Merge "resourceloader: Mark clearCache() as private (only for tests)"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / yue.json
index 8e7d4db..ce14f64 100644 (file)
@@ -71,6 +71,7 @@
        "tog-watchlisthidebots": "響監視清單度隱藏機械人嘅編輯",
        "tog-watchlisthideminor": "響監視清單度隱藏細修改",
        "tog-watchlisthideliu": "響監視清單度隱藏登入用戶",
+       "tog-watchlistreloadautomatically": "有篩選條件變嘅時候自動重新載入個監視清單(要用JavaScript)",
        "tog-watchlisthideanons": "響監視清單度隱藏匿名用戶",
        "tog-watchlisthidepatrolled": "響監視清單度隱藏巡查過嘅編輯",
        "tog-watchlisthidecategorization": "隱藏頁面分類",
        "faq": "FAQ",
        "actions": "動作",
        "namespaces": "空間名",
-       "variants": "變",
+       "variants": "變",
        "navigation-heading": "導覽選單",
        "errorpagetitle": "出錯",
        "returnto": "返去$1 。",
        "specialpage": "特別頁",
        "personaltools": "個人工具",
        "talk": "討論",
-       "views": "å\8e»ç\9d\87",
+       "views": "å¤\96è§\80",
        "toolbox": "架撐",
        "tool-link-userrights": "改{{GENDER:$1|用戶}}組",
        "tool-link-userrights-readonly": "睇{{GENDER:$1|用戶}}組",
        "versionrequired": "係需要用 $1 版嘅 MediaWiki",
        "versionrequiredtext": "要用呢一頁,要用MediaWiki版本 $1 。睇睇[[Special:Version|版本頁]]。",
        "ok": "OK",
-       "retrievedfrom": "由 \"$1\" 收",
+       "retrievedfrom": "由「$1」收",
        "youhavenewmessages": "你有$1($2)。",
        "youhavenewmessagesfromusers": "你有{{PLURAL:$3|另一位用戶|$3 位用戶}}畀你嘅 $1 ($2)。",
        "youhavenewmessagesmanyusers": "你有好多位用戶畀你嘅 $1 ($2)。",
        "customcssprotected": "你無權改呢版CSS,因為佢包含其他用戶嘅個人設定。",
        "customjsonprotected": "你無權改呢版JSON,因為佢包含其他用戶嘅個人設定。",
        "customjsprotected": "你無權改呢版JavaScript,因為佢包含其他用戶嘅個人設定。",
+       "sitecssprotected": "你無權改呢版CSS,因為噉做可能會影響所有網站訪客。",
+       "sitejsonprotected": "你無權改呢版JSON,因為噉做可能會影響所有網站訪客。",
+       "sitejsprotected": "你無權改呢版JavaScript,因為噉做可能會影響所有網站訪客。",
        "mycustomcssprotected": "你無權改呢版CSS。",
        "mycustomjsonprotected": "你無權改呢版JSON。",
        "mycustomjsprotected": "你無權改呢版JavaScript。",
        "ns-specialprotected": "特別頁係唔可以編輯嘅。",
        "titleprotected": "呢個標題已經俾[[User:$1|$1]]保護咗防止去開。原因係<em>$2</em>。",
        "filereadonlyerror": "改唔到檔案 \"$1\",因為檔案庫 \"$2\" 而家係唯讀。\n\n負責鎖嘅系統管理員嘅解釋:\"$3\"。",
+       "invalidtitle": "冇效嘅標題",
        "invalidtitle-knownnamespace": "名域 \"$2\" 同版名 \"$3\" 無效嘅標題",
        "invalidtitle-unknownnamespace": "未知名域號碼 \"$1\" 同版名 \"$2\" 無效嘅標題",
        "exception-nologin": "未簽到",
        "botpasswords-existing": "而家已經有嘅機械人密碼",
        "botpasswords-createnew": "整一個新嘅機械人密碼",
        "botpasswords-editexisting": "改已經有嘅機械人密碼",
+       "botpasswords-label-needsreset": "(密碼要重新設定)",
        "botpasswords-label-appid": "機械人名:",
        "botpasswords-label-create": "創造",
        "botpasswords-label-update": "上載",
        "botpasswords-updated-body": "{{GENDER:$2|用戶}}「$2」嘅機械人「$1」嘅密碼已經更新咗。",
        "botpasswords-deleted-title": "鏟咗機械人密碼",
        "botpasswords-deleted-body": "{{GENDER:$2|用戶}}「$2」嘅機械人「$1」嘅密碼已經剷走咗。",
+       "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider用唔到。",
        "botpasswords-restriction-failed": "機械人密碼限制令到呢次簽到失敗。",
        "botpasswords-invalid-name": "呢個用戶名無機械人密碼分隔字(「$1」)",
