Allow importing pages as subpage
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAeb.php
index f3413ab..2e2ed5e 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@ $messages = array(
 'tog-hidepatrolled' => 'أخف التعديلات المراجعة في أحدث التغييرات',
 'tog-newpageshidepatrolled' => 'أخف الصفحات المراجعة من قائمة الصفحات الجديدة',
 'tog-extendwatchlist' => 'مدد قائمة المراقبة لعرض كل التغييرات، وليس الأحدث فقط',
-'tog-usenewrc' => 'استخدم أحدث التغييرات المحسنة (يتطلب جافاسكربت)',
+'tog-usenewrc' => ')جمّع التعديلات حسب الصفحة في أحدث التغييرات وقائمة المراقبة (يتطلب جافاسكربت',
 'tog-numberheadings' => 'رقم العناوين تلقائيا',
 'tog-showtoolbar' => 'أظهر شريط التحرير (يتطلب جافاسكربت)',
 'tog-editondblclick' => 'عدل الصفحات عند الضغط المزدوج (جافاسكربت)',
@@ -27,17 +27,17 @@ $messages = array(
 'tog-editsectiononrightclick' => 'فعل تعديل الأقسام بواسطة كبسة الفأرة اليمين على عناوين الأقسام (جافاسكريبت)',
 'tog-showtoc' => 'اعرض فهرس المحتويات (للصفحات التي تحتوي على أكثر من 3 عناوين)',
 'tog-rememberpassword' => 'تذكر دخولي على هذا المتصفح (إلى {{PLURAL:$1||يوم واحد|يومين|$1 أيام|$1 يومًا|$1 يوم}} كحد أقصى)',
-'tog-watchcreations' => 'أضف الصفحات التي أنشئها إلى قائمة مراقبتي',
-'tog-watchdefault' => 'أضف الصفحات التي أعدلها إلى قائمة مراقبتي',
-'tog-watchmoves' => 'أضف الصفحات التي أنقلها إلى قائمة مراقبتي',
-'tog-watchdeletion' => 'أضف الصفحات التي أحذفها إلى قائمة مراقبتي',
+'tog-watchcreations' => 'أضف الصفحات التي أنشئها والملفات التي أرفعها إلى قائمة مراقبتي.',
+'tog-watchdefault' => 'أضف الصفحات والملفات التي أعدلها إلى قائمة مراقبتي',
+'tog-watchmoves' => 'أضف الصفحات والملفات التي أنقلها إلى قائمة مراقبتي',
+'tog-watchdeletion' => 'أضف الصفحات والملفات التي أحذفها إلى قائمة مراقبتي',
 'tog-minordefault' => 'علم كل التعديلات طفيفة افتراضيا',
 'tog-previewontop' => 'أظهر العرض المسبق قبل صندوق التحرير',
 'tog-previewonfirst' => 'أظهر معاينة مع أول تعديل',
 'tog-nocache' => 'عطّل تخزين المتصفح للصفحة',
-'tog-enotifwatchlistpages' => 'أرسل لي رسالة إلكترونية عندما يتم تغيير صفحة في قائمة مراقبتي',
+'tog-enotifwatchlistpages' => 'أرسل لي رسالة إلكترونية عندما تُغيّر صفحة أو ملف في قائمة مراقبتي',
 'tog-enotifusertalkpages' => 'أرسل لي رسالة إلكترونية عندما تعدل صفحة نقاشي',
-'tog-enotifminoredits' => 'أرسل لي رسالة إلكترونية عن التعديلات الطفيفة للصفحات أيضا',
+'tog-enotifminoredits' => 'أرسل لي رسالة إلكترونية عن التعديلات الطفيفة للصفحات والملفات أيضا',
 'tog-enotifrevealaddr' => 'أظهر عنوان بريدي الإلكتروني في رسائل الإخطار',
 'tog-shownumberswatching' => 'اعرض عدد المستخدمين المراقبين',
 'tog-oldsig' => 'التوقيع الحالي:',
@@ -295,19 +295,54 @@ $1',
 'feed-unavailable' => 'التلقيمات غير متوفرة',
 'site-rss-feed' => '$1 تلقيم أر إس إس',
 'site-atom-feed' => '$1 تلقيم أتوم',
+'page-rss-feed' => '"$1" تلقيم أر إس إس',
 'page-atom-feed' => '$1 تلقيم أتوم',
 'red-link-title' => '$1 (الصفحة غير موجودة)',
+'sort-descending' => 'ترتيب تنازلي',
+'sort-ascending' => 'ترتيب تصاعدي',
 
 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
 'nstab-main' => "ss'af7a",
 'nstab-user' => 'صفحة مستخدم',
+'nstab-media' => 'صفحة وسيط',
 'nstab-special' => 'صفحة خاصة',
 'nstab-project' => 'صفحة مشروع',
 'nstab-image' => 'milaf (Fichier)',
+'nstab-mediawiki' => 'رسالة',
 'nstab-template' => 'قالب',
+'nstab-help' => 'صفحة مساعدة',
 'nstab-category' => 'تصنيف',
 
+# Main script and global functions
+'nosuchaction' => 'لا يوجد فعل كهذا',
+'nosuchactiontext' => 'الفعل المحدد بواسطة المسار غير صحيح.
+ربما تكون قد كتبت المسار بطريقة غير صحيحة، أو اتبعت وصلة غير صحيحة.
+هذا ربما يشير أيضا إلى علة في {{SITENAME}}.',
+'nosuchspecialpage' => 'لا توجد صفحة خاصة بهذا الاسم',
+'nospecialpagetext' => '<strong>لقد طلبت صفحة خاصة غير صحيحة.</strong>
+
+قائمة بالصفحات الخاصة الصحيحة يمكن إيجادها في [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
+
 # General errors
+'error' => 'ghalath',
+'databaseerror' => 'خطأ في قاعدة البيانات',
+'dberrortext' => 'حدث خطأ في صيغة استعلام قاعدة البيانات.
+ربما يكون هذا عيب بالبرنامج.
+آخر استعلام طلب من قاعدة البيانات كان:
+<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
+من داخل الدالة "<tt>$2</tt>".
+أرجعت قاعدة البيانات الخطأ "<tt>$3: $4</tt>".',
+'dberrortextcl' => 'حدث خطأ في صيغة استعلام قاعدة البيانات.
+آخر استعلام طلب من قاعدة البيانات كان:
+"$1"
+من داخل الدالة "$2".
+أرجعت قاعدة البيانات الخطأ "$3: $4"',
+'laggedslavemode' => "'''تحذير:''' الصفحة قد لا تحتوي على أحدث التحديثات.",
+'readonly' => 'قاعدة البيانات مغلقة',
+'enterlockreason' => 'أدخل سببا للغلق، متضمنا تقديرا لوقت رفع الغلق',
+'readonlytext' => 'قاعدة البيانات مغلقة حاليا أمام المدخلات الجديدة والتعديلات الأخرى، السبب غالبا ما يكون الصيانة، وستعود قاعدة البيانات للوضع الطبيعي قريبا.
+
+الإداري الذي أغلق قاعدة البيانات أعطى التفسير التالي: $1',
 'missing-article' => 'لم تجد قاعدة البيانات النص الخاص بصفحة كان يجب أن تجدها، واسمها "$1" $2.
 
 عادة ما يحدث هذا عند اتباع فرق قديم أو وصلة تاريخ تؤدي إلى صفحة حذفت.
@@ -315,29 +350,239 @@ $1',
 إذا لم تكن هذه هي الحالة، فالمحتمل أنك وجدت خللا في البرنامج.
 من فضلك أبلغ أحد [[Special:ListUsers/sysop|الإداريين]]، وأعطه وصلة إلى مسار هذه الصفحة.',
 'missingarticle-rev' => '(رقم المراجعة: $1)',
+'missingarticle-diff' => '(فرق: $1، $2)',
+'readonly_lag' => 'تم إغلاق قاعدة البيانات تلقائيا حتى تستطيع الخواديم التابعة ملاحقة الخادوم الرئيسي',
+'internalerror' => 'خطأ داخلي',
+'internalerror_info' => 'خطأ داخلي: $1',
+'fileappenderrorread' => 'تعذرت قراءة "$1" أثناء الإضافة.',
+'fileappenderror' => 'تعذرت إضافة "$1" إلى "$2".',
+'filecopyerror' => 'لم يمكن نسخ الملف "$1" إلى "$2".',
+'filerenameerror' => 'لم يمكن إعادة تسمية الملف "$1" إلى "$2".',
+'filedeleteerror' => 'لم يمكن حذف الملف "$1".',
+'directorycreateerror' => 'لم يمكن إنشاء المجلد "$1".',
+'filenotfound' => 'لم يمكن إيجاد الملف "$1".',
+'fileexistserror' => 'غير قادر على الكتابة للملف "$1": الملف موجود',
+'unexpected' => 'قيمة غير متوقعة: "$1"="$2".',
+'formerror' => 'خطأ: لم يمكن تنفيذ الاستمارة',
+'badarticleerror' => 'لا يمكن إجراء هذا الفعل على هذه الصفحة.',
+'cannotdelete' => 'تعذر حذف الصفحة أو الملف "$1".
