"Macofe",
"Alex Blokha",
"Lxlalexlxl",
- "Капитан Джон Шепард"
+ "Капитан Джон Шепард",
+ "Translatemyname",
+ "Dars"
]
},
"tog-underline": "Підкреслювання посилань:",
"blockedtext": "'''Ваш обліковий запис або IP-адреса заблоковані.'''\n\nБлокування виконане адміністратором $1.\nЗазначена наступна причина: ''$2''.\n\n* Початок блокування: $8\n* Закінчення блокування: $6\n* Блокування виконав: $7\n\nВи можете надіслати листа користувачеві $1 або будь-якому іншому [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|адміністратору]], щоб обговорити блокування.\n\nЗверніть увагу, що ви не зможете надіслати листа адміністратору, якщо ви не зареєстровані або не підтвердили свою електронну адресу в [[Special:Preferences|особистих налаштуваннях]], а також якщо вам було заборонено надсилати листи при блокуванні.\n\nВаша поточна IP-адреса — $3, ідентифікатор блокування — #$5. Будь ласка, зазначайте ці дані у своїх запитах.",
"autoblockedtext": "Ваша IP-адреса автоматично заблокована у зв'язку з тим, що вона раніше використовувалася кимось із заблокованих користувачів. Адміністратор ($1), що її заблокував, зазначив наступну причину блокування:\n\n:''$2''\n\n* Початок блокування: $8\n* Закінчення блокування: $6\n* Блокування виконав: $7\n\nВи можете надіслати листа користувачеві $1 або будь-якому іншому [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|адміністратору]], щоб обговорити блокування.\n\nЗверніть увагу, що ви не зможете надіслати листа адміністраторові, якщо ви не зареєстровані у проекті або не підтвердили свою електронну адресу в [[Special:Preferences|особистих налаштуваннях]], а також якщо вам було заборонено надсилати листи при блокуванні.\n\nВаша поточна IP-адреса — $3, ідентифікатор блокування — #$5. Будь ласка, зазначайте його у своїх запитах.",
"blockednoreason": "не вказано причини",
- "whitelistedittext": "Ви повинні $1 щоб редагувати сторінки.",
+ "whitelistedittext": "Ви повинні $1, щоб редагувати сторінки.",
"confirmedittext": "Ви повинні підтвердити вашу адресу електронної пошти перед редагуванням сторінок.\nБудь-ласка вкажіть і підтвердіть вашу електронну адресу на [[Special:Preferences|сторінці налаштувань]].",
"nosuchsectiontitle": "Не вдається знайти розділ",
"nosuchsectiontext": "Ви намагаєтесь редагувати розділ, якого не існує.\nМожливо, він був перейменований або вилучений, поки ви переглядали сторінку.",
"revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|Вибрана редакція|Вибрані редакції}} із [[:$2]]:",
"revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Вибрана версія файлу|Вибрані версії файлу}} із [[:$2]]:",
"logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|1=Обраний запис|Обрані записи}} журналу:",
- "revdelete-text-text": "Видалені версії будуть як і раніше, показані в історії сторінки, але частини їх вмісту будуть недоступні для загалу.",
+ "revdelete-text-text": "Видалені версії будуть, як і раніше, показані в історії сторінки, але частини їх вмісту будуть недоступні для загалу.",
"revdelete-text-file": "Видалені версії файлу будуть як і раніше видно в історії сторінки, але їх частини вмісту будуть доступні для загалу.",
- "logdelete-text": "Ð\92идаленÑ\96 подÑ\96Ñ\97 в жÑ\83Ñ\80налÑ\96 бÑ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\8fк Ñ\96 Ñ\80анÑ\96Ñ\88е видно в жÑ\83Ñ\80налаÑ\85, але Ñ\87аÑ\81Ñ\82ини Ñ\97Ñ\85 вмÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\83 бÑ\83дÑ\83Ñ\82Ñ\8c недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\96 для загалу.",
+ "logdelete-text": "Ð\86нÑ\84оÑ\80маÑ\86Ñ\96Ñ\8f пÑ\80о видаленÑ\96 подÑ\96Ñ\97 бÑ\83де, Ñ\8fк Ñ\96 Ñ\80анÑ\96Ñ\88е, видима в жÑ\83Ñ\80налаÑ\85, але Ñ\87аÑ\81Ñ\82ина Ñ\97Ñ\85 Ñ\82екÑ\81Ñ\82Ñ\83 бÑ\83де недоÑ\81Ñ\82Ñ\83пна для загалу.",
"revdelete-text-others": "Інші адміністратори, як і раніше, будуть мати можливість доступу до прихованого вмісту і зможуть відновити його, якщо не встановлено додаткові обмеження.",
"revdelete-confirm": "Будь ласка, підтвердіть, що ви справді бажаєте це здійснити, що усвідомлюєте наслідки та робите це згідно з [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].",
"revdelete-suppress-text": "Приховування може відбуватися '''лише''' в таких випадках:\n* Потенційно наклепницькі відомості\n* Недоречна особиста інформація\n*: ''домашні адреси, номери телефонів, номер паспорта тощо.''",
"upload-too-many-redirects": "URL містить надто багато перенаправлень",
"upload-http-error": "Відбулася помилка HTTP: $1",
"upload-copy-upload-invalid-domain": "З цього домену завантаження неможливе.",
+ "upload-dialog-title": "Завантажити файл",
+ "upload-dialog-error": "Сталася помилка",
+ "upload-dialog-warning": "З'явилось попередження",
+ "upload-dialog-button-cancel": "Скасувати",
