocat automàticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''.
El motiu del bloqueig de $1 és: ''$2''.",
'blocklogpage' => 'Registre de bloquejos',
'unlockdbsuccesstext' => "S'ha desbloquejat la base de dades del projecte {{SITENAME}}.",
'lockfilenotwritable' => 'No es pot modificar el fitxer de la base de dades de bloquejos. Per a blocar o desblocar la base de dades, heu de donar-ne permís de modificació al servidor web.',
'databasenotlocked' => 'La base de dades no està bloquejada.',
+'lockedbyandtime' => '(per $1 el $2 a les $3)',
# Move page
'move-page' => 'Mou $1',
'movepage-page-moved' => 'La pàgina $1 ha estat traslladada a $2.',
'movepage-page-unmoved' => "La pàgina $1 no s'ha pogut moure a $2.",
'movepage-max-pages' => "{{PLURAL:$1|S'ha mogut una pàgina|S'han mogut $1 pàgines}} que és el nombre màxim, i per tant no se'n mourà automàticament cap més.",
-'1movedto2' => 'ha reanomenat [[$1]] com a [[$2]]',
-'1movedto2_redir' => 'ha reanomenat [[$1]] com a [[$2]] sobre una redirecció',
-'move-redirect-suppressed' => 'redirecció suprimida',
'movelogpage' => 'Registre de reanomenaments',
'movelogpagetext' => 'Vegeu la llista de les darreres pàgines reanomenades.',
'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpàgina|Subpàgines}}',
La pàgina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix. Voleu eliminar-la per a fer lloc al trasllat?",
'delete_and_move_confirm' => 'Sí, esborra la pàgina',
-'delete_and_move_reason' => "S'ha eliminat per a permetre el reanomenament",
+'delete_and_move_reason' => 'Suprimit per donar pas a pas de " [[$1]] "',
'selfmove' => "Els títols d'origen i de destinació coincideixen: no és possible de reanomenar una pàgina a si mateixa.",
'immobile-source-namespace' => 'No es poden moure pàgines de l\'espai de noms "$1"',
'immobile-target-namespace' => 'No es poden moure pàgines cap a l\'espai de noms "$1"',
'exportcuronly' => "Exporta únicament la versió actual en voltes de l'historial sencer",
'exportnohistory' => "----
'''Nota:''' s'ha inhabilitat l'exportació sencera d'historial de pàgines mitjançant aquest formulari a causa de problemes de rendiment del servidor.",
+'exportlistauthors' => 'Inclouen una llista completa dels contribuents per a cada pàgina',
'export-submit' => 'Exporta',
'export-addcattext' => 'Afegeix pàgines de la categoria:',
'export-addcat' => 'Afegeix',
'allmessagesname' => 'Nom',
'allmessagesdefault' => 'Text per defecte',
'allmessagescurrent' => 'Text actual',
-'allmessagestext' => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [http://translatewiki.net translatewiki.net].",
+'allmessagestext' => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [//translatewiki.net translatewiki.net].",
'allmessagesnotsupportedDB' => "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''\$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.",
'allmessages-filter-legend' => 'Filtre',
'allmessages-filter' => "Filtra per l'estat de personalització:",
'import-upload' => 'Carrega dades XML',
'import-token-mismatch' => 'Pèrdua de dades de sessió. Torneu-ho a intentar.',
'import-invalid-interwiki' => 'No es pot importar des del wiki especificat.',
+'import-error-edit' => "La pàgina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permís per modificar-la.",
+'import-error-create' => "La pàgina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permís per crear-la.",
# Import log
'importlogpage' => "Registre d'importació",
'tooltip-ca-viewsource' => 'Aquesta pàgina està protegida. Podeu veure el seu codi font.',
'tooltip-ca-history' => "Versions antigues d'aquesta pàgina.",
'tooltip-ca-protect' => 'Protegeix aquesta pàgina.',
-'tooltip-ca-unprotect' => 'Desprotegeix la pàgina',