        "botpasswords-not-exist": "用戶「$1」無叫做「$2」嘅機械人密碼。",
        "botpasswords-needs-reset": "{{GENDER:$1|用戶}}「$1」嘅機械人「$2」嘅密碼一定要重新改。",
+       "botpasswords-locked": "因為你個戶口俾人鎖咗,你唔可以用機械人密碼登入。",
        "resetpass_forbidden": "唔可以更改密碼",
        "resetpass_forbidden-reason": "改唔到密碼:$1",
        "resetpass-no-info": "你一定要登入咗去直接入來呢一版。",
        "passwordreset-emailtext-user": "{{SITENAME}}用戶$1請求更改閣下喺{{SITENAME}}道嘅密碼$4。同爾個電子郵件有關聯嘅用戶包括:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|爾個|爾啲}}臨時密碼會喺{{$5}}日之後失效。\n\n如果係閣下自己請求改密碼嘅,請馬上登錄{{SITENAME}}並且更改密碼。如果閣下諗返起自己個密碼,或者根本無申請過改密碼嘅話,請忽略爾條訊息,繼續用返舊密碼。",
        "passwordreset-emailelement": "用戶名:\n$1\n\n臨時密碼:\n$2",
        "passwordreset-emailsentemail": "若果你個戶口有登記電郵,密碼重設電郵經已送出。",
+       "passwordreset-emailsentusername": "若果你個戶口有登記電郵,密碼重設電郵將會送出。",
        "passwordreset-invalidemail": "無效嘅電郵地址",
        "passwordreset-nodata": "漏咗畀用戶名同電郵地址",
        "changeemail": "改或者剷走電郵地址",
        "content-json-empty-object": "吉嘅嘢",
        "content-json-empty-array": "吉嘅陣列",
        "deprecated-self-close-category": "用無效自己閂嘅HTML標籤嘅頁面",
+       "deprecated-self-close-category-desc": "版面含有無效嘅自封閉(self-closed)HTML標籤,例如<code>&lt;b/></code>或者係<code>&lt;span/></code>。呢啲標籤嘅顯示結果好快會轉成符合HTML5規格,所以wikitext度嘅呢種用法已經停用。",
        "duplicate-args-warning": "<strong>警告:</strong> [[:$1]]調用咗[[:$2]]並且指定咗多過一個值畀「$3」呢個參數,祇有最後一次指定嘅值會用到。",
        "duplicate-args-category": "模用重複參數嘅版面",
        "duplicate-args-category-desc": "呢版調用模嗰陣用咗重複嘅參數,好似<code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code>或者<code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>噉。",
        "diff-multi-otherusers": "(無顯示{{PLURAL:$2|另一個用戶|另外$2個用戶}}中途改嘅 $1 個版本)",
        "diff-multi-manyusers": "(由$2位更多用戶所做嘅$1個中途修訂冇顯示到)",
        "searchresults": "搵嘢結果",
+       "search-filter-title-prefix-reset": "搵嘥所有版",
        "searchresults-title": "對\"$1\"嘅搵嘢結果",
        "titlematches": "頁面標題符合",
        "textmatches": "頁面文字符合",
        "search-external": "出面搵嘢",
        "searchdisabled": "{{SITENAME}}嘅搜尋功能已經關閉。你可以利用Google嚟搵。不過佢哋對{{SITENAME}}嘅索引可能唔係最新嘅。",
        "search-error": "搵嘢嗰陣出錯:$1",
+       "search-warning": "搵嘢嗰陣出錯:$1",
        "preferences": "喜好設定",
        "mypreferences": "自訂喜好",
        "prefs-edits": "編輯數:",
        "group-autoconfirmed": "自動確認用戶",
        "group-bot": "機械人",
        "group-sysop": "操作員",
+       "group-interface-admin": "介面管理員",
        "group-bureaucrat": "事務員",
        "group-suppress": "監督",
        "group-all": "(全部)",
        "group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|自動確認用戶}}",
        "group-bot-member": "{{GENDER:$1|機械人}}",
        "group-sysop-member": "{{GENDER:$1|管理員}}",
+       "group-interface-admin-member": "{{GENDER:$1|介面管理員}}",
        "group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|事務員}}",
        "group-suppress-member": "{{GENDER:$1|監督}}",
        "grouppage-user": "{{ns:project}}:用戶",
        "grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:自動確認用戶",
        "grouppage-bot": "{{ns:project}}:機械人",
        "grouppage-sysop": "{{ns:project}}:管理員",
+       "grouppage-interface-admin": "{{ns:project}}:介面管理員",
        "grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:事務員",
