* @file
*
* @author Aleator
+ * @author Avm99963
* @author BroOk
* @author Cedric31
* @author Davidpar
* @author El libre
+ * @author Gemmaa
* @author Iradigalesc
* @author Jordi Roqué
* @author Juanpabl
+ * @author Kaganer
* @author Martorell
* @author McDutchie
* @author Pasqual (ca)
);
$magicWords = array(
- 'numberofarticles' => array( '1', 'NOMBRED\'ARTICLES', 'NUMBEROFARTICLES' ),
- 'numberoffiles' => array( '1', 'NOMBRED\'ARXIUS', 'NUMBEROFFILES' ),
- 'numberofusers' => array( '1', 'NOMBRED\'USUARIS', 'NUMBEROFUSERS' ),
- 'numberofedits' => array( '1', 'NOMBRED\'EDICIONS', 'NUMBEROFEDITS' ),
- 'pagename' => array( '1', 'NOMDELAPLANA', 'PAGENAME' ),
- 'img_right' => array( '1', 'dreta', 'right' ),
- 'img_left' => array( '1', 'esquerra', 'left' ),
- 'img_border' => array( '1', 'vora', 'border' ),
- 'img_link' => array( '1', 'enllaç=$1', 'link=$1' ),
- 'displaytitle' => array( '1', 'TÍTOL', 'DISPLAYTITLE' ),
- 'language' => array( '0', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ),
- 'special' => array( '0', 'especial', 'special' ),
- 'defaultsort' => array( '1', 'ORDENA:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
- 'pagesize' => array( '1', 'MIDADELAPLANA', 'PAGESIZE' ),
+ 'numberofarticles' => array( '1', 'NOMBRED\'ARTICLES', 'NUMBEROFARTICLES' ),
+ 'numberoffiles' => array( '1', 'NOMBRED\'ARXIUS', 'NUMBEROFFILES' ),
+ 'numberofusers' => array( '1', 'NOMBRED\'USUARIS', 'NUMBEROFUSERS' ),
+ 'numberofedits' => array( '1', 'NOMBRED\'EDICIONS', 'NUMBEROFEDITS' ),
+ 'pagename' => array( '1', 'NOMDELAPLANA', 'PAGENAME' ),
+ 'img_right' => array( '1', 'dreta', 'right' ),
+ 'img_left' => array( '1', 'esquerra', 'left' ),
+ 'img_border' => array( '1', 'vora', 'border' ),
+ 'img_link' => array( '1', 'enllaç=$1', 'link=$1' ),
+ 'displaytitle' => array( '1', 'TÍTOL', 'DISPLAYTITLE' ),
+ 'language' => array( '0', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ),
+ 'special' => array( '0', 'especial', 'special' ),
+ 'defaultsort' => array( '1', 'ORDENA:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
+ 'pagesize' => array( '1', 'MIDADELAPLANA', 'PAGESIZE' ),
);
$specialPageAliases = array(
$messages = array(
# User preference toggles
'tog-underline' => 'Subratlla els enllaços:',
-'tog-highlightbroken' => 'Formata els enllaços trencats <a href="" class="new">d\'aquesta manera</a> (altrament, es faria d\'aquesta altra manera<a href="" class="internal">?</a>).',
'tog-justify' => 'Alineació justificada dels paràgrafs',
'tog-hideminor' => 'Amaga les edicions menors en la pàgina de canvis recents',
'tog-hidepatrolled' => 'Amaga edicions patrullades als canvis recents',
'tog-shownumberswatching' => "Mostra el nombre d'usuaris que hi vigilen",
'tog-oldsig' => 'Signatura actual:',
'tog-fancysig' => 'Tractar la signatura com a text wiki (sense enllaç automàtic)',
-'tog-externaleditor' => "Utilitza per defecte un editor extern (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
-'tog-externaldiff' => "Utilitza per defecte un altre visualitzador de diferències (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
+'tog-externaleditor' => "Utilitza per defecte un editor extern (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
+'tog-externaldiff' => "Utilitza per defecte un altre visualitzador de diferències (opció per a experts, requereix la configuració adient de l'ordinador, [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors consulteu-ho al manual])",
'tog-showjumplinks' => "Habilita els enllaços de dreceres d'accessibilitat",
'tog-uselivepreview' => 'Utilitza la previsualització automàtica (cal JavaScript) (experimental)',
'tog-forceeditsummary' => "Avisa'm en introduir un camp de resum en blanc",
'tog-watchlisthideliu' => "Amaga a la llista les edicions d'usuaris registrats",
'tog-watchlisthideanons' => "Amaga a la llista les edicions d'usuaris anònims",
'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Amaga edicions patrullades de la llista de seguiment',
-'tog-nolangconversion' => 'Desactiva la conversió de variants',
+'tog-nolangconversion' => 'Inhabilita la conversió de variants',
'tog-ccmeonemails' => "Envia'm còpies dels missatges que enviï als altres usuaris.",
'tog-diffonly' => 'Amaga el contingut de la pàgina davall de la taula de diferències',
'tog-showhiddencats' => 'Mostra les categories ocultes',
+'tog-noconvertlink' => 'Inhabilita la conversió dels títols dels enllaços',
'tog-norollbackdiff' => 'Omet la pàgina de diferències després de realitzar una reversió',
'underline-always' => 'Sempre',
'october' => 'octubre',
'november' => 'novembre',
'december' => 'desembre',
-'january-gen' => 'gener',
-'february-gen' => 'febrer',
-'march-gen' => 'març',
-'april-gen' => 'abril',
-'may-gen' => 'maig',
-'june-gen' => 'juny',
-'july-gen' => 'juliol',
-'august-gen' => 'agost',
-'september-gen' => 'setembre',
-'october-gen' => 'octubre',
-'november-gen' => 'novembre',
-'december-gen' => 'desembre',
+'january-gen' => 'de gener',
+'february-gen' => 'de febrer',
+'march-gen' => 'de març',
+'april-gen' => "d'abril",
+'may-gen' => 'de maig',
+'june-gen' => 'de juny',
+'july-gen' => 'de juliol',
+'august-gen' => "d'agost",
+'september-gen' => 'de setembre',
+'october-gen' => "d'octubre",
+'november-gen' => 'de novembre',
+'december-gen' => 'de desembre',
'jan' => 'gen',
'feb' => 'feb',
'mar' => 'març',
'privacypage' => 'Project:Política de privadesa',
'badaccess' => 'Error de permisos',
-'badaccess-group0' => "No teniu permisos per a executar l'acció que heu soŀlicitat.",
+'badaccess-group0' => "No teniu permís per a executar l'acció que heu soŀlicitat.",
'badaccess-groups' => "L'acció que heu soŀlicitat es limita als usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups}}: $1.",
'versionrequired' => 'Cal la versió $1 del MediaWiki',
'badarticleerror' => 'Aquesta operació no es pot dur a terme en aquesta pàgina',
'cannotdelete' => "No s'ha pogut esborrar la pàgina o fitxer «$1».
Potser ja ha estat esborrat per algú altre.",
+'cannotdelete-title' => 'No es pot suprimir la pàgina " $1 "',
'badtitle' => 'El títol no és correcte',
'badtitletext' => 'El títol de la pàgina que heu introduït no és correcte, és en blanc o conté un enllaç trencat amb un altre projecte. També podria contenir algun caràcter no acceptat als títols de pàgina.',
-'perfcached' => 'Tot seguit es mostren les dades que es troben a la memòria cau, i podria no tenir els últims canvis del dia:',
-'perfcachedts' => 'Tot seguit es mostra les dades que es troben a la memòria cau, la darrera actualització de la qual fou el $1.',
+'perfcached' => "Les dades següents es troben a la memòria cau i podrien no estar al dia. Hi ha un màxim {{PLURAL:$1|d'un resultat|de $1 resultats}} disponibles a la memòria cau.",
+'perfcachedts' => "Les dades següents es troben a la memòria cau i es van actualitzar per darrera vegada el $1. Hi ha un màxim {{PLURAL:$4|d'un resultat|de $4 resultats}} disponibles a la memòria cau.",
'querypage-no-updates' => "S'ha inhabilitat l'actualització d'aquesta pàgina. Les dades que hi contenen podrien no estar al dia.",
'wrong_wfQuery_params' => 'Paràmetres incorrectes per a wfQuery()<br />
Funció: $1<br />
Consulta: $2',
'viewsource' => 'Mostra la font',
-'viewsourcefor' => 'per a $1',
+'viewsource-title' => 'Mostra la font per a $1',
'actionthrottled' => 'Acció limitada',
'actionthrottledtext' => "Com a mesura per a prevenir la propaganda indiscriminada (spam), no podeu fer aquesta acció tantes vegades en un període de temps tan curt. Torneu-ho a intentar d'ací uns minuts.",
'protectedpagetext' => 'Aquesta pàgina està protegida per evitar modificacions.',
'viewsourcetext' => "Podeu visualitzar i copiar la font d'aquesta pàgina:",
+'viewyourtext' => "Vostè pot veure i copiar la font de ' ' les modificacions ' ' d'aquesta pàgina:",
'protectedinterface' => "Aquesta pàgina conté cadenes de text per a la interfície del programari, i és protegida per a previndre'n abusos.",
-'editinginterface' => "'''Avís:''' Esteu editant una pàgina que conté cadenes de text per a la interfície d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pàgina afecten a l'aparença de la interfície d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.",
+'editinginterface' => "'''Avís:''' Esteu editant una pàgina que conté cadenes de text per a la interfície d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pàgina afecten a l'aparença de la interfície d'altres usuaris. Pel que fa a les traduccions, plantegeu-vos utilitzar la [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ca translatewiki.net], el projecte de traducció de MediaWiki.",
'sqlhidden' => '(consulta SQL oculta)',
'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot modificar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:
$2",
'emailconfirmlink' => 'Confirmeu la vostra adreça electrònica',
'invalidemailaddress' => "No es pot acceptar l'adreça electrònica perquè sembla que té un format no vàlid.
Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.",
+'cannotchangeemail' => 'No podeu canviar adreces de correu electrònic en aquest wiki.',
'accountcreated' => "S'ha creat el compte",
'accountcreatedtext' => "S'ha creat el compte d'usuari de $1.",
'createaccount-title' => "Creació d'un compte a {{SITENAME}}",
# E-mail sending
'php-mail-error-unknown' => 'Error desconegut en la funció mail() de PHP',
+'user-mail-no-addy' => "S'ha intentat enviar un missatge de correu electrònic sense adreça.",
# Change password dialog
'resetpass' => 'Canvia la contrasenya',
'resetpass-temp-password' => 'Contrasenya temporal:',
# Special:PasswordReset
-'passwordreset' => 'Restablir contrasenya',
-'passwordreset-text' => 'Completeu el següent formulari per rebre un recordatori per correu electrònic amb els detalls del vostre compte.',
-'passwordreset-legend' => 'Restablir contrasenya',
-'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivat el restabliment de contranyes en aquest wiki.",
-'passwordreset-username' => "Nom d'usuari:",
-'passwordreset-email' => 'Adreça de correu electrònic:',
-'passwordreset-emailtitle' => 'Detalls del compte a {{SITENAME}}',
-'passwordreset-emailelement' => "Nom d'usuari: $1
+'passwordreset' => 'Restablir contrasenya',
+'passwordreset-text' => 'Completeu el següent formulari per rebre un recordatori per correu electrònic amb els detalls del vostre compte.',
+'passwordreset-legend' => 'Restablir contrasenya',
+'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivat el restabliment de contranyes en aquest wiki.",
+'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Introduïu un dels elements de dades següents}}',
+'passwordreset-username' => "Nom d'usuari:",
+'passwordreset-domain' => 'Domini',
+'passwordreset-capture' => 'Veure el missatge de correu electrònic?',
+'passwordreset-capture-help' => "Si marqueu aquesta casella, el missatge de correu electrònic (amb la contrasenya temporal) es mostrarà al mateix moment que sigui enviat a l'usuari.",
+'passwordreset-email' => 'Adreça de correu electrònic:',
+'passwordreset-emailtitle' => 'Detalls del compte a {{SITENAME}}',
+'passwordreset-emailtext-ip' => "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça IP $1) ha demanat un recordatori dels detalls dels vostres comptes al projecte {{SITENAME}} <$4>. {{PLURAL:$3|El següent compte d'usuari està associat|Els següents comptes d'usuari estan associats}} amb aquesta adreça de correu electrònic:
+
+$2
+
+{{PLURAL:$3|Aquesta contrasenya temporal caducarà|Aquestes contrasenyes temporals caducaran}} en {{PLURAL:$5|un dia|$5 dies}}.
+Hauríeu d'entrar {{PLURAL:$3|al compte per a fixar-hi una nova contrasenya|als comptes per a fixar-hi noves contrasenyes}} al més aviat possible. Si algú que no sou vós és qui ha fet aquesta petició o si heu recordat la contrasenya original i ja no la voleu canviar, podeu ignorar aquest missatge i seguir utilitzant la vostra antiga contrasenya.",
+'passwordreset-emailtext-user' => "L'usuari $1 de {{SITENAME}} ha demanat un recordatori dels detalls dels vostres comptes al projecte {{SITENAME}} <$4>. {{PLURAL:$3|El següent compte d'usuari està associat|Els següents comptes d'usuari estan associats}} amb aquesta adreça de correu electrònic:
+
+$2
+
+{{PLURAL:$3|Aquesta contrasenya temporal caducarà|Aquestes contrasenyes temporals caducaran}} en {{PLURAL:$5|un dia|$5 dies}}.
+Hauríeu d'entrar {{PLURAL:$3|al compte per a fixar-hi una nova contrasenya|als comptes per a fixar-hi noves contrasenyes}} al més aviat possible. Si algú que no sou vós és qui ha fet aquesta petició o si heu recordat la contrasenya original i ja no la voleu canviar, podeu ignorar aquest missatge i seguir utilitzant la vostra antiga contrasenya.",
+'passwordreset-emailelement' => "Nom d'usuari: $1
Contrasenya temporal: $2",
-'passwordreset-emailsent' => "S'ha enviat un correu de recordatori.",
+'passwordreset-emailsent' => "S'ha enviat un correu de recordatori.",
+'passwordreset-emailsent-capture' => "S'ha enviat un recordatori per correu electrònic, tal com es mostra a continuació.",
+'passwordreset-emailerror-capture' => "S'ha generat un missatge recordatori de correu electrònic, que es mostra a continuació, però ha fallat l'enviament a l'usuari: $1",
# Special:ChangeEmail
'changeemail' => 'Canvi de correu electrònic',
'changeemail-header' => "Canvi de l'adreça de correu electrònic del compte",
'changeemail-text' => "Completeu el següent formulari per canviar la vostra adreça de correu electrònic. Haureu d'introduir la contrasenya per confirmar el canvi.",
+'changeemail-no-info' => "Heu d'entrar en un compte d'usuari per accedir directament a aquesta pàgina.",
'changeemail-oldemail' => 'Adreça de correu electrònic actual:',
'changeemail-newemail' => 'Nova adreça de correu electrònic:',
'changeemail-none' => '(cap)',
El número d'identificació de la vostra adreça IP és $3, i l'ID del bloqueig és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
'blockednoreason' => "no s'ha donat cap motiu",
-'blockedoriginalsource' => "La font de '''$1''' es mostra a sota:",
-'blockededitsource' => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:",
-'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder modificar el contingut',
'whitelistedittext' => 'Heu de $1 per modificar pàgines.',
'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder modificar les pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
'nosuchsectiontitle' => 'No es pot trobar la secció',
'userpage-userdoesnotexist-view' => 'El compte d\'usuari "$1" no està registrat.',
'blocked-notice-logextract' => "En aquests moments aquest compte d'usuari es troba blocat.
Per més detalls, la darrera entrada del registre es mostra a continuació:",
-'clearyourcache' => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis.
-* '''Firefox / Safari:''' premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''Cmd+R'' en un Mac)
-* '''Google Chrome:''' premeu ''Ctrl+Shift+R'' (''Cmd+Shift+R'' en un Mac)
-* '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''
-* '''Konqueror:''' cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''
-* '''Opera:''' esborreu la vostra memòria cau a ''Tools → Preferences''",
+'clearyourcache' => "'''Nota:''' Després de desar, podeu haver d'ometre la memòria cau del vostre navegador per a veure'n els canvis.
+* '''Firefox / Safari:''' Premeu ''Maj'' mentre cliqueu a ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''⌘+R'' en un Mac)
+* '''Google Chrome:''' Premeu ''Ctrl+Maj+R'' (''⌘+Maj+R'' en un Mac)
+* '''Internet Explorer:''' Premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu a ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''
+* '''Konqueror:''' Cliqueu al botó ''Recarrega'' (Reload), o premeu ''F5''
+* '''Opera:''' Netegeu la vostra memòria cau a ''Tools → Preferences''",
'usercssyoucanpreview' => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó \"{{int:showpreview}}\" per provar el vostre nou CSS abans de desar-lo.",
'userjsyoucanpreview' => "'''Consell:''' Utilitzeu el botó \"{{int:showpreview}}\" per provar el vostre nou JavaScript abans de desar-lo.",
'usercsspreview' => "'''Recordeu que esteu previsualitzant el vostre CSS d'usuari.'''
'copyrightwarning2' => "Si us plau, tingueu en compte que totes les contribucions al projecte {{SITENAME}} poden ser corregides, alterades o esborrades per altres usuaris. Si no desitgeu la modificació i distribució lliure dels vostres escrits sense el vostre consentiment, no els poseu ací.<br />
A més a més, en enviar el vostre text, doneu fe que és vostra l'autoria, o bé de fonts en el domini públic o altres recursos lliures similars (consulteu $1 per a més detalls).
'''No feu servir textos amb drets d'autor sense permís!'''",
-'longpageerror' => "'''ERROR: El text que heu introduït és de $1 kB i sobrepassa el màxim permès de $2 kB. Per tant, no es desarà.'''",
+'longpageerror' => "'''Error: El text que heu introduït és {{PLURAL:$1|d'un kilobyte|de $1 kilobytes}} i sobrepassa el màxim permès de {{PLURAL:$2|one kilobyte|$2 kilobytes}}.'''
+No es pot desar.",
'readonlywarning' => "'''ADVERTÈNCIA: La base de dades està tancada per manteniment
i no podeu desar les vostres contribucions en aquests moments. Podeu retallar i enganxar el codi
en un fitxer de text i desar-lo més tard.'''
Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-deleted-text-unhide' => "La revisió d'aquesta pàgina ha estat '''eliminada'''.
Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
-Com a {{GENDER:|administrador|administradora}} encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si així ho desitgeu.",
+Encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si així ho desitgeu.",
'rev-suppressed-text-unhide' => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
Hi poden haver més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
-Com a administrador, encara podeu [$1 veure aquesta revisió].",
+Encara podeu [$1 veure aquesta revisió] si així ho desitgeu.",
'rev-deleted-text-view' => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
-Com a administrador podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+Podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-suppressed-text-view' => "Aquesta versió de la pàgina ha estat '''eliminada'''.
-Com a administrador podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
+Podeu veure-la; vegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-deleted-no-diff' => "No podeu veure aquesta comparativa perquè una de les versions ha estat '''esborrada'''.
Potser trobareu detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
'rev-suppressed-no-diff' => "No podeu veure aquesta diferència perquè una de les revisions ha estat '''esborrada'''.",
'rev-deleted-unhide-diff' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''eliminada'''.
Potser trobareu detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].
-Com a administrador encara podeu [$1 veure aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
-'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una de les revisions d'aquest diff ha estat '''esborrada'''.
-Podeu veure'n més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions]. Com a administrador, podeu seguir [$1 veient aquest diff] si voleu continuar.",
-'rev-deleted-diff-view' => "Una de les revisions d'aquest diff ha estat '''esborrada'''.
-Com a administrador pot veure aquest diff; poden haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborraments].",
-'rev-suppressed-diff-view' => "Una de les revisions d'aquest diff ha estat '''esborrada'''.
-Com a administrador pot veure aquest diff; pot haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborraments].",
+Encara podeu [$1 veure aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
+'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure'n més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].
+Podeu seguir [$1 veient aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
+'rev-deleted-diff-view' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure aquesta comparativa; poden haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborraments].",
+'rev-suppressed-diff-view' => "Una de les revisions d'aquesta comparativa ha estat '''esborrada'''.
+Podeu veure aquesta comparativa; pot haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].",
'rev-delundel' => 'mostra/amaga',
'rev-showdeleted' => 'mostra',
'revisiondelete' => 'Esborrar/restaurar revisions',
'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Esdeveniment del registre seleccionat|Esdeveniments del registre seleccionats}}:'''",
'revdelete-text' => "'''Les revisions esborrades es mostraran encara als historials de les pàgines i als registres, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.'''
