$namespaceNames = array(
NS_MEDIA => 'Media',
- NS_SPECIAL => 'Espezial',
+ NS_SPECIAL => 'Especial',
NS_TALK => 'Descusión',
NS_USER => 'Usuario',
NS_USER_TALK => 'Descusión_usuario',
NS_CATEGORY_TALK => 'Descusión_categoría',
);
+$namespaceAliases = array(
+ 'Espezial' => NS_SPECIAL,
+);
+
$magicWords = array(
'redirect' => array( '0', '#ENDRECERA', '#REENDRECERA', '#REDIRECCIÓN', '#REDIRECCION', '#REDIRECT' ),
'namespace' => array( '1', 'ESPACIODENOMBRES', 'ESPACIODENOMBRE', 'NAMESPACE' ),
'displaytitle' => array( '1', 'TÍTOL', 'MOSTRARTÍTULO', 'MOSTRARTITULO', 'DISPLAYTITLE' ),
'currentversion' => array( '1', 'BERSIÓNAUTUAL', 'BERSIONAUTUAL', 'REVISIÓNACTUAL', 'VERSIONACTUAL', 'VERSIÓNACTUAL', 'CURRENTVERSION' ),
'language' => array( '0', '#LUENGA:', '#IDIOMA:', '#LANGUAGE:' ),
- 'special' => array( '0', 'espezial', 'especial', 'special' ),
+ 'special' => array( '0', 'especial', 'espezial', 'special' ),
);
$specialPageAliases = array(
'Allmessages' => array( 'Totz_os_mensaches', 'Toz_os_mensaches' ),
'Allpages' => array( 'Todas_as_pachinas' ),
- 'Ancientpages' => array( 'Pachinas_más_viellas', 'Pachinas_más_antigas', 'Pachinas_más_biellas', 'Pachinas_biellas', 'Pachinas_antigas' ),
+ 'Ancientpages' => array( 'Pachinas_mas_viellas', 'Pachinas_mas_antigas', 'Pachinas_más_biellas', 'Pachinas_biellas', 'Pachinas_antigas' ),
'Block' => array( 'Bloqueyar' ),
'Blockme' => array( 'Bloqueya-me' ),
'Booksources' => array( 'Fuents_de_libros' ),
'Listusers' => array( 'Lista_d\'usuarios' ),
'Log' => array( 'Rechistro', 'Rechistros' ),
'Lonelypages' => array( 'Pachinas_popiellas' ),
- 'Longpages' => array( 'Pachinas_más_largas' ),
- 'Mostcategories' => array( 'Pachinas_con_más_categorías' ),
- 'Mostimages' => array( 'Fichers_más_emplegatos', 'Imáchens_más_emplegatas', 'Imachens_más_emplegatas' ),
- 'Mostlinked' => array( 'Pachinas_más_enlazatas', 'Pachinas_más_vinculatas' ),
- 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorías_más_emplegatas', 'Categorías_más_enlazatas', 'Categorías_más_binculatas' ),
- 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Plantillas_más_emplegatas', 'Plantillas_más_enlazatas', 'Plantillas_más_binculatas' ),
+ 'Longpages' => array( 'Pachinas_mas_largas' ),
+ 'Mostcategories' => array( 'Pachinas_con_mas_categorías' ),
+ 'Mostimages' => array( 'Fichers_mas_emplegatos', 'Imáchens_mas_emplegatas', 'Imachens_más_emplegatas' ),
+ 'Mostlinked' => array( 'Pachinas_mas_enlazatas', 'Pachinas_mas_vinculatas' ),
+ 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorías_mas_emplegatas', 'Categorías_más_enlazatas', 'Categorías_más_binculatas' ),
+ 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Plantillas_mas_emplegatas', 'Plantillas_mas_enlazatas', 'Plantillas_más_binculatas' ),
'Mostrevisions' => array( 'Pachinas_con_más_edicions', 'Pachinas_con_más_edizions', 'Pachinas_más_editatas', 'Pachinas_con_más_bersions' ),
'Movepage' => array( 'TresladarPachina', 'Renombrar_pachina', 'Mober_pachina', 'Tresladar_pachina' ),
'Mycontributions' => array( 'As_mías_contrebucions', 'As_mías_contrebuzions' ),
'tog-shownumberswatching' => "Amostrar o numero d'usuarios que cosiran un articlo",
'tog-oldsig' => "Vista previa d'a sinyadura:",
'tog-fancysig' => 'Tratar as sinyaduras como wikitexto (sin de vinclo automatico)',
-'tog-externaleditor' => "Fer servir l'editor externo por defecto (nomás ta espiertos, cal confegurar o suyo ordenador).",
-'tog-externaldiff' => 'Fer servir o visualizador de cambeos externo por defecto (nomás ta espiertos, cal confegurar o suyo ordenador)',
+'tog-externaleditor' => "Fer servir l'editor externo por defecto (nomás ta espiertos, cal que faiga achustes especials en o suyo ordenador. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mas información.])",
+'tog-externaldiff' => 'Fer servir o visualizador de diferencias externo por defecto (nomás ta expertos, cal que faiga achustes especials en o suyo ordenador. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mas información.])',
'tog-showjumplinks' => 'Activar vinclos d\'accesibilidat "blincar enta"',
'tog-uselivepreview' => 'Activar previsualización automatica (cal JavaScript) (Esperimental)',
'tog-forceeditsummary' => 'Avisar-me quan o campo de resumen siga buedo.',
'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
'index-category' => 'Pachinas indexadas',
'noindex-category' => 'Pachinas sin indexar',
-
-'mainpagetext' => "'''O programa MediaWiki s'ha instalato correctament.'''",
-'mainpagedocfooter' => "Consulta a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guía d'usuario] ta mirar información sobre cómo usar o software wiki.
