"search-interwiki-caption": "Братні проекти",
"search-interwiki-default": "Результати із $1:",
"search-interwiki-more": "(більше)",
+ "search-interwiki-more-results": "більше результатів",
"search-relatedarticle": "Пов'язаний",
"searchrelated": "пов'язаний",
"searchall": "усі",
"username": "{{GENDER:$1|Ім'я користувача|Ім'я користувачки}}:",
"prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Член}} {{PLURAL:$1|1=групи|груп}}:",
"prefs-memberingroups-type": "$1",
+ "group-membership-link-with-expiry": "$1 (до $2)",
"prefs-registration": "Час реєстрації:",
"prefs-registration-date-time": "$1",
"yourrealname": "Справжнє ім'я:",
"editinguser": "Зміна прав {{GENDER:$1|користувача}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"viewinguserrights": "Перегляд прав {{GENDER:$1|користувача|користувачки}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"userrights-editusergroup": "Змінити групи {{GENDER:$1|користувача|користувачки}}",
- "userrights-viewusergroup": "Перегляд груп користувача",
+ "userrights-viewusergroup": "Перегляд груп {{GENDER:$1|користувача|користувачки}}",
"saveusergroups": "Зберегти групи {{GENDER:$1|користувачів}}",
"userrights-groupsmember": "Член груп:",
"userrights-groupsmember-auto": "Неявний член:",
- "userrights-groups-help": "Ви можете змінити групи, до яких належить цей користувач:\n* Якщо біля назви групи стоїть позначка, то користувач належить до цієї групи.\n* Якщо позначка не стоїть — користувач не належить до відповідної групи.\n* Зірочка означає, що ви не можете вилучити користувача з групи, якщо додасте його до неї, і навпаки.",
+ "userrights-groups-help": "Ви можете змінити групи, до яких належить цей користувач:\n* Якщо біля назви групи стоїть позначка, то користувач належить до цієї групи.\n* Якщо позначка не стоїть — користувач не належить до відповідної групи.\n* Зірочка «*» означає, що ви не можете вилучити користувача з групи, якщо додасте його до неї, і навпаки.\n* Ґратка «#» означає, що ви можете зменшити строк членства в групі, але не збільшити.",
"userrights-reason": "Причина:",
"userrights-no-interwiki": "У вас нема дозволу змінювати права користувачів на інших вікі.",
"userrights-nodatabase": "База даних $1 не існує або не є локальною.",
"userrights-changeable-col": "Групи, які ви можете змінити",
"userrights-unchangeable-col": "Групи, які ви не можете змінити",
"userrights-irreversible-marker": "$1*",
+ "userrights-expiry-current": "Закінчується $1",
+ "userrights-expiry-none": "Не має терміну дії",
+ "userrights-expiry": "Минає:",
+ "userrights-expiry-existing": "Поточний час закінчення: $3, $2",
+ "userrights-expiry-othertime": "Інший термін/строк:",
+ "userrights-expiry-options": "1 день:1 day,1 тиждень:1 week,1 місяць:1 month,3 місяці:3 months,6 місяців:6 months,1 рік:1 year",
+ "userrights-invalid-expiry": "Для групи «$1» задано неправильний час закінчення прав.",
+ "userrights-expiry-in-past": "Для групи «$1» задано минулий час закінчення прав.",
+ "userrights-cannot-shorten-expiry": "Ви не можете продовжити строк членства в групі «$1». Тільки користувачі з правом додавати і видаляти з групи мають право продовжувати членство.",
"userrights-conflict": "Конфлікт зміни прав користувача! Будь ласка, перевірте та підтвердіть зміни знову.",
"group": "Група:",
"group-user": "Користувачі",
"recentchanges-legend-plusminus": "(''±123'')",
"recentchanges-submit": "Показати",
"rcfilters-activefilters": "Активні фільтри",
+ "rcfilters-restore-default-filters": "Відновити стандартні фільтри",
+ "rcfilters-clear-all-filters": "Очистити фільтри",
"rcfilters-search-placeholder": "Фільтруйте нові редагування (переглядайте або почніть вводити)",
"rcfilters-invalid-filter": "Недійсний фільтр",
+ "rcfilters-empty-filter": "Без фільтрів. Показано всі зміни.",
"rcfilters-filterlist-title": "Фільтри",
"rcfilters-filterlist-noresults": "Фільтри не знайдено",