Els altres administradors de {{SITENAME}} encara podran accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional.",
-'revdelete-confirm' => "Si us plau, confirmeu que és això el que desitjeu fer, que enteneu les conseqüències, i que esteu fent-ho d'acord amb [[{{MediaWiki:Policy-url}}|les polítiques acordades]].",
+'revdelete-confirm' => "Si us plau, confirmeu que és això el que desitgeu fer, que enteneu les conseqüències, i que esteu fent-ho d'acord amb [[{{MediaWiki:Policy-url}}|les polítiques acordades]].",
'revdelete-suppress-text' => "Les supressions '''només''' han de ser portades a terme en els següents casos:
* Informació personal inapropiada
*: ''adreces personals, números de telèfon, números de la seguretat social, etc.''",
# Suppression log
'suppressionlog' => 'Registre de supressió',
-'suppressionlogtext' => 'A continuació hi ha una llista de les eliminacions i bloquejos que impliquen un contingut amagat als administradors. Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista de bloquejos]] per a consultar la llista de bandejos i bloquejos actualment en curs.',
+'suppressionlogtext' => 'A continuació es mostra una llista de les supressions i blocs que impliquen contingut ocult a administradors.
+Veure la [[Special:BlockList|List]] per a la llista de prohibicions actualment operatives i blocs.',
# History merging
'mergehistory' => 'Fusiona els historials de les pàgines',
'searchdisabled' => 'La cerca dins el projecte {{SITENAME}} està inhabilitada. Mentrestant, podeu cercar a través de Google, però tingueu en compte que la seua base de dades no estarà actualitzada.',
# Quickbar
-'qbsettings' => 'Quickbar',
-'qbsettings-none' => 'Cap',
-'qbsettings-fixedleft' => "Fixa a l'esquerra",
-'qbsettings-fixedright' => 'Fixa a la dreta',
-'qbsettings-floatingleft' => "Surant a l'esquerra",
-'qbsettings-floatingright' => 'Surant a la dreta',
+'qbsettings' => 'Quickbar',
+'qbsettings-none' => 'Cap',
+'qbsettings-fixedleft' => "Fixa a l'esquerra",
+'qbsettings-fixedright' => 'Fixa a la dreta',
+'qbsettings-floatingleft' => "Surant a l'esquerra",
+'qbsettings-floatingright' => 'Surant a la dreta',
+'qbsettings-directionality' => "Fix, segons la direcció d'escriptura del vostre idioma",
# Preferences page
'preferences' => 'Preferències',
'prefs-rc' => 'Canvis recents',
'prefs-watchlist' => 'Llista de seguiment',
'prefs-watchlist-days' => 'Nombre de dies per mostrar en la llista de seguiment:',
-'prefs-watchlist-days-max' => 'Màxim set dies',
+'prefs-watchlist-days-max' => 'Màxim $1 {{PLURAL:$1|dia|dies}}',
'prefs-watchlist-edits' => 'Nombre de modificacions a mostrar en una llista estesa de seguiment:',
'prefs-watchlist-edits-max' => 'Nombre màxim: 1000',
'prefs-watchlist-token' => 'Fitxa de llista de seguiment:',
'prefs-misc' => 'Altres preferències',
'prefs-resetpass' => 'Canvia la contrasenya',
'prefs-changeemail' => 'Canvia de correu electrònic',
+'prefs-setemail' => 'Indiqueu una adreça de correu electrònic',
'prefs-email' => 'Opcions de correu electrònic',
'prefs-rendering' => 'Aparença',
'saveprefs' => 'Desa les preferències',
'yourrealname' => 'Nom real *',
'yourlanguage' => 'Idioma:',
'yourvariant' => 'Variant lingüística:',
+'prefs-help-variant' => "La variant lingüística o ortogràfica que preferiu a l'hora de mostrar el contingut d'aquest wiki.",
'yournick' => 'Signatura:',
'prefs-help-signature' => "Els comentaris a les pàgines d'usuari s'han de signar amb \"<nowiki>~~~~</nowiki>\", que serà convertit en la vostra signatura i la data i l'hora.",
'badsig' => 'La signatura que heu inserit no és vàlida; verifiqueu les etiquetes HTML que heu emprat.',
'group-suppress' => 'Oversights',
'group-all' => '(tots)',
-'group-user-member' => 'usuari',
-'group-autoconfirmed-member' => 'usuari autoconfirmat',
-'group-bot-member' => 'bot',
-'group-sysop-member' => 'administrador',
-'group-bureaucrat-member' => 'buròcrata',
-'group-suppress-member' => 'oversight',
+'group-user-member' => '{{GENDER:$1|usuari|usuària}}',
+'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|usuari autoconfirmat|usuària autoconfirmada}}',
+'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
+'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrador|administradora}}',
+'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|buròcrata}}',
+'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|supervisió}}',
'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuaris',
'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuaris autoconfirmats',
'right-minoredit' => 'Marcar les edicions com a menors',
'right-move' => 'Moure pàgines',
'right-move-subpages' => 'Moure pàgines amb les seves subpàgines',
-'right-move-rootuserpages' => "Moure pàgines d'usuari root",
+'right-move-rootuserpages' => "Reanomenar la pàgina principal d'un usuari",
'right-movefile' => 'Moure fitxers',
'right-suppressredirect' => 'No crear redireccions quan es reanomena una pàgina',
'right-upload' => 'Carregar fitxers',
'right-autopatrol' => 'Que les edicions pròpies es marquin automàticament com a patrullades',
'right-patrolmarks' => 'Veure les marques de patrulla als canvis recents',
'right-unwatchedpages' => 'Veure la llista de les pàgines no vigilades',
-'right-trackback' => 'Trametre un trackback',
'right-mergehistory' => "Fusionar l'historial de les pàgines",
'right-userrights' => 'Editar els drets dels usuaris',
'right-userrights-interwiki' => "Editar els drets dels usuaris d'altres wikis",
'right-siteadmin' => 'Blocar i desblocar la base de dades',
'right-override-export-depth' => 'Exportar pàgines incloent aquelles enllaçades fins a una fondària de 5',
'right-sendemail' => 'Enviar missatges de correu electrònic a altres usuaris',
+'right-passwordreset' => 'Veure les soŀlicituds de restabliment de contrasenya per correu electrònic',
# User rights log
-'rightslog' => "Registre dels permisos d'usuari",
-'rightslogtext' => "Aquest és un registre de canvis dels permisos d'usuari.",
-'rightslogentry' => 'ha modificat els drets de $1 del grup $2 a $3',
-'rightsnone' => '(cap)',
+'rightslog' => "Registre dels permisos d'usuari",
+'rightslogtext' => "Aquest és un registre de canvis dels permisos d'usuari.",
+'rightslogentry' => 'ha modificat els drets de $1 del grup $2 a $3',
+'rightslogentry-autopromote' => 'ha estat promogut automàticament de $2 a $3',
+'rightsnone' => '(cap)',
# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
'action-read' => 'llegir aquesta pàgina',
'action-minoredit' => 'marcar aquesta modificació com a menor',
'action-move' => 'moure aquesta pàgina',
'action-move-subpages' => 'moure aquesta pàgina, i llurs subpàgines',
-'action-move-rootuserpages' => "moure pàgines d'usuari root",
+'action-move-rootuserpages' => "reanomenar la pàgina principal d'un usuari",
'action-movefile' => 'moure aquest fitxer',
'action-upload' => 'carregar aquest fitxer',
'action-reupload' => 'substituir aquest fitxer',
'action-suppressionlog' => 'visualitzar aquest registre privat',
'action-block' => 'blocar aquest usuari per a què no pugui editar',
'action-protect' => "canviar els nivells de protecció d'aquesta pàgina",
+'action-rollback' => "desfer ràpidament les modificacions de l'últim usuari que va editar una determinada pàgina",
'action-import' => "importar aquesta pàgina des d'un altre wiki",
'action-importupload' => "importar aquesta pàgina mitjançant la càrrega des d'un fitxer",
'action-patrol' => 'marcar les edicions dels altres com a supervisades',
'action-autopatrol' => 'marcar les vostres edicions com a supervisades',
'action-unwatchedpages' => 'visualitzar la llista de pàgines no vigilades',
-'action-trackback' => 'enviar una referència',
'action-mergehistory' => "fusionar l'historial d'aquesta pàgina",
'action-userrights' => "modificar tots els permisos d'usuari",
'action-userrights-interwiki' => "modificar permisos d'usuari en altres wikis",
'action-siteadmin' => 'bloquejar o desbloquejar la base de dades',
+'action-sendemail' => 'envia missatges de correu',
# Recent changes
'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|Un usuari vigila|$1 usuaris vigilen}} aquesta pàgina]',
'rc_categories' => 'Limita a les categories (separades amb "|")',
'rc_categories_any' => 'Qualsevol',
+'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} després del canvi',
'newsectionsummary' => '/* $1 */ secció nova',
'rc-enhanced-expand' => 'Mostra detalls (requereix JavaScript)',
'rc-enhanced-hide' => 'Amagar detalls',
+'rc-old-title' => 'originàriament creada com «$1»',
# Recent changes linked
'recentchangeslinked' => "Seguiment d'enllaços",
'ignorewarnings' => 'Ignora qualsevol avís',
'minlength1' => "Els noms de fitxer han de ser de com a mínim d'una lletra.",
'illegalfilename' => 'El nom del fitxer «$1» conté caràcters que no estan permesos en els títols de pàgines. Si us plau, canvieu el nom al fitxer i torneu a carregar-lo.',
+'filename-toolong' => 'Els noms de fitxer no poden fer més de 240 bytes.',
'badfilename' => "El nom de la imatge s'ha canviat a «$1».",
'filetype-mime-mismatch' => "L'extensió de fitxer «.$1» no coincideix amb el tipus MIME del fitxer ($2).",
'filetype-badmime' => 'No es poden carregar fitxers del tipus MIME «$1».',
'upload-warning-subj' => 'Avís de càrrega',
'upload-warning-msg' => 'Hi ha hagut un problema amb la teva càrrega de [$2]. Pots tornar a [[Special:Upload/stash/$1|formulari de càrrega]] per corregir aquest problema.',
-'upload-proto-error' => 'El protocol és incorrecte',