-
-== Ta prencipiar ==
-
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista de caracteristicas confegurables]
-* [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Preguntas cutianas sobre MediaWiki (FAQ)]
-* [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista de correu sobre ta anuncios de MediaWiki]",
+'broken-file-category' => 'Pachinas con vinclos a fichero trencaus',
'about' => 'Información sobre',
'article' => 'Articlo',
'vector-action-move' => 'Tresladar',
'vector-action-protect' => 'Protecher',
'vector-action-undelete' => 'Restaurar',
-'vector-action-unprotect' => 'Desprotecher',
+'vector-action-unprotect' => 'Cambiar protección',
'vector-simplesearch-preference' => "Habilitar socherencias de busca amilloradas (nomás ta l'apariencia Vector)",
'vector-view-create' => 'Creyar',
'vector-view-edit' => 'Editar',
'history' => "Historial d'a pachina",
'history_short' => 'Historial',
'updatedmarker' => 'esviellato dende a zaguera vesita',
-'info_short' => 'Información',
'printableversion' => 'Versión ta imprentar',
'permalink' => 'Vinclo permanent',
'print' => 'Imprentar',
+'view' => 'Veyer',
'edit' => 'Editar',
'create' => 'Creyar',
'editthispage' => 'Editar ista pachina',
'delete' => 'Borrar',
'deletethispage' => 'Borrar ista pachina',
'undelete_short' => 'Restaurar {{PLURAL:$1|una edición|$1 edicions}}',
+'viewdeleted_short' => 'Veyer {{PLURAL:$1|una edición borrata|$1 edicions borratas}}',
'protect' => 'Protecher',
'protect_change' => 'cambiar',
'protectthispage' => 'Protecher ista pachina',
-'unprotect' => 'esprotecher',
-'unprotectthispage' => 'Esprotecher ista pachina',
+'unprotect' => 'Cambiar protección',
+'unprotectthispage' => "Cambiar a protección d'ista pachina",
'newpage' => 'Pachina nueva',
'talkpage' => "Descusión d'ista pachina",
'talkpagelinktext' => 'Descutir',
'toc' => 'Contenius',
'showtoc' => 'amostrar',
'hidetoc' => 'amagar',
+'collapsible-collapse' => 'Replegar',
+'collapsible-expand' => 'Ixamplar',
'thisisdeleted' => 'Quiere amostrar u restaurar $1?',
'viewdeleted' => 'Quiere amostrar $1?',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una edición borrata|$1 edicions borratas}}',
'page-rss-feed' => 'Canal RSS "$1"',
'page-atom-feed' => 'Canal Atom "$1"',
'red-link-title' => '$1 (a pachina encara no existe)',
+'sort-descending' => 'Ordena en orden descendent',
+'sort-ascending' => 'Ordena en orden ascendent',
# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Pachina',
'sqlhidden' => '(Consulta SQL amagata)',
'cascadeprotected' => 'Ista pachina ye protechita y no se puede editar porque ye incluyita en {{PLURAL:$1|a siguient pachina|as siguients pachinas}}, que son protechitas con a opción de "cascada": $2',
'namespaceprotected' => "No tiene premiso ta editar as pachinas d'o espacio de nombres '''$1'''.",
+'customcssprotected' => 'No tiene permisos ta editar a pachina CSS porque contién parametros personal de belatro usuario.',
+'customjsprotected' => 'No tien permisos ta editar a pachina JavaScript porque contién os parametros personas de belatro usuario.',
'ns-specialprotected' => "No ye posible editar as pachinas d'o espacio de nombres {{ns:special}}.",
'titleprotected' => "Iste títol no puede creyar-se porque ye estato protechito por [[User:$1|$1]].
A razón data ye ''$2''.",
'yourpassword' => 'Contrasenya:',
'yourpasswordagain' => 'Torne a escribir a contrasenya:',
'remembermypassword' => "Remerar o mío nombre d'usuario y contrasenya entre sesions en iste ordinador (como muito por $1 {{PLURAL:$1|día|días}})",
+'securelogin-stick-https' => "Continar connectau con HTTPS dimpués d'encetar sesión",
'yourdomainname' => 'Dominio:',
'externaldberror' => "Bi habió una error d'autenticación externa d'a base de datos u bien no tiene premisos ta esviellar a suya cuenta externa.",
'login' => 'Encetar sesión',
'createaccount' => 'Creyar una nueva cuenta',
'gotaccount' => "Tiene ya una cuenta? '''$1'''.",
'gotaccountlink' => 'Identificar-se y encetar sesión',
+'userlogin-resetlink' => "Ha xublidau os suyos datos d'acceso?",
'createaccountmail' => 'por correu electronico',
'createaccountreason' => 'Razón:',
'badretype' => 'As contrasenyas que ha escrito no son iguals.',
'createaccounterror' => "No s'ha puesto creyar a cuenta: $1",
'nocookiesnew' => "A cuenta d'usuario s'ha creyata, pero encara no ye indentificato. {{SITENAME}} fa servir <em>cookies</em> ta identificar a os usuario rechistratos, pero pareix que las tiene desactivatas. Por favor, active-las e identifique-se con o suyo nombre d'usuario y contrasenya.",
'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} fa servir <em>cookies</em> ta la identificación d'usuarios. Tiene as <em>cookies</em> desactivatas en o suyo navegador. Por favor, active-las y prebe d'identificar-se de nuevas.",
+'nocookiesfornew' => "No se puet creyar a cuenta d'usuario, porque no hemos puesto confimar o suyo orichen. Asegure-se que tien as galletas (cookies) activatas, dimpués cargue de nuevas ista pachina y torne a intentar-lo.",
'noname' => "No ha escrito un nombre d'usuario correcto.",
'loginsuccesstitle' => "S'ha identificato correctament",
'loginsuccess' => 'Ha encetato una sesión en {{SITENAME}} como "$1".',
'nosuchuser' => 'No bi ha garra usuario clamato "$1".