+ "rcfilters-filtergroup-registration": "Реєстрація користувача",
+ "rcfilters-filter-registered-label": "Зареєстровані",
+ "rcfilters-filter-registered-description": "Користувачі, що увійшли в систему.",
+ "rcfilters-filter-unregistered-label": "Незареєстровані",
+ "rcfilters-filter-unregistered-description": "Користувачі, які не ввійшли в систему.",
"rcfilters-filtergroup-authorship": "Авторство редагувань",
"rcfilters-filter-editsbyself-label": "Ваші власні редагування",
"rcfilters-filter-editsbyself-description": "Редагування, зроблені Вами.",
"rcfilters-filter-editsbyother-label": "Редагування, зроблені іншими",
- "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Редагування, виконані іншими користувачами (не Вами)",
- "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Рівень досвіду користувачів",
+ "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Редагування, виконані іншими користувачами (не Вами).",
+ "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Рівень досвіду (тільки для зареєстрованих користувачів)",
"rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-label": "Новачки",
- "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-description": "Ð\94Ñ\83же новÑ\96 Ñ\80едакÑ\82оÑ\80и: менÑ\88 ніж 10 редагувань і 4 дні активності.",
+ "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-description": "Ð\9cенÑ\88е ніж 10 редагувань і 4 дні активності.",
"rcfilters-filter-userExpLevel-learner-label": "Учні",
"rcfilters-filter-userExpLevel-learner-description": "Більше днів активності та більше редагувань, ніж у «новачків», але менше, ніж у «досвідчених користувачів».",
"rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-label": "Досвідчені користувачі",
"rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-description": "Більше 30 днів активності і понад 500 редагувань.",
+ "rcfilters-filtergroup-automated": "Автоматизовані редагування",
+ "rcfilters-filter-bots-label": "Бот",
+ "rcfilters-filter-bots-description": "Редагування, зроблені з допомогою автоматизованих засобів.",
+ "rcfilters-filter-humans-label": "Людина (не бот)",
+ "rcfilters-filter-humans-description": "Редагування, зроблені людиною.",
+ "rcfilters-filtergroup-significance": "Важливість",
+ "rcfilters-filter-minor-label": "Незначні редагування",
+ "rcfilters-filter-minor-description": "Редагування, позначені авторами як незначні.",
+ "rcfilters-filter-major-label": "Звичайні редагування",
+ "rcfilters-filter-major-description": "Редагування, не позначені як незначні.",
+ "rcfilters-filtergroup-changetype": "Вид зміни",
+ "rcfilters-filter-pageedits-label": "Редагування сторінок",
+ "rcfilters-filter-pageedits-description": "Редагування вікі-вмісту, обговорень, опису категорій тощо.",
+ "rcfilters-filter-newpages-label": "Створення сторінок",
+ "rcfilters-filter-newpages-description": "Редагування, якими створено нові сторінки.",
+ "rcfilters-filter-categorization-label": "Зміна категорій",
+ "rcfilters-filter-categorization-description": "Записи про додавання або вилучення сторінок з категорій.",
+ "rcfilters-filter-logactions-label": "Журнальні дії",
+ "rcfilters-filter-logactions-description": "Адміністративні дії, створення облікових записів, видалення сторінок, завантаження файлів тощо.",
"rcnotefrom": "Нижче знаходяться {{PLURAL:$5|редагування}} з <strong>$3, $4</strong> (відображено до <strong>$1</strong>).",
"rclistfrom": "Показати редагування починаючи з $3 $2.",
"rcshowhideminor": "$1 незначні редагування",
"uploaded-setting-handler-svg": "SVG, який встановлює атрибут «handler» з віддаленою адресою/даними/сценарієм, заблоковано. У завантаженому SVG-файлі знайдено <code>$1=\"$2\"</code>.",
"uploaded-remote-url-svg": "SVG, який встановлює будь-який атрибут з віддаленим URL, заблоковано. У завантаженому SVG-файлі знайдено <code>$1=\"$2\"</code>.",