+ربما حذفها شحص آخر.',
+'cannotdelete-title' => 'لا يمكن حذف الصفحة "$1"',
+'delete-hook-aborted' => 'faskhan wa9fou flash.
+mahouwech mobarrar',
 'badtitle' => 'عنوان سيء',
 'badtitletext' => 'عنوان الصفحة المطلوب إما غير صحيح أو فارغ، وربما الوصلة بين اللغات أو بين المشاريع خاطئة.
 ومن الممكن وجود رموز لا تصلح للاستخدام في العناوين.',
+'perfcached' => 'البيانات التالية مختزنة وقد لا تكون محدثة. {{PLURAL:$1||نتيجة واحدة|نتيجتان|$1 نتائج|$1 نتيجة}} على الأكثر {{PLURAL:$1||مختزنة|مختزنتان|مختزنة}}.',
+'perfcachedts' => 'البيانات التالية مختزنة وكان آخر تحديث لها في $1. {{PLURAL:$4||نتيجة واحدة|نتيجتان|$4 نتائج|$4 نتيجة}} على الأكثر {{PLURAL:$4||مختزنة|مختزنتان|مختزنة}}.',
+'querypage-no-updates' => 'التحديثات لهذه الصفحة معطلة حاليا.
+البيانات هنا لن يتم تحديثها حاليا.',
+'wrong_wfQuery_params' => 'محددات خاطئة في wfQuery()<br />
+الدالة: $1<br />
+الاستعلام: $2',
 'viewsource' => 'اعرض المصدر',
+'viewsource-title' => 'إظهار مصدر $1',
+'actionthrottled' => 'لا يمكن عمل المزيد من هذا الفعل',
+'actionthrottledtext' => 'كإجراء ضد السبام، أنت ممنوع من إجراء هذا الفعل عدد كبير من المرات في فترة زمنية قصيرة، ولقد تجاوزت هذا الحد.
+من فضلك حاول مرة ثانية خلال عدة دقائق.',
+'protectedpagetext' => 'هذه الصفحة تمت حمايتها لمنع التعديل.',
+'viewsourcetext' => 'يمكنك رؤية ونسخ مصدر هذه الصفحة:',
+'viewyourtext' => "يمكنك رؤية ونسخ مصدر ''' تعديلاتك ''' في هذه الصفحة:",
+'protectedinterface' => 'هذه الصفحة توفر نص الواجهة للبرنامج، وهي مقفلة لمنع التخريب.',
+'editinginterface' => "'''تحذير:''' أنت تقوم بتحرير صفحة تستخدم في الواجهة النصية للبرنامج.
+سوف تؤثر التغييرات على هذه الصفحة على مظهر واجهة المستخدم للمستخدمين الآخرين.
+للترجمات، من فضلك استخدم مشروع ترجمة ميدياويكي [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ar translatewiki.net].",
+'sqlhidden' => '(استعلام SQL مخفي)',
+'cascadeprotected' => 'تمت حماية هذه الصفحة من التعديل لأنها مدمجة في {{PLURAL:$1||الصفحة التالية، والتي|الصفحتين التاليتين، واللتين|الصفحات التالية، والتي}} تم استعمال خاصية "حماية الصفحات المدمجة" {{PLURAL:$1||بها|بهما|بها}}:
+$2',
+'namespaceprotected' => "لا تمتلك الصلاحية لتعديل الصفحات في نطاق '''$1'''.",
+'customcssprotected' => 'أنت لا تمتلك السماح لتعديل صفحة الCSS هذه، لأنها تحتوي على الإعدادات الشخصية لمستخدم آخر.',
+'customjsprotected' => 'أنت لا تمتلك السماح لتعديل صفحة الجافاسكريبت هذه، لأنها تحتوي على الإعدادات الشخصية لمستخدم آخر.',
+'ns-specialprotected' => 'الصفحات الخاصة لا يمكن تعديلها.',
+'titleprotected' => "{{GENDER:$1|حمى|حمت}} [[User:$1|$1]] هذا العنوان من الإنشاء.
+السبب المعطى هو ''$2''.",
+'filereadonlyerror' => 'تعذر تعديل الملف "$1" لأن مستودع الملف "$2" في وضع القراءة فقط. 
+
+المدير الذي قام بغلقه قدم التفسير التالي: "$3".',
+'invalidtitle-knownnamespace' => 'عنوان غير صالح في النطاق «$2» مع نص «$3»',
+'invalidtitle-unknownnamespace' => 'عنوان غير صالح ذو نطاق غير معروف رقم $1 ونص «$2»',
+'exception-nologin' => 'غير مسجل الدخول',
+'exception-nologin-text' => "hedhi ess'af7a wa 2ella el action te7tej mennek bech etloginni il hedha el wiki",
+
+# Virus scanner
+'virus-badscanner' => "ضبط سيء: ماسح فيروسات غير معروف: ''$1''",
+'virus-scanfailed' => 'فشل المسح (كود $1)',
+'virus-unknownscanner' => 'مضاد فيروسات غير معروف:',
 
 # Login and logout pages
+'logouttext' => "'''أنت الآن غير مسجل الدخول.'''
+
+تستطيع المتابعة باستعمال {{SITENAME}} كمجهول، أو [[Special:UserLogin|الدخول مرة أخرى]] بنفس الاسم أو باسم آخر.
+من الممكن أن ترى بعض الصفحات كما لو أنك مسجل الدخول، وذلك حتى تقوم بإفراغ الصفحات المختزنة في المتصفح لديك.",
+'welcomecreation' => '== مرحبا، $1! ==
+تم إنشاء حسابك.
+لا تنس أن تغير [[Special:Preferences|تفضيلاتك في {{SITENAME}}]].',
 'yourname' => 'اسم المستخدم:',
 'yourpassword' => 'كلمة السر:',
 'yourpasswordagain' => 'أعد كتابة كلمة السر:',
 'remembermypassword' => 'تذكر دخولي على هذا الحاسوب (إلى {{PLURAL:$1||يوم واحد|يومين|$1 أيام|$1 يومًا|$1 يوم}} كحد أقصى)',
+'securelogin-stick-https' => 'ابقَ في اتصال HTTPS بعد الدخول.',
+'yourdomainname' => 'نطاقك:',
+'externaldberror' => 'هناك إما خطأ في دخول قاعدة البيانات الخارجية أو أنه غير مسموح لك بتحديث حسابك الخارجي.',
 'login' => 'ادخل',
 'nav-login-createaccount' => 'ادخل / أنشئ حسابا',
 'loginprompt' => 'يجب أن تكون الكوكيز لديك مفعلة لتسجل الدخول إلى {{SITENAME}}.',
 'userlogin' => 'ادخل / أنشئ حسابا',
+'userloginnocreate' => 'دخول',
+'logout' => 'اخرج',
 'userlogout' => 'خروج',
+'notloggedin' => 'غير مسجل الدخول',
 'nologin' => "ألا تمتلك حسابا؟ '''$1'''.",
 'nologinlink' => 'أنشئ حسابا',
 'createaccount' => 'أنشئ حسابا',
 'gotaccount' => "تمتلك حسابا بالفعل؟ '''$1'''.",
 'gotaccountlink' => 'ادخل',
 'userlogin-resetlink' => 'أنسيت بيانات الولوج؟',
+'createaccountmail' => 'بواسطة البريد الإلكتروني',
+'createaccountreason' => 'السبب:',
+'badretype' => 'كلمات السر التي أدخلتها لا تتطابق.',
+'userexists' => 'اسم المستخدم الذي تم إدخاله مستعمل بالفعل.
+الرجاء اختيار اسم مختلف.',
+'loginerror' => 'خطأ في الدخول',
+'createaccounterror' => 'تعذر إنشاء حساب المستخدم: $1',
+'nocookiesnew' => 'تم إنشاء حساب المستخدم، ولكنك لست مسجل الدخول بعد.