-'upload-proto-error-text' => 'Per a les càrregues remotes cal que els URL comencin amb <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
-'upload-file-error' => "S'ha produït un error intern",
-'upload-file-error-text' => "S'ha produït un error de càrrega desconegut quan s'intentava crear un fitxer temporal al servidor. Poseu-vos en contacte amb un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
-'upload-misc-error' => "S'ha produït un error de càrrega desconegut",
-'upload-misc-error-text' => "S'ha produït un error desconegut durant la càrrega. Verifiqueu que l'URL és vàlid i accessible, i torneu-ho a provar. Si el problema persisteix, adreceu-vos a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
-'upload-too-many-redirects' => 'La URL conté massa redireccions',
-'upload-unknown-size' => 'Mida desconeguda',
-'upload-http-error' => 'Ha ocorregut un error HTTP: $1',
+'upload-proto-error' => 'El protocol és incorrecte',
+'upload-proto-error-text' => 'Per a les càrregues remotes cal que els URL comencin amb <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
+'upload-file-error' => "S'ha produït un error intern",
+'upload-file-error-text' => "S'ha produït un error de càrrega desconegut quan s'intentava crear un fitxer temporal al servidor. Poseu-vos en contacte amb un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
+'upload-misc-error' => "S'ha produït un error de càrrega desconegut",
+'upload-misc-error-text' => "S'ha produït un error desconegut durant la càrrega. Verifiqueu que l'URL és vàlid i accessible, i torneu-ho a provar. Si el problema persisteix, adreceu-vos a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
+'upload-too-many-redirects' => 'La URL conté massa redireccions',
+'upload-unknown-size' => 'Mida desconeguda',
+'upload-http-error' => 'Ha ocorregut un error HTTP: $1',
+'upload-copy-upload-invalid-domain' => "Les càrregues de còpia no són disponibles des d'aquest domini.",
+
+# File backend
+'backend-fail-stream' => "No s'ha pogut transmetre el fitxer $1.",
+'backend-fail-backup' => "No s'ha pogut fer una còpia de seguretat del fitxer $1.",
+'backend-fail-notexists' => 'El fitxer $1 no existeix.',
+'backend-fail-hashes' => "No s'han pogut obtenir els resums dels fitxer per fer-ne comparació.",
+'backend-fail-notsame' => 'Ja existeix un fitxer no idèntic a $1.',
+'backend-fail-invalidpath' => "$1 no és un camí d'emmagatzemament vàlid.",
+'backend-fail-delete' => "No s'ha pogut suprimir el fitxer $1.",
+'backend-fail-alreadyexists' => 'El fitxer $1 ja existeix.',
+'backend-fail-store' => "No s'ha pogut emmagatzemar el fitxer $1 a $2.",
+'backend-fail-copy' => "No s'ha pogut copiar el fitxer $1 a $2.",
+'backend-fail-move' => "No s'ha pogut moure el fitxer $1 a $2.",
+'backend-fail-opentemp' => "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.",
+'backend-fail-writetemp' => "No s'ha pogut escriure el fitxer temporal.",
+'backend-fail-closetemp' => "No s'ha pogut tancar el fitxer temporal.",
+'backend-fail-read' => "No s'ha pogut llegir el fitxer $1.",
+'backend-fail-create' => "No s'ha pogut crear el fitxer $1.",
+'backend-fail-readonly' => "El rerefons d'emmagatzemament «$1» actualment només és de lectura. Es va donar el motiu: «$2»",
+'backend-fail-synced' => "El fitxer «$1» es troba en un estat inconsistent amb els rerefons d'emmagatzemament interns.",
+'backend-fail-connect' => "No s'ha pogut connectar al fitxer de rerefons d'emmagatzemament «$1».",
+'backend-fail-internal' => "S'ha produït un error desconegut en el fitxer de rerefons d'emmagatzemament «$1».",
+'backend-fail-contenttype' => 'No es pot determinar el tipus de contingut del fitxer per emmagatzemar a «$1».',
+'backend-fail-batchsize' => "El rerefons d'emmagatzemament ha rebut un lot {{PLURAL:$1|d'$1 operació|de $1 operacions}} de fitxer; el límit és $2 {{PLURAL:$2|operació|operacions}}.",
+
+# Lock manager
+'lockmanager-notlocked' => "No s'ha pogut desbloquejar «$1»; no és bloquejat.",
+'lockmanager-fail-closelock' => "No s'ha pogut bloquejar el fitxer per «$1».",
+'lockmanager-fail-deletelock' => "No s'ha pogut suprimir el fitxer de bloqueig per «$1».",
+'lockmanager-fail-acquirelock' => "No s'ha pogut adquirir el bloqueig de «$1».",
+'lockmanager-fail-openlock' => "No s'ha pogut obrir el fitxer de bloqueig de «$1».",
+'lockmanager-fail-releaselock' => "No s'ha pogut alliberar el bloqueig de «$1».",
+'lockmanager-fail-db-bucket' => "No s'han pogut contactar un nombre suficient de bases de bloqueig en el cubell $1.",
+'lockmanager-fail-db-release' => "No s'han pogut alliberar els bloquejos a la base de dades $1.",
+'lockmanager-fail-svr-release' => "No s'han pogut alliberar els bloquejos al servidor $1.",
# ZipDirectoryReader
'zip-file-open-error' => "S'ha trobat un error en obrir l'arxiu ZIP per a fer-hi comprovacions.",
'uploadstash-badtoken' => "No s'ha pogut realitzar l'acció, possiblement perquè han caducat la vostra identificació. Intenteu-ho de nou.",
'uploadstash-errclear' => "No ha estat possible l'esborrat dels fitxers.",
'uploadstash-refresh' => 'Actualitza la llista de fitxers',
+'invalid-chunk-offset' => 'El desplaçament del fragment no és vàlid',
# img_auth script messages
'img-auth-accessdenied' => 'Accés denegat',
-'img-auth-nopathinfo' => 'Falta PATH_INFO.
-El vostre servidor no està configurat per a tractar aquesta informació.
-Pot estar basat en CGI i no soportar img_auth.
-Vegeu http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
+'img-auth-nopathinfo' => 'Hi manca PATH_INFO.
+El servidor no està configurat per passar aquesta informació.
+Pot estar basat en CGI i no ser compatible amb img_auth.
+Consulteu https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization',
'img-auth-notindir' => "No s'ha trobat la ruta sol·licitada al directori de càrrega configurat.",
'img-auth-badtitle' => 'No s\'ha pogut construir un títol vàlid a partir de "$1".',
'img-auth-nologinnWL' => 'No has iniciat sessió i "$1" no està a la llista blanca.',
'filehist-filesize' => 'Mida del fitxer',
'filehist-comment' => 'Comentari',
'filehist-missing' => 'Fitxer que falta',
-'imagelinks' => 'Enllaços a la imatge',
+'imagelinks' => 'Ús del fitxer',
'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La següent pàgina enllaça|Les següents pàgines enllacen}} a aquesta imatge:',
'linkstoimage-more' => "Hi ha més de $1 {{PLURAL:$1|pàgina que enllaça|pàgines que enllaçen}} a aquest fitxer.
La següent llista només mostra {{PLURAL:$1|la primera d'elles|les primeres $1 d'aquestes pàgines}}.
'filerevert-badversion' => "No hi ha cap versió local anterior d'aquest fitxer amb la marca horària que es proporciona.",
# File deletion
-'filedelete' => 'Suprimeix $1',
-'filedelete-legend' => 'Suprimeix el fitxer',
-'filedelete-intro' => "Esteu eliminant el fitxer '''[[Media:$1|$1]]''' juntament amb el seu historial.",
-'filedelete-intro-old' => "Esteu eliminant la versió de '''[[Media:$1|$1]]''' com de [$4 $3, $2].",
-'filedelete-comment' => 'Motiu:',
-'filedelete-submit' => 'Suprimeix',
-'filedelete-success' => "'''$1''' s'ha eliminat.",
-'filedelete-success-old' => "<span class=\"plainlinks\">La versió de '''[[Media:\$1|\$1]]''' s'ha eliminat el \$2 a les \$3.</span>",
-'filedelete-nofile' => "'''$1''' no existeix.",
-'filedelete-nofile-old' => "No hi ha cap versió arxivada de '''$1''' amb els atributs especificats.",
-'filedelete-otherreason' => 'Motius alternatius/addicionals:',
-'filedelete-reason-otherlist' => 'Altres motius',
-'filedelete-reason-dropdown' => "*Motius d'eliminació comuns
+'filedelete' => 'Suprimeix $1',
+'filedelete-legend' => 'Suprimeix el fitxer',
+'filedelete-intro' => "Esteu eliminant el fitxer '''[[Media:$1|$1]]''' juntament amb el seu historial.",
+'filedelete-intro-old' => "Esteu eliminant la versió de '''[[Media:$1|$1]]''' com de [$4 $3, $2].",
+'filedelete-comment' => 'Motiu:',
+'filedelete-submit' => 'Suprimeix',
+'filedelete-success' => "'''$1''' s'ha eliminat.",
+'filedelete-success-old' => "<span class=\"plainlinks\">La versió de '''[[Media:\$1|\$1]]''' s'ha eliminat el \$2 a les \$3.</span>",
+'filedelete-nofile' => "'''$1''' no existeix.",
+'filedelete-nofile-old' => "No hi ha cap versió arxivada de '''$1''' amb els atributs especificats.",
+'filedelete-otherreason' => 'Motius alternatius/addicionals:',
+'filedelete-reason-otherlist' => 'Altres motius',
+'filedelete-reason-dropdown' => "*Motius d'eliminació comuns
** Violació dels drets d'autor / copyright
** Fitxer duplicat",
-'filedelete-edit-reasonlist' => "Edita els motius d'eliminació",
-'filedelete-maintenance' => "L'esborrament i recuperació de fitxers està temporalment deshabilitada durant el manteniment.",
+'filedelete-edit-reasonlist' => "Edita els motius d'eliminació",
+'filedelete-maintenance' => "L'esborrament i recuperació de fitxers està temporalment deshabilitada durant el manteniment.",
+'filedelete-maintenance-title' => 'No pot suprimir arxiu',
# MIME search
'mimesearch' => 'Cerca per MIME',
'statistics-users-active-desc' => "Usuaris que han dut a terme alguna acció en {{PLURAL:$1|l'últim dia|els últims $1 dies}}",
'statistics-mostpopular' => 'Pàgines més visualitzades',
-'disambiguations' => 'Pàgines de desambiguació',
+'disambiguations' => 'Pàgines que enllacen a pàgines de desambiguació',
'disambiguationspage' => 'Template:Desambiguació',
'disambiguations-text' => "Les següents pàgines enllacen a una '''pàgina de desambiguació'''.