"uploaded-image-filter-svg": "У завантаженому SVG-файлі знайдено фільтр зображення з URL: <code><$1 $2=\"$3\"></code>.",
- "uploadscriptednamespace": "Цей SVG-файл містить недопустимий простір назв «$1».",
+ "uploadscriptednamespace": "Цей SVG-файл містить недопустимий простір назв «<nowiki>$1</nowiki>».",
"uploadinvalidxml": "Не вдалося проаналізувати XML у завантаженому файлі.",
"uploadvirus": "Файл містить вірус! Див. $1",
"uploadjava": "Файл є ZIP-архівом, що містить .class-файл Java.\nЗавантаження Java-файлів не дозволене, бо вони можуть використовуватися для обходу системи безпеки.",
"apisandbox-sending-request": "Надсилання запиту API…",
"apisandbox-loading-results": "Отримання результатів API…",
"apisandbox-results-error": "Сталася помилка при завантаженні відповіді на запит API: $1.",
- "apisandbox-request-params-json": "Параметри JSON:",
+ "apisandbox-request-selectformat-label": "Показати запрошені дані як:",
+ "apisandbox-request-format-url-label": "URL-рядок",
"apisandbox-request-url-label": "URL-адреса запиту:",
+ "apisandbox-request-json-label": "JSON запиту:",
"apisandbox-request-time": "Час запиту: {{PLURAL:$1|$1 мс}}",
"apisandbox-results-fixtoken": "Виправте токен і надішліть ще раз",
"apisandbox-results-fixtoken-fail": "Не вдалося викликати токен «$1».",
"emailccsubject": "Копія вашого повідомлення до $1: $2",
"emailsent": "Електронне повідомлення надіслано",
"emailsenttext": "Ваше електронне повідомлення надіслано.",
- "emailuserfooter": "Цей лист був надісланий {{GENDER:$2|користувачеві|користувачці}} $2 від {{GENDER:$1|користувача|користувачки}} $1 за допомогою функції «{{int:emailuser}}» проекту {{SITENAME}}. {{GENDER:$2|Ваш}} електронний лист потрапить безпосередньо до {{GENDER:$1|початковго відправника|початкової відправниці}}, відкривши {{GENDER:$1|йому|їй}} {{GENDER:$2|Вашу}} електронну адресу.",
+ "emailuserfooter": "Цей лист був надісланий {{GENDER:$2|користувачеві|користувачці}} $2 від {{GENDER:$1|користувача|користувачки}} $1 за допомогою функції «{{int:emailuser}}» проекту {{SITENAME}}. Якщо Ви відповісте на цей лист, Ваш електронний лист буде надіслано безпосередньо до {{GENDER:$1|початковго відправника|початкової відправниці}}, відкривши {{GENDER:$1|йому|їй}} {{GENDER:$2|Вашу}} електронну адресу.",
"usermessage-summary": "Залишити системне повідомлення.",
"usermessage-editor": "Системний вісник",
"usermessage-template": "MediaWiki:UserMessage",
"svg-long-error": "неправильний SVG-файл: $1",
"show-big-image": "Повна роздільність",
"show-big-image-preview": "Розмір при попередньому перегляді: $1.",
- "show-big-image-preview-differ": "Розмір цього $3-превью для вихідного $2-файлу: $1.",
+ "show-big-image-preview-differ": "Розмір цього попереднього перегляду $3 для вихідного $2-файлу: $1.",
"show-big-image-other": "{{PLURAL:$2|1=Інша роздільність|Інші роздільності}}: $1.",
"show-big-image-size": "$1 × $2 пікселів",
"file-info-gif-looped": "кільцеве",
"logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|оновив|оновила}} мітки запису журналу $5 сторінки $3 ({{PLURAL:$7|додано}} $6; {{PLURAL:$9|вилучено}} $8)",
"rightsnone": "(нема)",
"revdelete-summary": "коментар до редагування",
+ "rightslogentry-temporary-group": "$1 (тимчасово, до $2)",
"feedback-adding": "Додавання відгуку на сторінку ...",
"feedback-back": "Назад",
"feedback-bugcheck": "Чудово! Просто перевірте, що це не одна з вже [$1 відомих помилок].",
"mw-widgets-titleinput-description-new-page": "сторінка ще не існує",
"mw-widgets-titleinput-description-redirect": "перенаправлення на $1",
"mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Додати категорію...",
+ "mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Додати ще...",
"sessionmanager-tie": "Не можна поєднувати кілька типів автентифікації запиту: $1.",
"sessionprovider-generic": "сесій $1",
"sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "сесій на основі кук",