+يستخدم {{SITENAME}} كوكيز لتسجيل الدخول.
+لديك الكوكيز معطلة.
+من فضلك فعلها، ثم سجل الدخول باسم المستخدم وكلمة السر الجديدين.',
+'nocookieslogin' => 'يستخدم {{SITENAME}} الكوكيز لتسجيل الدخول.
+الكوكيز معطلة لديك.
+من فضلك فعلها ثم حاول مرة أخرى.',
+'nocookiesfornew' => 'لم يتم إنشاء حساب المستخدم، لأننا لم نستطع تأكيد مصدره. 
+تأكد من أن ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز) مفعلة عندك، ثم أعد تحميل الصفحة وحاول مرة أخرى.',
+'noname' => 'لم تحدد اسم مستخدم صحيح.',
+'loginsuccesstitle' => 'تم الدخول بشكل صحيح',
+'loginsuccess' => "'''لقد قمت بتسجيل الدخول ل{{SITENAME}} باسم \"\$1\".'''",
+'nosuchuser' => 'لا يوجد مستخدم بالاسم "$1".
+أسماء المستخدمين حساسة لحالة الحروف.
+تأكد من إملاء الاسم، أو [[Special:UserLogin/signup|قم بإنشاء حساب جديد]].',
+'nosuchusershort' => 'لا يوجد مستخدم باسم $1".
+تأكد من إملاء الاسم.',
+'nouserspecified' => 'يجب عليك تحديد اسم مستخدم.',
+'login-userblocked' => 'هذا المستخدم ممنوع. لا يسمح بالولوج.',
+'wrongpassword' => 'كلمة السر التي أدخلتها غير صحيحة.
+من فضلك حاول مرة أخرى.',
+'wrongpasswordempty' => 'كلمة السر المدخلة كانت فارغة.
+من فضلك حاول مرة أخرى.',
+'passwordtooshort' => 'يجب أن تتكون كلمة السر على الأقل من {{PLURAL:$1|حرف واحد|حرفين|$1 حروف|$1 حرفا|$1 حرف}}.',
+'password-name-match' => 'يجب أن تكون كلمة المرور مختلفة عن اسم المستخدم.',
+'password-login-forbidden' => 'تم منع استخدام اسم المستخدم هذا وكلمة السر.',
 'mailmypassword' => 'أرسل لي كلمة سر جديدة',
+'passwordremindertitle' => 'كلمة سر مؤقتة جديدة ل{{SITENAME}}',
+'passwordremindertext' => 'لقد طلب شخص ما (غالبا أنت، من عنوان الآيبي $1) كلمة سر جديدة ل{{SITENAME}} ($4).
+أنشئت كلمة سر مؤقتة للمستخدم "$2" وجعلت "$3".
+لو أن هذا ما تريده، فعليك أن تقوم بتسجيل الدخول واختيار كلمة سر جديدة الآن.
+سوف تنتهي مدة صلاحية كلمة سرك المؤقتة في غضون {{PLURAL:$5|أقل من يوم واحد|يوم واحد|يومين|$5 أيام|$5 يوما|$5 يوم}}.
+
+إذا كان الذي قام بهذا الطلب شخص آخر أو إذا تذكرت كلمة سرك ولا ترغب  في تغييرها، فبإمكانك أن تتجاهل هذه الرسالة وأن تستمر في استخدام كلمة سرك القديمة.',
+'noemail' => 'لا يوجد عنوان بريد إلكتروني مسجل للمستخدم "$1".',
+'noemailcreate' => 'عليك تقديم عنوان بريد إلكتروني صالح',
+'passwordsent' => 'تم إرسال كلمة سر جديدة إلى عنوان البريد الإلكتروني المسجل للمستخدم "$1".
+من فضلك حاول تسجيل الدخول مرة ثانية بعد استلامها.',
+'blocked-mailpassword' => 'تم منع عنوان الأيبي الخاص بك من التحرير، ولمنع التخريب لا يمكنك أن تستخدم خاصية استرجاع كلمة السر.',
+'eauthentsent' => 'تم إرسال رسالة تأكيد إلكترونية إلى العنوان المسمى.
+حتى ترسل أي رسالة أخرى لذلك الحساب عليك أن تتبع التعليمات الواردة في الرسالة لتأكيد أن هذا الحساب هو لك بالفعل.',
+'throttled-mailpassword' => 'تم بالفعل إرسال تذكير بكلمة السر، في ال{{PLURAL:$1||ساعة الماضية|ساعتين الماضيتين|$1 ساعات الماضية|$1 ساعة الماضية}}.
+لمنع التخريب، سيتم إرسال تذكير واحد كل {{PLURAL:$1||ساعة|ساعتين|$1 ساعات|$1 ساعة}}.',
+'mailerror' => 'خطأ أثناء إرسال البريد: $1',
+'acct_creation_throttle_hit' => 'أنشأ زوار هذه الويكي باستخدام عنوان آيبيك {{PLURAL:$1||حسابا واحدا|حسابين|$1 حسابات|$1 حسابا|$1 حساب}} في اليوم الماضي، وهو الحد الأقصى المسموح به في هذه الفترة الزمنية.
+وكنتيجة لذلك، لن يتمكن الزوار الذين يستخدمون عنوان الأيبي هذا من إنشاء أي حسابات أخرى حاليا.',
+'emailauthenticated' => 'تم تأكيد بريدك الإلكتروني في $2 الساعة $3.',
+'emailnotauthenticated' => 'لم يتم التحقق من بريدك الإلكتروني.
+لن يتم إرسال رسائل لأي من الميزات التالية.',
+'noemailprefs' => 'حدد عنوان بريد إلكتروني في تفضيلاتك لهذه الخصائص لتعمل.',
+'emailconfirmlink' => 'أكد عنوان بريدك الإلكتروني',
+'invalidemailaddress' => 'لا يمكن قبول عنوان البريد الإلكتروني حيث تبدو صيغته خاطئة.
+ضع عنوانا مضبوطا أو أفرغ هذا الحقل.',
+'cannotchangeemail' => 'تغيير عنوان البريد الإلكتروني لهذا الحساب غير ممكن على هذا الويكي',
+'emaildisabled' => 'لا يمكن إرسال رسائل البريد الإلكتروني من هذا الموقع.',
+'accountcreated' => 'تم إنشاء الحساب',
+'accountcreatedtext' => 'تم إنشاء الحساب الخاص ب$1.',
+'createaccount-title' => 'إنشاء حساب في {{SITENAME}}',
+'createaccount-text' => 'شخص ما أنشأ حسابا لعنوان بريدك الإلكتروني في {{SITENAME}} ($4) بالاسم "$2"، كلمة السر "$3".
+ينبغي عليك تسجيل الدخول وتغيير كلمة السر الخاصة بك الآن.
+
+يمكنك تجاهل هذه الرسالة، لو تم إنشاء هذا الحساب بالخطأ.',
+'usernamehasherror' => 'لا يمكن أن يحتوي اسم المستخدم على محارف هاش',
+'login-throttled' => 'لقد قمت بمحاولات دخول كثيرة جدا مؤخرا.
+من فضلك انتظر قبل المحاولة مرة أخرى.',
+'login-abort-generic' => 'لم ينجح ولوجك - إجهاض',
 'loginlanguagelabel' => 'اللغة: $1',
+'suspicious-userlogout' => 'رفض طلب خروجك لأنه يبدو كأنه أرسل عن طريق متصفح معطوب أو وسيط تخزين.',
+
+# E-mail sending
+'php-mail-error-unknown' => "خطأ غير معروف في وظيفة البريد PHP's mail()",
+'user-mail-no-addy' => 'لقد حاولت إرسال بريد إلكتروني دون عنوان بريد إلكتروني.',
+
+# Change password dialog
+'resetpass' => 'تغيير كلمة السر',
+'resetpass_announce' => 'تم تسجيل دخولك بكلمة سر مؤقتة.
+للدخول بشكل نهائي، يجب عليك ضبط كلمة سر جديدة هنا:',
+'resetpass_header' => 'غير كلمة سر الحساب',
+'oldpassword' => 'كلمة السر القديمة:',
+'newpassword' => 'كلمة السر الجديدة:',
+'retypenew' => 'أعد كتابة كلمة السر الجديدة:',
+'resetpass_submit' => 'ضبط كلمة السر والدخول',
+'resetpass_success' => 'تم تغيير كلمة السر الخاصة بك بنجاح! يتم تسجيل دخولك الآن...',
+'resetpass_forbidden' => 'كلمات السر لا يمكن تغييرها',
+'resetpass-no-info' => 'يجب أن تكون مسجل الدخول للوصول إلى هذه الصفحة مباشرة.',
+'resetpass-submit-loggedin' => 'تغيير كلمة السر',
+'resetpass-submit-cancel' => 'ifsa5',
+'resetpass-wrong-oldpass' => 'كلمة سر حالية أو مؤقتة غير صحيحة.
