"Liuxinyu970226",
"Yueman",
"CRCHF",
- "Shinjiman"
+ "Shinjiman",
+ "Macofe"
]
},
"tog-underline": "連結加底線:",
"october-date": "10月$1號",
"november-date": "11月$1號",
"december-date": "12月$1號",
+ "period-am": "AM",
+ "period-pm": "PM",
"pagecategories": "屬於$1類",
"category_header": "\"$1\" 類中嘅版",
"subcategories": "細類",
"morenotlisted": "爾張清單重未完成。",
"mypage": "版",
"mytalk": "傾偈",
- "anontalk": "å\90\8cå\91¢å\80\8b IP å\82¾å\81\88",
+ "anontalk": "傾偈",
"navigation": "導覽",
"and": "同埋",
"qbfind": "搵嘢",
"myprivateinfoprotected": "你無權改呢版你嘅私人資料。",
"mypreferencesprotected": "你無權改呢版你嘅個人設定。",
"ns-specialprotected": "特別頁係唔可以編輯嘅。",
- "titleprotected": "呢個標題已經俾[[User:$1|$1]]保護咗防止去開。原因係''$2''。",
+ "titleprotected": "呢個標題已經俾[[User:$1|$1]]保護咗防止去開。原因係<em>$2</em>。",
"filereadonlyerror": "改唔到檔案 \"$1\",因為檔案庫 \"$2\" 而家係唯讀。\n\n負責鎖嘅管理員嘅解釋:\"$3\"。",
"invalidtitle-knownnamespace": "名域 \"$2\" 同版名 \"$3\" 無效嘅標題",
"invalidtitle-unknownnamespace": "未知名域號碼 \"$1\" 同版名 \"$2\" 無效嘅標題",
"undo-summary-username-hidden": "取消匿埋咗嘅用戶嘅修改版本 $1",
"cantcreateaccounttitle": "唔可以開新戶口",
"cantcreateaccount-text": "由呢個IP地址 ('''$1''') 開嘅新戶口已經被[[User:$3|$3]]封鎖。\n\n當中俾$3封鎖嘅原因係''$2''",
- "cantcreateaccount-range-text": "由呢個IP地址範圍'''$1'''(包括你個IP '''$4''')開嘅新戶口已經畀[[User:$3|$3]]封鎖咗。\n\n$3畀嘅理由係''$2''",
+ "cantcreateaccount-range-text": "由呢個IP地址範圍<strong>$1</strong>(包括你個IP <strong>$4</strong>)開嘅新戶口已經畀[[User:$3|$3]]封鎖咗。\n\n$3畀嘅理由係<em>$2</em>",
"viewpagelogs": "睇呢頁嘅日誌",
"nohistory": "呢版冇歷史。",
"currentrev": "最新嘅修訂",
"right-blockemail": "封鎖用戶唔畀寄電郵",
"right-hideuser": "封鎖用戶名,對公眾隱藏",
"right-ipblock-exempt": "繞過IP封鎖、自動封鎖同埋範圍封鎖",
- "right-proxyunbannable": "繞過Proxy嘅自動封鎖",
"right-unblockself": "解封自己",
"right-protect": "改保護等級同埋編輯流水保護版",
"right-editprotected": "用「{{int:protect-level-sysop}}」權限去編輯保護版",
"recentchanges-label-bot": "呢次編輯係由機械人進行",
"recentchanges-label-unpatrolled": "呢次編輯重未巡查過",
"recentchanges-label-plusminus": "頁面位元組大細變化",
- "recentchanges-legend-heading": "'''標記:'''",
+ "recentchanges-legend-heading": "<strong>標記:</strong>",
"recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (睇埋[[Special:NewPages|新開版]])",
"recentchanges-submit": "顯示",
"rcnotefrom": "下面嘅{{PLURAL:$5|改動}}由 <strong>$3 $4</strong> 開始(顯示到'''$1''')。",
"watchthisupload": "監視呢個檔案",
"filewasdeleted": "呢個檔案所使用嘅名曾經上載後,跟住就刪除咗。你應該響重新上載佢之前檢查吓$1。",
"filename-bad-prefix": "你上載嘅檔名係以'''\"$1\"'''做開頭,通常呢種無含意嘅檔名係響數碼相機度自動編排。請響你個檔案度揀過一個更加有意義嘅檔名。",
- "upload-success-subj": "成功嘅上載",
- "upload-success-msg": "你響[$2]嘅上載已經成功,可以喺呢度搵到:[[:{{ns:file}}:$1]]。",
- "upload-failure-subj": "上載出咗問題",
- "upload-failure-msg": "你響[$2]嘅上載出現咗問題:\n\n$1",
- "upload-warning-subj": "上載警告",
- "upload-warning-msg": "你響[$2]嘅上載出咗問題。你可以返去[[Special:Upload/stash/$1|上載表格]]並更正問題。",
