Merge "objectcache: add mcrouter support to WANObjectCache"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / sh.json
index 062454c..09392ad 100644 (file)
        "protectedpagetext": "Ova stranica je zaključana kako bi se spriječilo uređivanje ili druge akcije.",
        "viewsourcetext": "Možete vidjeti i kopirati izvorni kôd ove stranice.",
        "viewyourtext": "Možete vidjeti i kopirati izvor '''vaših izmjena''' na ovoj stranici.",
-       "protectedinterface": "Ova stranica sadrži tekst interfejsa za softver na ovoj wiki, pa je zaključana kako bi se spriječile zloupotrebe. Kako bi dodali ili promijenili prijevode za sve wikije, molimo koristite [//translatewiki.net/ translatewiki.net], projekt lokalizacije MediaWikija.",
-       "editinginterface": "<strong>Upozorenje:</strong> Mijenjate stranicu koja sadrži aktivan tekst programa.\nPromjene na ovoj stranici dovode i do promjena za druge korisnike ovog wikija.\nZa dodavanje ili promjene prijevoda za sve wikije, molimo Vas koristite [//translatewiki.net/ translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
-       "translateinterface": "Za dodavanje ili promjenu prijevoda za sve wikije koristite [//translatewiki.net/ translatewiki.net], projekt za lokalizaciju MediaWikija.",
+       "protectedinterface": "Ova stranica sadrži tekst interfejsa za softver na ovoj wiki, pa je zaključana kako bi se spriječile zloupotrebe. Kako bi dodali ili promijenili prijevode za sve wikije, molimo koristite [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], projekt lokalizacije MediaWikija.",
+       "editinginterface": "<strong>Upozorenje:</strong> Mijenjate stranicu koja sadrži aktivan tekst programa.\nPromjene na ovoj stranici dovode i do promjena za druge korisnike ovog wikija.\nZa dodavanje ili promjene prijevoda za sve wikije, molimo Vas koristite [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
+       "translateinterface": "Za dodavanje ili promjenu prijevoda za sve wikije koristite [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], projekt za lokalizaciju MediaWikija.",
        "cascadeprotected": "Uređivanje ove stranice zabranjeno je jer se koristi u {{PLURAL:$1|sljedećoj stranici, koja je zaštićena|sljedećim stranicama, koje su zaštićene}} prenosivom zaštitom:\n$2",
        "namespaceprotected": "Nemate dozvolu uređivati stranice imenskog prostora '''$1'''.",
        "customcssprotected": "Nemate dozvolu za mijenjanje ove CSS stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.",
        "noname": "Niste izabrali ispravno korisničko ime.",
        "loginsuccesstitle": "Prijavljivanje uspješno",
        "loginsuccess": "Trenutno ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"$1\".",
-       "nosuchuser": "Ne postoji korisnik sa imenom \"$1\".\nKorisnička imena razlikuju velika i mala slova.\nProvjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].",
+       "nosuchuser": "Ne postoji korisnik sa imenom \"$1\".\nKorisnička imena razlikuju velika i mala slova.\nProvjerite vaše kucanje ili [[Special:CreateAccount|napravite novi korisnički račun]].",
        "nosuchusershort": "Ne postoji korisnik sa imenom \"$1\".\nProvjerite da li ste dobro ukucali.",
        "nouserspecified": "Morate izabrati korisničko ime.",
        "login-userblocked": "Ovaj korisnik je blokiran. Prijava nije dozvoljena.",
        "resetpass-temp-password": "Privremena lozinka:",
        "resetpass-abort-generic": "Promjenu lozinke/zaporke je prekinula ekstenzija.",
        "resetpass-expired": "Vaša lozinka je istekla. Postavite novu lozinku da biste se prijavili.",
-       "resetpass-expired-soft": "Vaša lozinka je istekla i morate postaviti novu. Postavite novu lozinku ili kliknite „{{int:resetpass-submit-cancel}}“ da je postavite kasnije.",
-       "resetpass-validity-soft": "Vaša loznika nije valjana: $1\n\nMolimo da sada odaberete novu lozinku ili kliknete \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" kako bi je resetirali kasnije.",
+       "resetpass-expired-soft": "Vaša lozinka je istekla i morate postaviti novu. Postavite novu lozinku ili kliknite „{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}“ da je postavite kasnije.",
+       "resetpass-validity-soft": "Vaša loznika nije valjana: $1\n\nMolimo da sada odaberete novu lozinku ili kliknete \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" kako bi je resetirali kasnije.",
        "passwordreset": "Ponovno postavi lozinku",
        "passwordreset-text-one": "Dovršite ovaj obrazac kako biste resetirali svoju lozinku/zaporku.",
        "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Ispunite jedno od polja kako bi ste resetirali svoju lozinku/zaporku.}}",