+ربما تكون غيرت كلمة السر الخاصة بك بنجاح أو طلبت كلمة سر مؤقتة جديدة.',
+'resetpass-temp-password' => 'كلمة سر مؤقتة:',
+
+# Special:PasswordReset
+'passwordreset' => 'إعادة ضبط كلمة السر',
+'passwordreset-text' => 'أكمل هذا النموذج لتتلقى بريدا إلكترونيا يذكر بتفاصيل حسابك.',
+'passwordreset-legend' => 'إعادة تعيين كلمة السر',
+'passwordreset-disabled' => 'عُطّلت إعادة تعيين كلمة السر على هذه الويكي.',
+'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||أدخل أحد أجزاء البيانات أدناه}}',
+'passwordreset-username' => 'اسم المستخدم:',
+'passwordreset-domain' => 'النطاق:',
+'passwordreset-capture' => 'أأعرض البريد الإلكتروني الناتج؟',
+'passwordreset-capture-help' => 'إذا علّمت هذا الصندوق فسيعرض لك البريد الإلكتروني (الذي يحتوي كلمة سر مؤقتة) وسيرسل أيضا للمستخدم.',
+'passwordreset-email' => 'عنوان البريد الإلكتروني:',
+'passwordreset-emailtitle' => 'تفاصيل حساب {{SITENAME}}',
+'passwordreset-emailtext-ip' => 'احد ما (قد يكون انت$1)طلب مذكرة تفاصيل الحساب ل{{SITENAME}} ($4).المستخدم الاتي {{PLURAL:$3|الحساب هو|الحسابات هي}} قد قرن بهذا العنوان :
+
+$2
+
+{{PLURAL:$3|كلمة المرور المؤقتة|كلمات المرور المؤقة}}سينتهي في {{PLURAL:$5|يوم|ايام$5 }}
+من الافضل ان تسجل الدخول وتختار كلمة مرور جديدة الان .
+إذا قام شخص آخر بهذا الطلب، أو إذا  تذكرت كلمة المرور الأصلية الخاصة بك،ولم تعد ترغب في تغييره، يمكنك تجاهل هذه الرسالة ومتابعة استخدام  كلمة المرورالقديمة.',
+'passwordreset-emailtext-user' => 'احد ما (قد يكون انت$1)طلب مذكرة تفاصيل الحساب ل{{SITENAME}} ($4).المستخدم الاتي {{PLURAL:$3|الحساب هو|الحسابات هي}} قد قرن بهذا العنوان :
+
+$2
+
+{{PLURAL:$3|كلمة المرور المؤقتة|كلمات المرور المؤقة}}سينتهي في {{PLURAL:$5|يوم|ايام$5 }}
+من الافضل ان تسجل الدخول وتختار كلمة مرور جديدة الان .
+إذا قام شخص آخر بهذا الطلب، أو إذا  تذكرت كلمة المرور الأصلية الخاصة بك،ولم تعد ترغب في تغييره، يمكنك تجاهل هذه الرسالة ومتابعة استخدام  كلمة المرورالقديمة.',
+'passwordreset-emailelement' => 'اسم المستخدم: $1
+كلمة السر المؤقتة: $2',
+'passwordreset-emailsent' => 'أرسل بريد إلكتروني تذكيري',
+'passwordreset-emailsent-capture' => 'أرسل بريد إلكتروني تذكيري وهو معروض بالأسفل.',
+'passwordreset-emailerror-capture' => 'ولّد بريد إلكتروني تذكيري وهو معروض بالأسفل لكن فشل إرساله للمستخدم: $1',
+
+# Special:ChangeEmail
+'changeemail' => 'تغيير عنوان البريد الإلكتروني',
+'changeemail-header' => 'تغيير عنوان البريد الإلكتروني للحساب',
+'changeemail-text' => 'أكمل هذا النموذج لتغيير عنوان البريد الإلكتروني. سوف تحتاج إلى إدخال كلمة السر الخاصة بك لتأكيد هذا التغيير.',
+'changeemail-no-info' => 'يجب تسجيل الدخول للوصول إلى هذه الصفحة مباشرة.',
+'changeemail-oldemail' => 'عنوان البريد الإلكتروني الحالي:',
+'changeemail-newemail' => 'عنوان البريد الإلكتروني الجديد:',
+'changeemail-none' => '(لا شيء)',
+'changeemail-submit' => 'غيّر البريد الإلكتروني',
+'changeemail-cancel' => 'ifsa5',
 
 # Edit page toolbar
 'bold_sample' => 'نص غليظ',
@@ -359,31 +604,174 @@ $1',
 
 # Edit pages
 'summary' => 'ملخص:',
+'subject' => 'موضوع/عنوان:',
 'minoredit' => 'هذا تعديل طفيف',
 'watchthis' => 'راقب هذه الصفحة',
 'savearticle' => 'احفظ الصفحة',
 'preview' => 'معاينة',
 'showpreview' => 'أظهر معاينة',
+'showlivepreview' => 'عرض مباشر',
 'showdiff' => 'أظهر التغييرات',
 'anoneditwarning' => "'''تحذير:''' لم تقم بالدخول.
 سيسجل عنوان الآيبي خاصتك في تاريخ هذه الصفحة.",
+'anonpreviewwarning' => "''أنت غير مسجل الدخول. الحفظ سيسجل عنوان الأيبي الخاص بك في تاريخ هذه الصفحة.''",
+'missingsummary' => "'''تنبيه:''' لم تقم بكتابة ملخص للتعديل.
+إذا قمت بضغط حفظ الصفحة مرة أخرى، فيتم حفظ تعديلك بدون ملخص.",
+'missingcommenttext' => 'من فضلك أدخل تعليقا في الأسفل.',
+'missingcommentheader' => "'''تنبيه:''' لم تقم بوضع موضوع/عنوان لهذا التعليق.
+إذا قمت بالضغط على \"{{int:savearticle}}\" مجددا، سيتم حفظ تعليقك بدون عنوان.",
+'summary-preview' => 'معاينة الملخص:',
+'subject-preview' => 'معاينة للموضوع/العنوان:',
+'blockedtitle' => 'المستخدم ممنوع',
+'blockedtext' => "'''اسم المستخدم أو عنوان الأيبي الخاص بك تم منعه.'''
+
+قام بالمنع $1.
+سبب المنع هو: ''$2''.
+
+* بداية المنع: $8
+* انتهاء المنع: $6
+* الممنوع المقصود: $7
+
+يمكنك الاتصال ب$1 أو مع أحد [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|الإداريين]] للنقاش حول المنع.
+لا يمكنك استخدام خاصية 'مراسلة هذا المستخدم' إلا إذا كنت قد وضعت عنوان بريدي صحيح في [[Special:Preferences|تفضيلات حسابك]] ولم يتم منعك من استخدامها.
+عنوان الأيبي الخاص بك حاليا هو $3، ورقم المنع هو #$5.
+من فضلك اذكر كل التفاصيل بالأعلى في أي استعلامات تقوم بها.",
+'autoblockedtext' => 'تم منع عنوان آيبيك تلقائيا لأن مستخدما آخرا ممنوعا بواسطة $1 استخدمه.
+السبب الممنوح هو التالي:
+
+:\'\'$2\'\'
+
+* بداية المنع: $8
+* انتهاء المنع: $6
+* الممنوع المقصود: $7
+
+يمكنك أن تتصل ب $1 أو أحد [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|الإداريين]] الآخرين لمناقشة المنع.
+
+لاحظ أنه لا يمكنك استخدام خاصية "إرسال رسالة لهذا المستخدم" إلا لو كان لديك عنوان بريد إلكتروني صحيح مسجل في [[Special:Preferences|تفضيلاتك]] ولم يتم منعك من استخدامه.
+
+عنوان آيبيك الحالي $3، ورقم المنع #$5.
+من فضلك اذكر كل التفاصيل بالأعلى في أي استعلامات تقوم بها.',
+'blockednoreason' => 'لا سبب معطى',
+'whitelistedittext' => 'يجب عليك $1 لتتمكن من تعديل الصفحات.',
+'confirmedittext' => 'يجب عليك تأكيد بريدك الإلكتروني قبل تعديل الصفحات.