Os nombres d\'usuario son sensibles a las mayusclas.
Comprebe si ha escrito bien o nombre u [[Special:UserLogin/signup|creye una nueva cuenta d\'usuario]].',
-'nosuchusershort' => 'No bi ha garra usuario con o nombre "<nowiki>$1</nowiki>". Comprebe si o nombre ye bien escrito.',
+'nosuchusershort' => 'No bi ha garra usuario con o nombre "$1". Comprebe si o nombre ye bien escrito.',
'nouserspecified' => "Ha d'escribir un nombre d'usuario.",
'login-userblocked' => "Iste usuario ye bloqueyau. No se permite l'inicio de sesión.",
'wrongpassword' => 'A contrasenya indicata no ye correcta. Prebe unatra vegada.',
'wrongpasswordempty' => 'No ha escrito garra contrasenya. Prebe unatra vegada.',
'passwordtooshort' => 'As contrasenyas han de tener a lo menos {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 carácters}}.',
'password-name-match' => "A contrasenya ha d'estar diferent d'o suyo nombre d'usuario.",
+'password-login-forbidden' => "No se permite d'emplegar iste nombre d'usuario y contrasenya.",
'mailmypassword' => 'Ninviar una nueva contrasenya por correu electronico',
'passwordremindertitle' => 'Nueva contrasenya temporal de {{SITENAME}}',
'passwordremindertext' => 'Bell un (probablement vusté mesmo, dende l\'adreza IP $1) demandó una nueva contrasenya ta la suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). S\'ha creyato una nueva contrasenya temporal ta l\'usuario "$2", que ye "$3".
Si a cuenta s\'ha creyato por error, simplament ignore iste mensache.',
'usernamehasherror' => "O nombre d'usuario no puet contener simbolos hash",
'login-throttled' => 'Ha feito masiaus intentos ta encetar una sesión. Por favor, aspere antes de prebar de fer-lo unatra vegada.',
+'login-abort-generic' => "A dentrada a la cuenta d'usuario ha fallato - Cancelato",
'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1',
'suspicious-userlogout' => "S'ha denegau a suya demanda de zarrar a sesión ya que pareix que la ninvió un navegador defectuoso u bell proxy amagau.",
+# E-mail sending
+'php-mail-error-unknown' => 'Error desconoixito en a función mail() de PHP',
+
# Change password dialog
'resetpass' => 'Cambiar a contrasenya',
'resetpass_announce' => 'Ha encetato una sesión con una contrasenya temporal que se le ninvió por correu. Por favor, escriba aquí una nueva contrasenya:',
Talment ya ha cambiato a suya contrasenya u ha demandato una nueva contrasenya temporal.',
'resetpass-temp-password' => 'Contrasenya temporal:',
+# Special:PasswordReset
+'passwordreset' => 'Restablir a parola de paso',
+'passwordreset-text' => "Completar ista forma ta recibir un recordatorio por correu con os detalles d'a suya cuenta.",
+'passwordreset-legend' => 'Restablir a parola de paso',
+'passwordreset-disabled' => "S'ha desactivau o restablimiento de parolas de paso en ista wiki.",
+'passwordreset-pretext' => "{{PLURAL:$1||Introduzca uno d'os siguients datos}}",
+'passwordreset-username' => "Nombre d'usuario:",
+'passwordreset-email' => 'Adreza de correu electronico:',
+'passwordreset-emailtitle' => "Detalles d'a cuenta en {{SITENAME}}",
+'passwordreset-emailtext-ip' => "Belún (probablement vusté, dende l'adreza IP $1) ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e:
+
+$2
+
+{{PLURAL:$3|Ista parola de paso temporal circumducirá|Istas parolas de paso temporals circumducirán}} en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}. Habría de connectar-se agora y trigar una nueva parola de paso. Si ista demanda no dimana de vusté, u ya se'n ha acordau d'a suya parolas de paso inicial y ya no deseya modificar-la, puet ignorar iste mensache y continar emplegando a suya viella parola de paso.",
+'passwordreset-emailtext-user' => "L'usuario $1 en {{SITENAME}} ha demandau un recordatorio d'a información d'a suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A cuenta d'usuario siguient ye asociata|As cuentas d'usuario siguients son asociatas}} a ista adreza de correu-e:
+
+$2
+
+{{PLURAL:$3|Ista parola de paso temporal circumducirá|Istas parolas de paso temporals circumducirán}} en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}. Habría de connectar-se agora y trigar una nueva parola de paso. Si ista demanda no dimana de vusté, u ya se'n ha acordau d'a suya parolas de paso inicial y ya no deseya modificar-la, puet ignorar iste mensache y continar emplegando a suya viella parola de paso.",
+'passwordreset-emailelement' => 'Nombre de usuario: $1
+Parola de paso temporal: $2',
+'passwordreset-emailsent' => "S'ha ninviau un recordatorio por correu-e.",
+
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Texto en negreta',
'bold_tip' => 'Texto en negreta',
'noarticletext-nopermission' => 'Por l\'inte no i hai garra texto en ista pachina.