+'tooltip-ca-unprotect' => 'Desprotegeix aquesta pàgina',
'tooltip-ca-delete' => 'Elimina aquesta pàgina',
'tooltip-ca-undelete' => 'Restaura les edicions fetes a aquesta pàgina abans de que fos esborrada.',
'tooltip-ca-move' => 'Reanomena aquesta pàgina',
'common.js' => "/* Es carregarà per a tots els usuaris, i per a qualsevol pàgina, el codi JavaScript que hi haja després d'aquesta línia. */",
# Metadata
-'nodublincore' => "S'han inhabilitat les metadades RDF de Dublin Core del servidor.",
-'nocreativecommons' => "S'han inhabilitat les metadades RDF de Creative Commons del servidor.",
-'notacceptable' => 'El servidor wiki no pot oferir dades en un format que el client no pot llegir.',
+'notacceptable' => 'El servidor wiki no pot oferir dades en un format que el client no pot llegir.',
# Attribution
'anonymous' => 'Usuari{{PLURAL:$1| anònim|s anònims}} del projecte {{SITENAME}}',
'spam_blanking' => "Totes les revisions contenien enllaços $1, s'està deixant en blanc",
# Info page
-'infosubtitle' => 'Informació de la pàgina',
-'numedits' => "Nombre d'edicions (pàgina): $1",
-'numtalkedits' => "Nombre d'edicions (pàgina de discussió): $1",
-'numwatchers' => "Nombre d'usuaris que l'estan vigilant: $1",
-'numauthors' => "Nombre d'autors (pàgina): $1",
-'numtalkauthors' => "Nombre d'autors (pàgina de discussió): $1",
+'pageinfo-title' => 'Informació de «$1»',
+'pageinfo-header-edits' => 'Modificacions',
+'pageinfo-header-watchlist' => 'Llista de seguiment',
+'pageinfo-header-views' => 'Visites',
+'pageinfo-subjectpage' => 'Pàgina',
+'pageinfo-talkpage' => 'Pàgina de discussió',
+'pageinfo-watchers' => "Número d'usuaris que l'estan vigilant",
+'pageinfo-edits' => "Número d'edicions",
+'pageinfo-authors' => "Número d'autors diferents",
+'pageinfo-views' => 'Número de visites',
+'pageinfo-viewsperedit' => 'Visites per edició',
# Skin names
'skinname-standard' => 'Clàssic',
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Registre de supervisió',
'patrol-log-header' => 'Això és un registre de les revisions patrullades.',
-'patrol-log-line' => 'ha marcat $3 la $1 de «$2» com a supervisada',
-'patrol-log-auto' => '(automàticament)',
-'patrol-log-diff' => 'revisió $1',
'log-show-hide-patrol' => '$1 el registre de patrulla',
# Image deletion
'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}',
'file-info' => 'mida: $1, tipus MIME: $2',
'file-info-size' => '$1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4',
-'file-nohires' => '<small>No hi ha cap versió amb una resolució més gran.</small>',
+'file-info-size-pages' => '$1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pàgina|pàgines}}',
+'file-nohires' => 'No hi ha cap versió amb una resolució més gran.',
'svg-long-desc' => 'fitxer SVG, nominalment $1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3',
'show-big-image' => 'Imatge en màxima resolució',
-'show-big-image-preview' => "<small>Mida d'aquesta previsualització: $1.</small>",
-'show-big-image-other' => '<small>Altres resolucions: $1.</small>',
+'show-big-image-preview' => "Mida d'aquesta previsualització: $1.",
+'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Altra resolució|Altres resolucions}}: $1.',
'show-big-image-size' => '$1 × $2 píxels',
'file-info-gif-looped' => 'embuclat',
'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}',
'sp-newimages-showfrom' => 'Mostra fitxers nous des del $1 a les $2',
# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
-'minutes-abbrev' => 'min',
+'minutes-abbrev' => '$1 min',
+'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 segon|$1 segons}}',
+'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minut|$1 minuts}}',
+'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 hora|$1 hores}}',