+من فضلك اكتب وأكد بريدك الإلكتروني من خلال [[Special:Preferences|تفضيلاتك]].',
+'nosuchsectiontitle' => 'تعذر إيجاد القسم',
+'nosuchsectiontext' => 'لقد حاولت تحرير قسم غير موجود.
+ربما يكون قد تم نقله أو حذفه أثناء مشاهدتك للصفحة.',
+'loginreqtitle' => 'تسجيل الدخول مطلوب',
+'loginreqlink' => 'الولوج',
+'loginreqpagetext' => 'يجب عليك $1 لتشاهد صفحات أخرى.',
+'accmailtitle' => 'تم إرسال كلمة السر.',
+'accmailtext' => "كلمة سر مولدة عشوائيا ل [[User talk:$1|$1]] تم إرسالها إلى $2.
+
+كلمة السر لهذا الحساب الجديد يمكن تغييرها في صفحة ''[[Special:ChangePassword|تغيير كلمة السر]]'' عند تسجيل الدخول.",
 'newarticle' => '(جديد)',
 'newarticletext' => "لقد تبعت وصلة لصفحة لم يتم إنشائها بعد.
 لإنشاء هذه الصفحة ابدأ الكتابة في الصندوق بالأسفل (انظر في [[{{MediaWiki:Helppage}}|صفحة المساعدة]] للمزيد من المعلومات).
 إذا كانت زيارتك لهذه الصفحة بالخطأ، اضغط على زر ''رجوع'' في متصفح الإنترنت لديك.",
+'anontalkpagetext' => "----''هذه صفحة نقاش لمستخدم مجهول لم يقم بإنشاء حساب بعد أو لا يستعمل ذلك الحساب.
+لذا فيجب علينا استعمال رقم الأيبي للتعرف عليه/عليها.
+مثل هذا العنوان يمكن أن يشترك فيه عدة مستخدمين.
+لو كنت مستخدما مجهولا وتشعر بأن تعليقات لا تخصك تم توجيهها إليك، من فضلك [[Special:UserLogin/signup|أنشئ حسابا]] أو [[Special:UserLogin|سجل الدخول]] لتجنب الارتباك المستقبلي مع مستخدمين مجهولين آخرين.''",
 'noarticletext' => 'لا يوجد حاليا أي نص في هذه الصفحة.
 يمكنك [[Special:Search/{{PAGENAME}}|البحث عن عنوان هذه الصفحة]] في الصفحات الأخرى،
 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} البحث في السجلات المتعلقة]،
 أو [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} تعديل هذه الصفحة]</span>.',
 'noarticletext-nopermission' => 'لا يوجد حاليا أي نص في هذه الصفحة.يمكنك [[Special:Search/{{PAGENAME}}|البحث عن عنوان هذه الصفحة]] في الصفحات الأخرى,أو <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} بحث السجلات المتصلة]</span>.',
-'previewnote' => "'''تذكر أن هذه مجرد معاينة للصفحة؛''''
-لم تحفظ تغييراتك إلى الآن",
+'userpage-userdoesnotexist' => 'حساب المستخدم "<nowiki>$1</nowiki>" غير مسجل.
+من فضلك تأكد أنك تريد إنشاء/تعديل هذه الصفحة.',
+'userpage-userdoesnotexist-view' => 'حساب المستخدم "$1" غير مسجل.',
+'blocked-notice-logextract' => 'هذا المستخدم ممنوع حاليا.
+آخر مدخلة في سجل المنع موفرة بالأسفل كمرجع:',
+'clearyourcache' => "'''ملاحظة:''' بعد الحفظ, أنت ربما تحتاج إلى إفراغ كاش متصفحك لرؤية التغييرات.
+* '''فيرفكس / سفاري:''' اضغط ''Shift'' أثناء ضغط ''Reload'', أو اضغط أيا من ''Ctrl-F5'' أو ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' على ماك)
+* '''جوجل كروم:''' اضغط ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' على ماك)
+* '''إنترنت إكسبلورر:''' اضغط ''Ctrl'' أثناء ضغط ''Refresh''، أو اضغط ''Ctrl-F5''
+* '''كنكرر:''' اضغط ''Reload'' أو اضغط ''F5''
+* '''أوبرا:''' أفرغ الكاش في ''Tools → Preferences''",
+'usercssyoucanpreview' => "'''ملاحظة:''' استعمل زر \"{{int:showpreview}}\" لتجربة CSS الجديد قبل حفظ الصفحة.",
+'userjsyoucanpreview' => "'''ملاحظة:''' استعمل زر \"{{int:showpreview}}\" لتجربة جافاسكربت الجديدة قبل حفظ الصفحة.",
+'usercsspreview' => "'''تذكر أنك تقوم بعرض الأنماط المتراصة (CSS) الخاصة بك فقط
+لم يتم حفظها بعد!'''",
+'userjspreview' => "'''تذكر أنك فقط تجرب/تعاين جافاسكربت.'''
+'''لم يتم الحفظ بعد!'''",
+'sitecsspreview' => "''' تذكر أنك فقط في وضع المعاينة لهذا CSS ''' 
+''' ولم يتم حفظ الصفحة بعد! '''",
+'sitejspreview' => "''' تذكر أنك فقط في وضع المعاينة لكود JavaScript هذا''' 
+''' ولم يتم حفظه بعد! '''",
+'userinvalidcssjstitle' => "'''تحذير:''' لا توجد واجهة  \"\$1\".
+تذكر أن ملفات ال.css و ال.js تستخدم حروف صغيرة في العنوان ، كمثال {{ns:user}}:Foo/vector.css و ليس {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
+'updated' => '(محدثة)',
+'note' => "'''ملاحظة:'''",
+'previewnote' => "'''تذكر أن هذه مجرد معاينة أولية.'''
+لم تحفظ تغييراتك إلى الآن!",
+'continue-editing' => 'أكمل التحرير',
+'previewconflict' => 'هذا العرض يوضح النص الموجود في صندوق التحرير العلوي والذي سيظهر إذا اخترت الحفظ.',
+'session_fail_preview' => "'''عذرا! لم نتمكن من حفظ التعديلات التي قمت بها نتيجة لضياع بيانات هذه الجلسة.
+من فضلك حاول مرة أخرى.
+في حال استمرار المشكلة حاول أن تقوم [[Special:UserLogout|بالخروج]] ومن ثم الولوج مرة أخرى.'''",
+'session_fail_preview_html' => "'''عذرا! لم نستطع معالجة تعديلك بسبب فقدان بيانات الجلسة.'''
+
+''لأن {{SITENAME}} بها HTML الخام مفعلة، العرض المسبق مخفي كاحتياط ضد هجمات الجافا سكريبت.''
+
+'''إذا كانت هذه محاولة تعديل صادقة، من فضلك حاول مرة أخرى.
+إذا كانت مازالت لا تعمل، حاول [[Special:UserLogout|تسجيل الخروج]] ثم تسجيل الدخول مجددا.'''",
+'token_suffix_mismatch' => "'''تعديلك تم رفضه لأن عميلك أخطأ في علامات الترقيم
+في نص التعديل. تم رفض التعديل لمنع فساد نص المقالة.
+هذا يحدث أحيانا عندما تستخدم خدمة بروكسي مجهول معيبة مبنية على الوب.'''",
+'edit_form_incomplete' => "'''بعض أجزاء من نموذج التعديل لم تصل إلى الخادم؛ تأكد من أن تعديلاتك لم تمس وحاول مجددا.'''",
 'editing' => 'تحرير $1',
+'creating' => 'إنشاء «$1»',
 'editingsection' => 'تحرير $1 (قسم)',
+'editingcomment' => 'تعديل $1 (قسم جديد)',
+'editconflict' => 'تضارب في التحرير: $1',
+'explainconflict' => "لقد عدل شخص آخر هذه الصفحة بعد أن بدأت أنت بتحريرها.
+صندوق النصوص العلوي يحتوي على النص الموجود حاليا في الصفحة.
+والتغييرات التي قمت أنت بها موجودة في الصندوق في أسفل الصفحة.
+يجب أن تقوم بدمج تغييراتك في النص الموجود حاليا.
+'''فقط''' ما هو موجود في الصندوق العلوي هو ما سيتم حفظه عند الضغط على زر \"حفظ الصفحة\".",
+'yourtext' => 'نصك',
+'storedversion' => 'النسخة المخزنة',
+'nonunicodebrowser' => "'''تحذير: متصفحك لا يتوافق مع الترميز الموحد.