Per això, caldria que enllacessin al tema apropiat.<br />
'wantedpages' => 'Pàgines demanades',
'wantedpages-badtitle' => 'Títol invàlid al conjunt de resultats: $1',
'wantedfiles' => 'Fitxers demanats',
+'wantedfiletext-cat' => "Els fitxers següents s'utilitzen per no existeixen. Els fitxers de repositoris aliens poden ser llistats encara que existeixin. Aquells que siguin fals positius es <del>tatxaran</del>. A més, les pàgines que tinguin fitxers incrustats que no existeixin es llistaran a [[:$1]].",
+'wantedfiletext-nocat' => "Els fitxers següents es fan servir però no existeixen. Els fitxers d'un repositori aliè poden ser llistats encara que existeixin. Tots aquells fals positius es <del>tatxaran</del>.",
'wantedtemplates' => 'Plantilles demanades',
'mostlinked' => 'Pàgines més enllaçades',
'mostlinkedcategories' => 'Categories més utilitzades',
'mostimages' => 'Fitxers més enllaçats',
'mostrevisions' => 'Pàgines més modificades',
'prefixindex' => 'Totes les pàgines per prefix',
+'prefixindex-namespace' => 'Totes les pàgines amb prefix (espai de noms $1)',
'shortpages' => 'Pàgines curtes',
'longpages' => 'Pàgines llargues',
'deadendpages' => 'Pàgines atzucac',
'listusers-editsonly' => 'Mostra només usuaris amb edicions',
'listusers-creationsort' => 'Ordena per data de creació',
'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|modificació|modificacions}}',
-'usercreated' => 'Creat el $1 a $2',
+'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creat}} en $1 a les$2',
'newpages' => 'Pàgines noves',
'newpages-username' => "Nom d'usuari:",
'ancientpages' => 'Pàgines més antigues',
'booksources-invalid-isbn' => "El codi ISBN donat no és vàlid. Comproveu si l'heu copiat correctament.",
# Special:Log
-'specialloguserlabel' => 'Usuari:',
-'speciallogtitlelabel' => 'Títol:',
+'specialloguserlabel' => 'Realitzador:',
+'speciallogtitlelabel' => "L'objectiu (títol o usuari):",
'log' => 'Registres',
'all-logs-page' => 'Tots els registres públics',
'alllogstext' => "Presentació combinada de tots els registres disponibles de {{SITENAME}}.
'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribucions',
# Special:LinkSearch
-'linksearch' => 'Enllaços externs',
+'linksearch' => "Recerca d'enllaços externs",
'linksearch-pat' => 'Patró de cerca:',
'linksearch-ns' => 'Espai de noms:',
'linksearch-ok' => 'Cerca',
-'linksearch-text' => 'Es poden fer servir caràcters comodí com «*.wikipedia.org».<br />Protocols admesos: <tt>$1</tt>',
+'linksearch-text' => 'Podeu fer servir caràcters comodí com "*.wikipedia.org".
+Necessita com a mínim un domini de primer nivell, per exemple "*.org".<br />
+Protocols admesos: <tt> $1 </tt> (no els afegiu en la vostra recerca).',
'linksearch-line' => '$1 enllaçat a $2',
'linksearch-error' => "Els caràcters comodí només poden aparèixer a l'inici de l'url.",
'activeusers-noresult' => "No s'han trobat usuaris.",
# Special:Log/newusers
-'newuserlogpage' => "Registre de creació de l'usuari",
-'newuserlogpagetext' => 'Aquest és un registre de creació de nous usuaris.',
-'newuserlog-byemail' => 'contrasenya enviada per correu electrònic',
-'newuserlog-create-entry' => 'Nou usuari',
-'newuserlog-create2-entry' => 'ha creat un compte per a $1',
-'newuserlog-autocreate-entry' => 'Compte creat automàticament',
+'newuserlogpage' => "Registre de creació de l'usuari",
+'newuserlogpagetext' => 'Aquest és un registre de creació de nous usuaris.',
# Special:ListGroupRights
'listgrouprights' => "Drets dels grups d'usuaris",
'watchmethod-list' => "s'està comprovant si hi ha edicions recents en les pàgines vigilades",
'watchlistcontains' => 'La vostra llista de seguiment conté {{PLURAL:$1|una única pàgina|$1 pàgines}}.',
'iteminvalidname' => "Hi ha un problema amb l'element '$1': el nom no és vàlid...",
-'wlnote' => 'A sota hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers $1 canvis}} en {{PLURAL:$2|la darrera hora|les darreres $2 hores}}.',
+'wlnote' => "A sota hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers '''$1''' canvis}} en {{PLURAL:$2|la darrera hora|les '''$2''' darreres hores}}, a $4 del $3.",
'wlshowlast' => '<small>- Mostra les darreres $1 hores, els darrers $2 dies o $3</small>',
'watchlist-options' => 'Opcions de la llista de seguiment',
'unprotectedarticle' => 'ha desprotegit "[[$1]]"',
'movedarticleprotection' => 'ha traslladat els ajustaments de protecció des de «[[$2]]» a «[[$1]]»',
'protect-title' => 'Canviant la protecció de «$1»',
+'protect-title-notallowed' => 'Mostra el nivell de protecció de " $1 "',
'prot_1movedto2' => '[[$1]] mogut a [[$2]]',
+'protect-badnamespace-title' => 'Espai de nom no-protectable',
+'protect-badnamespace-text' => 'Les pàgines en aquest espai de nom no pot ser protegit.',
'protect-legend' => 'Confirmeu la protecció',
'protectcomment' => 'Motiu:',
'protectexpiry' => "Data d'expiració",
'protect-level-sysop' => 'Bloqueja tots els usuaris excepte administradors',
'protect-summary-cascade' => 'en cascada',
'protect-expiring' => 'expira el dia $1 (UTC)',
+'protect-expiring-local' => 'caduca el $1',
'protect-expiry-indefinite' => 'indefinit',
'protect-cascade' => 'Protecció en cascada: protegeix totes les pàgines i plantilles incloses en aquesta.',
'protect-cantedit' => "No podeu canviar els nivells de protecció d'aquesta pàgina, perquè no teniu permisos per a editar-la.",
Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborraments]] per a veure els esborraments i els restauraments més recents.",
'undelete-header' => "Vegeu [[Special:Log/delete|el registre d'eliminació]] per a veure les pàgines eliminades recentment.",
+'undelete-search-title' => 'Pàgines de cerca suprimit',
'undelete-search-box' => 'Cerca pàgines esborrades',
'undelete-search-prefix' => 'Mostra pàgines que comencin:',
'undelete-search-submit' => 'Cerca',
'undelete-bad-store-key' => 'No es pot revertir la revisió de fitxer amb marca horària $1: el fitxer no hi era abans i tot de ser eliminat.',
'undelete-cleanup-error' => "S'ha produït un error en eliminar el fitxer d'arxiu sense utilitzar «$1».",
'undelete-missing-filearchive' => "No s'ha pogut restaurar l'identificador $1 d'arxiu de fitxers perquè no es troba a la base de dades. Podria ser que ja s'hagués revertit l'eliminació.",
+'undelete-error' => 'Error recuperant pàgina',
'undelete-error-short' => "S'ha produït un error en revertir l'eliminació del fitxer: $1",
'undelete-error-long' => "S'han produït errors en revertir la supressió del fitxer:
'undelete-show-file-submit' => 'Sí',
# Namespace form on various pages
-'namespace' => 'Espai de noms:',
-'invert' => 'Inverteix la selecció',
-'namespace_association' => 'Espai de noms associat',
-'blanknamespace' => '(Principal)',
+'namespace' => 'Espai de noms:',
+'invert' => 'Inverteix la selecció',
+'tooltip-invert' => "Marqueu aquesta casella per ocultar els canvis a les pàgines de l'espai de noms seleccionat (i l'espai de noms associat si està activat)",
+'namespace_association' => 'Espai de noms associat',
+'tooltip-namespace_association' => "Marqueu aquesta casella per incloure l'espai de noms de discussió o de no discussió associat a l'espai de noms seleccionat",
+'blanknamespace' => '(Principal)',
# Contributions
'contributions' => "Contribucions de l'usuari",
'badipaddress' => "L'adreça IP no té el format correcte.",
'blockipsuccesssub' => "S'ha blocat amb èxit",
'blockipsuccesstext' => "L'usuari «[[Special:Contributions/$1|$1]]» ha estat blocat.
-<br />Vegeu la [[Special:IPBlockList|llista d'IP blocades]] per revisar els bloquejos.",
+<br />Vegeu la [[Special:BlockList|llista d'IP blocades]] per revisar els bloquejos.",
'ipb-blockingself' => 'Esteu a punt de blocar-vos a vós mateix! Esteu segurs de voler-ho fer?',
'ipb-confirmhideuser' => "Esteu a punt de bloquejar un usuari que està marcat amb l'opció «amaga l'usuari». Això suprimirà el seu nom a totes les llistes i registres. Esteu segurs de voler-ho fer?",
'ipb-edit-dropdown' => 'Edita les raons per a blocar',
'blocklist-userblocks' => 'Amaga bloquejos de compte',
'blocklist-tempblocks' => 'Amaga bloquejos temporals',
'blocklist-addressblocks' => "Amaga bloquejos d'una sola IP",
+'blocklist-rangeblocks' => 'Amaga els blocatges de rang',
'blocklist-timestamp' => 'Marca horària',
'blocklist-target' => 'Usuari blocat',
'blocklist-expiry' => 'Caduca',
'emailblock' => "s'ha blocat l'enviament de correus electrònics",
'blocklist-nousertalk' => 'no podeu modificar la pàgina de discussió pròpia',
'ipblocklist-empty' => 'La llista de bloqueig està buida.',
-'ipblocklist-no-results' => "La adreça IP soŀlicitada o nom d'usuari està bloquejada.",
+'ipblocklist-no-results' => "L'adreça IP o nom d'usuari soŀlicitat no està bloquejat.",
'blocklink' => 'bloca',
'unblocklink' => 'desbloca',
'change-blocklink' => 'canvia el blocatge',
'contribslink' => 'contribucions',
+'emaillink' => 'correu electrònic',
'autoblocker' => "Heu estat blocat automàticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''.