        "passwordreset-emailtext-user": "Korisnik $1 na {{SITENAME}} je zatražio resetiranje vaše lozinke/zaporke za {{SITENAME}}\n($4). Sljedeći {{PLURAL:$3|korisnički račun je|korisnički računi su}} povezani s ovom e-mail adresom:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Ova privremena lozinka|Ove privremene lozinke}} će isteći za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana}}.\nTrebate se prijaviti i odabrati novu lozinku. Ako je neko drugi napravio ovaj\nzahtjev, ili ako ste se sjetili Vaše originalne lozinke, a ne želite je više promijeniti, \nmožete zanemariti ovu poruku i nastaviti koristiti staru lozinku.",
        "passwordreset-emailelement": "Korisničko ime: \n$1\n\nPrivremena šifra: \n$2",
        "passwordreset-emailsentemail": "Ako je ovo adresa e-pošte s kojom ste registrirali ovaj račun, podsjetnik šifre/lozinke/zaporke će vam biti poslan na vašu adresu e-pošte.",
-       "passwordreset-emailsent-capture": "E-mail za resetiranje lozinke/zaporke je poslan (prikazan dolje).",
-       "passwordreset-emailerror-capture": "E-mail za resetiranje lozinke/zaporke, prikazan dolje, je poslan, ali slanje {{GENDER:$2|korisniku|korisnici|korisniku}} nije uspjelo: $1",
        "changeemail": "Promeni ili ukloni e-adresu",
        "changeemail-header": "Ispunite sljedeći formular da biste promijenili adresu e-pošte. Ako želite ukloniti postojeću adresu e-pošte s vašeg korisničkog računa, pri ispunjavanju formulara, polje nove adrese e-pošte ostavite prazno.",
-       "changeemail-passwordrequired": "Morat ćete unijeti vašu lozinku/zaporku da potvrdite ovu promjenu.",
        "changeemail-no-info": "Morate biti prijavljeni da biste izravno pristupili ovoj stranici.",
        "changeemail-oldemail": "Trenutna e-mail adresa:",
        "changeemail-newemail": "Nova e-mail adresa:",
        "minoredit": "Ovo je manje uređenje",
        "watchthis": "Prati ovu stranicu",
        "savearticle": "Spremi stranicu",
+       "publishpage": "Objavi stranicu",
+       "publishchanges": "Objavi izmjene",
        "preview": "Pregled",
        "showpreview": "Prikaži pregled",
        "showdiff": "Prikaži izmjene",
        "accmailtext": "Nasumično odabrana šifra za [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.\n\nŠifra/lozinka za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
        "newarticle": "(Novi)",
        "newarticletext": "Preko linka ste došli na stranicu koja još uvijek ne postoji.\n* Ako želite stvoriti stranicu, počnite tipkati u okviru dolje (v. [$1 stranicu za pomoć] za više informacija).\n* Ukoliko ste došli greškom, pritisnike dugme '''Nazad''' ('''back''') na vašem pregledniku.",
-       "anontalkpagetext": "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio račun ili ga ne koristi.\nZbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.\nTakvu adresu može dijeliti više korisnika.\nAko ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite račun]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
+       "anontalkpagetext": "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio račun ili ga ne koristi.\nZbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.\nTakvu adresu može dijeliti više korisnika.\nAko ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:CreateAccount|napravite račun]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
        "noarticletext": "Na ovoj stranici trenutno nema teksta.\nMožete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] u drugim stranicama,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretraživati srodne registre],\nili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Trenutno nema teksta na ovoj stranici.\nMožete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovaj naslov stranice]] na drugim stranicama ili <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti povezane registre]</span>. alio nemate dozvolu za stvaranje ove stranice.",
        "missing-revision": "Ne mogu da pronađem izmenu br. $1 na stranici pod nazivom „{{FULLPAGENAME}}“.\n\nOvo se obično dešava kada pratite zastarjelu vezu do stranice koja je obrisana.\nViše informacija možete pronaći u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].",
        "undo-nochange": "Ovo je uređivanje izgleda već bilo poništeno.",
        "undo-summary": "Poništena izmjena $1 [[Special:Contribs/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])",
        "undo-summary-username-hidden": "Poništi izmjenu $1 od skrivenog korisnika",
-       "cantcreateaccounttitle": "Nije moguće napraviti korisnički račun",
        "cantcreateaccount-text": "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].\n\nRazlog koji je naveo $3 je ''$2''",
        "cantcreateaccount-range-text": "Stvaranje računa od IP adresa iz pojasa<strong>$1</strong>, koji uključuje vašu IP adresu (<strong>$4</strong>), je blokirao/la [[User:$3|$3]].\n\nRazlog koji je dao/la $3 je <em>$2</em>",
        "viewpagelogs": "Pogledaj protokole ove stranice",
        "upload-form-label-own-work": "Ovo je moje djelo",
        "upload-form-label-infoform-categories": "Kategorije",