+'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dia|$1 dies}}',
+'ago' => 'fa $1',
# Bad image list
'bad_image_list' => "El format ha de ser el següent:
'exif-giffilecomment' => 'Comentari del fitxer GIF',
'exif-intellectualgenre' => "Tipus d'article",
'exif-subjectnewscode' => 'Codi del subjecte',
+'exif-scenecode' => "Codi d'escena IPTC",
'exif-event' => 'Esdeveniment representat',
'exif-organisationinimage' => 'Organització representada',
'exif-personinimage' => 'Persona representada',
# EXIF attributes
'exif-compression-1' => 'Sense compressió',
+'exif-compression-2' => 'Codificació CCITT Grup 3 longitud monodimensional de Huffman modificat',
+'exif-compression-3' => 'Codificació de fax CCITT grup 3',
+'exif-compression-4' => 'Codificació de fax CCITT grup 4',
'exif-copyrighted-true' => "Sotmesa a drets d'autor",
'exif-copyrighted-false' => 'de domini públic',
'exif-orientation-3' => 'Girat 180°',
'exif-orientation-4' => 'Invertit verticalment',
'exif-orientation-5' => 'Rotat 90° en sentit antihorari i invertit verticalment',
-'exif-orientation-6' => 'Rotat 90° en sentit horari',
+'exif-orientation-6' => 'Rotat 90° en sentit antihorari',
'exif-orientation-7' => 'Rotat 90° en sentit horari i invertit verticalment',
-'exif-orientation-8' => 'Rotat 90° en sentit antihorari',
+'exif-orientation-8' => 'Rotat 90° en sentit horari',
'exif-planarconfiguration-1' => 'a blocs densos (chunky)',
'exif-planarconfiguration-2' => 'format pla',
'exif-ycbcrpositioning-2' => 'co-localitzats',
'exif-dc-contributor' => 'Coŀlaboradors',
+'exif-dc-coverage' => 'Abast espacial o temporal del contingut',
+'exif-dc-date' => 'Data(es)',
+'exif-dc-publisher' => 'Editorial',
+'exif-dc-relation' => 'Fitxers multimèdia relacionats',
+'exif-dc-rights' => 'Drets',
+'exif-dc-source' => "Fitxer d'origen",
+'exif-dc-type' => 'Tipus de contingut',
+
+'exif-rating-rejected' => 'Rebutjat',
'exif-isospeedratings-overflow' => 'Superior a 65535',
# External editor support
'edit-externally' => 'Edita aquest fitxer fent servir una aplicació externa',
-'edit-externally-help' => '(Vegeu les [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació)',
+'edit-externally-help' => '(Vegeu les [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació)',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'totes',
'scarytranscludefailed' => '[Ha fallat la recuperació de la plantilla per a $1]',
'scarytranscludetoolong' => "[L'URL és massa llarg]",
-# Trackbacks
-'trackbackbox' => "Referències d'aquesta pàgina:<br />
-$1",
-'trackbackremove' => '([$1 eliminada])',
-'trackbacklink' => 'Referència',
-'trackbackdeleteok' => "La referència s'ha eliminat amb èxit.",
-
# Delete conflict
'deletedwhileediting' => "'''Avís''': S'ha eliminat aquesta pàgina després que haguéssiu començat a modificar-la!",
'confirmrecreate' => "L'usuari [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va eliminar aquesta pàgina que havíeu creat donant-ne el següent motiu:
'confirm-purge-top' => "Voleu buidar la memòria cau d'aquesta pàgina?",
'confirm-purge-bottom' => "Purgar una pàgina força que hi aparegui la versió més actual i n'esborra la memòria cau.",
+# action=watch/unwatch
+'confirm-watch-button' => "D'acord",
+'confirm-watch-top' => 'Voleu afegir aquesta pàgina a la llista de seguiment?',
+'confirm-unwatch-button' => "D'acord",
+'confirm-unwatch-top' => 'Voleu treure aquesta pàgina de la llista de seguiment?',
+
# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => '← pàgina anterior',
'imgmultipagenext' => 'pàgina següent →',
'watchlisttools-edit' => 'Visualitza i edita la llista de seguiment',
'watchlisttools-raw' => 'Edita la llista de seguiment sense format',
+# Signatures