El motiu del bloqueig de $1 és: ''$2''.",
'blocklogpage' => 'Registre de bloquejos',
La pàgina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix. Voleu eliminar-la per a fer lloc al trasllat?",
'delete_and_move_confirm' => 'Sí, esborra la pàgina',
-'delete_and_move_reason' => "S'ha eliminat per a permetre el reanomenament",
+'delete_and_move_reason' => 'Suprimit per donar pas a pas de " [[$1]] "',
'selfmove' => "Els títols d'origen i de destinació coincideixen: no és possible de reanomenar una pàgina a si mateixa.",
'immobile-source-namespace' => 'No es poden moure pàgines de l\'espai de noms "$1"',
'immobile-target-namespace' => 'No es poden moure pàgines cap a l\'espai de noms "$1"',
Per a exportar pàgines, escriviu els títols que desitgeu al quadre de text de sota, un títol per línia, i seleccioneu si desitgeu o no la versió actual juntament amb totes les versions antigues, amb la pàgina d'historial, o només la pàgina actual amb la informació de la darrera modificació.
En el darrer cas, podeu fer servir un enllaç com ara [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] per a la pàgina «[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]».",
+'exportall' => 'Exporta totes les pàgines',
'exportcuronly' => "Exporta únicament la versió actual en voltes de l'historial sencer",
'exportnohistory' => "----
'''Nota:''' s'ha inhabilitat l'exportació sencera d'historial de pàgines mitjançant aquest formulari a causa de problemes de rendiment del servidor.",
+'exportlistauthors' => 'Inclouen una llista completa dels contribuents per a cada pàgina',
'export-submit' => 'Exporta',
'export-addcattext' => 'Afegeix pàgines de la categoria:',
'export-addcat' => 'Afegeix',
'allmessagesname' => 'Nom',
'allmessagesdefault' => 'Text per defecte',
'allmessagescurrent' => 'Text actual',
-'allmessagestext' => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [http://translatewiki.net translatewiki.net].",
+'allmessagestext' => "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben a l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó a la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi visiteu [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [//translatewiki.net translatewiki.net].",
'allmessagesnotsupportedDB' => "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''\$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.",
'allmessages-filter-legend' => 'Filtre',
'allmessages-filter' => "Filtra per l'estat de personalització:",
'thumbnail_error' => "S'ha produït un error en crear la miniatura: $1",
'djvu_page_error' => "La pàgina DjVu està fora de l'abast",
'djvu_no_xml' => "No s'ha pogut recollir l'XML per al fitxer DjVu",
+'thumbnail-temp-create' => "No s'ha pogut creat el fitxer de miniatura temporal",
+'thumbnail-dest-create' => 'No es pot desar la miniatura a la destinació',
'thumbnail_invalid_params' => 'Els paràmetres de les miniatures no són vàlids',
'thumbnail_dest_directory' => "No s'ha pogut crear el directori de destinació",
'thumbnail_image-type' => "Tipus d'imatge no contemplat",
'import-upload' => 'Carrega dades XML',
'import-token-mismatch' => 'Pèrdua de dades de sessió. Torneu-ho a intentar.',
'import-invalid-interwiki' => 'No es pot importar des del wiki especificat.',
+'import-error-edit' => "La pàgina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permís per modificar-la.",
+'import-error-create' => "La pàgina «$1» no s'ha importat perquè no teniu permís per crear-la.",
+'import-error-interwiki' => "No s'importa la pàgina «$1» perquè el seu nom està reservat a l'enllaçament extern (interwiki).",
+'import-error-special' => "No s'importa la pàgina «$1» perquè el seu nom pertany a l'espai de noms especial que no permet pàgines.",
+'import-error-invalid' => "No s'importa la pàgina «$1» perquè el seu nom no és vàlid.",
# Import log
'importlogpage' => "Registre d'importació",
'import-logentry-interwiki' => "s'ha importat $1 via interwiki",
'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}} de $2',
+# JavaScriptTest
+'javascripttest' => 'Proves de JavaScript',
+'javascripttest-disabled' => 'La funció està inhabilitada.',
+'javascripttest-title' => "S'estan executant $1 proves",
+'javascripttest-pagetext-noframework' => "Es reserva la pàgina per a l'execució de tests amb JavaScript.",
+'javascripttest-pagetext-unknownframework' => "L'entorn de proves «$1» és desconegut.",
+'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Trieu un dels següents entorns de prova: $1',
+'javascripttest-pagetext-skins' => 'Trieu un tema on executar-hi els tests:',
+'javascripttest-qunit-intro' => 'Consulteu la [documentació de tests de $1] a mediawiki.org.',
+'javascripttest-qunit-heading' => 'Entorn de proves JavaScript QUnit per al MediaWiki',
+
# Tooltip help for the actions
-'tooltip-pt-userpage' => "La vostra pàgina d'usuari",
-'tooltip-pt-anonuserpage' => "La pàgina d'usuari per la ip que utilitzeu",
-'tooltip-pt-mytalk' => 'La vostra pàgina de discussió.',
-'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussió sobre les edicions per aquesta adreça ip.',
-'tooltip-pt-preferences' => 'Les vostres preferències.',
-'tooltip-pt-watchlist' => 'La llista de pàgines de les que estau vigilant els canvis.',
-'tooltip-pt-mycontris' => 'Llista de les vostres contribucions.',
-'tooltip-pt-login' => 'Us animem a registrar-vos, però no és obligatori.',
-'tooltip-pt-anonlogin' => 'Us animem a registrar-vos, però no és obligatori.',
-'tooltip-pt-logout' => "Finalitza la sessió d'usuari",
-'tooltip-ca-talk' => "Discussió sobre el contingut d'aquesta pàgina.",
-'tooltip-ca-edit' => 'Podeu modificar aquesta pàgina. Si us plau, previsualitzeu-la abans de desar.',
-'tooltip-ca-addsection' => 'Comença una nova secció',
-'tooltip-ca-viewsource' => 'Aquesta pàgina està protegida. Podeu veure el seu codi font.',
-'tooltip-ca-history' => "Versions antigues d'aquesta pàgina.",
-'tooltip-ca-protect' => 'Protegeix aquesta pàgina.',
-'tooltip-ca-unprotect' => 'Desprotegeix aquesta pàgina',
-'tooltip-ca-delete' => 'Elimina aquesta pàgina',
-'tooltip-ca-undelete' => 'Restaura les edicions fetes a aquesta pàgina abans de que fos esborrada.',
-'tooltip-ca-move' => 'Reanomena aquesta pàgina',
-'tooltip-ca-watch' => 'Afegiu aquesta pàgina a la vostra llista de seguiment.',
-'tooltip-ca-unwatch' => 'Suprimiu aquesta pàgina de la vostra llista de seguiment',
-'tooltip-search' => 'Cerca en el projecte {{SITENAME}}',
-'tooltip-search-go' => 'Vés a una pàgina amb aquest nom exacte si existeix',
-'tooltip-search-fulltext' => 'Cerca a les pàgines aquest text',
-'tooltip-p-logo' => 'Pàgina principal',
-'tooltip-n-mainpage' => 'Visiteu la pàgina principal.',
-'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vegeu la pàgina principal',
-'tooltip-n-portal' => 'Sobre el projecte, què podeu fer, on podeu trobar coses.',
-'tooltip-n-currentevents' => "Per trobar informació general sobre l'actualitat.",
-'tooltip-n-recentchanges' => 'La llista de canvis recents a la wiki.',
-'tooltip-n-randompage' => 'Vés a una pàgina aleatòria.',
-'tooltip-n-help' => 'El lloc per esbrinar.',
-'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Llista de totes les pàgines viqui que enllacen ací.',
-'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Canvis recents a pàgines que enllacen amb aquesta pàgina.',
-'tooltip-feed-rss' => "Canal RSS d'aquesta pàgina",
-'tooltip-feed-atom' => "Canal Atom d'aquesta pàgina",
-'tooltip-t-contributions' => "Vegeu la llista de contribucions d'aquest usuari.",
-'tooltip-t-emailuser' => 'Envia un correu en aquest usuari.',
-'tooltip-t-upload' => "Càrrega d'imatges o altres fitxers.",
-'tooltip-t-specialpages' => 'Llista de totes les pàgines especials.',
-'tooltip-t-print' => "Versió per a impressió d'aquesta pàgina",
-'tooltip-t-permalink' => 'Enllaç permanent a aquesta versió de la pàgina',
-'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vegeu el contingut de la pàgina.',
-'tooltip-ca-nstab-user' => "Vegeu la pàgina de l'usuari.",
-'tooltip-ca-nstab-media' => "Vegeu la pàgina de l'element multimèdia",
-'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aquesta és una pàgina especial, no podeu modificar-la',
-'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vegeu la pàgina del projecte',
-'tooltip-ca-nstab-image' => 'Visualitza la pàgina del fitxer',
-'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vegeu el missatge de sistema',
-'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vegeu la plantilla',
-'tooltip-ca-nstab-help' => "Vegeu la pàgina d'ajuda",
-'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vegeu la pàgina de la categoria',
-'tooltip-minoredit' => 'Marca-ho com una modificació menor',
-'tooltip-save' => 'Desa els vostres canvis',
-'tooltip-preview' => 'Reviseu els vostres canvis, feu-ho abans de desar res!',
-'tooltip-diff' => 'Mostra quins canvis heu fet al text',
-'tooltip-compareselectedversions' => "Vegeu les diferències entre les dues versions seleccionades d'aquesta pàgina.",
-'tooltip-watch' => 'Afegiu aquesta pàgina a la vostra llista de seguiment',
-'tooltip-recreate' => 'Recrea la pàgina malgrat hagi estat suprimida',
-'tooltip-upload' => 'Inicia la càrrega',
-'tooltip-rollback' => "«Rollback» reverteix les edicions del darrer contribuïdor d'aquesta pàgina en un clic.",
-'tooltip-undo' => '«Desfés» reverteix aquesta modificació i obre un formulari de previsualització.
