Merge "Added DatabaseBase::startAtomic and endAtomic"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCa.php
index 78c9bdc..8046029 100644 (file)
@@ -716,7 +716,7 @@ la vostra antiga contrasenya.",
 'passwordsent' => "S'ha enviat una nova contrasenya a l'adreça electrònica registrada per «$1».
 Inicieu una sessió després que la rebeu.",
 'blocked-mailpassword' => 'La vostra adreça IP ha estat blocada. Se us ha desactivat la funció de recuperació de contrasenya per a prevenir abusos.',
-'eauthentsent' => "S'ha enviat un correu electrònic a la direcció especificada. Abans no s'envïi cap altre correu electrònic a aquesta adreça, cal verificar que és realment vostra. Per tant, cal que seguiu les instruccions presents en el correu electrònic que se us ha enviat.",
+'eauthentsent' => "S'ha enviat un correu electrònic a la direcció especificada. Abans no s'env cap altre correu electrònic a aquesta adreça, cal verificar que és realment vostra. Per tant, cal que seguiu les instruccions presents en el correu electrònic que se us ha enviat.",
 'throttled-mailpassword' => "Ja se us ha enviat un correu electrònic de reinicialització de contrasenya en {{PLURAL:$1|l'última hora|les últimes $1 hores}}.
 Per a prevenir abusos, només s'envia un correu electrònic de reinicialització de contrasenya cada {{PLURAL:$1|hora|$1 hores}}.",
 'mailerror' => "S'ha produït un error en enviar el missatge: $1",
@@ -815,6 +815,9 @@ Contrasenya temporal: $2",
 
 # Special:ResetTokens
 'resettokens' => 'Reinicia els testimonis',
+'resettokens-text' => "Des d'aquí podeu reiniciar els testimonis que permeten l'accés a certes dades privades associades amb el vostre compte.
+
+Ho hauríeu de fer si accidentalment els heu compartit amb algú o si el vostre compte ha estat compromès.",
 'resettokens-no-tokens' => 'No hi ha testimonis per reiniciar.',
 'resettokens-legend' => 'Reinicia els testimonis',
 'resettokens-tokens' => 'Testimonis:',
@@ -1152,15 +1155,15 @@ Els altres administradors de {{SITENAME}} encara podran accedir al contingut ama
 * Informació personal inapropiada
 *: ''adreces personals, números de telèfon, números de la seguretat social, etc.''",
 'revdelete-legend' => 'Defineix restriccions en la visibilitat',
-'revdelete-hide-text' => 'Amaga el text de revisió',
+'revdelete-hide-text' => 'Text de la revisió',
 'revdelete-hide-image' => 'Amaga el contingut del fitxer',
 'revdelete-hide-name' => "Acció d'amagar i objectiu",
-'revdelete-hide-comment' => "Amaga el comentari de l'edició",
-'revdelete-hide-user' => "Amaga el nom d'usuari o la IP de l'editor",
+'revdelete-hide-comment' => 'Modifica el resum',
+'revdelete-hide-user' => "Nom d'usuari / adreça IP de l'editor",
 'revdelete-hide-restricted' => 'Suprimir les dades als administradors així com a la resta.',
 'revdelete-radio-same' => '(no modificar)',
-'revdelete-radio-set' => 'Si',
-'revdelete-radio-unset' => 'No',
+'revdelete-radio-set' => 'Visible',
+'revdelete-radio-unset' => 'Oculta',
 'revdelete-suppress' => 'Suprimeix també les dades dels administradors',
 'revdelete-unsuppress' => 'Suprimir les restriccions de les revisions restaurades',
 'revdelete-log' => 'Motiu:',
@@ -2361,9 +2364,11 @@ Vegeu $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
 'deleteotherreason' => 'Motiu diferent o addicional:',
 'deletereasonotherlist' => 'Altres motius',
 'deletereason-dropdown' => "*Motius freqüents d'esborrat
-** Demanada per l'autor
+** Brossa
+** Vandalisme
 ** Violació del copyright
-** Vandalisme",
+** Demanada per l'autor
+** Redirecció trencada",
 'delete-edit-reasonlist' => "Edita els motius d'eliminació",
 'delete-toobig' => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. L'eliminació d'aquestes pàgines està restringida per a prevenir que hi pugui haver un desajustament seriós de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}} per accident.",