+ "upload-dialog-button-done": "Готово",
+ "upload-dialog-button-save": "Зберегти",
+ "upload-dialog-button-upload": "Завантажити",
+ "upload-dialog-label-select-file": "Обрати файл",
+ "upload-dialog-label-infoform-title": "Деталі",
+ "upload-dialog-label-infoform-name": "Назва",
+ "upload-dialog-label-infoform-description": "Опис",
+ "upload-dialog-label-usage-title": "Використання",
+ "upload-dialog-label-usage-filename": "Назва файлу",
"backend-fail-stream": "Не вдалося транслювати файл $1.",
"backend-fail-backup": "Не вдалося створити резервну копію файлу $1.",
"backend-fail-notexists": "Файл $1 не існує.",
"emailuser": "Надіслати листа",
"emailuser-title-target": "Надіслати електронного листа {{GENDER:$1|користувачеві|користувачці}}",
"emailuser-title-notarget": "Надіслати електронного листа користувачеві",
- "emailpage": "Лист користувачеві",
"emailpagetext": "Заповнивши наведену нижче форму, можна надіслати повідомлення {{GENDER:$1|цьому користувачу|цій користувачці}}.\nЕлектронна адреса, яку Ви зазначили у [[Special:Preferences|своїх налаштуваннях]], буде зазначена в полі «Від кого» листа, тому одержувач матиме можливість відповісти безпосередньо вам.",
"defemailsubject": "{{SITENAME}} — електронний лист від користувача «$1»",
"usermaildisabled": "Електронне листування між користувачами вимкнене",
"emailccsubject": "Копія вашого повідомлення до $1: $2",
"emailsent": "Електронне повідомлення надіслано",
"emailsenttext": "Ваше електронне повідомлення надіслано.",
- "emailuserfooter": "Цей лист був надісланий користувачеві $2 від користувача $1 за допомогою функції «{{int:emailpage}}» проекту {{SITENAME}}.",
+ "emailuserfooter": "Цей лист був надісланий користувачеві $2 від користувача $1 за допомогою функції «{{int:emailuser}}» проекту {{SITENAME}}.",
"usermessage-summary": "Залишити системне повідомлення.",
"usermessage-editor": "Системний вісник",
"usermessage-template": "MediaWiki:UserMessage",
"undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|1=Сторінка була вилучена, однак вона все ще знаходиться в архіві, тому може бути відновлена|Такі сторінки були вилучені, але вони все ще знаходяться в архіві і тому можуть бути відновлені}}. Архів періодично очищається.",
"undelete-fieldset-title": "Відновити версії",
"undeleteextrahelp": "Для повного відновлення історії сторінки залиште всі поля порожніми й натисніть '''''«{{int:undeletebtn}}»'''''. \nДля виконання часткового відновлення помітьте відповідні змінені поля, а потім натисніть '''''«{{int:undeletebtn}}»'''''.",
- "undeleterevisions": "В архіві $1 {{PLURAL:$1|версія|версії|версій}}",
+ "undeleterevisions": "Вилучено $1 {{PLURAL:$1|версію|версії|версій}}",
"undeletehistory": "Якщо ви відновите сторінку, всі версії будуть також відновлені, разом з журналом редагувань.\nЯкщо з моменту вилучення була створена нова сторінка з такою самою назвою, відновлені версії будуть зазначені в журналі редагувань перед новими записами, але поточна версія існуючої статті не буде замінена автоматично.",
"undeleterevdel": "Відновлення не буде здійснене, якщо воно призведе до часткового вилучення останньої версії сторінки або файлу. У подібному випадку Ви повинні зняти позначку або показати останні вилучені версії.",
"undeletehistorynoadmin": "Стаття вилучена. Причина вилучення та список користувачів, що редагували статтю до вилучення, вказані нижче. Текст вилученої статті можуть переглянути лише адміністратори.",
"spam_reverting": "Відкинути до останньої версії, що не містить посилання на $1",
"spam_blanking": "Всі версії містять посилання на $1, очистка",
"spam_deleting": "Все версії, що містили посилання на $1, вилучаються",
- "simpleantispam-label": "Перевірка на спам.\n'''НЕ''' заповнюйте це!",
+ "simpleantispam-label": "Перевірка на спам.\n<strong>Не</strong> заповнюйте це!",
"pageinfo-title": "Інформація про «$1»",
"pageinfo-not-current": "Вибачте, неможливо переглянути цю інформацію для старих версій.",
"pageinfo-header-basic": "Основна інформація",
"logentry-newusers-create2": "$1 {{GENDER:$2|створив|створила}} обліковий запис {{GENDER:$4|користувача|користувачки}} $3",
"logentry-newusers-byemail": "Обліковий запис $3 {{GENDER:$2|користувача|користувачки}} створений {{GENDER:$4|користувачем|користувачкою}} $1 і пароль було надіслано електронною поштою",
"logentry-newusers-autocreate": "Обліковий запис $1 було {{GENDER:$2|створено}} автоматично",
+ "logentry-protect-move_prot": "$1 {{GENDER:$2|переніс|перенесла}} налаштування захисту із $4 до $3",
"logentry-rights-rights": "$1 {{GENDER:$2|змінив|змінила}} членство в групах для $3 із $4 на $5",
"logentry-rights-rights-legacy": "$1 {{GENDER:$2|змінив|змінила}} членство в групах для $3",
"logentry-rights-autopromote": "$1 було автоматично переведено із $4 в $5",