+'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discussió]])',
+
# Core parser functions
'unknown_extension_tag' => "Etiqueta d'extensió desconeguda «$1»",
'duplicate-defaultsort' => 'Atenció: La clau d\'ordenació per defecte "$2" invalida l\'anterior clau "$1".',
'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per',
'version-version' => '(Versió $1)',
'version-license' => 'Llicència',
-'version-poweredby-credits' => "El wiki funciona gràcies a '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-credits' => "El wiki funciona gràcies a '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
'version-poweredby-others' => 'altres',
'version-license-info' => "MediaWiki és programari lliure, podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU publicada per la Free Software Foundation, ja sigui de la seva versió 2 o (a elecció vostra) qualsevol versió posterior.
MediaWiki es distribueix en l'esperança de ser d'utilitat, però SENSE CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ A UNA FINALITAT DETERMINADA. En trobareu més detalls a la Llicència Pública General GNU.
-Amb aquest programa heu d'haver rebut [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una còpia de la Llicència Pública General GNU]; si no és així, adreceu-vos a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o bé [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html llegiu-la en línia].",
+Amb aquest programa heu d'haver rebut [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una còpia de la Llicència Pública General GNU]; si no és així, adreceu-vos a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o bé [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html llegiu-la en línia].",
'version-software' => 'Programari instaŀlat',
'version-software-product' => 'Producte',
'version-software-version' => 'Versió',
'filepath-page' => 'Fitxer:',
'filepath-submit' => 'Vés-hi',
'filepath-summary' => "Aquesta pàgina especial retorna un camí complet d'un fitxer.
-Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'inicien directament amb el seu programa associat.
-
-Introduïu el nom del fitxer sense el prefix «{{ns:file}}:»",
+Les imatges es mostren en plena resolució; altres tipus de fitxer s'inicien directament amb el seu programa associat.",
# Special:FileDuplicateSearch
'fileduplicatesearch' => 'Cerca fitxers duplicats',
'specialpages-note' => '----
* Pàgines especials normals.
* <span class="mw-specialpagerestricted">Pàgines especials restringides.</span>
-* <span class="mw-specialpagecached">Pàgines especials amb memòria cau.</span>',
+* <span class="mw-specialpagecached">Pàgines especials en memòria cau (poden ser obsoletes).</span>',
'specialpages-group-maintenance' => 'Informes de manteniment',
'specialpages-group-other' => 'Altres pàgines especials',
'specialpages-group-login' => 'Inici de sessió / Registre',
'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
# Special:ComparePages
-'comparepages' => 'Comparar pàgines',
-'compare-selector' => 'Comparar revisions de pàgines',
-'compare-page1' => 'Pàgina 1',
-'compare-page2' => 'Pàgina 2',
-'compare-rev1' => 'Revisió 1',
-'compare-rev2' => 'Revisió 2',
-'compare-submit' => 'Compara',
+'comparepages' => 'Comparar pàgines',
+'compare-selector' => 'Comparar revisions de pàgines',
+'compare-page1' => 'Pàgina 1',
+'compare-page2' => 'Pàgina 2',
+'compare-rev1' => 'Revisió 1',
+'compare-rev2' => 'Revisió 2',
+'compare-submit' => 'Compara',
+'compare-invalid-title' => 'El títol que heu especificat no és vàlid.',
+'compare-title-not-exists' => 'El títol que heu especificat no existeix.',
+'compare-revision-not-exists' => 'La revisió que heu especificat no existeix.',
# Database error messages
'dberr-header' => 'Aquest wiki té un problema',