        "grouppage-suppress": "{{ns:project}}:監督",
        "right-read": "讀版",
        "right-editmyuserjson": "編輯你自己嘅用戶JSON檔",
        "right-editmyuserjs": "編輯你自己嘅用戶JavaScript檔",
        "right-viewmywatchlist": "睇你自己嘅監視一覽",
+       "right-editmywatchlist": "修改自己嘅監視清單。注意,就算無呢個權限,某啲操作仍然會加頁面去監視清單度。",
        "right-viewmyprivateinfo": "睇下個人信息(例如電郵或真名)",
        "right-editmyprivateinfo": "修改個人信息(例如電郵或真名)",
        "right-editmyoptions": "設定個人參數",
        "grant-editmycssjs": "改你嘅用戶CSS/JSON/JavaScript",
        "grant-editmyoptions": "改你嘅用戶設定",
        "grant-editmywatchlist": "改你嘅監視清單",
+       "grant-editsiteconfig": "改成個網站同用戶CSS/JS",
        "grant-editpage": "改已經有嘅版",
        "grant-editprotected": "改保護咗嘅版",
        "grant-highvolume": "大量編輯",
        "grant-oversight": "收埋用戶同禁止顯示修訂",
        "grant-sendemail": "寄電郵畀其他用戶",
+       "grant-uploadeditmovefile": "上載、𠖫同搬檔",
        "grant-uploadfile": "上載新檔案",
        "grant-basic": "基本權利",
        "grant-viewdeleted": "睇刪咗嘅檔同頁",
        "rcfilters-empty-filter": "無用到篩選條件。顯示晒全部貢獻。",
        "rcfilters-filterlist-title": "篩選條件",
        "rcfilters-filterlist-whatsthis": "搞緊乜嘢?",
-       "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "å\90\8cæ\88\91å\93\8bè¬\9bä¸\8b你覺å¾\97å\80\8bï¼\88æ\96°ï¼\89篩選架撐點樣",
+       "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "å\90\8cæ\88\91å\93\8bè¬\9bä¸\8b你覺å¾\97å\95²篩選架撐點樣",
        "rcfilters-highlightbutton-title": "螢光標示結果",
        "rcfilters-highlightmenu-title": "揀隻色",
        "rcfilters-highlightmenu-help": "揀隻色去螢光標示呢個屬性",
        "rcfilters-watchlist-showupdated": "標<strong>粗體字</strong>嘅頁響你上次嚟之後畀人改過。",
        "rcfilters-preference-label": "隱藏最近修改嘅改良版本。",
        "rcfilters-preference-help": "還原返2017年介面新設計同相關架撐。",
+       "rcfilters-filter-showlinkedfrom-label": "顯示鏈自呢版嘅版面上嘅修改",
+       "rcfilters-target-page-placeholder": "入版(或者類)名",
        "rcnotefrom": "下面嘅{{PLURAL:$5|改動}}由 <strong>$3 $4</strong> 開始(顯示到'''$1''')。",
+       "rclistfromreset": "重設日期選擇",
        "rclistfrom": "顯示由$3 $2嘅新更改",
        "rcshowhideminor": "$1小編輯",
        "rcshowhideminor-show": "顯示",
        "file-deleted-duplicate": "一個同名嘅檔案 ([[:$1]]) 響之前刪除過。你應該響重新上載之前檢查一下嗰個檔案嘅刪除紀錄。",
        "uploadwarning": "上載警告",
        "uploadwarning-text": "請修改下面嘅檔案描述再重試。",
+       "uploadwarning-text-nostash": "請重新上載個檔,改咗下面個説明之後再試過。",
        "savefile": "儲存檔案",
        "uploaddisabled": "上載已停用。",
        "copyuploaddisabled": "由URL嘅上載已經停用。",
        "uploaddisabledtext": "檔案上載已經停用。",
        "php-uploaddisabledtext": "PHP 檔案上載已經停用。請檢查 file_uploads 設定。",
        "uploadscripted": "呢個檔案包含可能會誤被瀏覽器解釋執行嘅 HTML 或 script 代碼。",
+       "uploaded-hostile-svg": "喺上載咗嘅SVG檔嘅樣式標籤度搵到唔安全嘅CSS。",
        "uploadscriptednamespace": "呢個SVG文件可能有“<nowiki>$1</nowiki>”嘅非法字詞響度",
        "uploadinvalidxml": "分析唔到已經上傳咗嘅XML文件",
        "uploadvirus": "呢個檔案有病毒!\n詳情:$1",
        "uploadstash-errclear": "清除檔案唔成功。",
        "uploadstash-refresh": "更新檔案清單",
        "uploadstash-thumbnail": "睇縮圖",
+       "uploadstash-bad-path": "路徑唔存在。",
+       "uploadstash-bad-path-invalid": "路徑無效。",
        "uploadstash-bad-path-unknown-type": "未知嘅類型「$1」。",
+       "uploadstash-zero-length": "檔案長度係零。",