+تمت معالجة هذا لكي تتمكن من تحرير الصفحات بأمان: الحروف التي ليست ASCII سوف تظهر في صندوق التحرير كأكواد سداسي عشرية.'''",
+'editingold' => "''' تحذير: أنت تقوم الآن بتحرير نسخة قديمة من هذه الصفحة.
+إذا قمت بحفظها، ستفقد كافة التغييرات التي حدثت بعد هذه النسخة. '''",
+'yourdiff' => 'الفروق',
+'copyrightwarning' => "من فضلك لاحظ أن جميع المساهمات ل {{SITENAME}} خاضعة وصادرة تحت ترخيص $2 (انظر في $1 للمزيد من التفاصيل)
+إذا لم ترد أن تخضع كتابتك للتعديل والتوزيع الحر، لا تضعها هنا<br />.
+كما أنك تتعهد بأنك قمت بكتابة ما هو موجود بنفسك، أو قمت بنسخها من مصدر يخضع ضمن الملكية العامة، أو مصدر حر آخر.
+'''لا ترسل أي عمل ذي حقوق محفوظة بدون الإذن من صاحب الحق'''.",
+'copyrightwarning2' => "من فضلك لاحظ أن جميع المساهمات في {{SITENAME}} يمكن أن تعدل أو تتغير أو تزال من قبل المساهمين الآخرين.
+إذا لم تكن ترغب أن تعدل مشاركاتك بهذا الشكل، لا تضعها هنا.<br />
+أنت تقر أيضا أنك كتبت هذا بنفسك، أو نسخته من مصدر يخضع للملكية العامة، أو مصدر حر آخر (انظر $1 للتفاصيل).
+'''لا تضف أي عمل ذي حقوق محفوظة بدون تصريح!'''",
+'longpageerror' => "'''خطأ: النص الذي قمت بإدخاله {{PLURAL:$1|واحد كيلوبايت|$1 كيلوبيات}} أطول, وهو أطول من الحد الأقصى {{PLURAL:$2|واحد كيلوبايت|$2 كيلوبايت}}.'''
+و يتعذر حفظه.",
+'readonlywarning' => "'''تحذير: لقد أغلقت قاعدة البيانات للصيانة، لذلك لن تتمكن من حفظ التعديلات التي قمت بها حاليا.
+إذا رغبت بإمكانك أن تنسخ النص الذي تعمل عليه وتحفظه في ملف نصي إلى وقت لاحق.'''
+
+الإداري الذي أغلقها أعطى هذا التفسير: $1",
+'protectedpagewarning' => "'''تحذير: تمت حماية هذه الصفحة حتى يمكن للمستخدمين ذوي الصلاحيات الإدارية فقط تعديلها.'''
+آخر مدخلة سجل موفرة بالأسفل كمرجع:",
+'semiprotectedpagewarning' => "'''ملاحظة:''' تمت حماية هذه الصفحة بحيث يمكن للمستخدمين المسجلين فقط تعديلها.
+آخر مدخلة سجل موفرة بالأسفل كمرجع:",
+'cascadeprotectedwarning' => "'''تحذير:''' تمت حماية هذه الصفحة بحيث يستطيع المستخدمون ذوو الصلاحيات الإدارية فقط تعديلها، وذلك لأنها مدمجة في {{PLURAL:\$1||الصفحة التالية والتي تمت حمايتها|الصفحتين التاليتين واللتين تمت حمايتها|الصفحات التالية والتي تمت حمايتها}} بخاصية \"حماية الصفحات المدمجة\":",
+'titleprotectedwarning' => "'''تحذير:  هذه الصفحة تمت حمايتها بحيث أن [[Special:ListGroupRights|صلاحيات معينة]] مطلوبة لإنشائها.'''
+آخر مدخلة سجل موفرة بالأسفل كمرجع:",
 'templatesused' => '{{PLURAL:$1||القالب المستخدم|القالبان المستخدمان|القوالب المستخدمة}} في هذه الصفحة:',
+'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1||القالب المستخدم|القالبان المستخدمان|القوالب المستخدمة}} في هذه المعاينة:',
+'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1||القالب المستخدم|القالبان المستخدمان|القوالب المستخدمة}} في هذا القسم:',
 'template-protected' => '(حماية كاملة)',
 'template-semiprotected' => '(حماية جزئية)',
 'hiddencategories' => '{{PLURAL:$1|هذه الصفحة غير موجودة في أي تصنايف مخفية|هذه الصفحة موجودة في تصنيف مخفي واحد|هذه الصفحة موجودة في تصنيفين مخفيين|هذه الصفحة موجودة في $1 تصانيف مخفية|هذه الصفحة موجودة في $1 تصنيفا مخفيا|هذه الصفحة موجودة في $1 تصنيف مخفي}}:',
+'nocreatetitle' => 'تم تحديد إنشاء الصفحات',
+'nocreatetext' => 'قام {{SITENAME}} بتحديد القدرة على إنشاء صفحات جديدة.
+يمكنك العودة وتحرير صفحة موجودة بالفعل، أو [[Special:UserLogin|الدخول أو تسجيل حساب]].',
+'nocreate-loggedin' => 'أنت لا تمتلك الصلاحية لإنشاء صفحات جديدة.',
+'sectioneditnotsupported-title' => 'تعديل الأقسام غير مدعوم',
+'sectioneditnotsupported-text' => 'تعديل الأقسام غير مدعوم في هذه الصفحة',
+'permissionserrors' => 'أخطاء السماحات',
+'permissionserrorstext' => 'لا تمتلك الصلاحية لفعل هذا، {{PLURAL:$1||للسبب التالي|للسببين التاليين|للأسباب التالية}}:',
 'permissionserrorstext-withaction' => 'لا تملك الصلاحيات ل$2، لل{{PLURAL:$1||سبب التالي|سببين التاليين|أسباب التالية}}:',
 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''تحذير: أنت تقوم بإعادة إنشاء صفحة سبق حذفها.'''
 
@@ -391,17 +779,55 @@ $1',
 سجلا الحذف والنقل لهذه الصفحة معروضان هنا للتيسير:",
 'moveddeleted-notice' => 'هذه الصفحة تم حذفها.
 سجلا الحذف والنقل للصفحة معروضان بالأسفل كمرجع.',
+'log-fulllog' => 'أظهر السجل الكامل',
+'edit-hook-aborted' => 'التعديل تم تركه بواسطة الخطاف.
+لم يعط تفسيرا.',
+'edit-gone-missing' => 'لم يمكن تحديث الصفحة.
+يبدو أنه تم حذفها.',
+'edit-conflict' => 'تضارب تحريري.',
+'edit-no-change' => 'تعديلك تم تجاهله، لأنه لم يحدث أي تعديل للنص.',
+'edit-already-exists' => 'لم يمكن إنشاء صفحة جديدة.
+هي موجودة بالفعل.',
+'defaultmessagetext' => 'نص الرسالة الافتراضي',
 
 # Parser/template warnings
+'expensive-parserfunction-warning' => "'''تحذير:''' هذه الصفحة تحتوي على استدعاءات دالة محلل كثيرة مكلفة.
+
+ينبغي أن تكون أقل من {{PLURAL:$2||استدعاء واحد|استدعاءين|$2 استدعاءات|$2 استدعاء}}، يوجد الآن {{PLURAL:$1|استدعاء واحد|استدعاءان|$2 استدعاءات|$2 استدعاء}}.",
+'expensive-parserfunction-category' => 'صفحات يوجد بها استدعاءات دوال محلل كثيرة ومكلفة',
 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''تحذير:''' حجم تضمين القالب كبير جدا.
 بعض القوالب لن تضمن.",
 'post-expand-template-inclusion-category' => 'الصفحات حيث تم تجاوز حجم تضمين القالب',
 'post-expand-template-argument-warning' => "'''تحذير:''' هذه الصفحة تحتوي على عامل قالب واحد على الأقل له حجم تمدد كبير جدا.
 هذه العوامل تم حذفها.",
 'post-expand-template-argument-category' => 'صفحات تحتوي مدخلات القالب المحذوفة',
+'parser-template-loop-warning' => 'تم كشف حلقة قالب: [[$1]]',
+'parser-template-recursion-depth-warning' => 'تم تجاوز حد عمق فرد القوالب ($1)',
+'language-converter-depth-warning' => 'تم تخطي حد عمق محول اللغة ($1)',
+'node-count-exceeded-category' => 'الصفحات التي حدث فيها تجاوز تعداد العقد',
+'node-count-exceeded-warning' => 'تجاوزت هذه الصفحة تعداد العقد',
+'expansion-depth-exceeded-category' => 'الصفحات التي حدث فيها تجاوز عمق التوسيع',
+'expansion-depth-exceeded-warning' => 'الصفحة تجاوزت عمق التوسيع',
+'parser-unstrip-loop-warning' => 'حلقة معراة تم الكشف عنها',
+'parser-unstrip-recursion-limit' => 'تعدى حد العودية Unstrip  ($1)',
+
+# "Undo" feature
+'undo-success' => 'يمكن استرجاع التعديل.
