Merge "IcuCollation::$tailoringFirstLetters: 'sv', 'vi' verified"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBg.php
index 7e76a2d..7eb9d06 100644 (file)
@@ -731,7 +731,7 @@ $2',
 'loginlanguagelabel' => 'Език: $1',
 'suspicious-userlogout' => 'Заявката ви за излизане от системата беше отхвърлена, тъй като изглежда е била изпратена погрешка от браузъра или кеширащото прокси.',
 
-# E-mail sending
+# Email sending
 'php-mail-error-unknown' => 'Неизвестна грешка в mail() функцията на PHP',
 'user-mail-no-addy' => 'Опитвате се да изпратите е-писмо без да е посочен адрес за електронна поща.',
 
@@ -755,7 +755,7 @@ $2',
 
 # Special:PasswordReset
 'passwordreset' => 'Възстановяване на парола',
-'passwordreset-text' => 'След Ð¿Ð¾Ð¿Ñ\8aлванеÑ\82о Ð½Ð° Ñ\84оÑ\80мÑ\83лÑ\8fÑ\80а Ñ\89е Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82е Ð¿Ð¸Ñ\81мо Ñ\81 Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ\8fÑ\89а Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð·Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80ебиÑ\82елÑ\81каÑ\82а Ñ\81меÑ\82ка.',
+'passwordreset-text' => 'Ð\9fопÑ\8aлванеÑ\82о Ð½Ð° Ñ\84оÑ\80мÑ\83лÑ\8fÑ\80а Ñ\89е Ð´Ð¾Ð²ÐµÐ´Ðµ Ð´Ð¾ Ð²Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а.',
 'passwordreset-legend' => 'Възстановяване на парола',
 'passwordreset-disabled' => 'Възстановяването на паролата е изключено в това уики.',
 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Въведете някоя от информациите по-долу}}',
@@ -765,30 +765,27 @@ $2',
 'passwordreset-capture-help' => 'Поставянето на отметка в това поле ще покаже електронното писмо (с временната парола), което ще бъде изпратено и до потребителя.',
 'passwordreset-email' => 'Електронна поща:',
 'passwordreset-emailtitle' => 'Подробности за сметката в {{SITENAME}}',
-'passwordreset-emailtext-ip' => 'Някой (вероятно вие, от IP адрес $1) поиска напомняне за
-данните от сметката в {{SITENAME}} ($4). За {{PLURAL:$3|следната сметка|следните сметки}}
+'passwordreset-emailtext-ip' => 'Някой (вероятно вие, от IP адрес $1) поиска възстановяване на паролата за сметката в {{SITENAME}} ($4). За {{PLURAL:$3|следната сметка|следните сметки}}
 е посочен този адрес за електронна поща:
 
 $2
 
 {{PLURAL:$3|Тази временна парола ще бъде активна|Тези временни пароли ще бъдат активни}} {{PLURAL:$5|един ден|$5 дни}}.
-Сега би трябвало да влезете в системата и да си изберете нова парола. Ако заявката е направена от друг или пък сте си 
-спомнили паролата и не искате да я променяте, можете да пренебрегнете това съобщение и да продължите да използвате
-старата си парола.',
-'passwordreset-emailtext-user' => 'Потребител $1 от {{SITENAME}} поиска напомняне за данните от сметката в {{SITENAME}}
+Сега би трябвало да влезете в системата и да си изберете нова парола. Ако заявката е направена от друг или пък сте си спомнили паролата и не искате да я променяте, можете да пренебрегнете това съобщение и да продължите да използвате старата си парола.',
+'passwordreset-emailtext-user' => 'Потребител $1 от {{SITENAME}} поиска възстановяване на паролата за сметката в {{SITENAME}}
 ($4). За {{PLURAL:$3|следната сметка|следните сметки}} е посочен този адрес за електронна поща:
 