+'tooltip-pt-userpage' => "La vostra pàgina d'usuari",
+'tooltip-pt-anonuserpage' => "La pàgina d'usuari per la ip que utilitzeu",
+'tooltip-pt-mytalk' => 'La vostra pàgina de discussió.',
+'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussió sobre les edicions per aquesta adreça ip.',
+'tooltip-pt-preferences' => 'Les vostres preferències.',
+'tooltip-pt-watchlist' => 'La llista de pàgines de les que estau vigilant els canvis.',
+'tooltip-pt-mycontris' => 'Llista de les vostres contribucions.',
+'tooltip-pt-login' => 'Us animem a registrar-vos, però no és obligatori.',
+'tooltip-pt-anonlogin' => 'Us animem a registrar-vos, però no és obligatori.',
+'tooltip-pt-logout' => "Finalitza la sessió d'usuari",
+'tooltip-ca-talk' => "Discussió sobre el contingut d'aquesta pàgina.",
+'tooltip-ca-edit' => 'Podeu modificar aquesta pàgina. Si us plau, previsualitzeu-la abans de desar.',
+'tooltip-ca-addsection' => 'Comença una nova secció',
+'tooltip-ca-viewsource' => 'Aquesta pàgina està protegida. Podeu veure el seu codi font.',
+'tooltip-ca-history' => "Versions antigues d'aquesta pàgina.",
+'tooltip-ca-protect' => 'Protegeix aquesta pàgina.',
+'tooltip-ca-unprotect' => 'Desprotegeix aquesta pàgina',
+'tooltip-ca-delete' => 'Elimina aquesta pàgina',
+'tooltip-ca-undelete' => 'Restaura les edicions fetes a aquesta pàgina abans de que fos esborrada.',
+'tooltip-ca-move' => 'Reanomena aquesta pàgina',
+'tooltip-ca-watch' => 'Afegiu aquesta pàgina a la vostra llista de seguiment.',
+'tooltip-ca-unwatch' => 'Suprimiu aquesta pàgina de la vostra llista de seguiment',
+'tooltip-search' => 'Cerca en el projecte {{SITENAME}}',
+'tooltip-search-go' => 'Vés a una pàgina amb aquest nom exacte si existeix',
+'tooltip-search-fulltext' => 'Cerca a les pàgines aquest text',
+'tooltip-p-logo' => 'Pàgina principal',
+'tooltip-n-mainpage' => 'Visiteu la pàgina principal.',
+'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vegeu la pàgina principal',
+'tooltip-n-portal' => 'Sobre el projecte, què podeu fer, on podeu trobar coses.',
+'tooltip-n-currentevents' => "Per trobar informació general sobre l'actualitat.",
+'tooltip-n-recentchanges' => 'La llista de canvis recents a la wiki.',
+'tooltip-n-randompage' => 'Vés a una pàgina aleatòria.',
+'tooltip-n-help' => 'El lloc per esbrinar.',
+'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Llista de totes les pàgines viqui que enllacen ací.',
+'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Canvis recents a pàgines que enllacen amb aquesta pàgina.',
+'tooltip-feed-rss' => "Canal RSS d'aquesta pàgina",
+'tooltip-feed-atom' => "Canal Atom d'aquesta pàgina",
+'tooltip-t-contributions' => "Vegeu la llista de contribucions d'aquest usuari.",
+'tooltip-t-emailuser' => 'Envia un correu en aquest usuari.',
+'tooltip-t-upload' => "Càrrega d'imatges o altres fitxers.",
+'tooltip-t-specialpages' => 'Llista de totes les pàgines especials.',
+'tooltip-t-print' => "Versió per a impressió d'aquesta pàgina",
+'tooltip-t-permalink' => 'Enllaç permanent a aquesta versió de la pàgina',
+'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vegeu el contingut de la pàgina.',
+'tooltip-ca-nstab-user' => "Vegeu la pàgina de l'usuari.",
+'tooltip-ca-nstab-media' => "Vegeu la pàgina de l'element multimèdia",
+'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aquesta és una pàgina especial, no podeu modificar-la',
+'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vegeu la pàgina del projecte',
+'tooltip-ca-nstab-image' => 'Visualitza la pàgina del fitxer',
+'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vegeu el missatge de sistema',
+'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vegeu la plantilla',
+'tooltip-ca-nstab-help' => "Vegeu la pàgina d'ajuda",
+'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vegeu la pàgina de la categoria',
+'tooltip-minoredit' => 'Marca-ho com una modificació menor',
+'tooltip-save' => 'Desa els vostres canvis',
+'tooltip-preview' => 'Reviseu els vostres canvis, feu-ho abans de desar res!',
+'tooltip-diff' => 'Mostra quins canvis heu fet al text',
+'tooltip-compareselectedversions' => "Vegeu les diferències entre les dues versions seleccionades d'aquesta pàgina.",
+'tooltip-watch' => 'Afegiu aquesta pàgina a la vostra llista de seguiment',
+'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Suprimeix els títols',
+'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Actualitza la llista de seguiment',
+'tooltip-recreate' => 'Recrea la pàgina malgrat hagi estat suprimida',
+'tooltip-upload' => 'Inicia la càrrega',
+'tooltip-rollback' => "«Rollback» reverteix les edicions del darrer contribuïdor d'aquesta pàgina en un clic.",
+'tooltip-undo' => '«Desfés» reverteix aquesta modificació i obre un formulari de previsualització.
Permet afegir un motiu al resum.',
-'tooltip-preferences-save' => 'Desa preferències',
-'tooltip-summary' => 'Afegiu un breu resum',
+'tooltip-preferences-save' => 'Desa preferències',
+'tooltip-summary' => 'Afegiu un breu resum',
# Stylesheets
'common.css' => '/* Editeu aquest fitxer per personalitzar totes les aparences per al lloc sencer */',
'spam_blanking' => "Totes les revisions contenien enllaços $1, s'està deixant en blanc",
# Info page
+'pageinfo-title' => 'Informació de «$1»',
'pageinfo-header-edits' => 'Modificacions',
'pageinfo-header-watchlist' => 'Llista de seguiment',
+'pageinfo-header-views' => 'Visites',
+'pageinfo-subjectpage' => 'Pàgina',
+'pageinfo-talkpage' => 'Pàgina de discussió',
+'pageinfo-watchers' => "Número d'usuaris que l'estan vigilant",
+'pageinfo-edits' => "Número d'edicions",
+'pageinfo-authors' => "Número d'autors diferents",
+'pageinfo-views' => 'Número de visites',
+'pageinfo-viewsperedit' => 'Visites per edició',
# Skin names
'skinname-standard' => 'Clàssic',
Si l'executeu, podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.",
'imagemaxsize' => "Límit de mida d'imatges:<br />''(per a pàgines de descripció de fitxers)''",
'thumbsize' => 'Mida de la miniatura:',
-'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}',
+'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pàgina|pàgines}}',
'file-info' => 'mida: $1, tipus MIME: $2',
'file-info-size' => '$1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4',
'file-info-size-pages' => '$1 × $2 píxels, mida del fitxer: $3, tipus MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pàgina|pàgines}}',
'sp-newimages-showfrom' => 'Mostra fitxers nous des del $1 a les $2',
# Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
-'minutes-abbrev' => 'min',
+'minutes-abbrev' => '$1 min',
+'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 segon|$1 segons}}',
+'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minut|$1 minuts}}',
+'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 hora|$1 hores}}',
+'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dia|$1 dies}}',
+'ago' => 'fa $1',
# Bad image list
'bad_image_list' => "El format ha de ser el següent:
# EXIF attributes
'exif-compression-1' => 'Sense compressió',
+'exif-compression-2' => 'Codificació CCITT Grup 3 longitud monodimensional de Huffman modificat',
+'exif-compression-3' => 'Codificació de fax CCITT grup 3',
+'exif-compression-4' => 'Codificació de fax CCITT grup 4',
'exif-copyrighted-true' => "Sotmesa a drets d'autor",
'exif-copyrighted-false' => 'de domini públic',
'exif-ycbcrpositioning-2' => 'co-localitzats',
'exif-dc-contributor' => 'Coŀlaboradors',
+'exif-dc-coverage' => 'Abast espacial o temporal del contingut',
'exif-dc-date' => 'Data(es)',
+'exif-dc-publisher' => 'Editorial',
+'exif-dc-relation' => 'Fitxers multimèdia relacionats',
'exif-dc-rights' => 'Drets',
+'exif-dc-source' => "Fitxer d'origen",
'exif-dc-type' => 'Tipus de contingut',
'exif-rating-rejected' => 'Rebutjat',
# External editor support
'edit-externally' => 'Edita aquest fitxer fent servir una aplicació externa',
-'edit-externally-help' => '(Vegeu les [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació)',
+'edit-externally-help' => '(Vegeu les [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruccions de configuració] per a més informació)',
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'totes',
'scarytranscludefailed' => '[Ha fallat la recuperació de la plantilla per a $1]',
'scarytranscludetoolong' => "[L'URL és massa llarg]",
-# Trackbacks
-'trackbackbox' => "Referències d'aquesta pàgina:<br />
-$1",
-'trackbackremove' => '([$1 eliminada])',
-'trackbacklink' => 'Referència',
-'trackbackdeleteok' => "La referència s'ha eliminat amb èxit.",
-
# Delete conflict
'deletedwhileediting' => "'''Avís''': S'ha eliminat aquesta pàgina després que haguéssiu començat a modificar-la!",
'confirmrecreate' => "L'usuari [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussió]]) va eliminar aquesta pàgina que havíeu creat donant-ne el següent motiu:
# action=watch/unwatch
'confirm-watch-button' => "D'acord",
+'confirm-watch-top' => 'Voleu afegir aquesta pàgina a la llista de seguiment?',
'confirm-unwatch-button' => "D'acord",
+'confirm-unwatch-top' => 'Voleu treure aquesta pàgina de la llista de seguiment?',
# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => '← pàgina anterior',
'watchlisttools-edit' => 'Visualitza i edita la llista de seguiment',
'watchlisttools-raw' => 'Edita la llista de seguiment sense format',
+# Signatures
+'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discussió]])',
+
# Core parser functions
'unknown_extension_tag' => "Etiqueta d'extensió desconeguda «$1»",
'duplicate-defaultsort' => 'Atenció: La clau d\'ordenació per defecte "$2" invalida l\'anterior clau "$1".',
'version-hook-subscribedby' => 'Subscrit per',
'version-version' => '(Versió $1)',
'version-license' => 'Llicència',
-'version-poweredby-credits' => "El wiki funciona gràcies a '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-credits' => "El wiki funciona gràcies a '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
'version-poweredby-others' => 'altres',
'version-license-info' => "MediaWiki és programari lliure, podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo sota els termes de la Llicència Pública General GNU publicada per la Free Software Foundation, ja sigui de la seva versió 2 o (a elecció vostra) qualsevol versió posterior.
MediaWiki es distribueix en l'esperança de ser d'utilitat, però SENSE CAP GARANTIA; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIALITZACIÓ o ADEQUACIÓ A UNA FINALITAT DETERMINADA. En trobareu més detalls a la Llicència Pública General GNU.