+من فضلك تحقق من المقارنة بالأسفل للتأكد من أن هذا هو ما تريد أن تفعله، وبعد ذلك احفظ التغييرات بالأسفل للانتهاء من استرجاع التعديل.',
+'undo-failure' => 'لم يمكن استرجاع التعديل بسبب تعديلات متعارضة تمت على الصفحة.',
+'undo-norev' => 'فشل في الرجوع عن التعديل حيث أنه غير موجود أو تم حذفه.',
+'undo-summary' => 'الرجوع عن التعديل $1 بواسطة [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|نقاش]])',
+
+# Account creation failure
+'cantcreateaccounttitle' => 'لا يمكن إنشاء حساب',
+'cantcreateaccount-text' => "إنشاء الحسابات من عنوان الأيبي هذا ('''$1''') تم منعه بواسطة [[User:$3|$3]].
+
+السبب المعطى بواسطة $3 هو ''$2''",
 
 # History pages
 'viewpagelogs' => 'اعرض سجلات هذه الصفحة',
+'nohistory' => 'لا يوجد تاريخ للتعديلات لهذه الصفحة.',
+'currentrev' => 'المراجعة الحالية',
 'currentrev-asof' => 'المراجعة الحالية بتاريخ $1',
 'revisionasof' => 'مراجعة $1',
 'revision-info' => 'مراجعة $1 بواسطة $2',
@@ -409,7 +835,10 @@ $1',
 'nextrevision' => 'مراجعة أحدث ←',
 'currentrevisionlink' => 'المراجعة الحالية',
 'cur' => 'الحالي',
+'next' => 'التالي',
 'last' => 'السابق',
+'page_first' => 'الأولى',
+'page_last' => 'الأخيرة',
 'histlegend' => 'اختيار الفرق: علم على صناديق النسخ للمقارنة واضغط قارن بين النسخ المختارة أو الزر بالأسفل.<br />
 مفتاح: (الحالي) = الفرق مع النسخة الحالية
 (السابق) = الفرق مع النسخة السابقة، ط = تغيير طفيف',
@@ -417,29 +846,165 @@ $1',
 'history-show-deleted' => 'المحذوفة فقط',
 'histfirst' => 'أول',
 'histlast' => 'آخر',
+'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بايت|$1 بايت}})',
+'historyempty' => '(فارغ)',
 
 # Revision feed
+'history-feed-title' => 'تاريخ المراجعة',
+'history-feed-description' => 'تاريخ التعديل لهذه الصفحة في الويكي',
 'history-feed-item-nocomment' => '$1 في $2',
+'history-feed-empty' => 'الصفحة المطلوبة غير موجودة.
+من المحتمل أن تكون هذه الصفحة قد حذفت من الويكي، أو نقلت.
+حاول [[Special:Search|البحث في الويكي]] عن صفحات جديدة ذات صلة.',
 
 # Revision deletion
+'rev-deleted-comment' => '(أزيل ملخص التعديل)',
+'rev-deleted-user' => '(اسم المستخدم تمت إزالته)',
+'rev-deleted-event' => '(فعل السجل تمت إزالته)',
+'rev-deleted-user-contribs' => '[اسم المستخدم أو عنوان الأيبي تمت إزالته - التعديل مخفي من المساهمات]',
+'rev-deleted-text-permission' => "'''حُذِفت''' مراجعة هذه الصفحة.
+يمكنك العثور على التفاصيل في [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سجل الحذف].",
+'rev-deleted-text-unhide' => "'''حُذِفت''' مراجعة الصفحة هذه.
+يمكن العثور على تفاصيل في [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سجل الحذف].
+مازال بإمكانك [$1 رؤية هذه المراجعة] إذا أردت المتابعة.",
+'rev-suppressed-text-unhide' => "'''أُخفيت''' مراجعة الصفحة هذه.
+يمكنك العثور على التفاصيل في [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سجل الإخفاء].
+بإمكانك [$1 رؤية هذه المراجعة] إذا أردت المتابعة.",
+'rev-deleted-text-view' => "'''حُذِفت''' مراجعة هذه الصفحة.
+يمكنك رؤيتها؛ ويمكنك العثور على التفاصيل في [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سجل الحذف].",
+'rev-suppressed-text-view' => "'''أُخفيت''' مراجعة الصفحة هذه.
+يمكنك رؤيتها؛ ويمكنك العثور على التفاصيل في  [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سجل الإخفاء].",
+'rev-deleted-no-diff' => "لا يمكنك رؤية هذا الفرق لأن إحدى المراجعات '''حُذِفت'''.
+يمكنك العثور على التفاصيل في [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سجل الحذف].",
+'rev-suppressed-no-diff' => "ليس بإمكانك مشاهدة هذا الفرق لأن إحدى المراجعات '''حذفت'''.",
+'rev-deleted-unhide-diff' => "'''حُذِفت''' إحدى مراجعتي هذا الفرق.
+يمكن العثور على التفاصيل في [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سجل الحذف].
+بإمكانك [$1 رؤية هذا الفرق] إذا أردت المتابعة.",
+'rev-suppressed-unhide-diff' => "'''أُخفيت''' إحدى مراجعتي هذا الفرق.
+يمكنك العثور على التفاصيل في [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سجل الإخفاء].
+بإمكانك [$1 رؤية هذا الفرق] إذا أردت المتابعة.",
+'rev-deleted-diff-view' => "'''حُذِفت''' إحدى مراجعتي هذا الفرق.
+يمكنك رؤية الفرق؛ ويمكنك العثور على التفاصيل في [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سجل الحذف].",
+'rev-suppressed-diff-view' => "'''أُخفيت''' إحدى مراجعتي هذا الفرق.
+يمكنك رؤية هذا الفرق؛ ويمكنك العثور على التفاصيل في [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} سجل الإخفاء].",
 'rev-delundel' => 'أظهر/أخف',
+'rev-showdeleted' => 'أظهر',
+'revisiondelete' => 'حذف/استرجاع المراجعات',
+'revdelete-nooldid-title' => 'مراجعة هدف غير صحيحة',
+'revdelete-nooldid-text' => 'إما أنك لم تحدد مراجعة (أو مراجعات) معينة هدفا لهذه الوظيفة، أو أن المراجعة المحددة غير موجودة، أو أنك تحاول إخفاء المراجعة الحالية.',
+'revdelete-nologtype-title' => 'لا نوع سجل تم إعطاؤه',
+'revdelete-nologtype-text' => 'أنت لم تحدد نوع سجل لعمل هذا الفعل عليه.',
+'revdelete-nologid-title' => 'مدخلة سجل غير صحيحة',
+'revdelete-nologid-text' => 'أنت إما أنك لم تحدد حدث سجل مستهدف لعمل هذه الوظيفة أو أن المدخلة المحددة غير موجودة.',
+'revdelete-no-file' => 'الملف المحدد غير موجود.',
+'revdelete-show-file-confirm' => 'هل أنت متأكد أنك تريد رؤية مراجعة محذوفة للملف "<nowiki>$1</nowiki>" بتاريخ $2 الساعة $3؟',
+'revdelete-show-file-submit' => 'نعم',
+'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|المراجعة المختارة|المراجعات المختارة}} ل[[:$1]]:'''",
+'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|حدث السجل المختار|أحداث السجل المختارة}}:'''",
+'revdelete-text' => "'''المراجعات والأحداث المحذوفة ستظل تظهر في تاريخ الصفحة والسجلات،'''
+لكن أجزاء من محتواها لن يكون مسموحا للعامة برؤيتها.",
+'revdelete-confirm' => 'الإداريون الآخرون في {{SITENAME}} سيظل بإمكانهم رؤية المحتوى المخفي ويمكنهم استرجاعه مجددا من خلال هذه الواجهة نفسها، مالم يتم وضع قيود إضافية.
