Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCa.php
index 276a05f..94375cd 100644 (file)
@@ -253,7 +253,7 @@ $messages = array(
 'underline-default' => 'Per defecte del navegador',
 
 # Font style option in Special:Preferences
-'editfont-style' => "Editeu l'estil de la lletra:",
+'editfont-style' => 'Estil de lletra en edició:',
 'editfont-default' => 'Per defecte del navegador',
 'editfont-monospace' => 'Font monoespaiada',
 'editfont-sansserif' => 'Font de pal sec',
@@ -448,7 +448,7 @@ $1",
 'pool-queuefull' => 'La cua de treball és plena',
 'pool-errorunknown' => 'Error desconegut',
 
-# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
+# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
 'aboutsite' => 'Quant al projecte {{SITENAME}}',
 'aboutpage' => 'Project:Quant a',
 'copyright' => 'El contingut està disponible sota els termes de la $1.',
@@ -534,6 +534,11 @@ Vegeu la llista de pàgines especials a [[Special:SpecialPages]].',
 # General errors
 'error' => 'Error',
 'databaseerror' => "S'ha produït un error en la base de dades",
+'databaseerror-text' => "S'ha produït un error en la consulta de la base de dades.
+Això pot indicar un error en el programari.",
+'databaseerror-textcl' => "S'ha produït un error en la consulta de la base de dades.",
+'databaseerror-query' => 'Consulta: $1',
+'databaseerror-function' => 'Funció: $1',
 'laggedslavemode' => 'Avís: La pàgina podria mancar de modificacions recents.',
 'readonly' => 'La base de dades es troba bloquejada',
 'enterlockreason' => 'Escriviu una raó pel bloqueig, així com una estimació de quan tindrà lloc el desbloqueig',
@@ -567,6 +572,7 @@ Potser ja ha estat esborrat per algú altre.",
 'cannotdelete-title' => 'No es pot suprimir la pàgina " $1 "',
 'delete-hook-aborted' => 'Un «hook» ha interromput la supressió.
 No ha donat cap explicació.',
+'no-null-revision' => "No s'ha pogut crear una nova revisió nul·la de la pàgina «$1»",
 'badtitle' => 'El títol no és correcte',
 'badtitletext' => 'El títol de la pàgina que heu introduït no és correcte, és en blanc o conté un enllaç trencat amb un altre projecte. També podria contenir algun caràcter no acceptat als títols de pàgina.',
 'perfcached' => "Les dades següents es troben a la memòria cau i podrien no estar al dia. Hi ha un màxim {{PLURAL:$1|d'un resultat|de $1 resultats}} disponibles a la memòria cau.",
@@ -734,6 +740,8 @@ Espereu $1 abans de tornar-ho a provar.",
 'login-abort-generic' => "L'entrada al compte d'usuari no ha reeixit - Abortada",
 'loginlanguagelabel' => 'Llengua: $1',
 'suspicious-userlogout' => "S'ha denegat la vostra petició per tancar la sessió ja què sembla que va ser enviada per un navegador defectuós o un proxy cau.",
+'createacct-another-realname-tip' => "El nom real és opcional.
+Si decidiu proporcionar-lo, s'utilitzarà per a reconèixer a l'usuari el seu treball.",
 