        "invalid-chunk-offset": "非法偏移塊",
        "img-auth-accessdenied": "拒絕通行",
-       "img-auth-nopathinfo": "PATH_INFO唔見咗。\n你嘅伺服器重未設定呢個資料。\n佢可能係CGI為本,唔支援img_auth。\n睇吓 https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization 。",
+       "img-auth-nopathinfo": "無路徑資訊。\n你嘅伺服器一定要傳遞REQUEST_URI以及/或者係PATH_INFO變數。\n如果已經係噉,請試下開著$wgUsePathInfo。\n睇吓 https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization 。",
        "img-auth-notindir": "所請求嘅路徑唔響個已經設定咗嘅上載目錄。",
        "img-auth-badtitle": "唔能夠由\"$1\"整一個有效標題。",
        "img-auth-nologinnWL": "你而家無登入,\"$1\"唔響個白名單度。",
        "filehist-filesize": "檔案大細",
        "filehist-comment": "註解",
        "imagelinks": "檔案用途",
-       "linkstoimage": "以下嘅$1個頁面連結到呢個檔案:",
-       "linkstoimage-more": "多過$1版連過去呢個檔案。\n下面嘅表只係列示咗連去呢個檔案嘅最頭$1版。\n一個[[Special:WhatLinksHere/$2|完整嘅表]]可以提供。",
-       "nolinkstoimage": "冇個頁面連結到呢個檔案。",
+       "linkstoimage": "以下嘅$1版用到呢個檔:",
+       "linkstoimage-more": "多過$1{{PLURAL:$1|版用到}}呢個檔。\n下面嘅表只係列示咗用到呢個檔案嘅最頭$1版。\n一個完整嘅一覽[[Special:WhatLinksHere/$2|喺度]]。",
+       "nolinkstoimage": "無頁面用到呢個檔案。",
        "morelinkstoimage": "去睇連到呢個檔案嘅[[Special:WhatLinksHere/$1|更多連結]]。",
        "linkstoimage-redirect": "$1(檔案跳轉)$2",
        "duplicatesoffile": "下面嘅$1個檔案係同呢個檔案重覆 ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|更多細節]]):",
        "filerevert-submit": "回復",
        "filerevert-success": "'''[[Media:$1|$1]]'''已經回復到[$4 響$2 $3嘅版本]。",
        "filerevert-badversion": "呢個檔案所提供嘅時間截記並無之前嘅本地版本。",
+       "filerevert-identical": "而家版本嘅檔同揀咗嘅版本一模一樣。",
        "filedelete": "刪除$1",
        "filedelete-legend": "刪除檔案",
        "filedelete-intro": "你而家刪除緊個檔案'''[[Media:$1|$1]]'''。",
        "deadendpages": "掘頭頁",
        "deadendpagestext": "呢啲頁無連到{{SITENAME}}內嘅任何一頁。",
        "protectedpages": "保護頁",
+       "protectedpages-filters": "篩選條件:",
        "protectedpages-indef": "只有無期保謢頁",
        "protectedpages-cascade": "只有連串保護頁",
        "protectedpages-noredirect": "收埋跳轉",
        "protectedtitles-submit": "顯示標題",
        "listusers": "用戶一覽",
        "listusers-editsonly": "只顯示有編輯嘅用戶",
+       "listusers-temporarygroupsonly": "淨係顯示喺臨時用戶組度嘅用戶",
        "listusers-creationsort": "按建立日期排序",
        "listusers-desc": "反向排序",
        "usereditcount": "$1次編輯",
        "apisandbox": "API沙盤",
        "apisandbox-jsonly": "需要JavaScript來用API沙盤。",
        "apisandbox-api-disabled": "爾個網站閂咗API。",
+       "apisandbox-submit": "提交請求",
        "apisandbox-reset": "清除",
        "apisandbox-retry": "再試過",
+       "apisandbox-loading": "載入緊API模組「$1」嘅資訊...",
+       "apisandbox-load-error": "載入緊API模組「$1」嘅資訊嘅時候出錯:$2",
+       "apisandbox-no-parameters": "呢個API模組無參數。",
        "apisandbox-examples": "範例",
+       "apisandbox-dynamic-parameters-add-label": "加參數:",
+       "apisandbox-dynamic-parameters-add-placeholder": "參數名",
+       "apisandbox-dynamic-error-exists": "已經有個叫做「$1」嘅參數。",
        "apisandbox-deprecated-parameters": "停用嘅參數",
+       "apisandbox-add-multi": "加",
        "apisandbox-results": "結果",
        "apisandbox-request-url-label": "請求URL:",
        "apisandbox-request-json-label": "請求JSON:",
        "speciallogtitlelabel": "目標(題目或者用戶 {{ns:user}}:用戶名 ):",
        "log": "日誌",