 $2
 
 {{PLURAL:$3|Тази временна парола ще бъде активна|Тези временни пароли ще бъдат активни}} {{PLURAL:$5|един ден|$5 дни}}.
-Сега би трябвало да влезете в системата и да си изберете нова парола. Ако заявката е направена 
+Сега би трябвало да влезете в системата и да изберете нова парола. Ако заявката е направена 
 от друг или пък сте си спомнили паролата и не искате да я променяте, можете да пренебрегнете 
 това съобщение и да продължите да използвате старата си парола.',
 'passwordreset-emailelement' => 'Потребителско име: $1
 Временна парола: $2',
-'passwordreset-emailsent' => 'Ð\91еÑ\88е Ð¸Ð·Ð¿Ñ\80аÑ\82ено Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ\8fÑ\89о Ð¿Ð¸Ñ\81мо Ð½Ð° ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80оннаÑ\82а Ð¿Ð¾Ñ\89а.',
-'passwordreset-emailsent-capture' => 'Ð\9fо-долÑ\83 Ðµ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онноÑ\82о Ð¿Ð¸Ñ\81мо Ð·Ð° Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ\8fне, което беше изпратено.',
-'passwordreset-emailerror-capture' => 'Ð\9fо-долÑ\83 Ðµ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ Ñ\81Ñ\8aздадено ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онно Ð¿Ð¸Ñ\81мо Ð·Ð° Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ\8fне, което не беше изпратено на потребителя: $1',
+'passwordreset-emailsent' => 'Ð\9dа ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80оннаÑ\82а Ð¿Ð¾Ñ\89а Ð±ÐµÑ\88е Ð¸Ñ\81пÑ\80аÑ\82ено Ð¿Ð¸Ñ\81мо Ð·Ð° Ð²Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а.',
+'passwordreset-emailsent-capture' => 'Ð\9fо-долÑ\83 Ðµ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онноÑ\82о Ð¿Ð¸Ñ\81мо Ð·Ð° Ð²Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а, което беше изпратено.',
+'passwordreset-emailerror-capture' => 'Ð\9fо-долÑ\83 Ðµ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¾ Ñ\81Ñ\8aздадено ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онно Ð¿Ð¸Ñ\81мо Ð·Ð° Ð²Ñ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване Ð½Ð° Ð¿Ð°Ñ\80олаÑ\82а, което не беше изпратено на потребителя: $1',
 
 # Special:ChangeEmail
 'changeemail' => 'Промяна на адреса за е-поща',
@@ -1207,6 +1204,10 @@ $1",
 'editundo' => 'връщане',
 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Не е показана една междинна версия|Не са показани $1 междинни версии}} от {{PLURAL:$2|един потребител|$2 потребителя}}.)',
 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Не е показана една междинна версия|Не са показани $1 междинни версии}} от повече от $2 {{PLURAL:$2|потребител|потребителя}})',
+'difference-missing-revision' => '{{PLURAL:$2|Не беше открита|Не бяха открити}} {{PLURAL:$2|една версия|$2 версии}} от тази разликова препратка ($1).
+
+Това обикновено се случва, когато е последвана остаряларазликова препратка на страница,коятоебила изтрита.
+Повече подробности могат да бъдат открити в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневника на изтриванията].',
 
 # Search results
 'searchresults' => 'Резултати от търсенето',
@@ -1250,7 +1251,7 @@ $1",
 'search-interwiki-default' => '$1 резултата:',
 'search-interwiki-more' => '(още)',
 'search-relatedarticle' => 'Свързани',
-'mwsuggest-disable' => 'Изключване на AJAX предположенията',
+'mwsuggest-disable' => 'Изключване на предположенията при търсене',
 'searcheverything-enable' => 'Търсене във всички именни пространства',
 'searchrelated' => 'свързани',
 'searchall' => 'всички',
@@ -1396,7 +1397,7 @@ $1",
 'prefs-displaywatchlist' => 'Видими настройки',
 'prefs-diffs' => 'Разлики',
 
-# User preference: e-mail validation using jQuery
+# User preference: email validation using jQuery
 'email-address-validity-valid' => 'Адресът за е-поща изглежда валиден',
 'email-address-validity-invalid' => 'Въведете валиден адрес за е-поща',
 
@@ -1737,7 +1738,8 @@ $1',
 'backend-fail-writetemp' => 'Грешка при записването във временния файл.',
 'backend-fail-closetemp' => 'Не може да бъде затворен временният файл.',
 'backend-fail-read' => 'Файлът $1 не може да бъде прочетен.',
-'backend-fail-create' => 'Файлът $1 не може да бъде създаден.',
+'backend-fail-create' => 'Файлът „$1“ не може да бъде съхранен.',
+'backend-fail-maxsize' => 'Файлът „$1“ не може да бъде съхранен, тъй като размерът му надвишава {{PLURAL:$2|един байт|$2 байт}}.',
 
 # ZipDirectoryReader
 'zip-file-open-error' => 'Възникна грешка при отваряне на файла за проверка на ZIP.',
@@ -2083,7 +2085,7 @@ $1',
 # Special:ActiveUsers
 'activeusers' => 'Списък на активните потребители',
 'activeusers-intro' => 'Това е списък на потребителите, които са демонстрирали някаква активност през {{PLURAL:$1|последния|последните}} $1 {{PLURAL:$1|ден|дни}}.',
-'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|редакция|редакции}} за {{PLURAL:$3|последния ден|последните $3 дни}}',
+'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|действие|действия}} за {{PLURAL:$3|последния ден|последните $3 дни}}',
 'activeusers-from' => 'Показване на потребителите, започвайки от:',
 'activeusers-hidebots' => 'Скриване на ботовете',
 'activeusers-hidesysops' => 'Скриване на администраторите',
@@ -2107,13 +2109,13 @@ $1',
 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Може да добавя всички групи към своята сметка',
 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Може да премахва всички групи от собствената сметка',
 