+من فضلك أكد أنك تنوي فعل هذا، وأنك تفهم العواقب، وأنك تفعل هذا بالتوافق مع [[{{MediaWiki:Policy-url}}|السياسة]].',
+'revdelete-suppress-text' => "الإخفاء ينبغي أن يتم استخدامه '''فقط''' في الحالات التالية:
+* معلومات شخصية غير ملائمة
+*: ''عناوين المنازل وأرقام التليفونات، أرقام الضمان الاجتماعي، إلى آخره.''",
+'revdelete-legend' => 'وضع ضوابط رؤية',
+'revdelete-hide-text' => 'أخف نص المراجعة',
+'revdelete-hide-image' => 'أخف محتوى الملف',
+'revdelete-hide-name' => 'أخف الفعل والهدف',
+'revdelete-hide-comment' => 'أخف تعليق التعديل',
+'revdelete-hide-user' => 'أخف اسم/آيبي المستخدم',
+'revdelete-hide-restricted' => 'أخف البيانات عن الإداريين إضافة إلى الآخرين',
+'revdelete-radio-same' => '(لا تغير)',
+'revdelete-radio-set' => 'نعم',
+'revdelete-radio-unset' => 'لا',
+'revdelete-suppress' => 'أخف البيانات عن مديري النظام والبقية',
+'revdelete-unsuppress' => 'إزالة الضوابط من المراجعات المسترجعة',
+'revdelete-log' => 'السبب:',
+'revdelete-submit' => 'طبق على {{PLURAL:$1||المراجعة المختارة|المراجعتين المختارتين|المراجعات المختارة}}',
+'revdelete-success' => "'''تم تحديث رؤية المراجعات بنجاح.'''",
+'revdelete-failure' => "'''تعذر تحديث رؤية المراجعة:'''
+$1",
+'logdelete-success' => "'''تم ضبط رؤية السجلات بنجاح.'''",
+'logdelete-failure' => "'''تعذر ضبط رؤية السجل:'''
+$1",
 'revdel-restore' => 'تغيير الرؤية',
 'revdel-restore-deleted' => 'مراجعات محذوفة',
 'revdel-restore-visible' => 'مراجعات مرئية',
+'pagehist' => 'تاريخ الصفحة',
+'deletedhist' => 'التاريخ المحذوف',
+'revdelete-hide-current' => 'خطأ عند إحفاء العنصر المؤرخ في $2 $1: هذه هي المراجعة الحالية.
+لا يمكن إخفاؤها.',
+'revdelete-show-no-access' => 'خطأ في إظهار العنصر ذا التاريخ $2 $1: هذا العنصر معلم ك"مقيد".
+ليس لك صلاحية الوصول إليه.',
+'revdelete-modify-no-access' => 'خطأ في تعديل العنصر ذا التاريخ $2 $1: هذا العنصر معلم ك"مقيد".
+ليس لك صلاحية الوصول إليه.',
+'revdelete-modify-missing' => 'خطأ في تعديل العنصر ذا الهوية $1: العنصر مفقود من قاعدة البيانات!',
+'revdelete-no-change' => "'''تحذير:''' العنصر ذو التاريخ $2 $1 لديه أصلا إعدادات الظهور المطلوبة.",
+'revdelete-concurrent-change' => 'خطأ في تعديل العنصر ذي التاريخ $2 $1: تظهر حالته أن شخصا آخر عدله أثناء محاولتك تعديله.
+من فضلك راجع السجلات.',
+'revdelete-only-restricted' => 'خطأ إخفاء العنصر المؤرخ $2, $1: لا تستطيع تنحية العناصر من عرض الإداريين بدون أن تحدد أيضا إحدى خيارات التنحية الأخرى.',
+'revdelete-reason-dropdown' => '* أسباب حذف عامة
+** خرق لحقوق النشر
+** معلومات شخصية غير ملائمة
+**معلومات تشهيرية محتملة',
+'revdelete-otherreason' => 'سبب آخر/إضافي:',
+'revdelete-reasonotherlist' => 'سبب آخر',
+'revdelete-edit-reasonlist' => 'عدل أسباب الحذف',
+'revdelete-offender' => 'مؤلف المراجعة:',
+
+# Suppression log
+'suppressionlog' => 'سجل الإخفاء',
+'suppressionlogtext' => 'بالأسفل قائمة بعمليات الحذف والمنع التي تتضمن محتوى مخفيا عن الإداريين.
+انظر [[Special:BlockList|قائمة منع الآيبي]] لترى عمليات المنع القائمة الآن.',
+
+# History merging
+'mergehistory' => 'دمج تواريخ الصفحة',
+'mergehistory-header' => 'هذه الصفحة تسمح لك بدمج نسخ تاريخ صفحة ما إلى صفحة أخرى.
+تأكد من أن هذا التغيير سيحافظ على استمرار تاريخ الصفحة.',
+'mergehistory-box' => 'دمج مراجعات صفحتين:',
+'mergehistory-from' => 'الصفحة المصدر:',
+'mergehistory-into' => 'الصفحة الهدف:',
+'mergehistory-list' => 'تاريخ التعديل القابل للدمج',
+'mergehistory-merge' => 'المراجعات التالية من [[:$1]] يمكن دمجها إلى [[:$2]].
+استخدم عامود الصناديق لدمج المراجعات التي تم إنشاؤها في وقبل الوقت المحدد.
+لاحظ أن استخدام وصلات التصفح سيعيد ضبط هذا العامود.',
+'mergehistory-go' => 'عرض التعديلات القابلة للدمج',
+'mergehistory-submit' => 'دمج المراجعات',
+'mergehistory-empty' => 'لا مراجعات يمكن دمجها.',
+'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|مراجعة|مراجعة}} من [[:$1]] تم دمجها بنجاح في [[:$2]].',
+'mergehistory-fail' => 'غير قادر على عمل دمج التاريخ، من فضلك أعد التحقق من محددات الصفحة والزمن.',
+'mergehistory-no-source' => 'الصفحة المصدر $1 غير موجودة.',
+'mergehistory-no-destination' => 'الصفحة الهدف $1 غير موجودة.',
+'mergehistory-invalid-source' => 'الصفحة المصدر يجب أن تكون عنوانا صحيحا.',
+'mergehistory-invalid-destination' => 'الصفحة الهدف يجب أن تكون عنوانا صحيحا.',
+'mergehistory-autocomment' => 'دمج [[:$1]] في [[:$2]]',
+'mergehistory-comment' => 'دمج [[:$1]] في [[:$2]]: $3',
+'mergehistory-same-destination' => 'صفحتا المصدر والهدف لا يمكن أن تكونا نفس الشيء',
+'mergehistory-reason' => 'السبب:',
 
 # Merge log
+'mergelog' => 'سجل الدمج',
+'pagemerge-logentry' => 'دمج [[$1]] إلى [[$2]] (المراجعات حتى $3)',
 'revertmerge' => 'إلغاء الدمج',
+'mergelogpagetext' => 'بالأسفل قائمة بأحدث عمليات الدمج لتاريخ صفحة ما إلى أخرى.',
 
 # Diffs
-'history-title' => 'تاريخ مراجعة "$1"',
+'history-title' => ' «$1»: تاريخ المراجعة',
+'difference-title' => '«$1»: الفرق بين المراجعتين',
+'difference-title-multipage' => '«$1» و«$2»: الفرق بين الصفحتين',
+'difference-multipage' => '(الفرق بين الصفحتين)',
 'lineno' => 'سطر $1:',
 'compareselectedversions' => 'قارن بين النسختين المختارتين',
+'showhideselectedversions' => 'أظهر/أخف المراجعات المختارة',
 'editundo' => 'تراجع',
 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1||مراجعة واحدة متوسطة غير معروضة أجراها|مراجعتان متوسطتان غير معروضتين أجراهما|$1 مراجعات متوسطة غير معروضة أجراها|$1 مراجعة متوسطة غير معروضة أجراها}} {{PLURAL:$2||مستخدم واحد|مستخدمان|$2 مستخدمين|$2 مستخدمًا|$2 مستخدم}}.)',
+'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1||مراجعة واحدة متوسطة غير معروضة أجراها|مراجعتان متوسطتان غير معروضتان أجراهما|$1 مراجعات متوسطة غير معروضة أجراها|$1 مراجعة متوسطة غير معروضة أجراها}} أكثر من {{PLURAL:$2||مستخدم واحد|مستخدمين|$2 مستخدمين|$2 مستخدمًا|$2 مستخدم}}.)',
 
 # Search results
 'searchresults' => 'el resultats',
 'searchresults-title' => 'نتائج البحث عن "$1"',
+'searchresulttext' => 'للمزيد من المعلومات حول البحث في {{SITENAME}}، انظر [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} السابقة',
 'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1}} التالية',
 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|نتيجة|نتيجة}} سابقة',