 'delete-warning-toobig' => "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. Eliminar-la podria suposar un seriós desajustament de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}}; aneu en compte abans dur a terme l'acció.",
@@ -2628,12 +2633,12 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'blocklist-userblocks' => 'Amaga bloquejos de compte',
 'blocklist-tempblocks' => 'Amaga bloquejos temporals',
 'blocklist-addressblocks' => "Amaga bloquejos d'una sola IP",
-'blocklist-rangeblocks' => 'Amaga els blocatges de rang',
+'blocklist-rangeblocks' => 'Amaga els bloquejos de rang',
 'blocklist-timestamp' => 'Marca horària',
 'blocklist-target' => 'Usuari blocat',
 'blocklist-expiry' => 'Caduca',
-'blocklist-by' => 'Administrador del blocatge',
-'blocklist-params' => 'Paràmetres del blocatge',
+'blocklist-by' => 'Administrador que ha blocat',
+'blocklist-params' => 'Paràmetres del bloqueig',
 'blocklist-reason' => 'Motiu',
 'ipblocklist-submit' => 'Cerca',
 'ipblocklist-localblock' => 'Bloqueig local',
@@ -2682,11 +2687,8 @@ Per més detalls, a sota es mostra el registre de supressions:',
 'ipb_blocked_as_range' => "Error: L'adreça IP $1 no està blocada directament i per tant no pot ésser desbloquejada. Ara bé, sí que ho està per formar part del rang $2 que sí que pot ser desblocat.",
 'ip_range_invalid' => 'Rang de IP no vàlid.',
 'ip_range_toolarge' => 'No estan permesos el bloquejos de rangs més grans que /$1.',
-'blockme' => "Bloca'm",
 'proxyblocker' => 'Bloqueig de proxy',
-'proxyblocker-disabled' => "S'ha inhabilitat la funció.",
 'proxyblockreason' => "La vostra adreça IP ha estat bloquejada perquè és un proxy obert. Si us plau contactau el vostre proveïdor d'Internet o servei tècnic i informau-los d'aquest seriós problema de seguretat.",
-'proxyblocksuccess' => 'Fet.',
 'sorbsreason' => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert dins la llista negra de DNS que fa servir el projecte {{SITENAME}}.",
 'sorbs_create_account_reason' => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert a la llista negra de DNS que utilitza el projecte {{SITENAME}}. No podeu crear-vos-hi un compte",
 'xffblockreason' => "Una adreça IP present en la capçalera X-Forwarded-For, ja sigui vostra o la d'un servidor proxy que esteu utilitzant, ha estat blocada. El motiu inicial del bloqueig és: $1",
@@ -3034,6 +3036,8 @@ Això deu ser degut per un enllaç a un lloc extern inclòs a la llista negra.',
 'spam_reverting' => 'Es reverteix a la darrera versió que no conté enllaços a $1',
 'spam_blanking' => "Totes les revisions contenien enllaços $1, s'està deixant en blanc",
 'spam_deleting' => "S'estan suprimint totes les revisions que contenien enllaços a $1",
+'simpleantispam-label' => "Comprovació antispam.
+'''NO''' ho ompliu!",
 
 # Info page
 'pageinfo-title' => 'Informació de «$1»',
@@ -3806,7 +3810,7 @@ Amb aquest programa heu d'haver rebut [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una còp
 # Special:Redirect
 'redirect' => 'Redirigeix per fitxer, usuari o ID de la revisió',
 'redirect-legend' => 'Redirigeix a un fitxer o a una pàgina',
-'redirect-summary' => "Aquesta pàgina especial redirigeix a un fitxer (donat el nom del fitxer), una pàgina (donada un ID de la revisió), o a una pàgina d'usuari (donat un ID numèric d'usuari).",
+'redirect-summary' => "Aquesta pàgina especial redirigeix a un fitxer (donat el nom del fitxer), una pàgina (donada un ID de la revisió), o a una pàgina d'usuari (donat un ID numèric d'usuari). Ús: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], or [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
 'redirect-submit' => 'Vés-hi',
 'redirect-lookup' => 'Consulta:',
 'redirect-value' => 'Valor:',