Puet [[Special:Search/{{PAGENAME}}|mirar iste títol]] en atras páginas,
u bien <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} mirar en os rechistros relacionatos]</span>.',
-'userpage-userdoesnotexist' => 'A cuenta d\'usuario "$1" no ye rechistrada. Piense si quiere creyar u editar ista pachina.',
+'userpage-userdoesnotexist' => 'A cuenta d\'usuario "<nowiki>$1</nowiki>" no ye rechistrada. Piense si quiere creyar u editar ista pachina.',
'userpage-userdoesnotexist-view' => 'A cuenta d\'usuario "$1" no ye rechistrada.',
'blocked-notice-logextract' => "Ista cuenta d'usuario ye actualment bloqueyata.
A zaguera dentrada d'o rechistro de bloqueyos s'amuestra contino:",
-'clearyourcache' => "'''Pare cuenta: Si quiere veyer os cambeos dimpués d'alzar o fichero, puede estar que tienga que refrescar a caché d'o suyo navegador ta veyer os cambeos.'''
-
-*'''Mozilla / Firefox / Safari:''' prete a tecla de ''Mayusclas'' mientras puncha ''Reload,'' u prete '''Ctrl-F5''' u '''Ctrl-R''' (''Command-R'' en un Macintosh);
+'clearyourcache' => "'''Pare cuenta:''' Dimpués d'alzar, puede estar que haiga d'esviellar a caché d'o suyo navegador ta veyer os cambios.
+*'''Mozilla / Firefox / Safari:''' prete a tecla de ''Mayusclas'' mientras puncha ''Reload,'' u prete '''Ctrl-F5''' u '''Ctrl-R''' (''Command-R'' en un Mac);
+*'''Google Chrome:''' prete ''Ctrl-Shift-R'' (''Command-Shift-R'' on a Mac)
+*'''Internet Explorer:''' prete ''Ctrl'' entre que puncha ''Refresh,'' u prete ''Ctrl-F5.''
*'''Konqueror: ''' punche ''Reload'' u prete ''F5;''
-*'''Opera:''' limpiar a caché en ''Tools → Preferences;''
-*'''Internet Explorer:''' prete ''Ctrl'' mientres puncha ''Refresh,'' u prete ''Ctrl-F5.''",
+*'''Opera:''' limpiar a caché en ''Tools → Preferences;''",
'usercssyoucanpreview' => "'''Consello:''' Faiga servir o botón «{{int:showpreview}}» ta fer una prebatina con o nuevo CSS antes de no grabar-lo.",
'userjsyoucanpreview' => "'''Consello:''' Faiga servir o botón «{{int:showpreview}}» ta fer una prebatina con o nuevo css/js antes de no grabar-lo.",
'usercsspreview' => "'''Remere que isto no ye que una previsualización d'o suyo CSS d'usuario.'''
'''Encara no s'ha alzato!'''",
'userjspreview' => "'''Remere que sólo ye previsualizando o suyo javascript d'usuario y encara no ye grabato!'''",
+'sitecsspreview' => "'''Remere que isto no ye soque previsualizando iste CSS.'''
+'''Encara no s'ha alzato!'''",
+'sitejspreview' => "'''Remere que isto no ye soque previsualizando iste codigo de JavaScript.'''