-# E-mail user
+# Email user
 'mailnologin' => 'Няма електронна поща',
 'mailnologintext' => 'Необходимо е да [[Special:UserLogin|влезете]] и да посочите валидна електронна поща в [[Special:Preferences|настройките]] си, за да може да пращате писма на други потребители.',
 'emailuser' => 'Писмо до потребителя',
 'emailpage' => 'Пращане писмо на потребител',
-'emailpagetext' => 'Можете да използвате формуляра по-долу, за да изпратите електронно писмо на този потребител.
-Адресът, който се въвели в [[Special:Preferences|настройките си]], ще се появи в полето „От“ на писмото, така че получателят ще е в състояние да ви отговори.',
+'emailpagetext' => 'Можете да използвате формуляра по-долу, за да изпратите електронно писмо на {{GENDER:$1|този потребител}}.
+Адресът, който се въвели в [[Special:Preferences|настройките си]], ще се появи в полето „От“ на писмото, така че получателят ще е в състояние да ви отговори директно.',
 'usermailererror' => 'Пощенският обект даде грешка:',
 'defemailsubject' => 'Писмо от потребител $1 в {{SITENAME}}',
 'usermaildisabled' => 'Потребителят не е разрешил да получава електронна поща',
@@ -2143,8 +2145,8 @@ $1',
 'usermessage-editor' => 'Системни съобщения',
 
 # Watchlist
-'watchlist' => 'Ð\9cоÑ\8fÑ\82 Ñ\81писък за наблюдение',
-'mywatchlist' => 'Ð\9cоÑ\8fÑ\82 Ñ\81писък за наблюдение',
+'watchlist' => 'Списък за наблюдение',
+'mywatchlist' => 'Списък за наблюдение',
 'watchlistfor2' => 'За $1 $2',
 'nowatchlist' => 'Списъкът ви за наблюдение е празен.',
 'watchlistanontext' => 'За преглеждане и редактиране на списъка за наблюдение се изисква $1 в системата.',
@@ -2181,14 +2183,14 @@ $1',
 'enotif_mailer' => 'Известяване по пощата на {{SITENAME}}',
 'enotif_reset' => 'Отбелязване на всички страници като посетени',
 'enotif_impersonal_salutation' => 'Потребител на {{SITENAME}}',
+'enotif_body_intro_deleted' => 'Страницата „$1“ в {{SITENAME}} беше {{GENDER:$2|изтрита}} на $PAGEEDITDATE от $2. Вижте $3.',
+'enotif_body_intro_created' => 'Страницата „$1“ в {{SITENAME}} беше {{GENDER:$2|създадена}} на $PAGEEDITDATE от $2. За текущата версия, вижте $3',
 'enotif_lastvisited' => 'Преглед на всички промени след последното ви посещение: $1.',
 'enotif_lastdiff' => 'Преглед на тази промяна: $1.',
 'enotif_anon_editor' => 'анонимен потребител $1',
 'enotif_body' => 'Уважаеми(а) $WATCHINGUSERNAME,
 
-Страницата $PAGETITLE в {{SITENAME}} е била $CHANGEDORCREATED на $PAGEEDITDATE от $PAGEEDITOR. За текущата версия на страницата, вижте $PAGETITLE_URL.
-
-$NEWPAGE
+$PAGEINTRO $NEWPAGE
 
 Резюме на редакцията: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
 
@@ -2199,16 +2201,16 @@ $NEWPAGE
 Няма да получавате други известия за последващи промени, докато не посетите страницата.
 Можете да актуализиране настройките си за този вид известия за всички страници от вашия списък за наблюдение.
 
-             Системата за известяване на {{SITENAME}}
+Системата за известяване на {{SITENAME}}
 
 --
\97а Ð´Ð° Ð¿Ñ\80омениÑ\82е Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ñ\81и Ð·Ð° Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8fваниÑ\8f Ñ\87Ñ\80ез ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онна Ð¿Ð¾Ñ\89а, Ð¿Ð¾Ñ\81еÑ\82еÑ\82е
\9fÑ\80омÑ\8fна Ð½Ð° Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ð·Ð° Ð¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8fваниÑ\8f Ñ\87Ñ\80ез ÐµÐ»ÐµÐºÑ\82Ñ\80онна Ð¿Ð¾Ñ\89а Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ð´Ð° Ñ\81е Ð¸Ð·Ð²Ñ\8aÑ\80Ñ\88и Ð½Ð°
 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
 