-Amb aquest programa heu d'haver rebut [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una còpia de la Llicència Pública General GNU]; si no és així, adreceu-vos a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o bé [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html llegiu-la en línia].",
+Amb aquest programa heu d'haver rebut [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING una còpia de la Llicència Pública General GNU]; si no és així, adreceu-vos a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o bé [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html llegiu-la en línia].",
'version-software' => 'Programari instaŀlat',
'version-software-product' => 'Producte',
'version-software-version' => 'Versió',
# Special:Tags
'tags' => 'Etiquetes de canvi vàlides',
-'tag-filter' => "Filtre d'[[Special:Tags|Etiquetes]]:",
+'tag-filter' => "Filtre d'[[Special:Tags|etiquetes]]:",
'tag-filter-submit' => 'Filtra',
'tags-title' => 'Etiquetes',
'tags-intro' => 'Aquesta pàgina llista les etiquetes amb les què el programari pot marcar una modificació, i llur significat.',
'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
# Special:ComparePages
-'comparepages' => 'Comparar pàgines',
-'compare-selector' => 'Comparar revisions de pàgines',
-'compare-page1' => 'Pàgina 1',
-'compare-page2' => 'Pàgina 2',
-'compare-rev1' => 'Revisió 1',
-'compare-rev2' => 'Revisió 2',
-'compare-submit' => 'Compara',
-
-# Special:GlobalFileUsage
-'globalfileusage-on-wiki' => 'Utilització a $2',
-
-# Special:GlobalTemplateUsage
-'globaltemplateusage-on-wiki' => 'Utilització a $2',
+'comparepages' => 'Comparar pàgines',
+'compare-selector' => 'Comparar revisions de pàgines',
+'compare-page1' => 'Pàgina 1',
+'compare-page2' => 'Pàgina 2',
+'compare-rev1' => 'Revisió 1',
+'compare-rev2' => 'Revisió 2',
+'compare-submit' => 'Compara',
+'compare-invalid-title' => 'El títol que heu especificat no és vàlid.',
+'compare-title-not-exists' => 'El títol que heu especificat no existeix.',
+'compare-revision-not-exists' => 'La revisió que heu especificat no existeix.',
# Database error messages
'dberr-header' => 'Aquest wiki té un problema',
'sqlite-no-fts' => '$1, sense supor de búsqueda de text íntegre',
# New logging system
-'revdelete-restricted' => 'ha aplicat restriccions al administradors',
-'revdelete-unrestricted' => 'ha esborrat les restriccions per a administradors',
+'logentry-delete-delete' => '$1 ha esborrat la pàgina $3',
+'logentry-delete-restore' => '$1 ha restaurat la pàgina $3',
+'logentry-delete-event' => "$1 ha canviat la visibilitat {{PLURAL:$5|d'un esdeveniment al registre|de $5 esdeveniments al registre}} de $3: $4",
+'logentry-delete-revision' => "$1 ha canviat la visibilitat {{PLURAL:$5|d'una revisió|de $5 revisions}} a la pàgina $3: $4",
+'logentry-delete-event-legacy' => "$1 ha canviat la visibilitat d'esdeveniments al registre de $3",
+'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 ha canviat la visibilitat de revisions a la pàgina $3',
+'logentry-suppress-delete' => '$1 ha suprimit la pàgina $3',
+'logentry-suppress-event' => "$1 secretament ha canviat la visibilitat {{PLURAL:$5|d'un esdeveniment al registre|de $5 esdeveniments al registre}} de $3: $4",
+'logentry-suppress-revision' => "$1 secretament ha canviat la visibilitat {{PLURAL:$5|d'una revisió|de $5 revisions}} a la pàgina $3: $4",
+'logentry-suppress-event-legacy' => "$1 secretament ha canviat la visibilitat d'esdeveniments al registre de $3",
+'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 secretament ha canviat la visibilitat de revisions a la pàgina $3',
+'revdelete-content-hid' => 'ha ocultat contingut',
+'revdelete-summary-hid' => "ha ocultat el resum d'edició",
+'revdelete-uname-hid' => "ha ocultat el nom d'usuari",
+'revdelete-content-unhid' => 'ha revelat contingut que era ocult',
+'revdelete-summary-unhid' => "ha revelat el resum d'edició que era ocult",
+'revdelete-uname-unhid' => "ha revelat un nom d'usuari que era ocult",
+'revdelete-restricted' => 'ha aplicat restriccions als administradors',
+'revdelete-unrestricted' => 'ha tret les restriccions als administradors',
+'logentry-move-move' => '$1 ha desplaçat la pàgina $3 a $4',
+'logentry-move-move-noredirect' => '$1 ha desplaçat la pàgina $3 a $4 sense deixar cap redirecció',
+'logentry-move-move_redir' => '$1 ha desplaçat la pàgina $3 a $4, on hi havia una redirecció',
+'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 ha desplaçat la pàgina $3 a $4 on hi havia una redirecció i sense crear una nova redirecció',
+'logentry-patrol-patrol' => '$1 ha marcat la versió $4 de la pàgina $3 com a patrullada',
+'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 ha marcat automàticament la versió $4 de la pàgina $3 com a patrullada',
+'logentry-newusers-newusers' => "$1 ha creat un compte d'usuari",
+'logentry-newusers-create' => "$1 ha creat un compte d'usuari",
+'logentry-newusers-create2' => "$1 ha creat el compte d'usuari $3",
+'logentry-newusers-autocreate' => "El compte d'usuari $1 ha estat creat de manera automàtica",
+'newuserlog-byemail' => 'contrasenya enviada per correu electrònic',
+
+# Feedback
+'feedback-bugornote' => "Si podeu descriure un problema tècnic en detall, [$1 informeu-ne].
+Altrament, podeu fer servir un senzill formulari a continuació. El vostre comentari s'afegirà a la pàgina «[$3 $2]», juntament amb el vostre nom d'usuari i el navegador que esteu emprant.",
+'feedback-subject' => 'Assumpte:',
+'feedback-message' => 'Missatge:',
+'feedback-cancel' => 'Canceŀla',
+'feedback-submit' => 'Envieu la vostra opinió',
+'feedback-adding' => "S'està afegint el comentari a la pàgina...",
+'feedback-error1' => "Error: Resultat de l'API no reconegut",
+'feedback-error2' => 'Error: Edició fallida',
+'feedback-error3' => "Error: No hi ha resposta de l'API",
+'feedback-thanks' => "Gràcies! S'ha publicat la vostra opinió a la pàgina «[$2 $1]».",
+'feedback-close' => 'Fet',
+'feedback-bugcheck' => 'Fantàstic! Comproveu que no sigui un dels [$1 problemes ja coneguts].',
+'feedback-bugnew' => "Ja ho he comprovat. Informeu d'un nou problema",
+
+# API errors
+'api-error-badaccess-groups' => 'No teniu permís per a carregar fitxers en aquest wiki.',
+'api-error-badtoken' => 'Error intern: argument incorrecte.',
+'api-error-copyuploaddisabled' => 'Les càrregues via URL estan desactivades en aquest servidor.',
+'api-error-duplicate' => 'Ja hi ha {{PLURAL:$1|[$2 un altre fitxer]|[$2 altres fitxers]}} en aquest lloc web amb el mateix contingut.',
+'api-error-duplicate-archive' => 'Aquí ja hi ha hagut {{PLURAL:$1|[$2 un altre fitxer]|[$2 altres fitxers]}} amb el mateix contingut, i {{PLURAL:$1|va ser esborrat|varen ser esborrats}}.',
+'api-error-duplicate-archive-popup-title' => "Duplica {{PLURAL:$1|el fitxer|els fitxers}} que ja s'han eliminat",
+'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Fitxer duplicat|Fitxers duplicats}}',
+'api-error-empty-file' => 'El fitxer que heu tramès està buit.',
+'api-error-emptypage' => 'No es permet la creació de pàgines noves en blanc.',
+'api-error-fetchfileerror' => 'Error intern: quelcom no ha funcionat en accedir al fitxer.',
+'api-error-file-too-large' => 'El fitxer que heu tramès és massa gran.',
+'api-error-filename-tooshort' => 'El nom del fitxer és massa curt.',
+'api-error-filetype-banned' => 'Aquest tipus de fitxer està prohibit.',
+'api-error-filetype-missing' => 'El nom de fitxer no té extensió.',
+'api-error-hookaborted' => "La modificació que heu intentat fer ha estat canceŀlada per un mòdul d'extensió.",
+'api-error-http' => 'Error intern: no es pot connectar al servidor.',
+'api-error-illegal-filename' => 'El nom del fitxer no està permès.',
+'api-error-internal-error' => 'Error intern: el procés de càrrega en el wiki no ha funcionat.',
+'api-error-invalid-file-key' => "Error intern: no s'ha trobat el fitxer al dipòsit temporal.",
+'api-error-missingparam' => 'Error intern: falten paràmetres a la petició.',
+'api-error-missingresult' => "Error intern: no s'ha pogut determinar si la còpia ha reeixit.",
+'api-error-mustbeloggedin' => "Cal que estigueu autenticats en un compte d'usuari per a poder carregar fitxers.",
+'api-error-mustbeposted' => 'Error intern: la sol·licitud necessita HTTP POST.',
+'api-error-noimageinfo' => "La pujada s'ha realitzat amb èxit, però el servidor no ha proporcionat cap informació del fitxer.",
+'api-error-nomodule' => 'Error intern: no està definit el mòdul de càrregues.',
+'api-error-ok-but-empty' => 'Error intern: no hi ha resposta del servidor.',
+'api-error-overwrite' => 'No està permès sobreescriure un fitxer existent.',
+'api-error-stashfailed' => 'Error intern: el servidor no ha pogut emmagatzemar fitxers temporals.',
+'api-error-timeout' => 'El servidor no ha respost en el temps esperat.',
+'api-error-unclassified' => "S'ha produït un error desconegut",
+'api-error-unknown-code' => 'Error desconegut: «$1»',
+'api-error-unknown-error' => 'Error intern: quelcom no ha funcionat en intentar carregar el fitxer.',
+'api-error-unknown-warning' => 'Avís desconegut: $1',
+'api-error-unknownerror' => 'Error desconegut: «$1».',
+'api-error-uploaddisabled' => 'Estan desactivades les càrregues en aquest wiki',
+'api-error-verification-error' => 'Aquest fitxer pot estar danyat, o tenir una extensió incorrecta.',
);