        "upload-form-label-infoform-date": "Datum",
-       "upload-form-label-own-work-message-local": "Potvrđujem kako postavljam ovu datoteku u skladu sa uvjetima korištenja i politikom licenciranja na {{SITENAME}}.",
-       "upload-form-label-not-own-work-message-local": "Ukoliko niste u stanju postaviti ovu datoteku pod politikom {{SITENAME}}, molimo zatvorite ovaj dijalog i pokušajte drugom metodom.",
-       "upload-form-label-not-own-work-local-local": "Također možete pokušati [[Special:Upload|na standarnoj stranici za postavljanje]].",
-       "upload-form-label-own-work-message-default": "Razumijem kako postavljam ovu datoteku na dijeljeno skladište. Potvrđujem kako to činim u skladu sa uvjetima korištenja i ovdašnjom politikom licenciranja.",
-       "upload-form-label-not-own-work-message-default": "Ukoliko niste u stanju postaviti ovu datoteku pod politikom dijeljene ostave, molimo zatvorite ovaj dijalog i pokušajte drugu metodu.",
-       "upload-form-label-not-own-work-local-default": "Možete također pokušati koristeći  [[Special:Upload|stranicu za postavljanje na  {{SITENAME}}]], ukoliko se ova datoteka može postaviti pod tamošnjom politikom.",
-       "upload-form-label-own-work-message-shared": "Potvrđujem da posjedujem autorska prava za ovu datoteku i slažem se da ću je neopozivo postaviti na Wikimedia Commons pod licencom [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0], te se slažem s [https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use Uvjetima korištenja].",
-       "upload-form-label-not-own-work-message-shared": "Ako ne posjedujete autorska prava za ovu datoteku ili je želite postaviti pod drugom licencom, imajte na umu da možete koristiti [https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard čarobnjak za postavljanje datoteka na Commonsu].",
-       "upload-form-label-not-own-work-local-shared": "Također možete koristiti [[Special:Upload|stranicu za postavljanje datoteka na projektu {{SITENAME}}]] ako politika stranice dozvoljava postavljanje ove datoteke.",
+       "upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Potvrđujem kako postavljam ovu datoteku u skladu sa uvjetima korištenja i politikom licenciranja na {{SITENAME}}.",
+       "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Ukoliko niste u stanju postaviti ovu datoteku pod politikom {{SITENAME}}, molimo zatvorite ovaj dijalog i pokušajte drugom metodom.",
+       "upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Također možete pokušati [[Special:Upload|na standarnoj stranici za postavljanje]].",
+       "upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Razumijem kako postavljam ovu datoteku na dijeljeno skladište. Potvrđujem kako to činim u skladu sa uvjetima korištenja i ovdašnjom politikom licenciranja.",
+       "upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Ukoliko niste u stanju postaviti ovu datoteku pod politikom dijeljene ostave, molimo zatvorite ovaj dijalog i pokušajte drugu metodu.",
+       "upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign": "Možete također pokušati koristeći  [[Special:Upload|stranicu za postavljanje na  {{SITENAME}}]], ukoliko se ova datoteka može postaviti pod tamošnjom politikom.",
        "backend-fail-stream": "Ne mogu da emitujem datoteku $1.",
        "backend-fail-backup": "Ne mogu da napravim rezervu datoteke $1.",
        "backend-fail-notexists": "Datoteka $1 ne postoji.",
        "allmessagesname": "Naziv",
        "allmessagesdefault": "Uobičajeni tekst",
        "allmessagescurrent": "Trenutni tekst",
-       "allmessagestext": "Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MediaWiki imenskom prostoru.\nMolimo posjetite [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki lokalizaciju] i [//translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MediaWikija.",
+       "allmessagestext": "Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MediaWiki imenskom prostoru.\nMolimo posjetite [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki lokalizaciju] i [https://translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MediaWikija.",
        "allmessagesnotsupportedDB": "Ova stranica ne može biti korištena jer je '''$wgUseDatabaseMessages''' isključen.",
        "allmessages-filter-legend": "Filter",
        "allmessages-filter": "Filter po stanju podešavanja:",
        "tooltip-ca-nstab-category": "Pogledajte stranicu kategorije",
        "tooltip-minoredit": "Označi ovo kao manje uređenje",
        "tooltip-save": "Spremite svoje izmjene",
+       "tooltip-publish": "Objavi svoje izmjene",
        "tooltip-preview": "Pregledajte svoje izmjene. Molimo vas da ovo koristite prije spremanja.",
        "tooltip-diff": "Prikaz izmjena koje ste napravili u tekstu",
        "tooltip-compareselectedversions": "Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.",