\97а Ð´Ð° Ð¿Ñ\80омениÑ\82е Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ð½Ð° Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aка Ñ\81и Ð·Ð° Ð½Ð°Ð±Ð»Ñ\8eдение, Ð¿Ð¾Ñ\81еÑ\82еÑ\82е
\9fÑ\80омÑ\8fна Ð½Ð° Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ð½Ð° Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aка Ð·Ð° Ð½Ð°Ð±Ð»Ñ\8eдение Ñ\81е Ð¸Ð·Ð²Ñ\8aÑ\80Ñ\88ва Ð½Ð°
 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
 
\97а Ð´Ð° Ð¸Ð·Ñ\82Ñ\80иеÑ\82е Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а Ð¾Ñ\82 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aка Ñ\81и Ð·Ð° Ð½Ð°Ð±Ð»Ñ\8eдение, Ð¿Ð¾Ñ\81еÑ\82еÑ\82е
\98зÑ\82Ñ\80иванеÑ\82о Ð½Ð° Ñ\82ази Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86аÑ\82а Ð¾Ñ\82 Ñ\81пиÑ\81Ñ\8aка Ð·Ð° Ð½Ð°Ð±Ð»Ñ\8eдение Ñ\81Ñ\82ава Ñ\87Ñ\80ез 
 $UNWATCHURL
 
 За обратна връзка и помощ:
@@ -2885,6 +2887,7 @@ $1',
 'pageinfo-header-basic' => 'Основна информация',
 'pageinfo-header-edits' => 'История на редакциите',
 'pageinfo-header-restrictions' => 'Защита на страницата',
+'pageinfo-default-sort' => 'Ключ за сортиране по подразбиране',
 'pageinfo-article-id' => 'Номер на страницата',
 'pageinfo-views' => 'Брой прегледи',
 'pageinfo-watchers' => 'Брой наблюдаващи страницата',
@@ -2896,7 +2899,9 @@ $1',
 'pageinfo-lasttime' => 'Дата на последнoто редактиране',
 'pageinfo-edits' => 'Общ брой редакции',
 'pageinfo-authors' => 'Общ брой на отделните автори',
+'pageinfo-recent-edits' => 'Скорошен брой редакции (в рамките на $1)',
 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Вълшебна думичка|Вълшебни думички}} ($1)',
+'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрита категория|Скрити категории}} ($1)',
 'pageinfo-toolboxlink' => 'Информация за страницата',
 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Да',
 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Да',
@@ -2956,6 +2961,7 @@ $1',
 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 пиксела, размер на файла: $3, MIME тип: $4, $5 {{PLURAL:$5|страница|страници}}',
 'file-nohires' => 'Не е налична версия с по-висока разделителна способност.',
 'svg-long-desc' => 'Файл във формат SVG, основен размер: $1 × $2 пиксела, големина на файла: $3',
+'svg-long-desc-animated' => 'Анимиран SVG файл, основен размер $1 × $2 пиксела, големина на файла: $3',
 'svg-long-error' => 'Невалиден SVG файл: $1',
 'show-big-image' => 'Пълна разделителна способност',
 'show-big-image-preview' => 'Размер на този преглед: $1.',
@@ -3378,7 +3384,7 @@ $1',
 'monthsall' => 'всички',
 'limitall' => 'всички',
 
-# E-mail address confirmation
+# Email address confirmation
 'confirmemail' => 'Потвърждаване на адрес за електронна поща',
 'confirmemail_noemail' => 'Не сте посочили валиден адрес за електронна поща в [[Special:Preferences|настройки си]].',
 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} изисква да потвърдите адреса си за електронна поща преди да използвате възможностите за е-поща. Натиснете долния бутон, за да ви бъде изпратено писмо, съдържащо специално генерирана препратка, чрез която ще можете да потвърдите валидността на адреса си.',
@@ -3543,6 +3549,7 @@ $5
 'version-license' => 'Лиценз',
 'version-poweredby-credits' => "Това уики се задвиждва от '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
 'version-poweredby-others' => 'други',
+'version-credits-summary' => 'Бихме искали да изкажем признателност на следните хора за техните приноси към [[Special:Version|MediaWiki]].',
 'version-license-info' => 'MediaWiki е свободен софтуер, можете да го разпространявате и/или променяте съгласно условията на GNU General Public License, както е публикуван от Free Software Foundation, версия 2 на лиценза или (по ваше усмотрение) която и да е следваща версия.
 
 MediaWiki се разпространява с надеждата, че ще бъде полезен, но БЕЗ НИКАКВИ ГАРАНЦИИ, без дори косвена гаранция за ПРОДАВАЕМОСТ или ПРИГОДНОСТ ЗА КОНКРЕТНА УПОТРЕБА. Вижте GNU General Public License за повече подробности.