 # Email sending
 'php-mail-error-unknown' => 'Error desconegut en la funció mail() de PHP',
@@ -762,6 +770,7 @@ Deveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya tempora
 # Special:PasswordReset
 'passwordreset' => 'Restablir contrasenya',
 'passwordreset-text-one' => 'Cal completar aquest formulari per reiniciar la contrasenya',
+'passwordreset-text-many' => '{{PLURAL:$1|Ompliu un dels camps per a reiniciar la vostra contrasenya.}}',
 'passwordreset-legend' => 'Restablir contrasenya',
 'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivat el restabliment de contranyes en aquest wiki.",
 'passwordreset-emaildisabled' => 'Les opcions de correu electrònic no estan habilitades en aquest wiki.',
@@ -1309,7 +1318,7 @@ Es pot trobar més informació en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{F
 'prefs-watchlist-days-max' => 'Màxim $1 {{PLURAL:$1|dia|dies}}',
 'prefs-watchlist-edits' => 'Nombre de modificacions a mostrar en una llista estesa de seguiment:',
 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Nombre màxim: 1000',
-'prefs-watchlist-token' => 'Fitxa de llista de seguiment:',
+'prefs-watchlist-token' => 'Testimoni de llista de seguiment:',
 'prefs-misc' => 'Altres preferències',
 'prefs-resetpass' => 'Canvia la contrasenya',
 'prefs-changeemail' => 'Canvia de correu electrònic',
@@ -1330,6 +1339,9 @@ Es pot trobar més informació en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{F
 'recentchangesdays-max' => '(màxim $1 {{PLURAL:$1|dia|dies}})',
 'recentchangescount' => "Nombre d'edicions a mostrar per defecte:",
 'prefs-help-recentchangescount' => 'Inclou els canvis recents, els historials de pàgines i els registres.',
+'prefs-help-watchlist-token2' => 'Aquesta és la clau secreta pel canal de continguts de la vostra llista de seguiment.
+Qualsevol que la conegui podria llegir la vostra llista de seguiment, així que no la compartiu.
+[[Special:ResetTokens|Cliqueu aquí si voleu restaurar-la]].',
 'savedprefs' => "S'han desat les vostres preferències",
 'timezonelegend' => 'Fus horari:',
 'localtime' => 'Hora local:',
@@ -1390,6 +1402,8 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
 'prefs-dateformat' => 'Format de la data',
 'prefs-timeoffset' => 'Decalatge horari',
 'prefs-advancedediting' => 'Opcions generals',
+'prefs-editor' => 'Edició',
+'prefs-preview' => 'Previsualització',
 'prefs-advancedrc' => 'Opcions avançades',
 'prefs-advancedrendering' => 'Opcions avançades',
 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opcions avançades',
@@ -1397,7 +1411,9 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
 'prefs-displayrc' => "Opcions d'aparença",
 'prefs-displaysearchoptions' => 'Opcions de visualització',
 'prefs-displaywatchlist' => 'Opcions de visualització',
+'prefs-tokenwatchlist' => 'Testimoni',
 'prefs-diffs' => 'Difs',
+'prefs-help-prefershttps' => 'Aquesta preferència tindrà efecte quan inicieu una nova sessió.',
 
 # User preference: email validation using jQuery
 'email-address-validity-valid' => "L'adreça de correu electrònic sembla vàlida",
@@ -1558,6 +1574,8 @@ Ha de tenir com a molt {{PLURAL:$1|un caràcter|$1 caràcters}}.',
 
 # Recent changes
 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
+'enhancedrc-since-last-visit' => '$1 {{PLURAL:$1|des de la darrera visita}}',
+'enhancedrc-history' => 'historial',
 'recentchanges' => 'Canvis recents',
 'recentchanges-legend' => 'Opcions de canvis recents',
 'recentchanges-summary' => 'Seguiu els canvis recents del projecte {{SITENAME}} en aquesta pàgina.',
@@ -1843,6 +1861,8 @@ Si filtreu per usuari només es mostraran els fitxers la versió més recent del
 'listfiles_size' => 'Mida (octets)',
 'listfiles_description' => 'Descripció',
 'listfiles_count' => 'Versions',
+'listfiles-latestversion' => 'Versió actual',
+'listfiles-latestversion-yes' => 'Sí',
 
 # File description page
 'file-anchor-link' => 'Fitxer',
@@ -1937,6 +1957,11 @@ Potser voleu modificar-ne la descripció en la seva [$2 pàgina de descripció].
 'randompage' => "Pàgina a l'atzar",
 'randompage-nopages' => "No hi ha cap pàgina en {{PLURAL:$2|l'espai de noms següent|els espais de noms següents}}: $1.",
 
+# Random page in category
+'randomincategory' => 'Pàgina aleatòria en la categoria',
+'randomincategory-invalidcategory' => '«$1» no és un nom de categoria vàlid.',
+'randomincategory-nopages' => 'No hi ha pàgines a la categoria [[:Category:$1|$1]].',
+
 # Random redirect
 'randomredirect' => "Redirecció a l'atzar",
 'randomredirect-nopages' => "No hi ha cap redirecció a l'espai de noms «$1».",
@@ -1962,12 +1987,6 @@ Potser voleu modificar-ne la descripció en la seva [$2 pàgina de descripció].
 'statistics-users-active-desc' => "Usuaris que han dut a terme alguna acció en {{PLURAL:$1|l'últim dia|els últims $1 dies}}",
 'statistics-mostpopular' => 'Pàgines més visualitzades',
 
-'disambiguations' => 'Pàgines que enllacen a pàgines de desambiguació',
-'disambiguationspage' => 'Template:Desambiguació',
-'disambiguations-text' => "Les següents pàgines tenen algun enllaç a una '''pàgina de desambiguació'''.
-És possible que hagin d'enllaçar a una altra pàgina més apropiada.<br />
-Una pàgina es tracta com de desambiguació si utilitza una plantilla que està enllaçada a [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
-
 'pageswithprop' => 'Pàgines amb una propietat de pàgina',
 'pageswithprop-legend' => 'Pàgines amb una propietat de pàgina',
 'pageswithprop-text' => 'Aquesta pàgina llista les pàgines que utilitzen una propietat de pàgina en particular.',