+'''Encara no s'ha alzato!'''",
'userinvalidcssjstitle' => "'''Pare cuenta:''' No bi ha garra aparencia clamata \"\$1\". Remere que as pachinas presonalizatas .css y .js tienen un títol en minusclas, p.e. {{ns:user}}:Foo/vector.css en cuenta de {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
'updated' => '(Esviellato)',
'note' => "'''Nota:'''",
'''Si ye mirando d'editar lechitimament, por favor, prebe una atra vegada. Si encara no funcionase alavez, prebe de [[Special:UserLogout|zarrar a sesión]] y dentrar-ie identificando-se de nuevas.'''",
'token_suffix_mismatch' => "'''S'ha refusato a suya edición porque o suyo client ha esbarafundiato os carácters de puntuación en o editor. A edición s'ha refusata ta privar a corrompición d'a pachina de texto. Isto gosa escaixer quan se fa servir un servicio de proxy defectuoso alazetato en a web.'''",
+'edit_form_incomplete' => "'''Bellas partes d'o formulario de modificación no han plegato en o servidor, verifique que as suyas modificacions son intactas y mire de fer-lo de nuevas.'''",
'editing' => 'Editando $1',
'editingsection' => 'Editando $1 (sección)',
'editingcomment' => 'Editando $1 (nueva sección)',
Prebe de [[Special:Search|mirar en o wiki]] atras pachinas relevants.",
# Revision deletion
-'rev-deleted-comment' => "(s'ha sacato iste comentario)",
+'rev-deleted-comment' => "(resumen d'edición eliminato)",
'rev-deleted-user' => "(s'ha sacato iste nombre d'usuario)",
'rev-deleted-event' => "(acción borrata d'o rechistro)",
'rev-deleted-user-contribs' => "[nombre d'usuario u adreza IP elminada - edición amagada d'as contribucions]",
'revdelete-unsuppress' => "Sacar restriccions d'as versions restauradas",
'revdelete-log' => 'Razón:',
'revdelete-submit' => 'Aplicar a {{PLURAL:$1|la versión trigata|las versions trigatas}}',
-'revdelete-logentry' => "S'ha cambiato a visibilidat d'a versión de [[$1]]",
-'logdelete-logentry' => "S'ha cambiato a visibilidat d'escaicimientos de [[$1]]",
'revdelete-success' => "'''S'ha cambiato correctament a visibilidat d'as versions.'''",
'revdelete-failure' => "'''La visibilidat d'a versión no s'ha puesto esviellar:'''
$1",
'revdel-restore-visible' => 'versions visibles',
'pagehist' => 'Historial',
'deletedhist' => 'Historial de borrau',
-'revdelete-content' => 'conteniu',
-'revdelete-summary' => 'editar resumen',
-'revdelete-uname' => "nombre d'usuario",
-'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restriccions ta almenistradors",
-'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restriccions ta almenistradors",
-'revdelete-hid' => 'amagar $1',
-'revdelete-unhid' => 'amostrar $1',
-'revdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|versión|versions}}',
-'logdelete-log-message' => '$1 ta $2 {{PLURAL:$2|esdevenimiento|esdevenimientos}}',
'revdelete-hide-current' => "Error en amagar l'obchecto de calendata $2 y $1: ista ye a versión actual.
No se puet amagar.",
'revdelete-show-no-access' => 'Error amostrando l\'obchecto de calendata $2, $1: iste obchecto s\'ha marcau como "restrinchiu".
'searchdisabled' => 'A busca en {{SITENAME}} ye temporalment desactivata. Entremistanto, puede mirar en {{SITENAME}} fendo servir buscadors externos, pero pare cuenta que os suyos endices de {{SITENAME}} puede no estar esviellatos.',
# Quickbar
-'qbsettings' => 'Preferencias de "Quickbar"',
-'qbsettings-none' => 'Garra',
-'qbsettings-fixedleft' => 'Fixa a la zurda',
-'qbsettings-fixedright' => 'Fixa a la dreita',
-'qbsettings-floatingleft' => 'Flotant a la zurda',
-'qbsettings-floatingright' => 'Flotant a la dreita',
+'qbsettings' => 'Preferencias de "Quickbar"',
+'qbsettings-none' => 'Garra',
+'qbsettings-fixedleft' => 'Fixa a la zurda',
+'qbsettings-fixedright' => 'Fixa a la dreita',
+'qbsettings-floatingleft' => 'Flotant a la zurda',
+'qbsettings-floatingright' => 'Flotant a la dreita',
+'qbsettings-directionality' => "Fixato, pendendo en a direccionalidat d'o suyo script y o suyo luengache",
# Preferences page
'preferences' => 'Preferencias',
'prefs-skin' => 'Aparencia',
'skin-preview' => 'Fer una prebatina',
'datedefault' => 'Sin de preferencias',
+'prefs-beta' => 'Caracteristicas beta',
'prefs-datetime' => 'Calendata y hora',
+'prefs-labs' => 'Caracteristicas experimentals',
'prefs-personal' => 'Datos presonals',
'prefs-rc' => 'Zaguers cambeos',
'prefs-watchlist' => 'Lista de seguimiento',
'savedprefs' => "S'han alzato as suyas preferencias.",
'timezonelegend' => 'Fuso horario:',
'localtime' => 'Hora local:',
-'timezoneuseserverdefault' => "Usar a zona d'o servidor",
+'timezoneuseserverdefault' => "Usar a zona d'o servidor ($1)",
'timezoneuseoffset' => 'Atra (especifica a esferencia)',
'timezoneoffset' => 'Esferencia¹:',
'servertime' => 'A hora en o servidor ye:',
'prefs-help-gender' => 'Opcional: Emplegada ta corrección de chenero por o software. Ista información será publica.',
'email' => 'Adreza de correu-e',
'prefs-help-realname' => "* Nombre reyal (opcional): si esliche escribir-lo, se ferá servir ta l'atribución d'a suya faina.",