        "logeventslist-submit": "顯示",
+       "logeventslist-patrol-log": "巡查日誌",
+       "logeventslist-tag-log": "標籤日誌",
        "all-logs-page": "全部嘅公共日誌",
        "alllogstext": "響{{SITENAME}}度全部日誌嘅綜合顯示。你可以選擇一個日誌類型、用戶名、或者受影響嘅頁面,嚟縮窄顯示嘅範圍。",
        "logempty": "日誌中冇符合嘅項目。",
        "log-title-wildcard": "搵以呢個文字開始嘅標題",
+       "showhideselectedlogentries": "顯示/收埋揀咗嘅日誌項目",
+       "log-edit-tags": "改揀咗嘅日誌項目嘅標籤",
        "checkbox-select": "揀:$1",
        "checkbox-all": "全部",
        "checkbox-none": "冇",
        "allpages-bad-ns": "{{SITENAME}}係無一個空間名叫做\"$1\"。",
        "allpages-hide-redirects": "收埋跳轉",
        "cachedspecial-viewing-cached-ttl": "以下資料,來自暫存,上次更新係$1之前嘅事。",
+       "cachedspecial-viewing-cached-ts": "你睇緊嘅係呢版嘅緩衝版本,可能唔完全同實際嘅相同。",
        "cachedspecial-refresh-now": "睇最新。",
        "categories": "類",
        "categories-submit": "顯示",
        "trackingcategories": "追蹤類",
        "trackingcategories-msg": "追蹤類",
        "trackingcategories-name": "訊息名",
+       "trackingcategories-desc": "分類收錄標準",
        "post-expand-template-inclusion-category-desc": "由於呢篇頁面嘥士喺擴展之前,已經超出咗<code>$wgMaxArticleSize</code>限制,所以好多模都擴展唔到。",
        "trackingcategories-nodesc": "冇解說資料",
        "trackingcategories-disabled": "類停用咗",
        "wlshowhideanons": "匿名用戶",
        "wlshowhidepatr": "巡過嘅編輯",
        "wlshowhidemine": "我嘅編輯",
+       "wlshowhidecategorization": "頁面分類",
        "watchlist-options": "監視清單選項",
        "watching": "監視緊...",
        "unwatching": "唔再監視緊...",
        "enotif_lastdiff": "睇$1去睇吓呢一次更改。",
        "enotif_anon_editor": "匿名用戶$1",
        "enotif_body": "$WATCHINGUSERNAME先生/小姐你好,\n\n{{SITENAME}}嘅頁面$PAGETITLE已經由$PAGEEDITOR喺$PAGEEDITDATE$CHANGEDORCREATED,現時修訂請睇$PAGETITLE_URL。\n\n$NEWPAGE\n\n編輯者留低嘅撮要:$PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\n聯絡呢個編輯者:\nmail: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\n今後唔會再有進一步嘅通知,除非你再來呢版。你亦都可以喺你嘅監視清單度復位所有監視頁面嘅通知標誌。\n\n            {{SITENAME}}通知系統\n\n--\n要修改你嘅監視清單設定,請睇{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\n要刪除你嘅監視清單度嘅呢一版,請睇$UNWATCHURL\n\n回饋及更多幫助:\n$HELPPAGE",
+       "enotif_minoredit": "呢個係一個細編輯",
        "created": "建立過",
        "changed": "修改過",
        "deletepage": "刪除頁面",
        "dellogpage": "刪除日誌",
        "dellogpagetext": "以下係最近嘅刪除清單。",
        "deletionlog": "刪除日誌",
+       "log-name-create": "開新版日誌",
+       "log-description-create": "以下係最近新開嘅版一覽。",
+       "logentry-create-create": "$1{{GENDER:$2|開咗}}版面$3",
        "reverted": "恢復到先前嘅修訂",
        "deletecomment": "原因:",
        "deleteotherreason": "其它/附加嘅原因:",
        "changecontentmodel-success-title": "目錄類已經改咗",
        "changecontentmodel-success-text": "[[:$1]]目錄類已經改變咗",
        "changecontentmodel-cannot-convert": "唔可以喺[[:$1]]嘅目錄轉成$2嘅類。",
+       "log-name-contentmodel": "內容模型改動日誌",
        "logentry-contentmodel-change-revertlink": "反轉",
        "logentry-contentmodel-change-revert": "反轉",
        "protectlogpage": "保護日誌",
        "modifiedarticleprotection": "已經改咗 \"[[$1]]\" 嘅保護等級",
        "unprotectedarticle": "已經唔再保護「[[$1]]」",
        "movedarticleprotection": "已經改咗由「[[$2]]」到「[[$1]]」嘅保護設定",
+       "protectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|保護咗}}《[[$1]]》",