"upload-proto-error": "唔正確嘅協議",
"upload-proto-error-text": "遙遠上載需要一個以 <code>http://</code> 或者 <code>ftp://</code> 作為開頭嘅URL。",
"upload-file-error": "內部錯誤",
"upload-dialog-button-done": "搞掂",
"upload-dialog-button-save": "儲存",
"upload-dialog-button-upload": "上載",
- "upload-form-label-select-file": "揀檔案",
"upload-form-label-infoform-title": "細節",
"upload-form-label-infoform-name": "名",
"upload-form-label-infoform-description": "描述",
"wlheader-showupdated": "標'''粗體字'''嘅頁響你上次嚟之後畀人改過。",
"wlnote": "下面係直到$3 $4為止,最近'''$2'''個鐘之內嘅最新$1次修改。",
"wlshowlast": "顯示最近 $1 個鐘 $2 日",
- "watchlistall2": "全部",
"watchlist-hide": "收埋",
"watchlist-submit": "顯示",
"wlshowtime": "顯示最後:",
"rollbackfailed": "反轉唔到",
"cantrollback": "反轉唔到;上一位貢獻者係唯一修改過呢版嘅人。",
"alreadyrolled": "無法反轉[[User:$2|$2]]([[User talk:$2|留言]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]])對[[:$1]]嘅最後編輯;有人已經修改過或者反轉咗呢個頁面。\n\n上次對呢版嘅編輯係由[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|留言]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]])做嘅。",
- "editcomment": "編輯摘要係:「'''$1'''」。",
+ "editcomment": "編輯摘要係:<em>$1</em>。",
"revertpage": "已經反轉由[[Special:Contributions/$2|$2]]([[User talk:$2|對話]])所寫嘅編輯到[[User:$1|$1]]嘅最後修訂。",
"revertpage-nouser": "已經反轉咗由收埋咗嘅用戶名所寫嘅編輯,到[[User:$1|$1]]所寫嘅最後修訂版本。",
"rollback-success": "已經反轉由$1所寫嘅編輯;恢復到$2嘅最後修訂。",
"javascripttest-qunit-intro": "睇 mediawiki.org 嘅 [$1 測試文檔]。",
"tooltip-pt-userpage": "你嘅用戶頁",
"tooltip-pt-anonuserpage": "你編輯呢個IP嘅對應用戶頁",
- "tooltip-pt-mytalk": "你嘅對話頁",
+ "tooltip-pt-mytalk": "{{GENDER:|你}}嘅對話頁",
"tooltip-pt-anontalk": "對於嚟自呢一個IP地址編輯嘅討論",
- "tooltip-pt-preferences": "安排與架生",
+ "tooltip-pt-preferences": "{{GENDER:|你}}嘅自訂喜好",
"tooltip-pt-watchlist": "你所監視嘅頁面更改一覽",
- "tooltip-pt-mycontris": "你嘅貢獻一覽",
+ "tooltip-pt-mycontris": "{{GENDER:|你}}嘅貢獻一覽",
"tooltip-pt-login": "建議你去登入;但係唔係一定嘅",
"tooltip-pt-logout": "登出",
"tooltip-pt-createaccount": "建議你開返個戶口簽到,不過唔做都無所謂。",
"tooltip-t-recentchangeslinked": "喺呢個頁面連出嘅頁面更改",
"tooltip-feed-rss": "呢一頁嘅RSS集合",
"tooltip-feed-atom": "呢一頁嘅Atom集合",
- "tooltip-t-contributions": "睇吓呢個用戶嘅貢獻一覽",
+ "tooltip-t-contributions": "{{GENDER:$1|呢個用戶}}嘅貢獻一覽",
"tooltip-t-emailuser": "寄封電子郵件畀呢一位用戶",
"tooltip-t-info": "更多關於呢版嘅資料",
"tooltip-t-upload": "上載檔案",
"log-name-pagelang": "改語言紀錄",
"log-description-pagelang": "呢個係改語言嘅紀錄。",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (可以用)",
- "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 (唔可以用)",
+ "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 (<strong>唔可以用</strong>)",
"mediastatistics": "媒體統計",
"mediastatistics-table-mimetype": "MIME類型",
"mediastatistics-table-extensions": "可能嘅格式",