-'prefs-help-email' => "L'adreza de correu-e ye opcional, pero ye precisa ta que le ninviemos una nueva contrasenya si nunc la xublidase. Tamién puede fer que atros usuarios puedan contactar con vusté dende a suya pachina d'usuario u de descusión d'usuario sin haber de revelar a suya identidat.",
+'prefs-help-email' => "L'adreza de correu-e ye opcional, pero ye precisa ta que le ninviemos una nueva contrasenya si nunca la xublidase.",
+'prefs-help-email-others' => "Tamién puet esleir deixar que atros usuarios contacten con vusté por correu-e a traviés d'a pachina personal de discusión, sin necesidat de desveilar a suya identidat.",
'prefs-help-email-required' => 'Cal una adreza de correu-e.',
'prefs-info' => 'Información basica',
'prefs-i18n' => 'Internacionalización',
'prefs-displaywatchlist' => 'Opcions de visualización',
'prefs-diffs' => 'Diferencias',
+# User preference: e-mail validation using jQuery
+'email-address-validity-valid' => "L'adreza de correu electronico pareix valida",
+'email-address-validity-invalid' => 'Escriba una adreza valida de correu electronico',
+
# User rights
'userrights' => "Confeguración d'os dreitos d'os usuarios",
'userrights-lookup-user' => "Confegurar collas d'usuarios",
'right-userrights' => "Editar totz os dreitos d'usuario",
'right-userrights-interwiki' => "Editar os dreitos d'usuario d'os usuarios d'atros wikis",
'right-siteadmin' => 'Trancar y destrancar a base de datos',
-'right-reset-passwords' => "Reiniciar a contrasenya d'atros usuarios",
'right-override-export-depth' => 'Exporta pachinas que incluigan as enlazadas dica un fundaria de 5',
'right-sendemail' => 'Ninviar un correu electronico a atros usuarios',
# User rights log
-'rightslog' => "Rechistro de cambios en os dreitos d'os usuarios",
-'rightslogtext' => "Iste ye un rechistro d'os cambios en os dreitos d'os usuarios",
-'rightslogentry' => "ha cambiato os dreitos d'usuario de $1: de $2 a $3",
-'rightsnone' => '(garra)',
+'rightslog' => "Rechistro de cambios en os dreitos d'os usuarios",
+'rightslogtext' => "Iste ye un rechistro d'os cambios en os dreitos d'os usuarios",
+'rightslogentry' => "ha cambiato os dreitos d'usuario de $1: de $2 a $3",
+'rightslogentry-autopromote' => "S'ha promovito automaticament dende $2 ta $3",
+'rightsnone' => '(garra)',
# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
'action-read' => 'leyer ista pachina',
'minlength1' => 'Os nombres de fichero han de tener a lo menos una letra.',
'illegalfilename' => "O nombre de fichero «$1» tiene carácters no premititos en títols de pachinas. Por favor, cambee o nombre d'o fichero y mire de tornar a cargarlo.",
'badfilename' => 'O nombre d\'a imachen s\'ha cambiato por "$1".',
-'filetype-mime-mismatch' => "A extensión d'o fichero no coincide con o suyo tipo MIME.",
+'filetype-mime-mismatch' => 'A extensión ".$1" no coincide con o tipo MIME detectato en o fichero ($2).',
'filetype-badmime' => 'No se premite cargar fichers de tipo MIME "$1".',
'filetype-bad-ie-mime' => 'No puet cargar iste fichero porque o Internet Explorer lo consideraría como "$1", que ye un tipo de fichero no premitito y potencialment perigloso.',
'filetype-unwanted-type' => "Os '''\".\$1\"''' son un tipo de fichero no deseyato. Se prefieren os fichers {{PLURAL:\$3|de tipo|d'os tipos}} \$2.",
-'filetype-banned-type' => "No se premiten os fichers de tipo '''\".\$1\"'''. {{PLURAL:\$3|O tipo premitito ye|Os tipos premititos son}} \$2.",
+'filetype-banned-type' => "{{PLURAL:$4|Os fichers de tipo «'''.$1'''»|Os fichers d'os tipos '''$1'''}} no se permiten. {{PLURAL:$3|Nomás s'admeten os fichers d'o tipo|Nomás s'admeten os fichers d'os tipos}} $2.",
'filetype-missing' => 'O fichero no tiene garra estensión (como ".jpg").',
'empty-file' => 'O fichero que ninvió yera buedo.',
'file-too-large' => 'O fichero que ninvió ye masiau gran.',
'upload-options' => 'Opcions de carga',
'watchthisupload' => 'Cosirar iste fichero',
'filewasdeleted' => 'Una fichero con iste mesmo nombre ya se cargó denantes y estió borrato dimpués. Habría de comprebar $1 antes de tornar a cargar-lo una atra vegada.',
-'upload-wasdeleted' => "'''Pare cuenta: Ye cargando un fichero que ya estió borrato d'antes más.'''
-
-Habría de repensar si ye apropiato continar con a carga d'iste fichero. Aquí tiene o rechistro de borrau d'iste fichero ta que pueda comprebar a razón que se dio ta borrar-lo:",
'filename-bad-prefix' => "O nombre d'o fichero que ye cargando prencipia por '''\"\$1\"''', que ye un nombre no descriptivo que gosa clabar automaticament as camaras dichitals. Por favor, trigue un nombre más descriptivo ta iste fichero.",
'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- dixe ista linia esautament igual como ye --> <pre>
# A sintacsis ye asinas:
'upload-unknown-size' => 'Grandaria desconoixid',
'upload-http-error' => 'Ha ocorriu una error HTTP: $1',
+# ZipDirectoryReader
+'zip-file-open-error' => "S'ha trobato una error en ubrir o ficherto ta fer-ie comprebacions ZIP.",
+
# img_auth script messages
'img-auth-accessdenied' => 'Acceso refusau',
'img-auth-nopathinfo' => 'Falta PATH_INFO.