+       "modifiedarticleprotection-comment": "{{GENDER:$2|改咗}}《[[$1]]》嘅保護層級",
+       "unprotectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|剷咗}}對《[[$1]]》嘅保護",
        "protect-title": "改緊「$1」嘅保護等級",
        "protect-title-notallowed": "睇下「$1」嘅保護等級",
        "prot_1movedto2": "[[$1]]搬到去[[$2]]",
        "undelete-search-title": "搵刪咗嘅版",
        "undelete-search-box": "搵刪除咗嘅頁面",
        "undelete-search-prefix": "顯示由以下開頭嘅頁面:",
+       "undelete-search-full": "顯示版面標題包含:",
        "undelete-search-submit": "搵嘢",
        "undelete-no-results": "響刪除存檔度搵唔到符合嘅頁面。",
        "undelete-filename-mismatch": "唔能夠刪除帶有時間截記嘅檔案修訂 $1: 檔案錯配",
        "uctop": "(最新)",
        "month": "由呢個月 (同更早):",
        "year": "由呢一年 (同更早):",
+       "date": "開始日期(同更早之前):",
        "sp-contributions-newbies": "只顯示新戶口嘅貢獻",
        "sp-contributions-newbies-sub": "新戶口嘅貢獻",
        "sp-contributions-newbies-title": "新戶口嘅用戶貢獻",
        "sp-contributions-username": "IP地址或用戶名:",
        "sp-contributions-toponly": "只顯示最新修訂嘅編輯",
        "sp-contributions-newonly": "只顯示開新版嘅編輯",
+       "sp-contributions-hideminor": "收埋細編輯",
        "sp-contributions-submit": "搵",
        "whatlinkshere": "有乜嘢連結來呢度",
        "whatlinkshere-title": "連到「$1」嘅頁",
        "blocklist": "封鎖用戶",
        "autoblocklist": "自動封鎖",
        "autoblocklist-submit": "揾",
+       "autoblocklist-legend": "列出自動封鎖",
+       "autoblocklist-localblocks": "本地{{PLURAL:$1|自動封鎖}}",
+       "autoblocklist-total-autoblocks": "自動封鎖總數:$1",
+       "autoblocklist-empty": "自動封鎖一覽係空嘅。",
+       "autoblocklist-otherblocks": "其他{{PLURAL:$1|自動封鎖}}",
        "ipblocklist": "封咗嘅用戶",
        "ipblocklist-legend": "搵一位封咗嘅用戶",
        "blocklist-userblocks": "收埋戶口封鎖",
        "block-log-flags-hiddenname": "隱藏用戶名",
        "range_block_disabled": "操作員嘅建立範圍封鎖已經停用。",
        "ipb_expiry_invalid": "無效嘅期限。",
+       "ipb_expiry_old": "到期時間過咗。",
        "ipb_expiry_temp": "隱藏用戶名封鎖定一定係要永久性嘅。",
        "ipb_hide_invalid": "唔能夠壓止呢個戶口;佢有多過{{PLURAL:$1|一次編輯|$1次編輯}}。",
        "ipb_already_blocked": "\"$1\"已經封鎖咗",
        "ipb_blocked_as_range": "錯誤:個IP $1 無直接封鎖,唔可以解封。但係佢係響 $2 嘅封鎖範圍之內,嗰段範圍係可以解封嘅。",
        "ip_range_invalid": "無效嘅IP範圍",
        "ip_range_toolarge": "大過 /$1 嘅封鎖範圍係唔容許嘅。",
+       "ip_range_toolow": "呢啲IP範圍唔用得。",
        "proxyblocker": "Proxy 封鎖器",
        "proxyblockreason": "你嘅IP係一個公開(指任何人都可以用,無須身份認證?)嘅代理地址,因此被封鎖。請聯絡你嘅Internet服務提供商或技術支援,向佢哋報告呢個嚴重嘅安全問題。",
        "sorbsreason": "你嘅IP地址已經畀響{{SITENAME}}度用嘅DNSBL列咗做公開代理。",
        "sorbs_create_account_reason": "你嘅IP地址已經畀響{{SITENAME}}度用嘅DNSBL列咗做公開代理。你唔可以開新戶口。",
+       "softblockrangesreason": "你嘅互聯網址($1)唔畀未簽到貢獻。請簽到。",
        "cant-see-hidden-user": "你試緊封鎖嘅用戶已經封鎖咗或者隱藏咗。\n你而家冇隱藏用戶嘅權限,你唔可以睇或者改呢位用戶嘅封鎖。",
        "ipbblocked": "你唔可以封鎖或者解封其他用戶,因為你自己已經俾人封鎖咗。",
        "ipbnounblockself": "你唔容許封鎖你自己。",
        "lockdbsuccesstext": "資料庫現已鎖住。<br />\n請一定要記得喺完成系統維護工作之後[[Special:UnlockDB|解鎖資料庫]]。",
        "unlockdbsuccesstext": "資料庫鎖定現已解開。",
        "lockfilenotwritable": "資料庫封鎖檔案係唔寫得嘅。要鎖定或解鎖資料庫,要由網頁伺服器度寫入。",
+       "databaselocked": "個資料庫已經鎖咗。",
        "databasenotlocked": "資料庫而家冇鎖到。",
+       "lockedbyandtime": "(由{{GENDER:$1|$1}}喺$2 $3執行)",
        "move-page": "搬$1",