'sqlite-has-fts' => '$1, amb suport de búsqueda de text íntegre',
'sqlite-no-fts' => '$1, sense supor de búsqueda de text íntegre',
+# New logging system
+'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:$2|ha esborrat}} la pàgina $3',
+'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:$2|ha restaurat}} la pàgina $3',
+'logentry-delete-event' => "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'un esdeveniment al registre|de $5 esdeveniments al registre}} de $3: $4",
+'logentry-delete-revision' => "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'una revisió|de $5 revisions}} a la pàgina $3: $4",
+'logentry-delete-event-legacy' => "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat d'esdeveniments al registre de $3",
+'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat de revisions a la pàgina $3',
+'logentry-suppress-delete' => '$1 {{GENDER:$2|ha suprimit}} la pàgina $3',
+'logentry-suppress-event' => "$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'un esdeveniment al registre|de $5 esdeveniments al registre}} de $3: $4",
+'logentry-suppress-revision' => "$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'una revisió|de $5 revisions}} a la pàgina $3: $4",
+'logentry-suppress-event-legacy' => "$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat d'esdeveniments al registre de $3",
+'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 secretament {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat de revisions a la pàgina $3',
+'revdelete-content-hid' => 'ha ocultat contingut',
+'revdelete-summary-hid' => "ha ocultat el resum d'edició",
+'revdelete-uname-hid' => "ha ocultat el nom d'usuari",
+'revdelete-content-unhid' => 'ha revelat contingut que era ocult',
+'revdelete-summary-unhid' => "ha revelat el resum d'edició que era ocult",
+'revdelete-uname-unhid' => "ha revelat un nom d'usuari que era ocult",
+'revdelete-restricted' => 'ha aplicat restriccions als administradors',
+'revdelete-unrestricted' => 'ha tret les restriccions als administradors',
+'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pàgina $3 a $4',
+'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pàgina $3 a $4 sense deixar cap redirecció',
+'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pàgina $3 a $4, on hi havia una redirecció',
+'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|ha desplaçat}} la pàgina $3 a $4 on hi havia una redirecció i sense crear una nova redirecció',
+'logentry-patrol-patrol' => '$1 {{GENDER:$2|ha marcat}} la versió $4 de la pàgina $3 com a patrullada',
+'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 {{GENDER:$2|ha marcat}} automàticament la versió $4 de la pàgina $3 com a patrullada',
+'logentry-newusers-newusers' => "$1 {{GENDER:$2|ha creat}} un compte d'usuari",
+'logentry-newusers-create' => "$1 {{GENDER:$2|ha creat}} un compte d'usuari",
+'logentry-newusers-create2' => "$1 {{GENDER:$2|ha creat}} {{GENDER:$4|el compte d'usuari}} $3",
+'logentry-newusers-autocreate' => "El compte d'usuari $1 {{GENDER:$2|ha estat creat}} de manera automàtica",
+'newuserlog-byemail' => 'contrasenya enviada per correu electrònic',
+
+# Feedback
+'feedback-note' => "Els vostres comentaris seran públics a la pàgina «[$2 $1]», juntament amb el vostre nom d'usuari, versió del navegador i sistema operatiu.",
+'feedback-subject' => 'Assumpte:',
+'feedback-message' => 'Missatge:',
+'feedback-cancel' => 'Canceŀla',
+'feedback-submit' => 'Envieu la vostra opinió',
+'feedback-adding' => "S'està afegint el comentari a la pàgina...",
+'feedback-error1' => "Error: Resultat de l'API no reconegut",
+'feedback-error2' => 'Error: Edició fallida',
+'feedback-error3' => "Error: No hi ha resposta de l'API",
+
);