'activeusers-noresult' => "No s'han trobato usuarios.",
# Special:Log/newusers
-'newuserlogpage' => 'Rechistro de nuevos usuarios',
-'newuserlogpagetext' => "Isto ye un rechistro de creyación d'usuarios.",
-'newuserlog-byemail' => 'Contrasenya ninviata por correu electronico',
-'newuserlog-create-entry' => 'Nuevo usuario',
-'newuserlog-create2-entry' => "s'ha creyato a nueva cuenta $1",
-'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cuenta creyata automaticament',
+'newuserlogpage' => 'Rechistro de nuevos usuarios',
+'newuserlogpagetext' => "Isto ye un rechistro de creyación d'usuarios.",
# Special:ListGroupRights
'listgrouprights' => "Dreitos d'a colla d'usuarios",
'watchlistanontext' => "Ha de $1 ta veyer u editar as dentradas d'a suya lista de seguimiento.",
'watchnologin' => 'No ha encetato a sesión',
'watchnologintext' => "Ha d'estar [[Special:UserLogin|identificato]] ta poder cambiar a suya lista de seguimiento.",
-'addedwatch' => 'Adhibiu a la suya lista de seguimiento',
'addedwatchtext' => "A pachina «[[:\$1]]» s'ha adhibito t'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]]. Os cambios esdevenideros en ista pachina y en a suya pachina de descusión asociata s'indicarán astí, y a pachina amanixerá '''en negreta''' en a [[Special:RecentChanges|lista de cambios recients]] ta que se veiga millor. <p>Si nunca quiere borrar a pachina d'a suya lista de seguimiento, punche \"Deixar de cosirar\" en o menú.",
-'removedwatch' => "Borrata d'a lista de seguimiento",
'removedwatchtext' => 'A pachina "[[:$1]]" s\'ha sacau d\'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]].',
'watch' => 'Cosirar',
'watchthispage' => 'Cosirar ista pachina',
--
Ta cambiar as opcions d\'a suya lista de seguimiento, punche:
-{{fullurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
+{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
Ta borrar ista pachina d\'a suya lista de seguimiento, punche:
$UNWATCHURL
Ta obtenir más información y aduya:
-{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
+{{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
# Delete
'deletepage' => 'Borrar ista pachina',
Por favor, confirme que reyalment ye mirando de fer ixo, que entiende as conseqüencias, y que lo fa d'alcuerdo con as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politicas]] d'o wiki.",
'actioncomplete' => 'Acción rematada',
'actionfailed' => "L'acción ha feito fallita",
-'deletedtext' => 'S\'ha borrau "<nowiki>$1</nowiki>".
+'deletedtext' => 'S\'ha borrau "$1".
Se veiga en $2 un rechistro d\'os borraus recients.',
-'deletedarticle' => 'ha borrato "[[$1]]"',
-'suppressedarticle' => 's\'ha supreso "[[$1]]"',
'dellogpage' => 'Rechistro de borraus',
'dellogpagetext' => "Contino se i amuestra una lista d'os borraus más recients.",
'deletionlog' => 'rechistro de borraus',
'protect_expiry_invalid' => 'O tiempo de circumducción ye incorrecto.',
'protect_expiry_old' => 'O tiempo de circumducción ye una calendata ya pasata.',
'protect-unchain-permissions' => 'Desbloqueyar opcions de protección abanzatas',
-'protect-text' => "Puetz veyer y cambiar o livel e protección d'a pachina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
+'protect-text' => "Puetz veyer y cambiar o livel e protección d'a pachina '''$1'''.",
'protect-locked-blocked' => "No puede cambiar os livels de protección mientres ye bloqueyato. Contino se i amuestran as opcions actuals d'a pachina '''$1''':",
'protect-locked-dblock' => "Os livels de protección no se pueden cambiar por un bloqueyo activo d'a base de datos.
Contino se i amuestran as opcions actuals d'a pachina '''$1''':",
'undeletereset' => 'Prencipiar',
'undeleteinvert' => 'Contornar selección',
'undeletecomment' => 'Razón:',
-'undeletedarticle' => 'ha restaurato "[[$1]]"',
'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Una edición restaurata|$1 edicions restauratas}}',
'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revisón|revisions}} y $2 {{PLURAL:$2|fichero|fichers}} restauratos',
'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fichero restaurato|fichers restauratos}}',
'sp-contributions-newbies-title' => "Contrebucions d'os nuevos usuarios",
'sp-contributions-blocklog' => 'Rechistro de bloqueyos',
'sp-contributions-deleted' => "contribucions d'usuario borradas",
+'sp-contributions-uploads' => 'cargas',
'sp-contributions-logs' => 'rechistros',
'sp-contributions-talk' => 'descusión',
'sp-contributions-userrights' => "administración de dreitos d'usuario",
'nolinkshere-ns' => "Garra pachina d'o espacio de nombres trigato tiene vinclos ta '''[[:$1]]'''.",
'isredirect' => 'pachina reendrezata',
'istemplate' => 'incluyida',
-'isimage' => 'vinclo ta imachen',
+'isimage' => 'Vinclo ta un fichero',
'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|anteriors $1}}',
'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|siguient|siguients $1}}',
'whatlinkshere-links' => '← vinclos',
'ipusubmit' => 'Debantar ista bloqueyo',
'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ha estato desbloqueyato',
'unblocked-id' => "S'ha sacato o bloqueyo $1",