        "move-page-legend": "搬頁",
        "movepagetext": "用下面個表改版名,搬埋佢嘅歷史。\n舊標題會變做跳轉。\n你可以自動噉更新指到原先標題嘅跳轉。\n如果你揀咗唔去做嘅話,請務必要檢查吓有冇[[Special:DoubleRedirects|雙重跳轉]]或者[[Special:BrokenRedirects|死跳轉]](嘅情況發生)。\n你有責任確保啲連結依然指去佢哋應該指去嘅地方。\n\n注意如果已經有一個同個新名同名嘅頁,噉呢個頁係搬'''唔到'''嘅,除非嗰個同名嘅頁係空嘅或者佢係一個跳轉頁,兼且要之前冇編輯過(冇編輯歷史)先得。噉即係講萬一你搞錯咗,你可以將呢個頁改返去佢改之前噉,你唔可以覆蓋一個現有嘅頁。\n\n<strong>提示:</strong>\n噉樣對於一個好多人經過嘅頁面嚟講可能係一個好大嘅同埋出人意表嘅修改;請你喺行動之前確認你清楚噉做嘅後果。",
        "cant-move-to-user-page": "你並無權限去搬到一個用戶版(佢嘅細版之外)。",
        "cant-move-category-page": "你無權去搬分類頁。",
        "cant-move-to-category-page": "你無權去搬一版去分類頁。",
+       "cant-move-subpages": "你無權去搬分頁。",
+       "namespace-nosubpages": "名空間「$1」唔畀有分頁。",
        "newtitle": "新標題:",
        "move-watch": "睇實來源同埋目標版",
        "movepagebtn": "搬頁",
        "export-download": "另存做檔案",
        "export-templates": "包含模",
        "export-pagelinks": "包含到一個深度嘅連結版:",
+       "export-manual": "人手加入版面:",
        "allmessages": "系統信息",
        "allmessagesname": "名稱",
        "allmessagesdefault": "預設訊息文字",
        "import-interwiki-submit": "倒入",
        "import-mapping-default": "輸入默認位置",
        "import-upload-filename": "檔名:",
+       "import-upload-username-prefix": "跨wiki字頭:",
        "import-comment": "註解:",
        "importtext": "請由原 wiki 嘅[[Special:Export|匯出工具]]匯出成檔案。\n儲存喺你部電腦度,然後再上載到呢度。",
        "importstart": "倒入緊...",
        "tooltip-ca-nstab-category": "睇吓分類頁",
        "tooltip-minoredit": "標做細嘅修訂",
        "tooltip-save": "保存你嘅修改",
+       "tooltip-publish": "發佈你嘅修改",
        "tooltip-preview": "預覽你嘅修改,保存之前請檢查一次先",
        "tooltip-diff": "顯示你對頁面所作嘅修改",
        "tooltip-compareselectedversions": "顯示該頁面兩個所選修訂嘅唔同之處。",
        "tooltip-summary": "輸入一個簡短嘅摘要",
        "common.css": "/* 響呢度放 CSS 碼來改成個網站嘅畫面 */",
        "print.css": "/* 響呢度放 CSS 碼去改打印輸出 */",
+       "common.json": "/* 響每一個頁面載入時,所有用戶都會載入呢度任何嘅JSON。 */",
        "common.js": "/* 響每一次個頁面載入時,所有用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript。 */",
        "anonymous": "{{SITENAME}}嘅匿名{{PLURAL:$1|用戶|用戶}}",
        "siteuser": "{{SITENAME}}嘅用戶$1",
        "pageinfo-category-subcats": "子類數",
        "pageinfo-category-files": "檔案數",
        "pageinfo-user-id": "用戶ID",
+       "pageinfo-file-hash": "雜湊值",
        "markaspatrolleddiff": "標示為已巡查嘅",
        "markaspatrolledtext": "標示呢版做查咗嘅",
+       "markaspatrolledtext-file": "嘜呢個檔案版本為巡查咗",
        "markedaspatrolled": "已經標示做已巡查嘅",
        "markedaspatrolledtext": "已經選擇咗[[:$1]]嘅修訂已經標示咗做已巡查嘅。",
        "rcpatroldisabled": "最近修改巡查已經停用",
        "newimages-legend": "過濾",
        "newimages-label": "檔名(或佢嘅一部份):",
        "newimages-showbots": "顯示機械人嘅上載",
+       "newimages-mediatype": "媒體類:",
        "noimages": "冇嘢去睇。",
        "ilsubmit": "搵嘢",
        "bydate": "以時間",
        "exif-contact": "聯繫信息",
        "exif-writer": "作家",
        "exif-languagecode": "語言",
+       "exif-iimversion": "IIM版本",
        "exif-iimcategory": "類",
        "exif-identifier": "識別碼",
        "exif-label": "標籤",
        "exif-gpslatitude-s": "南緯",
        "exif-gpslongitude-e": "東經",
        "exif-gpslongitude-w": "西經",
+       "exif-gpsaltitude-above-sealevel": "海拔$1{{PLURAL:$1|米}}",
+       "exif-gpsaltitude-below-sealevel": "海拔負$1{{PLURAL:$1|米}}",
        "exif-gpsstatus-a": "度緊",
        "exif-gpsstatus-v": "互度",
        "exif-gpsmeasuremode-2": "二維量度",
        "exif-dc-contributor": "貢獻者",
        "exif-dc-date": "日子",
        "exif-dc-publisher": "發佈者",
+       "exif-dc-relation": "相關媒體",
        "exif-dc-rights": "權",
+       "exif-dc-source": "來源媒體",
+       "exif-dc-type": "媒體類",
        "exif-rating-rejected": "拒絕咗",
        "exif-isospeedratings-overflow": "超出咗65535嘅限制",
+       "exif-iimcategory-ace": "藝術、文化同娛樂",
+       "exif-iimcategory-clj": "犯罪同法律",
+       "exif-iimcategory-dis": "災​​難同事故",
+       "exif-iimcategory-fin": "經濟同商業",
        "exif-iimcategory-edu": "教育",
        "exif-iimcategory-evn": "環境",
        "exif-iimcategory-hth": "健康",
+       "exif-iimcategory-hum": "人情世故",
        "exif-iimcategory-lab": "勞工",
+       "exif-iimcategory-lif": "生活同休閒",
        "exif-iimcategory-pol": "政治",
+       "exif-iimcategory-rel": "宗教同信仰",
+       "exif-iimcategory-sci": "科學同科技",
+       "exif-iimcategory-soi": "社會問題",
        "exif-iimcategory-spo": "體育",
        "exif-iimcategory-war": "戰爭,衝突同動蕩",
        "exif-iimcategory-wea": "天氣",
        "exif-urgency-normal": "正常 ($1)",
        "exif-urgency-low": "低 ($1)",
        "exif-urgency-high": "高 ($1)",
+       "exif-urgency-other": "用戶自訂優先權($1)",
        "namespacesall": "全部",
        "monthsall": "全部",
        "confirmemail": "確認電郵地址",
        "confirmemail_body_set": "有個人,可能係你,來自$1呢個IP,\n幫係{{SITENAME}}嘅用戶\"$2\"設定左個電郵地址。\n\n要確認呢個電郵真係你嘅同埋再次啟動{{SITENAME}}嘅電郵功能,請開啟呢個網址確認:\n\n$3\n\n如果呢個*唔係*你嘅戶口,用下面呢個網址去取消呢個電郵確認:\n\n$5\n\n呢個確認碼會喺$4到期。",
        "confirmemail_invalidated": "電郵地址確認取消咗",
        "invalidateemail": "取消電郵確認",
+       "notificationemail_subject_changed": "{{SITENAME}}註冊嘅電郵地址改咗",
+       "notificationemail_subject_removed": "{{SITENAME}}註冊嘅電郵地址剷咗",
+       "notificationemail_body_changed": "來自互聯網址$1嘅某個人(可能是您),喺{{SITENAME}}度將戶口「$2」嘅電郵地址改成「$3」。\n\n如果唔係你本人所為,請即刻同網站管理員聯絡。",
        "scarytranscludedisabled": "[跨 wiki 滲漏正停用]",
        "scarytranscludefailed": "[$1嘅頡取模動作失敗]",
+       "scarytranscludefailed-httpstatus": "[模$1讀取唔到:HTTP $2]",
        "scarytranscludetoolong": "[URL 太長]",
        "deletedwhileediting": "警告:你寫緊文嗰陣,有用戶洗咗呢版!",
        "confirmrecreate": "你寫緊文嗰陣,阿用戶 [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) {{GENDER:$1|洗}}咗呢一頁。以下係佢個理由:\n: <em>$2</em>\n請確認你係咪真係想重新整過呢版。",
+       "confirmrecreate-noreason": "你寫緊文嗰陣,用戶[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) {{GENDER:$1|刪}}咗呢一頁。請確認你係咪真係想重新開過呢版。",
        "recreate": "重新整過",
+       "confirm-purge-title": "洗咗呢版個緩衝版本",
        "confirm_purge_button": "肯定",
        "confirm-purge-top": "肯定要洗咗呢版個快取版本?",
        "confirm-purge-bottom": "清理一版係會清除快取同埋強迫顯示最現時嘅修訂。",
        "authmanager-realname-label": "真名",
        "authmanager-realname-help": "用戶嘅真名",
        "authprovider-resetpass-skip-label": "跳過",
+       "interfaceadmin-info": "$1\n\n改全站通用 CSS/JS/JSON 檔嘅權限由 <code>editinterface</code> 權限拆咗出嚟。如果你唔明點解會出呢個錯誤訊息,請睇[[mw:MediaWiki_1.32/interface-admin]]。",
        "passwordpolicies": "密碼政策",
        "passwordpolicies-summary": "爾度係對爾個wiki定義咗嘅用戶組來講有效嘅密碼政策一覽。",
        "passwordpolicies-group": "組",