-'ipblocklist' => "Adrezas IP y nombres d'usuario bloqueyatos",
+'ipblocklist' => 'Usuarios bloqueyatos',
'ipblocklist-legend' => 'Mirar un usuario bloqueyato',
'ipblocklist-submit' => 'Mirar',
'ipblocklist-localblock' => 'Bloqueyo local',
'unlockdbsuccesstext' => "S'ha destrancato a base de datos de {{SITENAME}}.",
'lockfilenotwritable' => "O rechistro de trancamientos d'a base de datos no tiene premiso d'escritura. Ta trancar u destrancar a base de datos, iste fichero ha de tener premisos d'escritura en o servidor web.",
'databasenotlocked' => 'A base de datos no ye trancata.',
+'lockedbyandtime' => '(por $1 o $2 a las $3)',
# Move page
'move-page' => 'Tresladar $1',
'movepage-page-moved' => "S'ha tresladato a pachina $1 ta $2.",
'movepage-page-unmoved' => "No s'ha puesto tresladar a pachina $1 ta $2.",
'movepage-max-pages' => "S'han tresladato o masimo posible de $1 {{PLURAL:$1|pachina|pachinas}} y no se tresladarán más automaticament.",
-'1movedto2' => '[[$1]] tresladada a [[$2]]',
-'1movedto2_redir' => '[[$1]] tresladada a [[$2]] sobre una reendrecera',
-'move-redirect-suppressed' => 'reendrecera eliminata',
'movelogpage' => 'Rechistro de treslatos',
'movelogpagetext' => 'Contino se i amuestra una lista de pachinas tresladatas.',
'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpachina|Subpachinas}}',
'spam_blanking' => 'Todas as versions teneban vinclos ta $1, se deixa en blanco',
# Info page
-'infosubtitle' => "Información d'a pachina",
-'numedits' => "Numero d'edicions (articlo): $1",
-'numtalkedits' => "Numero d'edicions (pachina de descusión): $1",
-'numwatchers' => "Número d'usuario cosirando: $1",
-'numauthors' => "Numero d'autors (articlo): $1",
-'numtalkauthors' => "Numero d'autors (pachina de descusión): $1",
+'pageinfo-subjectpage' => 'Pachina',
+'pageinfo-talkpage' => 'Pachina de descusión',
# Skin names
'skinname-standard' => 'Clasica (Classic)',
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Rechistro de control de revisions',
'patrol-log-header' => 'Iste ye un rechistro de revisions patrullatas.',
-'patrol-log-line' => "s'ha sinyalato a versión $1 de $2 como revisata $3",
-'patrol-log-auto' => '(automatico)',
-'patrol-log-diff' => 'versión $1',
'log-show-hide-patrol' => '$1 o rechistro de patrullache',
# Image deletion
'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pachina|pachinas}}',
'file-info' => "grandaria d'o fichero: $1; tipo MIME: $2",
'file-info-size' => "$1 × $2 píxels; grandaria d'o fichero: $3; tipo MIME: $4",
-'file-nohires' => '<small>No bi ha garra versión con resolución más gran.</small>',
+'file-nohires' => 'No bi ha garra versión con resolución más gran.',
'svg-long-desc' => 'fichero SVG, nominalment $1 × $2 píxels, grandaria: $3',
'show-big-image' => 'Imachen en a maxima resolución',
'file-info-gif-looped' => 'embuclau',
'metadata-help' => 'Iste fichero contiene información adicional, probablement adhibida dende a camara dichital, o escáner u o programa emplegato ta creyar-lo u dichitalizar-lo. Si o fichero ha estato modificato dende o suyo estau orichinal, bells detalles podrían no refleixar de tot o fichero modificato.',
'metadata-expand' => 'Amostrar información detallata',
'metadata-collapse' => 'Amagar a información detallata',
-'metadata-fields' => "Os campos de metadatos EXIF que amaneixen en iste mensache s'amostrarán en a pachina de descripción d'a imachen, mesmo si a tabla ye plegata. Bi ha atros campos que remanirán amagatos por defecto.
+'metadata-fields' => "Els camps de metadades de la imatge llistats en aquest missatge s'inclouran en la pàgina de descripció de la imatge fins i tot quan la taula estigui plegada. La resta estaran ocults però es podran desplegar.
+Os campos de metadatos d'a imachen que amaneixen en iste mensache s'amostrarán en a pachina de descripción d'a imachen, mesmo si a tabla ye plegata. A resta de campos remanirán amagatos pero se podrán desplegar.
* make
* model
* datetimeoriginal
'exif-gpsareainformation' => "Nombre d'aria GPS",
'exif-gpsdatestamp' => 'Calendata GPS',
'exif-gpsdifferential' => 'Corrección diferencial de GPS',
+'exif-urgency' => 'Urchencia',
# EXIF attributes
'exif-compression-1' => 'Sin de compresión',
'filepath-page' => 'Fichero:',
'filepath-submit' => 'Ir-ie',
'filepath-summary' => "Ista pachina especial le retorna o camín completo d'un fichero.
-As imachens s'amuestran en resolución completa, a resta de fichers fan encetar dreitament os suyos programas asociatos.
-
-Escriba o nombre d'o fichero sin o prefixo \"{{ns:file}}:\".",
+As imachens s'amuestran en resolución completa, a resta de fichers fan encetar dreitament os suyos programas asociatos.",
# Special:FileDuplicateSearch
'fileduplicatesearch' => 'Mirar fichers duplicatos',
'sqlite-has-fts' => '$1, con soporte de busca de texto integro',
'sqlite-no-fts' => '$1, sin soporte de busca de texto integro',
+# New logging system
+'revdelete-restricted' => "S'han aplicato as restriccions ta almenistradors",
+'revdelete-unrestricted' => "S'han borrato as restriccions ta almenistradors",
+'newuserlog-byemail' => 'Contrasenya ninviata por correu electronico',
+
);